HP LaserJet Managed MFP E52545 Garancia és jogi tudnivalók
Szerzői jog és licenc Kereskedelmi védjegyek © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Az ENERGY STAR® és az ENERGY STAR® jelölés az Egyesült Államokban bejegyzett védjegy. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik. A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
Tartalomjegyzék 1 Ügyfélszolgálat és támogatás ................................................................................................................................................................ 1 A HP korlátozott jótállási nyilatkozata .................................................................................................................................. 2 Egyesült Királyság, Írország és Málta ..........................................................................................
A fogyasztó által végzett javításra vonatkozó garanciális szolgáltatás ....................................................................... 23 Ügyfélszolgálat ....................................................................................................................................................................... 24 2 Környezeti termékkezelési program ...............................................................................................................................................
Tápkábelre vonatkozó japán nyilatkozat ....................................................................................................... 39 Lézerbiztonsági nyilatkozat ............................................................................................................................. 39 Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára ........................................................................................
vi HUWW
1 HUWW Ügyfélszolgálat és támogatás ● A HP korlátozott jótállási nyilatkozata ● A HP Premium Jótállás: A LaserJet festékkazetta korlátozott garancianyilatkozata ● Hosszú élettartamú fogyóeszközökre és karbantartási készletekre vonatkozó korlátozott jótállási nyilatkozat ● A HP álláspontja a nem HP által gyártott kellékekre vonatkozóan ● A HP hamisításellenes webhelye ● A festékkazettán tárolt adatok ● Végfelhasználói licencszerződés ● A fogyasztó által végzett javításra vonatkozó garanciál
A HP korlátozott jótállási nyilatkozata HP TERMÉK A KORLÁTOZOTT GARANCIA IDŐTARTAMA HP LaserJet Managed MFP E52545dn, HP LaserJet Managed MFP E52545c Egy év helyszíni, következő munkanapon MEGJEGYZÉS: *A jótállási és támogatási opciók termékenként, országonként/térségenként és a helyi törvények függvényében változhatnak. Ha többet szeretne tudni a HP díjnyertes szerviz- és támogatási szolgáltatásairól az Ön országában/térségében, keresse fel a support.hp.com webhelyet.
A HELYI JOGI SZABÁLYOZÁS ÁLTAL MEGHATÁROZOTT MÉRTÉKBEN KIZÁRÓLAG E GARANCIA NYILATKOZATBAN LEÍRT JOGORVOSLATOKRA VAN LEHETŐSÉG. A FENTI GARANCIANYILATKOZATBAN KIFEJEZETT FELELŐSSÉGET KIVÉVE A HP ÉS SZÁLLÍTÓI NEM VÁLLALNAK SEMMILYEN FELELŐSSÉGET AZ ADATVESZTÉSBŐL EREDŐ, KÖZVETLEN, KÜLÖNLEGES, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES (BELEÉRTVE A HASZON ELMARADÁSÁBÓL VAGY AZ ADATVESZTÉSBŐL EREDŐ KÁROKAT) VAGY BÁRMELY MÁS KÁRÉRT, SEM SZERZŐDÉS, MAGÁNVÉTEK VAGY BÁRMILYEN MÁS JOGALAPRA VALÓ HIVATKOZÁSSAL.
Egyesült Királyság, Írország és Málta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Dánia Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Szlovénia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių.
A HP Premium Jótállás: A LaserJet festékkazetta korlátozott garancianyilatkozata A HP garantálja, hogy ez a termék mentes mind a gyártási, mind az anyaghibáktól.
Hosszú élettartamú fogyóeszközökre és karbantartási készletekre vonatkozó korlátozott jótállási nyilatkozat Ez a HP készülék garantáltan mentes marad az anyag- és megmunkálási hibáktól a következők közül a hamarabbi esemény bekövetkeztéig: a) amíg a nyomtatón ki nem gyullad az élettartam végét jelző fény; b) amíg le nem telik a nyomtató vásárlásától számított jótállási idő. A megelőző karbantartási készletekre és az LLC termékekre csak 90 napos, az alkatrészre vonatkozó jótállás vonatkozik.
A HP álláspontja a nem HP által gyártott kellékekre vonatkozóan A HP nem ajánlja a nem a HP által gyártott új vagy felújított tonerkazetták használatát. MEGJEGYZÉS: HP nyomtatótermékek esetén nem HP gyártmányú festékkazetta vagy újratöltött festékkazetta használata nem befolyásolja sem a vásárló felé vállalt garanciát, sem a vásárlóval kötött HP támogatási szerződést.
A HP hamisításellenes webhelye Ha egy HP tonerkazetta telepítésekor a kezelőpanelen megjelenő üzenetben az olvasható, hogy a kazetta nem HP gyártmányú, látogasson el a www.hp.com/go/anticounterfeit weboldalra. A HP segítséget nyújt a kazetta eredetiségének megállapításához, és lépéseket tesz a probléma megoldása érdekében. Az alábbi esetekben a festékkazetta valószínűleg nem eredeti HP gyártmányú: 16 ● A kellékállapot-oldal azt jelzi, hogy nem HP gyártmányú kellék van telepítve.
A festékkazettán tárolt adatok A készülékhez használt HP festékkazetták tartalmaznak egy memóriachipet, amely segíti a készülék működtetését.
Végfelhasználói licencszerződés FIGYELMESEN OLVASSA EL A SZOFTVERTERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT: A jelen végfelhasználói licencszerződés (End-User License Agreement, „EULA”) az (a) Ön (mint magánszemély vagy mint szervezet) és a (b) HP Inc.
letöltéskor elfogadott elektronikus licencfeltételek formájában. Az ingyenes szoftver Ön általi használatára teljes egészében az ilyen licenc feltételei és kikötései vonatkoznak. f. HUWW Helyreállítási megoldás. A HP termékével/HP termékéhez biztosított bármely szoftver-helyreállítási megoldás – legyen az merevlemez-alapú megoldás, külső adathordozón alapuló helyreállítási megoldás (pl.
9. a. Ön elfogadja, hogy a HP és leányvállalatai a Szoftvertermékhez kapcsolódó támogatási szolgáltatásokkal összefüggésben Ön által átadott készüléket vagy felhasználói adatokat begyűjthetik, összevonhatják és felhasználhatják. A HP vállalja, hogy nem használja ezeket az adatokat reklámcélokra az Ön beleeegyezése nélkül. A HP adatgyűjtési gyakorlatáról bővebben tájékozódhat a www.hp.com/go/privacy oldalon b. Adatok harmadik fél által történő begyűjtése/felhasználása.
13. A MEGÁLLAPODÁS MEGKÖTÉSÉRE VONATKOZÓ KÉPESSÉG ÉS JOGOSULTSÁG. Ön kijelenti, hogy betöltötte az Ön lakóhelyén érvényes nagykorúság korhatárát, illetve amennyiben szükséges, munkáltatója megfelelően felhatalmazta Önt a jelen megállapodás megkötésére. 14. ALKALMAZANDÓ JOG. A jelen EULA-t Kalifornia állam (USA) törvényei szabályozzák. 15. TELJES MEGÁLLAPODÁS.
(folytatás) Rhodes, NSW 2138 Ausztrália Támogatás vagy jótállás igénybevételéhez kérjük, hívja a 13 10 47 (Ausztrálián belül) vagy a +61 2 8278 1039 telefonszámot (nemzetközi hívás esetén), vagy látogasson el a www8.hp.com/au/en/contact-hp/ phone-assist.html weboldalra, ahol megtalálhatja ügyfélszolgálatunk telefonszámainak aktuális felsorolását.
A fogyasztó által végzett javításra vonatkozó garanciális szolgáltatás A HP készülékek számos olyan alkatrészt tartalmaznak, amelyek a fogyasztó által végzett javítási (Customer Self Repair - CSR) lehetőség figyelembevételével készülnek, ezáltal biztosítva a lehető leggyorsabb javítást, illetve a rugalmasabb eljárást a hibás alkatrészek cseréjében.
Ügyfélszolgálat Telefonos ügyfélszolgálat az Ön országában/térségében Legyenek kéznél a következő adatok: terméknév, sorozatszám, a vásárlás dátuma és a probléma leírása. 24 Az országra/térségre vonatkozó telefonszámok a termék dobozában mellékelt szórólapon, illetve a következő webhelyen találhatók: www.hp.com/support/. 24 órás internetes támogatás, valamint szoftver segédprogramok és illesztőprogramok letöltése www.hp.
2 HUWW Környezeti termékkezelési program ● Környezetvédelem ● Ózonkibocsátás ● Energiafogyasztás ● Festékfelhasználás ● Papírfelhasználás ● Műanyagok ● HP LaserJet nyomtatási kellékek ● Papír ● Anyagkorlátozások ● Leselejtezett berendezések ártalmatlanítása (EU és India) ● Elektronikus hardverek újrahasznosítása ● Hardver-újrahasznosítási információk brazíliai felhasználók számára ● Vegyi anyagok ● A készülék energiatakarékossági adatai az Európai Bizottság 1275/2008. sz.
Környezetvédelem A HP környezetbarát módon igyekszik jó minőségű termékeket előállítani. A termék kialakításának számos jellemzője azt szolgálja, hogy minimális hatást fejtsen ki a környezetre.
Papírfelhasználás A termék kézi, illetve automatikus kétoldalas nyomtatás és N-szeres nyomtatás funkciójával (több oldal nyomtatása egy oldalra) csökkenthető a papírfogyasztás, és ezáltal a természeti erőforrások használata is. Műanyagok A 25 grammot meghaladó tömegű műanyag alkatrészek a nemzetközi előírásoknak megfelelő anyagjelekkel vannak ellátva. Ez növeli az esélyét annak, hogy a nyomtató hasznos élettartamának végén a műanyagok újrafelhasználás céljából azonosíthatóak lesznek.
Ha érdeklődik az újrahasznosítás iránt, látogasson el a www.hp.com/recycle címre, forduljon helyi hivatalos képviselőnkhöz, vagy látogasson el az Elektronikus Iparágak Szövetségének honlapjára, a következő címre: www.eiae.org. 28 2.
Leselejtezett berendezések ártalmatlanítása (EU és India) Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni. Az egészség és a környezet megóvása érdekében a leselejtezett berendezést adja le olyan gyűjtőhelyen, ahol az elektromos és elektronikus hulladékokat gyűjtik. További információért forduljon a lakossági hulladékgyűjtőhöz, vagy keresse fel a következő webhelyet: www.hp.com/recycle.
Hardver-újrahasznosítási információk brazíliai felhasználók számára Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
SEPA ökocímke – felhasználói információk (Kína) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 A nyomtatókra, faxokra és másolókra vonatkozó kínai energiatakarékossági címke előírásainak teljesítésére vonatkozó szabályozás 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Veszélyes anyagokra vonatkozó korlátozás (Ukrajna) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Anyagtáblázat (Kína) Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) A vegyszert tartalmazó kellékekre (pl. a tonerre) vonatkozó anyagbiztonsági adatlapok (MSDS) a HP weblapján érhetők el: www.hp.com/go/msds.
Anyagtáblázat (Tajvan) HUWW Anyagtáblázat (Tajvan) 33
További információk A fenti környezetvédelmi témakörökben további információ a következő helyeken található: ● A jelen termék és számos kapcsolódó HP termék környezetvédelmi termékprofillapja ● A HP környezetvédelmi kötelezettségvállalása; ● A HP környezetbarát kezelési rendszere; ● A HP programja a lejárt élettartamú termékek visszajuttatására és újrahasznosítására; ● Az anyagbiztonsági adatlapok. Látogasson el a www.hp.com/go/environment weblapra. Keresse fel a következő weblapot is: www.hp.
3 HUWW Az előírásokkal kapcsolatos tudnivalók ● Megfelelőségi nyilatkozat ● Hatósági nyilatkozatok ● A távközlési eszközökre (faxra) vonatkozó nyilatkozatok 35
Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat Az ISO / IEC 17050-1 és EN 17050-1 szabványoknak megfelelően A gyártó neve: HP Inc.
1. A termék tesztelése egy tipikus HP környezetben történt. 2. Ehhez a termékhez hatósági típusszám tartozik, amely megfelel a kivitel megfelelőségi jellemzőinek. A hatósági típusszám a termék fő azonosítója a megfelelőségi dokumentációban és tesztjelentésekben, azonban nem szabad összetéveszteni a marketingnévvel vagy a termékszámmal. 3. A termék megfelel az EN 55032 A osztály követelményeinek, amelyre a következő használati feltételek vonatkoznak: Figyelem – A osztályú termék.
Hatósági nyilatkozatok Hatósági típusazonosító számok Hivatalos azonosítás céljából a termék el van látva egy hatósági típusazonosító számmal. A hatósági típusazonosító számokat nem szabad összekeverni a marketingcélú nevekkel vagy termékszámokkal.
EMC-nyilatkozat (Korea) EMC nyilatkozat (Kína) EMI nyilatkozat (Tajvan) Utasítások a tápkábel használatához Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség értéke megfelel-e a készülék tápfeszültség-besorolásának. A tápfeszültségbesorolás a készülék címkéjén található. A készülék 100–127 Vac vagy 220–240 Vac feszültségű és 50/60 Hz frekvenciájú tápellátást igényel. Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékhez és egy földelt tápaljzathoz.
FIGYELEM! Az ebben a kézikönyvben nem ismertetett vezérlő- és szabályozóelemek beállításának, illetve eljárások elvégzésének veszélyes sugárzás kibocsátása lehet a következménye. Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára Luokan 1 laserlaite HP LaserJet Managed MFP E52545dn, HP LaserJet Managed MFP E52545c, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle.
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
GS nyilatkozat (Németország) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
HUWW Hatósági nyilatkozatok 43
A távközlési eszközökre (faxra) vonatkozó nyilatkozatok Faxkábelre vonatkozó nyilatkozat: A termékhez nem feltétlenül van faxkábel mellékelve. Ha nincs mellékelve kábel, akkor a tűzveszély elkerülése érdekében kizárólag 26 AWG vagy nagyobb értékű telekommunikációs vezetéket használjon. A távközlési eszközök használatára vonatkozó EU nyilatkozat A nyomtató megfelel a vonatkozó európai uniós irányelveknek, és megkapta a CE jelzést.
compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs. If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible.
Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). / L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas cinq.
Tárgymutató A A HP csalásokkal foglalkozó webhelye 16 Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) 32 anyagkorlátozások 27 ártalmatlanítás 29 B biztonságtechnikai nyilatkozatok 40 CS csalásokkal foglalkozó webhely higanymentes termék 27 HP ügyfélszolgálat 24 J Japanese VCCI statement jótállás termék 2 39, 16 E elektronikus hardverek újrahasznosítása 29 élettartama végi selejtezés 27 Eurázsiai megfelelőség 42 F FCC-előírások 38 festékkazetták garancia 13 memóriachipek 17 nem HP 15 újrahas
48 Tárgymutató HUWW