Vodič za korisnike HP OfficeJet Pro 9010 series
Obaveštenja preduzeća HP INFORMACIJE SADRŽANE U OVOM DOKUMENTU PODLEŽU PROMENI BEZ PRETHODNE NAJAVE. SVA PRAVA ZADRŽANA. REPRODUKCIJA, ADAPTACIJA ILI PREVOD OVOG MATERIJALA ZABRANJENI SU BEZ PRETHODNE PISMENE DOZVOLE KOMPANIJE HP, OSIM NA NAČIN DOZVOLJEN U OKVIRU ZAKONA O AUTORSKIM PRAVIMA. JEDINE GARANCIJE ZA HP PROIZVODE I USLUGE NAVEDENE SU U IZRIČITIM IZJAVAMA KOJE SE DOBIJAJU UZ TE PROIZVODE I USLUGE. NIŠTA ŠTO JE OVDE NAVEDENO NE SAČINJAVA NEKU DODATNU GARANCIJU.
Sadržaj 1 Prvi koraci .................................................................................................................................................... 1 Pristupačnost ......................................................................................................................................................... 2 HP EcoSolutions (HP i životna sredina) .................................................................................................................
Promena postavki faksa ...................................................................................................................................... 83 Usluge faksa i digitalnog telefona ....................................................................................................................... 87 Protokol za prenos faksa preko interneta ........................................................................................................... 88 Korišćenje izveštaja ....................
HP podrška ......................................................................................................................................................... 190 10 Tehničke informacije ................................................................................................................................ 192 Specifikacije .......................................................................................................................................................
vi SRWW
1 Prvi koraci Ovaj vodič pruža detalje o tome kako se koristi štampač i kako se rešavaju problemi.
Pristupačnost Štampač obezbeđuje nekoliko funkcija koje ga čine pristupačnim za osobe sa umanjenim sposobnostima. ● Vid HP softver je pristupačan osobama sa oštećenim ili slabim vidom zahvaljujući opcijama i funkcijama pristupačnosti operativnog sistema. Softver takođe podržava većinu pomoćnih tehnologija kao što su čitači ekrana, čitači Brajeve azbuke i aplikacije za pretvaranje glasa u tekst.
HP EcoSolutions (HP i životna sredina) Kompanija HP je posvećena tome da vam pomogne da optimizujete uticaj na životnu sredinu i da vam omogući da odgovorno štampate – kod kuće ili u kancelariji. Za detaljne informacije o uputstvima za zaštitu životne sredine kojih se kompanija HP pridržava tokom procesa proizvodnje pročitajte članak Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine. Za detaljnije informacije o inicijativama za zaštitu životne sredine kompanije HP posetite lokaciju www.hp.
Koristite sledeća uputstva da biste isplanirali dan i vreme za uključivanje i isključivanje. 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili kontrolnu tablu i dodirnite . 2. Dodirnite Schedule On/Off (Uključivanje/isključivanje rasporeda). 3. Dodirnite preklopno dugme pored stavki Schedule On (Uključi raspored) ili Schedule Off (Isključi raspored) da biste ih aktivirali. 4.
Da biste uključili Tihi režim dok štampač štampa 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim izaberite aktuelni zadatak štampanja koji je u toku. 2. Na ekranu za štampanje dodirnite (Tihi režim) da biste ga uključili. NAPOMENA: Tihi režim se uključuje tek posle štampanja trenutne stranice i koristi se samo za aktuelni zadatak štampanja.
Razumevanje delova štampača Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Izgled odozgo i napred ● Oblast opreme za štampanje ● Prikaz zadnje strane Izgled odozgo i napred 6 1 Mehanizam za ubacivanje dokumenata 2 Vođice za širinu papira mehanizma za ubacivanje dokumenata 3 Ležište mehanizma za ubacivanje dokumenata 4 Izlazni produžetak mehanizma za ubacivanje dokumenata 5 Poklopac skenera 6 Staklo skenera 7 Izlazno ležište 8 Produženje izlaznog ležišta 9 Ulazno ležište 10 Dugme za napajanje
Oblast opreme za štampanje 1 Vrata za pristup kertridžima 2 Prednji poklopac 3 Glava štampača 4 Kertridži NAPOMENA: Kertridži bi trebalo da se drže u štampaču da bi se sprečili mogući problemi sa kvalitetom štampanja ili oštećenje glave štampača. Izbegavajte uklanjanje opreme tokom dužih vremenskih perioda. Ne isključujte štampač kada kertridž nedostaje.
8 3 Zadnji USB port 4 Port Ethernet mreže 5 Ulazno napajanje Poglavlje 1 Prvi koraci SRWW
Korišćenje kontrolne table štampača Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Podizanje kontrolne table ● Pregled dugmadi i lampica ● Dugmad za funkcije ● Ikone na kontrolnoj tabli ● Promena postavki štampača Podizanje kontrolne table Kontrolnu tablu možete da premestite radi lakše upotrebe. ● Gurnite gornji deo kontrolne table da biste je podigli. NAPOMENA: Kontrolnu tablu ćete vratiti u prvobitni položaj ako njenu donju stranu gurate nadole dok se ne vrati na mesto.
Oznaka Ime i opis 1 Lampica bežične mreže: ukazuje na status bežične veze štampača. ● Stalna plava svetlost ukazuje na to da je bežična veza uspostavljena i da možete da štampate. ● Svetlo koje polako treperi sa jasnom pauzom pokazuje da je bežična veza aktivna, ali nije konfigurisana. Da biste povezali štampač, pogledajte Podešavanje štampača za bežičnu komunikaciju. ● Lampica koja polako treperi ukazuje na to da je bežična veza uključena, ali štampač nije povezan sa mrežom.
Dugme funkcije Namena Faks Podešavanje faksa, slanje faksa ili ponovno štampanje primljenog faksa. Aplikacije Pristup aplikacijama za štampač. Ikone na kontrolnoj tabli Dashboard (Kontrolna tabla) na kontrolnoj tabli štampača omogućava vam da pristupite ikonama na ekranu, proverite status štampača ili nadgledate aktuelne i planirane zadatke štampanja ili da njima upravljate. Da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), dodirnite ili prevucite prstom karticu kontrolne table.
Promena postavki štampača Koristite kontrolnu tablu da biste promenili funkcije i postavke štampača, odštampali izveštaje ili pronašli pomoć za štampač. SAVET: Ako je štampač povezan sa računarom, možete i da promenite postavke štampača pomoću alatki za upravljanje štampačem u softveru. Za više informacija o ovim alatkama pogledajte članak Alatke za upravljanje štampačima. Promena postavki za funkciju Početak ekran prikaza kontrolne table prikazuje dostupne funkcije za štampač.
HP digitalna rešenja Štampač uključuje kolekciju digitalnih rešenja koja mogu pojednostaviti i unaprediti vaš posao.
Za sva HP digitalna rešenja ● Mrežna veza Povežite štampač pomoću bežične veze ili Ethernet kabla. NAPOMENA: Ako je štampač povezan pomoću USB kabla, skenirate dokumente na računar ili prilažete skenirane dokumente e-porukama pomoću HP softvera. Više informacija potražite u članku Skeniranje. Faksove možete primati na računaru pomoću opcije HP digitalni faks. Više informacija potražite u članku Prijem faksova pomoću funkcije „HP digitalni faks“.
Međutim, ako vaša aplikacija e-pošte nije među gorenavedenim, i dalje možete podesiti i koristiti „Skeniranje u e-poštu“ i „Slanje faksova u e-poštu“ ako aplikacija e-pošte ispunjava zahteve navedene iznad u ovom odeljku. Podešavanje HP digitalnih rešenja HP Digital Solutions možete da podesite koristeći čarobnjake za softver koje možete da otvorite iz HP softvera za štampač (Windows). SAVET: Takođe možete koristiti ugrađeni veb server (EWS) štampača da biste podesili HP digitalna rešenja.
Podešavanje funkcije „Skeniranje u mrežnu fasciklu“ iz softvera štampača (Windows) 1. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 2. Izaberite stavku Skeniranje u okviru Štampanje, skeniranje i faks , a zatim izaberite stavku Čarobnjak za skeniranje u mrežnu fasciklu.
1. korak: Podešavanje profila odlazne e-pošte Dovršite sledeće korake za svoj operativni sistem da biste podesili profil odlazne e-pošte koji koristi štampač. Podešavanje profila odlazne e-pošte iz softvera štampača (Windows) 1. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 2. Izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks , a zatim stavku Skeniranje . 3.
3. korak: Konfigurisanje ostalih opcija e-pošte Dovršite sledeće korake da biste konfigurisali ostale opcije e-pošte (na primer konfigurisanje podrazumevane TEME i teksta tela koje se uključuje u sve e-poruke koje se šalju sa štampača, kao i postavke skeniranja koje se koriste prilikom slanja e-pošte sa štampača): 1. Otvorite ugrađeni Veb server (EWS). Više informacija potražite u članku Ugrađeni Veb server. 2.
Korišćenje HP digitalnih rešenja Da biste koristili HP digitalna rešenja koja su dostupna uz vaš štampač, pratite odgovarajuća uputstva. Korišćenje funkcije „HP skeniranje u mrežnu fasciklu“ 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. Više informacija potražite u članku Stavite original na staklo skenera ili Ubacivanje originala u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2.
20 ● Ovaj proces se odvija u pozadini ako koristite funkciju „Slanje faksova u mrežnu fasciklu“. HP digitalni faks vas ne obaveštava kada se faksovi sačuvaju u mrežnoj fascikli. ● Ako koristite funkciju „Slanje faksova u e-poštu“, a vaša aplikacija za e-poštu je podešena da vas obaveštava o prijemu novih e-poruka, možete videti kada stigne novi faks.
Osnovne informacije o papiru Štampač je dizajniran da dobro funkcioniše sa većinom tipova kancelarijskih papira. Najbolje je testirati različite tipove papira pre kupovine velikih količina. Koristite HP papir za optimalni kvalitet štampanja. Posetite HP Veb lokaciju www.hp.com za više informacija o HP papiru. HP preporučuje čiste papire sa ColorLok logotipom za štampanje svakodnevnih dokumenata.
premazom u nekoliko veličina, uključujući A4, 8,5 x 11 inča, 5 x 7 inča i 4 x 6 inča 10 x 15 cm. Ne sadrži kiseline kako bi dokumenti imali duži vek trajanja. Poslovni dokumenti ● HP Premium papir za prezentacije od 120 g, matirani ili HP Professional papir 120, matirani Ovi papiri su teški dvostrani matirani papiri savršeni za prezentacije, poslovne ponude, izveštaje i biltene. Oni predstavljaju najbolji izbor za zadivljujući izgled i doživljaj.
HP preporučuje čiste papire sa ColorLok logotipom za štampanje i kopiranje svakodnevnih dokumenata. Svi papiri sa ColorLok logotipom nezavisno su testirani da bi ispunili visoke standarde pouzdanosti i kvaliteta štampanja, kao i da bi proizveli dokumente sa jasnim, živim bojama, crnim ivicama i kraćim vremenom sušenja od običnih čistih papira. Potražite papire sa ColorLok logotipom u različitim težinama i veličinama od najvećih proizvođača papira.
Ubacivanje papira Ubacivanje standardnog papira 1. Izvucite ulazno ležište. NAPOMENA: Ako postoji drugi papir u ulaznom ležištu, izvadite ga pre nego što stavite papir drugačijeg tipa ili veličine. 2. 24 Prevucite vođice za papir prema ivicama ulaznog ležišta.
3. Ubacite papir u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Uverite se da je svežanj papira poravnat sa odgovarajućim linijama za veličinu papira na prednjem delu ležišta. Pored toga, uverite se da svežanj papira ne premašuje oznaku za visinu svežnja koja se nalazi na levoj ivici ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa. 4. SRWW Podesite vođice za širinu papira tako da dodiruju levu i desnu ivicu svežnja papira.
5. Ponovo ubacite ulazno ležište u štampač. 6. Izvucite produživač izlaznog ležišta na prikazani način. Ubacivanje papira veličine Legal 1. Izvucite ulazno ležište. NAPOMENA: Ako postoji drugi papir u ulaznom ležištu, izvadite ga pre nego što stavite papir drugačijeg tipa ili veličine.
SRWW 2. Prevucite vođice za papir prema ivicama ulaznog ležišta. 3. Pritisnite dugme u blizini prednjeg levog dela ležišta da biste izvukli ulazno ležište.
4. Ubacite papir u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Uverite se da je svežanj papira poravnat sa odgovarajućim linijama za veličinu papira na prednjem delu ležišta. Pored toga, uverite se da svežanj papira ne premašuje oznaku za visinu svežnja koja se nalazi na levoj ivici ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa. 5. 28 Podesite vođice za širinu papira tako da dodiruju levu i desnu ivicu svežnja papira.
6. Ponovo ubacite ulazno ležište u štampač. NAPOMENA: Kada umetnete ulazno ležište, proširenje ulaznog ležišta ostaje izvan štampača. Ovo je očekivani rezultat. 7. Izvucite produživač izlaznog ležišta na prikazani način. Ubacivanje koverte 1. Izvucite ulazno ležište. NAPOMENA: Ako postoji drugi papir u ulaznom ležištu, izvadite ga pre nego što stavite papir drugačijeg tipa ili veličine.
2. Prevucite vođice za papir prema ivicama ulaznog ležišta. 3. Ubacite koverat u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Uverite se da je svežanj papira poravnat sa odgovarajućim linijama za veličinu papira na prednjem delu ležišta. Pored toga, uverite se da svežanj papira ne premašuje oznaku za visinu svežnja koja se nalazi na levoj ivici ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa.
4. Podesite vođice za širinu papira tako da dodiruju levu i desnu ivicu svežnja papira. 5. Ponovo ubacite ulazno ležište u štampač. 6. Izvucite produživač izlaznog ležišta na prikazani način. Ubacivanje kartica i fotografskog papira 1. Izvucite ulazno ležište. NAPOMENA: Ako postoji drugi papir u ulaznom ležištu, izvadite ga pre nego što stavite papir drugačijeg tipa ili veličine.
2. 32 Prevucite vođice za papir prema ivicama ulaznog ležišta.
3. Ubacite kartice ili foto papir u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Uverite se da je svežanj papira poravnat sa odgovarajućim linijama za veličinu papira na prednjem delu ležišta. Pored toga, uverite se da svežanj papira ne premašuje oznaku za visinu svežnja koja se nalazi na levoj ivici ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa. 4. SRWW Podesite vođice za širinu papira tako da dodiruju levu i desnu ivicu svežnja papira.
34 5. Ponovo ubacite ulazno ležište u štampač. 6. Izvucite produživač izlaznog ležišta na prikazani način.
Stavite original na staklo skenera Originale možete kopirati, skenirati ili poslati faksom tako što ćete ih postaviti na staklo skenera. NAPOMENA: Skener možda neće funkcionisati ispravno ako staklo i podloga poklopca nisu čisti. Više informacija potražite u članku Održavanje štampača. NAPOMENA: Uklonite sve originale iz ležišta mehanizma za ubacivanje dokumenata pre podizanja poklopca na štampaču. Da biste stavili original na staklo skenera 1. SRWW Podignite poklopac skenera.
2. Ubacite original tako da odštampana strana bude okrenuta nadole i poravnajte ga sa oznakom u zadnjem levom uglu stakla. SAVET: Dodatnu pomoć za postavljanje originala potražite na ugraviranim vodičima duž ivica stakla skenera. 3. 36 Zatvorite poklopac.
Ubacivanje originala u mehanizam za ubacivanje dokumenata Dokument možete kopirati, skenirati ili poslati faksom tako što ćete ga postaviti u mehanizam za ubacivanje dokumenata. OPREZ: Nemojte ubacivati fotografije u mehanizam za ubacivanje dokumenata, to može dovesti do oštećenja fotografija. Koristite samo papir koji mehanizam za ubacivanje dokumenata podržava.
Ažuriranje štampača Štampač podrazumevano automatski proverava da li ima ažuriranja ako je povezan sa mrežom i ako su omogućene veb usluge. Ažuriranje štampača pomoću kontrolne table štampača 1. Na vrhu ekrana dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), dodirnite ( Podešavanje ) 2. Dodirnite stavku Održavanje štampača . 3. Dodirnite stavku Ažuriranje štampača . 4. Dodirnite Check for Printer Update Now (Odmah proveri da li ima ažuriranja za štampač).
Otvorite softver HP štampača (Windows) Nakon instaliranja HP softvera štampača, izvršite neku od sledećih radnji u zavisnosti od vašeg operativnog sistema: ● Windows 10: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, sa liste aplikacija izaberite stavku HP, a zatim izaberite ikonu sa imenom štampača. ● Windows 8,1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu početnog ekrana, a zatim izaberite ime štampača.
Koristite aplikaciju HP Smart za štampanje, skeniranje i rešavanje problema sa iOS, Android ili Windows 10 uređaju HP Smart (ranije poznat kao HP All-in-One Printer Remote) pomaže vam da podesite HP štampač, skenirate, štampate, delite i upravljate njime. Dokumente i slike možete da delite putem e-pošte, tekstualnih poruka i popularnih usluga za oblak i društvene mreže (kao što su iCloud, Google disk, Dropbox i Facebook).
Isključivanje štampača Pritisnite dugme (dugme Napajanje) da biste isključili štampač. Sačekajte da se lampica napajanja isključi pre nego što iskopčate kabl za napajanje ili isključite produžni kabl. OPREZ: Ako nepravilno isključite štampač, držač štampača se možda neće vratiti u ispravan položaj, što može dovesti do problema sa kertridžima i kvalitetom štampanja.
2 Štampanje Većinom postavki štampanja automatski upravlja aplikacija softvera. Postavke menjajte ručno samo kada želite da promenite kvalitet štampanja, štampate na određenom tipu papira ili koristite posebne funkcije.
Štampanje pomoću računara ● Štampanje dokumenata ● Štampanje brošura ● Štampanje na kovertama ● Štampanje fotografija ● Štampanje na specijalnom papiru i papiru prilagođene veličine ● Štampanje na obe strane (dvostrano štampanje) ● Štampanje pomoću Mac računara ili laptop računara NAPOMENA: Aplikaciju HP Smart možete da koristite i za štampanje sa mobilnih uređaja. Više informacija potražite u članku Štampanje pomoću aplikacije HP Smart. Štampanje dokumenata Štampanje dokumenata (Windows) 1.
Štampanje brošura Štampanje brošura (Windows) 1. Ubacite papir u ulazno ležište. Više informacija potražite u članku Ubacivanje papira. 2. U softverskoj aplikaciji, u meniju Datoteka izaberite stavku Štampanje . 3. Proverite da li je štampač izabran. 4. Da biste promenili postavke, kliknite na dugme kojim se otvara dijalog Svojstva . U zavisnosti od softverske aplikacije, ovo dugme se možda zove Svojstva , Opcije , Podešavanje štampača , Štampač ili Željene opcije .
Štampanje koverata (Windows) 1. Ubacite papir u ulazno ležište. Više informacija potražite u članku Ubacivanje papira. 2. U programu, u meniju File (Datoteka) odaberite stavku Print (Odštampaj). 3. Uverite se da je štampač izabran. 4. Kliknite na dugme koje otvara dijalog Properties (Svojstva).
4. Kliknite na dugme koje otvara dijalog Properties (Svojstva). U zavisnosti od softverske aplikacije, ovo dugme će se zvati Properties (Svojstva), Options (Opcije), Printer Setup (Podešavanje štampača), Printer Properties (Svojstva štampača), Printer (Štampač) i Preferences (Željene opcije). 5. Izaberite odgovarajuće opcije. ● Na kartici Layout (Raspored) izaberite položaj Portrait (Uspravno) ili Landscape (Položeno).
4. Unesite dimenzije prilagođene veličine u odeljak Opis oblika (mere). 5. Kliknite na dugme Sačuvaj oblik, a zatim na dugme Zatvori. Štampanje na specijalnom papiru ili papiru prilagođene veličine (Windows) NAPOMENA: Da biste mogli da štampate na papiru prilagođene veličine, morate da podesite prilagođenu veličinu u okviru „Svojstva servera za štampanje“. 1. Ubacite odgovarajući papir u ulazno ležište. Više informacija potražite u članku Ubacivanje papira. 2.
● Na kartici Layout (Raspored) izaberite položaj Portrait (Uspravno) ili Landscape (Položeno) i izaberite odgovarajuću opciju okretanja papira sa padajuće liste Print on Both Sides (Štampanje na dve strane). ● Na kartici Papir/kvalitet, sa padajuće liste Medijum u oblasti Izbor ležišta izaberite odgovarajući tip papira, izaberite odgovarajući kvalitet štampanja u oblasti Postavke kvaliteta, a zatim izaberite odgovarajuću boju u oblasti Boja.
Štampanje pomoću aplikacije HP Smart Ovaj odeljak pruža osnovna uputstva za korišćenje aplikacije HP Smart za štampanje sa Android, iOS ili Windows 10 uređaja. Da biste dobili više informacija o korišćenju aplikacije HP Smart, idite na: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Da biste štampali sa Windows 10 uređaja 1. Ubacite papir u ulazno ležište. Više informacija potražite u članku Ubacivanje papira. 2. Otvorite HP Smart.
Štampanje pomoću mobilnih uređaja Štampanje sa mobilnih uređaja Dokumente i fotografije možete da štampate direktno sa mobilnih uređaja, uključujući iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook i Amazon Kindle. NAPOMENA: Aplikaciju HP Smart možete da koristite i za štampanje sa mobilnih uređaja. Više informacija potražite u članku Štampanje pomoću aplikacije HP Smart. 1. Uverite se da je štampač povezan sa istom mrežom kao i mobilni uređaj. 2.
Saveti za uspešno štampanje Da biste uspešno štampali, HP kertridži treba ispravno da funkcionišu uz dovoljno mastila, papir treba pravilno ubaciti, a štampač treba da ima odgovarajuće postavke. ● Saveti za mastilo ● Saveti za ubacivanje papira ● Saveti u vezi sa postavkama štampača Saveti za mastilo Slede saveti za mastilo za uspešno štampanje: ● Ako kvalitet štampanja nije zadovoljavajući, pogledajte Problemi sa štampanjem da biste dobili više informacija. ● Koristite originalne HP kertridže.
● Uverite se da papir ubačen ulazno ležište postavljen ravno i da ivice nisu savijene ili pocepane. ● Podesite vođice za širinu papira u ulaznom ležištu da bi se dobro uklopile u sav papir. Proverite da li vođice savijaju papir u ležištu. Saveti u vezi sa postavkama štampača Postavke softvera izabrane u upravljačkom programu za štampanje odnose se samo na štampanje, a ne i na kopiranje ili skeniranje. Dokument možete da odštampate na obe strane papira.
– SRWW ○ Flip on Long Edge (Okretanje po dužoj ivici): Izaberite ovo ako želite da okrenete stranice po dužoj ivici papira prilikom štampanja na obe strane papira. ○ Flip on Short Edge (Okretanje po kraćoj ivici): Izaberite ovo ako želite da okrenete stranice po kraćoj ivici papira prilikom štampanja na obe strane papira. Pages per Sheet (Broj stranica po listu): Pomaže vam da navedete redosled stranica ako dokument za štampanje sadrži više od dve stranice po listu.
3 54 Kopiranje i skeniranje ● Kopiranje ● Skeniranje ● Saveti za uspešno kopiranje i skeniranje Poglavlje 3 Kopiranje i skeniranje SRWW
Kopiranje Da biste kopirali dokument ili ličnu kartu 1. Uverite se da je papir ubačen u ulazno ležište. Više informacija potražite u članku Ubacivanje papira. 2. Postavite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 3. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Kopiranje . 4. Izaberite Dokument ili ID kartica . 5.
Skeniranje Možete da skenirate dokumente, fotografije i druge tipove papira i pošaljete ih na veći broj odredišta, na primer na računar ili primaocu e-pošte. Prilikom skeniranja dokumenata pomoću HP softvera za štampač, možete skenirati u formatu koji može da se pretražuje i uređuje. Prilikom skeniranja originala bez ivica, koristite staklo skenera, a ne mehanizam za ubacivanje dokumenata. NAPOMENA: Neke funkcije skeniranja dostupne su tek pošto instalirate HP softver štampača.
Ukoliko koristite mrežnu vezu, pratite ova uputstva ako je funkcija onemogućena, a vi želite ponovo da je omogućite. 1. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 2. Izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks , a zatim stavku Skeniranje . 3. Izaberite stavku Upravljaj skeniranjem na računaru. 4. Izaberite stavku Omogući. Skeniranje dokumenta ili fotografije u datoteku (Windows) 1.
Skeniranje originala na memorijski uređaj sa kontrolne table štampača 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Umetnite USB fleš disk. 3. Dodirnite stavku Skeniranje , a zatim izaberite Memory Device (Memorijski uređaj). 4. Izvršite promene u opcijama skeniranja po potrebi. 5. Dodirnite stavku Počni skeniranje .
4. Unesite e-adresu primaoca u polje To (Za). Ili dodirnite , izaberite nalog e-pošte na koji želite da pošaljete skenirani sadržaj, a zatim dodirnite stavku Continue (Nastavi). 5. Unesite temu e-poruke u polje Subject (Tema). 6. Dodirnite ako želite da pregledate skeniranu fotografiju ili dokument. Dodirnite da biste promenili postavke. 7. Dodirnite stavku Send (Pošalji). 8. Dodirnite stavku Finish (Završi) kad se skeniranje dovrši.
12. Dodirnite stavku Skeniranje u e-poštu. 13. Dodirnite stavku U redu kada se skeniranje dovrši, a zatim dodirnite Da da biste poslali još jednu eporuku ili Ne da biste završili. Skeniranje dokumenta ili fotografije u e-poruku Skeniranje u e-poštu možete da izvršite sa kontrolne table ili iz softvera HP štampača. Da biste skenirali dokument ili fotografiju u e-poruku sa kontrolne table 1.
NAPOMENA: Početni ekran vam omogućava da pregledate i izmenite osnovne postavke. Kliknite na vezu Još u gornjem desnom uglu dijaloga „Scan“ (Skeniranje) da biste pregledali i izmenili detaljne postavke. Više informacija potražite u članku Promena postavki skeniranja (Windows). Ako je izabrana opcija Pokaži prikazivač nakon skeniranja , možete da napravite podešavanja skenirane slike na ekranu pregleda. Promena postavki naloga 1.
3. Izaberite stavku Scan (Skeniraj), a zatim stavku Scanner (Skener). 4. Kliknite na ikonu Settings (Postavke) ili je dodirnite da biste izmenili osnovne postavke. NAPOMENA: Obavezno izaberite odgovarajući izvor unosa ako štampač podržava skeniranje i iz mehanizma za ubacivanje dokumenata i sa stakla skenera. 5. Kliknite na ikonu „Skeniraj“ ili je dodirnite. Pojavljuje se pregled skenirane kopije. 6. Na ekranu sa pregledom prilagodite potrebne postavke: 7.
5. 6. Po potrebi primenite druga podešavanja: ● Kliknite na stavku Dodaj ili je dodirnite da biste dodali više dokumenata ili fotografija. ● Kliknite na dugme Edit (Uredi) ili ga dodirnite da biste rotirali ili izrezali dokument ili sliku odnosno da biste prilagodili njen kontrast, svetlinu, zasićenost ili ugao.
Skeniranje pomoću funkcije Webscan Skeniranje pomoću funkcije Webscan pruža osnovne opcije skeniranja. Skenirajte iz HP softvera štampača za dodatne opcije ili funkcionalnosti skeniranja. 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Otvorite ugrađeni Veb server. Za više informacija pogledajte Ugrađeni Veb server. 3. Izaberite karticu Skeniranje . 4.
Uputstva za skeniranje dokumenata u vidu teksta koji je moguće uređivati Koristite sledeća uputstva da biste se uverili da softver uspešno konvertuje vaše dokumente: ● Proverite da li su staklo skenera ili prozor mehanizma za ubacivanje dokumenata čisti. Mrlje ili prašina na staklu skenera ili mehanizmu za ubacivanje dokumenata može da spreči softver da konvertuje dokument u tekst koji se može uređivati ● Uverite se da ste ispravno ubacili dokument.
3. Izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks , a zatim stavku Skeniranje . 4. Izaberite stavku Skeniranje dokumenta ili fotografije . 5. Izaberite stavku Kreirajte novu prečicu za skeniranje . 6. Unesite opisno ime, odaberite postojeću prečicu na kojoj ćete zasnovati novu prečicu, a zatim izaberite stavku Kreiranje . Na primer, ako kreirate novu prečicu za fotografije, odaberite Sačuvaj kao JPEG ili Pošalji e-poštu kao JPEG . Ovim će postati dostupne opcije za rad sa grafikom prilikom skeniranja.
Idite na mrežu da biste saznali više o korišćenju HP Scan softvera. Saznajte kako da uradite sledeće: SRWW ● Prilagodite postavke skeniranja, na primer tip datoteke slike, rezoluciju skeniranja i nivoe kontrasta. ● Skenirate u mrežne fascikle i upravljačke jedinice u oblaku. ● Pregledate i podesite slike pre skeniranja.
Saveti za uspešno kopiranje i skeniranje Koristite sledeće savete da biste uspešno kopirali i skenirali: 68 ● Redovno čistite staklo i pozadinu poklopca. Skener sve što pronađe na staklu tretira kao deo slike. ● Ubacite original na staklo skenera tako da odštampana strana bude okrenuta nadole i poravnajte ga sa oznakom u zadnjem levom uglu stakla.
4 Faks Štampač možete koristiti za slanje i prijem faksova, uključujući i faksove u boji. Možete planirati da se faksovi šalju kasnije u roku od 24 časa i podesiti kontakte iz telefonskog imenika da biste faksove brzo i jednostavno slali na najčešće korišćene brojeve. Sa kontrolne table štampača možete da podesite i veliki broj opcija za faks, na primer rezoluciju i kontrast između svetlih i tamnih površina na faksovima koje šaljete.
Slanje faksa Faks možete poslati na nekoliko načina, u zavisnosti od svoje situacije ili potrebe. ● Slanje standardnog faksa ● Slanje standardnog faksa sa računara ● Slanje faksa sa telefona ● Slanje faksa pomoću biranja sa praćenjem ● Slanje faksa pomoću memorije štampača ● Slanje faksa većem broju primalaca ● Slanje faksa u režimu ispravljanja grešaka Slanje standardnog faksa Pomoću kontrolne table štampača možete da šaljete faksove od jedne ili više stranica, crno-bele ili u boji.
Da biste koristili ovu funkciju, uverite se da na računaru imate instaliran HP softver za štampač, da je štampač povezan sa funkcionalnom telefonskom linijom i da je funkcija faksa podešena i ispravno funkcioniše. Slanje standardnog faksa sa računara (Windows) 1. Otvorite dokument na računaru koji želite da pošaljete faksom. 2. U softverskoj aplikaciji, u meniju File (Datoteka) izaberite stavku Print (Odštampaj). 3. Sa liste Name (Ime) izaberite štampač koji u imenu sadrži reč „faks“. 4.
SAVET: Ako koristite karticu za pozivanje i ne unesete PIN dovoljno brzo, štampač će možda početi prebrzo da emituje tonove za faks, što može dovesti do toga da usluga kartice za pozivanje ne prepozna PIN. U tom slučaju kreirajte kontakt iz telefonskog imenika kako biste uskladištili PIN za karticu za pozivanje. NAPOMENA: Uverite se da je zvuk uključen kako biste mogli da čujete ton biranja. Da biste poslali faks pomoću biranja sa praćenjem sa kontrolne table štampača 1.
4. Dodirnite Pošalji odmah. 5. Unesite broj faksa putem tastature. Druga mogućnost je da dodirnete ( Telefonski imenik ), a zatim Lokalni telefonski imenik ili Istorija poziva da biste izabrali broj ili grupu za biranje. 6. Dodirnite Pošalji . Štampač skenira originale u memoriju i šalje faks kada mašina za prijem faksova postane dostupna.
Promena postavke ECM sa kontrolne table 74 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite stavku Podešavanje . 3. Dodirnite stavku Željene opcije . 4. Pomerite se do Režim ispravljanja grešaka i dodirnite ga da biste uključili ili isključili funkciju.
Prijem faksa Faksove možete primati automatski ili ručno. Ako isključite opciju Automatski odgovor , morate primati faksove ručno. Ako uključite opciju Automatski odgovor (podrazumevana postavka), štampač automatski odgovara na dolazne pozive i prima faksove posle određenog broja oglašavanja zvona koji se navodi u okviru postavke Broj zvonjenja pre odgovora . (Podrazumevana vrednost postavke Broj zvonjenja pre odgovora iznosi pet oglašavanja zvona.
Podešavanje rezervne kopije faksa U zavisnosti od vaše želje i bezbednosnih zahteva štampač možete podesiti da čuva sve faksove koje primi, samo faksove koje primi dok je štampač u stanju ispravljanja greške ili da uopšte ne čuva faksove koje prima. Podešavanje rezervne kopije faksa sa kontrolne table štampača 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite stavku Podešavanje . 3. Dodirnite stavku Željene opcije . 4.
3. Dodirnite Odštampaj ponovo. Faksovi se štampaju redosledom obrnutim od redosleda prijema, tj. poslednji primljeni faks se prvi štampa i tako dalje. 4. Dodirnite i izaberite faks, a zatim dodirnite Print (Odštampaj). Ako želite da zaustavite ponovno štampanje faksova iz memorije, dodirnite (Otkaži). Prosleđivanje faksa na drugi broj Štampač možete podesiti da prosleđuje faksove na drugi broj faksa. Svi faksovi se prosleđuju u crno-beloj boji, bez obzira na to kako su prvobitno poslati.
Podešavanje automatskog smanjivanja sa kontrolne table štampača 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite stavku Podešavanje . 3. Dodirnite stavku Željene opcije . 4. Pomerite se do Automatsko smanjenje i dodirnite ga da biste uključili ili isključili funkciju. Blokiranje neželjenih brojeva faksa Ako se pretplatite na uslugu ID-a pozivaoca putem dobavljača usluga telefonije, možete da blokirate određene brojeve faksa kako štampač ne bi primao faksove sa tih brojeva.
Da biste odštampali listu neželjenih faksova 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite dugme Podešavanje , a zatim dugme Izveštaji . 3. Dodirnite stavku Štampanje izveštaja o faksu . 4. Dodirnite Izveštaj o neželjenim faksovima. 5. Dodirnite dugme Print (Odštampaj) da biste počeli da štampate. Prijem faksova pomoću funkcije „HP digitalni faks“ Možete da koristite HP digitalni faks da biste automatski primali faksove i čuvali ih direktno na računaru.
Podešavanje kontakata iz telefonskog imenika Brojeve faksa koji se često koriste možete podesiti kao kontakte iz telefonskog imenika. Ovo vam omogućava brzo biranje tih brojeva pomoću kontrolne table štampača. SAVET: Pored kreiranja kontakata iz telefonskog imenika i upravljanja njima sa kontrolne table štampača, možete koristiti i alatke dostupne na računaru, na primer softver HP štampača i EWS štampača. Više informacija potražite u članku Alatke za upravljanje štampačima.
Podešavanje grupnih kontakata iz telefonskog imenika NAPOMENA: Da biste mogli da kreirate grupni kontakt iz telefonskog imenika, morate imati kreiran bar jedan kontakt iz telefonskog imenika. 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite Telefonski imenik , zatim dodirnite telefonski imenik grupnih kontakata. 3. Dodirnite 4. Dodirnite Name (Ime), unesite ime grupe, a zatim dodirnite Gotovo . 5.
Brisanje grupnih kontakata iz telefonskog imenika 82 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite Telefonski imenik , zatim dodirnite telefonski imenik grupnih kontakata. 3. Dodirnite ime kontakta iz telefonskog imenika koji želite da izbrišete. 4. Dodirnite dugme Izbriši. 5. Dodirnite U redu da biste potvrdili.
Promena postavki faksa Kad dovršite korake iz referentnog vodiča koji ste dobili uz štampač, koristite sledeće korake da biste promenili početne postavke ili da biste konfigurisali drugačije opcije za rad sa faksovima.
SAVET: Ovoj funkciji možete da pristupite i tako što ćete da pritisnete dugme kontrolnoj tabli. (dugme Status faksa) na Podešavanje broja zvonjenja pre odgovora Ako uključite postavku Automatski odgovor , možete navesti koliko puta uređaj treba da zvoni pre automatskog odgovora na dolazne pozive. Postavka Broj zvonjenja pre odgovora je važna ako imate sekretaricu na istoj telefonskoj liniji na kojoj je i štampač zato što želite da sekretarica odgovori na telefon pre štampača.
Promena uzorka melodije odgovora za dodeljenu melodiju 1. Proverite da li je štampač podešen da automatski odgovara na pozive na faks. Više informacija potražite u članku Podešavanje režima odgovora (Automatski odgovor). 2. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 3. Dodirnite stavku Podešavanje , a zatim izaberite Željene opcije . 4. Dodirnite stavku Dodeljivanje melodije . 5. Dodirnite jedan obrazac zvonjenja i pratite uputstva na ekranu.
3. Dodirnite stavku Automatsko ponovno biranje . 4. Dodirnite stavku Ponovno biranje kada je broj zauzet , Ponovno biranje kada nema odgovora ili Ponovno biranje usled problema sa vezom da biste je uključili ili isključili. Podešavanje brzine faksa Možete podesiti brzinu faksa koja se koristi za komunikaciju između vašeg štampača i drugih mašina za faks prilikom slanja i prijema faksova.
Usluge faksa i digitalnog telefona Veliki broj telefonskih kompanija obezbeđuje klijentima usluge digitalnih telefona, kao što su sledeće: ● DSL: Usluga Digital subscriber line (DSL) putem preduzeća za telefoniju. (DSL se možda zove ADSL u vašoj zemlji/regionu.) ● PBX: Telefonski sistem privatne centrale (PBX). ● ISDN: Integrated Services Digital Network (ISDN) sistem. ● VoIP: Jeftina telefonska usluga koja vam omogućava slanje i prijem faksova pomoću štampača preko interneta.
Protokol za prenos faksa preko interneta Možda ćete moći da se pretplatite na jeftinu telefonsku uslugu koja vam omogućava slanje i prijem faksova pomoću štampača preko interneta. Ovaj metod se naziva protokol za prenos faksa preko interneta (VoIP). Slede pokazatelji za korišćenje VoIP usluge: ● Uz broj faksa birate i poseban pristupni kôd. ● Imate IP konverter koji se povezuje sa Internetom i pruža analogne telefonske portove za vezu sa faksom.
Korišćenje izveštaja Štampač možete podesiti tako da automatski štampa izveštaje o greškama i izveštaje o potvrdama za svaki faks koji pošaljete i primite. Izveštaje o sistemu takođe možete ručno odštampati po potrebi. Ovi izveštaji pružaju korisne informacije o sistemu štampača. Štampač je podrazumevano podešen tako da štampa izveštaj samo ako postoji problem u slanju ili prijemu faksa.
Uključeno (slanje i prijem faksa) Za svaki faks koji pošaljete i primite štampa se izveštaj o potvrdi faksa. Isključeno Pri uspešnom slanju i prijemu faksa ne štampa se izveštaj o potvrdi faksa. Ovo je podrazumevana postavka. Uključivanje slike faksa u izveštaj 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite stavku Podešavanje . 3. Dodirnite stavku Izveštaji , a zatim dodirnite stavku Stranica sa potvrdom faksa . 4.
Brisanje evidencije faksova Brisanjem evidencije faksova brišu se i svi faksovi uskladišteni u memoriji. Brisanje evidencije faksova 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite Podešavanje , a zatim dodirnite Alatke. 3. Dodirnite stavku Clear Fax Logs/Memory (Obriši evidenciju faksova/sadržaj memorije). Štampanje detalja poslednjeg prenosa faksa U izveštaju o poslednjem prenosu faksa štampaju se detalji poslednjeg prenosa faksa.
92 3. Dodirnite 4. Dodirnite stavku Istorija poziva . Poglavlje 4 Faks ( Telefonski imenik ).
Dodatno podešavanje faksa Kada dovršite sve korake u vodiču kroz prve korake, koristite uputstva u ovom odeljku da biste dovršili podešavanja faksa. Sačuvajte vodič kroz prve korake za kasniju upotrebu. U ovom odeljku ćete saznati kako se podešava štampač za uspešan rad faksa uz opremu i usluge koje možda već imate na istoj telefonskoj liniji.
Zemlje/regioni sa paralelnim tipom telefonskog sistema (nastavljeno) Tajland SAD Venecuela Vijetnam Ako niste sigurni koji tip telefonskog sistema imate (serijski ili paralelni), proverite sa lokalnom kompanijom za telekomunikacije.
3. ● Usluga dodeljivanja melodije: Usluga dodeljivanja melodije putem kompanije za telekomunikacije obezbeđuje različite uzorke melodija za više brojeva telefona. ● Glasovni pozivi: Glasovni pozivi se primaju na istom broju telefona koji koristite za faks pozive na štampaču. ● Računarski pozivni modem: Računarski pozivni modem je na istoj telefonskoj liniji kao štampač.
Druga oprema ili usluge koje dele faks-liniju DSL PBX Usluga dodeljivanj a melodije Glasovni pozivi Računarski pozivni modem Sekretarica Usluga govorne pošte Preporučeno podešavanje faksa Slučaj G: Faks-linija deljena sa računarskim modemom (bez primljenih glasovnih poziva) Slučaj H: Deljena glasovna/ faks-linija sa računarskim modemom Slučaj I: Deljena glasovna/ faks-linija sa sekretaricom Slučaj J: Deljena glasovna/ faks-linija sa računarskim modemom i sekretaricom Slučaj K: Deljena glasovna/ faks
Da biste podesili štampač sa odvojenom faks-linijom 1. Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa telefonskom utičnicom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: region. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/ 2. Uključite Automatski odgovor postavku. 3. (Opcionalno) Promenite Broj zvonjenja pre odgovora postavku na najnižu postavku (dva zvonjenja). 4. Pokrenite testiranje faksa.
Podešavanje štampača sa DSL vezom 1. Nabavite DSL filter od DSL dobavljača. 2. Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa DSL filterom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/ region. Ako ne koristite obezbeđeni kabl za povezivanje od DSL filtera do štampača, možda nećete moći uspešno da šaljete faks.
Slika 4-3 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. Da biste podesili štampač sa uslugom dodeljivanja melodije 1. Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa telefonskom utičnicom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: region.
Štampač automatski odgovara na dolazne pozive koji imaju uzorak melodije koji ste izabrali ( Dodeljivanje melodije postavka) nakon izabranog broja zvonjenja ( Broj zvonjenja pre odgovora postavka). Štampač počinje sa emitovanjem tonova prijema faksa u mašini za slanje faksova i prima faks. Ako naiđete na probleme prilikom podešavanja štampača sa dodatnom opremom, obratite se za dalju pomoć lokalnom dobavljaču usluga ili prodavcu.
3. 4. ● Ako imate paralelni tip telefonskog sistema, uklonite beli utikač iz porta sa oznakom strani štampača, a zatim povežite telefon sa ovim portom. na zadnjoj ● Ako imate serijski tip telefonskog sistema, telefon možete priključiti direktno na vrh kabla štampača koji ima priključen zidni utikač. Sada treba da odlučite kako želite da štampač odgovara na pozive, automatski ili ručno: ● Ako podesite štampač da odgovara na pozive automatski, on odgovara na sve dolazne pozive i prima faksove.
1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. Da biste podesili štampač sa govornom poštom 1. Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa telefonskom utičnicom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: region. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/ 2.
Slika 4-6 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. 3 Računar sa modemom. Da biste podesili štampač sa računarskim pozivnim modemom 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2. Pronađite telefonski kabl koji povezuje zadnju stranu računara (računarski pozivni modem) sa telefonskom utičnicom u zidu.
Kada telefon zazvoni, štampač automatski odgovara nakon broja zvonjenja koji ste postavili u Broj zvonjenja pre odgovora postavci. Štampač počinje sa emitovanjem tonova prijema faksa u mašini za slanje faksova i prima faks. Ako naiđete na probleme prilikom podešavanja štampača sa dodatnom opremom, obratite se za dalju pomoć lokalnom dobavljaču usluga ili prodavcu.
Da biste podesili štampač sa računarskim DSL/ADSL modemom 1. Nabavite DSL filter od DSL dobavljača. 2. Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa DSL filterom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/ region. 3. Povežite DSL filter sa paralelnim razdelnikom. 4. Povežite DSL modem sa paralelnim razdelnikom. 5. Povežite paralelni razdelnik sa utičnicom u zidu. 6.
Slika 4-9 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Paralelni razdelnik. 3 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom 4 Računar sa modemom. 5 Telefon. na štampaču. Da biste podesili štampač na istoj telefonskoj liniji na kojoj je i računar sa dva telefonska porta 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2. Pronađite telefonski kabl koji povezuje zadnju stranu računara (računarski pozivni modem) sa telefonskom utičnicom u zidu.
6. 7. Sada treba da odlučite kako želite da štampač odgovara na pozive, automatski ili ručno: ● Ako podesite štampač da odgovara na pozive automatski, on odgovara na sve dolazne pozive i prima faksove. Štampač u ovom slučaju ne može da napravi razliku između faks i glasovnih poziva; Ako mislite da je poziv glasovni, treba da odgovorite na njega pre nego što štampač odgovori. Da biste podesili štampač da automatski odgovara na pozive, uključite Automatski odgovor postavku.
4 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. 5 DSL/ADSL modem. 6 Računar. 7 Telefon. NAPOMENA: Treba da kupite paralelni razdelnik. (Paralelni razdelnik ima jedan RJ-11 port na prednjoj strani i dva RJ-11 porta na zadnjoj strani.
Slika 4-11 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. 3 Sekretarica. 4 Telefon (opcionalno). Da biste podesili štampač sa deljenom glasovnom/faks-linijom sa sekretaricom 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom na zadnjoj strani štampača. 2.
6. Podesite sekretaricu da odgovara na pozive nakon malog broja zvonjenja. 7. Promenite Broj zvonjenja pre odgovora postavku na štampaču do maksimalnog broja zvonjenja koji štampač podržava. (Maksimalan broj zvonjenja zavisi od zemlje/regiona.) 8. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zazvoni, sekretarica odgovara na poziv nakon postavljenog broja zvonjenja, a zatim reprodukuje snimljeni pozdrav. Štampač nadgleda poziv tokom ovog vremena, „slušajući“ zvukove faksa.
Slika 4-13 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 „IN“ telefonski port na računaru. 3 „OUT“ telefonski port na računaru. 4 Telefon (opcionalno). 5 Sekretarica. 6 Računar sa modemom. 7 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. Da biste podesili štampač na istoj telefonskoj liniji na kojoj je i računar sa dva telefonska porta 1.
NAPOMENA: Ako vam sekretarica ne dozvoljava da povežete spoljni telefon, možete kupiti i koristiti paralelni razdelnik (poznat i kao spojnica) da biste i sekretaricu i telefon povezali sa štampačem. Za ova povezivanja možete koristiti standardne telefonske kablove. 6. Ako je softver modema podešen da automatski prima faksove na računaru, isključite tu postavku. NAPOMENA: Ako ne isključite postavku automatskog prijema faksa u softveru modema, štampač ne može da prima faksove. 7.
3 DSL/ADSL filter. 4 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. 5 DSL/ADSL modem. 6 Računar. 7 Sekretarica. 8 Telefon (opcionalno). NAPOMENA: Treba da kupite paralelni razdelnik. (Paralelni razdelnik ima jedan RJ-11 port na prednjoj strani i dva RJ-11 porta na zadnjoj strani.
NAPOMENA: Maksimalan broj zvonjenja zavisi od zemlje/regiona. 9. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zazvoni, sekretarica odgovara na poziv nakon postavljenog broja zvonjenja, a zatim reprodukuje snimljeni pozdrav. Štampač nadgleda poziv tokom ovog vremena, „slušajući“ zvukove faksa. Ako se otkriju zvukovi faksa, štampač emituje zvukove prijema faksa i prima faks; ako nema zvukova faksa, štampač prestaje da nadgleda liniju i sekretarica može da snimi glasovnu poruku.
Slika 4-16 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. Možda ćete morati da povežete telefonski kabl sa adapterom specifičnim za zemlju/region. 3 Računar sa modemom. 4 Telefon. Da biste podesili štampač na istoj telefonskoj liniji na kojoj je i računar sa dva telefonska porta 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2.
Morate biti dostupni da lično odgovorite na dolazne faks pozive ili štampač neće moći da primi faksove. Ako naiđete na probleme prilikom podešavanja štampača sa dodatnom opremom, obratite se za dalju pomoć lokalnom dobavljaču usluga ili prodavcu. Testiranje podešavanja faksa Podešavanje faksa možete testirati da biste proverili status štampača i uverili se da je ispravno podešen za slanje faksa. Izvršite ovo testiranje kada dovršite podešavanje štampača za slanje faksa.
5 Veb usluge Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: SRWW ● Šta su to Veb usluge? ● Podešavanje Veb usluga ● Korišćenje Veb usluga ● Uklanjanje Veb usluga 117
Šta su to Veb usluge? Štampač nudi inovativna rešenja omogućena za Veb koja vam mogu pomoći da brzo pristupite Internetu, pribavite dokumente i odštampate ih brže i uz manje problema – i sve to bez korišćenja računara. NAPOMENA: Da biste koristili ove Veb usluge, štampač mora biti povezan sa Internetom (putem Ethernet kabla ili bežične veze). Nije moguće koristiti ove Veb funkcije ako je štampač povezan pomoću USB kabla.
Podešavanje Veb usluga Pre nego što podesite Veb usluge, proverite da li je štampač povezan sa Internetom putem žične (Ethernet) ili bežične veze. Da biste podesili veb usluge, koristite jedan od sledećih metoda: Podešavanje veb usluga pomoću kontrolne table štampača 1. Na vrhu ekrana dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite ( Podešavanje ) 2. Dodirnite stavku Podešavanje veb usluga . 3.
3. Kliknite na karticu Veb usluge . 4. U odeljku Postavke usluga na Vebu kliknite na Podešavanje , kliknite na Continue (Nastavi) i pratite uputstva na ekranu da biste prihvatili uslove korišćenja. 5. Ako budete upitani, odaberite da omogućite štampač da proveri i instalira ispravke štampača. NAPOMENA: Kada su dostupne ispravke, one se automatski preuzimaju i instaliraju, a zatim se štampač ponovo pokreće.
Korišćenje Veb usluga Sledeći odeljak opisuje način korišćenja i konfigurisanja Veb usluga. ● HP ePrint ● Aplikacije za štampanje HP ePrint Da biste koristili HP ePrint , uradite sledeće: ● Uverite se da imate računar ili mobilni uređaj omogućen za internet i e-poštu. ● Omogućite veb usluge na štampaču. Više informacija potražite u članku Podešavanje Veb usluga. SAVET: Više informacija o korišćenju HP ePrint i rešavanju problema potražite na lokaciji www.hp.com/ support/eprint .
Korišćenje aplikacija za štampanje 1. Na početnom ekranu dodirnite stavku Aplikacije . 2. Dodirnite aplikaciju za štampanje da biste je omogućili, konfigurisali ili koristili. U nekim slučajevima ćete možda morati da odete na veb-lokacije partnera da biste dovršili konfiguraciju naloga. SAVET: ● Da biste proverili da li postoje ažuriranja aplikacija za štampanje, dodirnite Aplikacije , pa Update Print Apps (Ažuriraj aplikacije za štampanje).
Uklanjanje Veb usluga Koristite sledeća uputstva za uklanjanje veb usluga. Uklanjanje veb usluga pomoću kontrolne table štampača 1. Na vrhu ekrana dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), dodirnite ( HP ePrint ), a zatim dodirnite (Web Services Settings (Postavke veb usluga)). 2. Dodirnite stavku Remove Web Services (Ukloni Veb usluge). Uklanjanje veb usluga pomoću ugrađenog veb servera SRWW 1. Otvorite EWS.
6 Rad sa kertridžima Da biste obezbedili najbolji kvalitet štampe sa štampača, morate izvršiti neke jednostavne postupke održavanja. SAVET: Ako nailazite na probleme pri kopiranju dokumenata, pogledajte Problemi sa štampanjem.
Informacije o kertridžima i glavi štampača Sledeći saveti pomažu u održavanju HP kertridža i obezbeđuju dosledan kvalitet štampanja. ● Uputstva u ovom vodiču za korisnike predviđena su za zamenu kertridža, a ne za prvo montiranje. ● Čuvajte sve kertridže u originalnim zatvorenim pakovanjima dok vam ne zatrebaju. ● Uverite se da ste pravilno isključili štampač. Za više informacija pogledajte Isključivanje štampača . ● Čuvajte kertridže na sobnoj temperaturi (15–35° C ili 59–95° F).
Malo mastila u boji koristi se čak i kad se štampa samo pomoću kertridža sa crnom bojom Mastilo se koristi na nekoliko načina u kompletnom procesu inkjet štampanja. Uopšte uzev, mastilo u kertridžu se koristi za štampanje dokumenata, fotografija i drugih sličnih materijala. Međutim, malo mastila se mora koristiti i da bi se održala ispravnost glave štampača, nešto mastila se zadrži u štampaču, a neko mastilo ispari. Za dodatne informacije o korišćenju mastila posetite lokaciju www.hp.
Provera procenjenih nivoa mastila Procenjene nivoe mastila možete proveriti u softveru štampača ili na kontrolnoj tabli štampača. Provera procenjenog nivoa mastila sa kontrolne table štampača ▲ Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite (Ink (Mastilo)) da biste proverili procenjene nivoe mastila. NAPOMENA: Upozorenja i indikatori nivoa mastila pružaju procene samo u svrhe planiranja.
Zamena kertridža NAPOMENA: Za informacije o recikliranju iskorišćene opreme sa mastilom pogledajte Program recikliranja HP inkjet opreme. Ako još niste zamenili kertridže za štampač, pogledajte odeljak Poručivanje kertridža. NAPOMENA: Neki delovi HP Veb lokacije trenutno su dostupni samo na engleskom jeziku. NAPOMENA: Nisu svi kertridži dostupni u svim zemljama/regionima.
4. Pritisnite prednju stranu kertridža da biste ga otpustili, a zatim ga izvadite iz ležišta. 5. Izvadite novi kertridž iz pakovanja. 6. Koristite slova u boji kao pomoć i umetnite kertridž u prazno ležište dok čvrsto ne nalegne unutar ležišta. Uverite se da slovo u boji na kertridžu odgovara onom u ležištu. 7. SRWW Ponovite korake od 3. do 5. koraka za svaki kertridž koji zamenjujete.
8. Zatvorite vrata za pristup kertridžima. 9. Zatvorite prednja vratanca.
Poručivanje kertridža Da biste poručili kertridže, idite na www.hp.com . (Neki delovi HP veb lokacije trenutno su dostupni samo na engleskom jeziku.) Poručivanje kertridža na mreži nije podržano u svim zemljama/regionima. Međutim, mnoge zemlje imaju informacije o poručivanju putem telefona, pronalaženju lokalne prodavnice i štampanju liste za kupovinu. Pored toga, možete da posetite stranicu www.hp.com/buy/supplies da biste nabavili informacije o kupovini HP proizvoda u svojoj zemlji.
Čuvanje opreme za štampanje Kertridži mogu biti u štampaču tokom dužeg vremenskog perioda. Međutim, da biste omogućili optimalno trajanje kertridža, obavezno pravilno isključujte štampač kad se ne koristi. Više informacija potražite u članku Isključivanje štampača .
Skladište anonimnih informacija o upotrebi HP kertridži korišćeni sa ovim štampačem sadrže memorijski čip koji pomaže u radu štampača. Pored toga, ovaj memorijski čip skuplja ograničen skup informacija o korišćenju štampača koji može uključiti sledeće: broj stranica odštampanih pomoću kertridža, pokrivenost stranica, učestalost štampanja i režimi štampanja koji se koriste. Ove informacije pomažu kompaniji HP da ubuduće dizajnira štampače koji ispunjavaju potrebe za štampanjem naših klijenata.
Informacije o garanciji za kertridž Garancija za HP kertridž primenjuje se kad se proizvod koristi u predviđenom HP uređaju za štampanje. Ova garancija ne obuhvata HP kertridže sa mastilom koji su ponovo punjeni, prerađivani, obnavljani, nepravilno korišćeni ili neovlašćeno izmenjeni. Tokom perioda garancije kertridže je obuhvaćen dok se HP mastilo ne istroši i dok se ne dostigne datum isteka garancije.
7 Podešavanje mreže Dodatne napredne postavke su dostupne na početnoj stranici štampača (ugrađeni Veb server ili EWS). Više informacija potražite u članku Ugrađeni Veb server.
Podešavanje štampača za bežičnu komunikaciju Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Pre nego što počnete ● Podešavanje štampača na bežičnoj mreži ● Povezivanje štampača pomoću aplikacije HP Smart ● Promena tipa veze ● Testiranje bežične veze ● Uključite ili isključite bežične mogućnosti štampača NAPOMENA: Ako naiđete na probleme pri povezivanju štampača, pogledajte Problemi sa mrežom i povezivanjem SAVET: Više informacija o bežičnom podešavanju i korišćenju štampača potražite na Veb lokaciji HP Wir
NAPOMENA: Pre nego što nastavite, pređite kroz listu na lokaciji Pre nego što počnete. 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite (Bežična veza). 2. Dodirnite 3. Dodirnite stavku Postavke bežične mreže. 4. Dodirnite Čarobnjak za podešavanje bežične veze ili Wi-Fi zaštićeno podešavanje. 5. Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili podešavanje. ( Postavke ).
Promena iz USB veze u bežičnu mrežu (Windows) Pre nego što nastavite, pređite kroz listu na lokaciji Pre nego što počnete. 1. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 2. Izaberite stavku Alatke. 3. Izaberite stavku Podešavanje štampača i softver. 4. Izaberite stavku Convert a USB connected printer to wireless (Konvertuj štampač povezan putem USB kabla u bežičnu vezu). Sledite uputstva na ekranu.
Uključite ili isključite bežične mogućnosti štampača Plava lampica bežične mreže na kontrolnoj tabli štampača svetli kada je bežična mogućnost štampača uključena. NAPOMENA: Povezivanje Ethernet kabla sa štampačem automatski isključuje bežičnu mogućnost i lampicu bežične mreže. 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), dodirnite (dugme Bežična veza), a zatim dodirnite ( Postavke ). 2.
Promena postavki mreže Na kontrolnoj tabli štampača možete podesiti bežičnu vezu štampača i upravljati njom i izvršavati različite zadatke upravljanja mrežom. Ovo uključuje prikazivanje i menjanje postavki mreže, vraćanje podrazumevanih vrednosti mreže i uključivanje i isključivanje funkcije bežične mreže. OPREZ: Postavke mreže su obezbeđene da bi vama olakšale korišćenje.
1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), dodirnite ( Podešavanje ), a zatim dodirnite Network Setup (Podešavanje mreže). SRWW 2. Dodirnite stavku Ethernet Settings (Postavke Ethernet-a) ili Wireless Settings (Postavke bežične mreže). 3. Dodirnite stavku Advanced Settings (Napredne postavke). 4. Dodirnite stavku IP Settings (IP postavke). 5.
Korišćenje usluge Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct vam omogućava da štampate bežično sa računara, pametnog telefona, tableta ili drugog uređaja omogućenog za bežičnu vezu – ne povezujući se sa postojećom bežičnom mrežom. Uputstva za korišćenje funkcije Wi-Fi Direct ● Proverite da li računar ili mobilni uređaj imaju neophodan softver. – Ako koristite računar, proverite da li ste instalirali softver HP štampača.
● Ako je tokom podešavanja funkcije Wi-Fi Direct na štampaču izabrana opcija Automatic (Automatski), mobilni uređaj se automatski povezuje sa štampačem. ● Ako je tokom podešavanja funkcije Wi-Fi Direct na štampaču izabrana opcija Ručno, prihvatite vezu na ekranu štampača ili unesite PIN štampača na mobilnom uređaju. PIN vam daje štampač kada pokušate da uspostavite vezu.
3. Sa računara se povežite na novu mrežu. Koristite proces koji obično koristite za povezivanje sa novom bežičnom mrežom ili pristupnom tačkom. Izaberite Wi-Fi Direct ime sa prikazane liste bežičnih mreža, na primer DIRECT-**-HP OfficeJet Pro 9010 (gde ** predstavljaju jedinstvene znakove koji identifikuju štampač). 4. Unesite Wi-Fi Direct lozinku kada budete upitani. 5. Pređite na 5. korak ako je štampač instaliran i povezan sa računarom preko bežične mreže.
8 Alatke za upravljanje štampačima Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: SRWW ● Okvir sa alatkama (Windows) ● Ugrađeni Veb server 145
Okvir sa alatkama (Windows) Toolbox obezbeđuje informacije o održavanju štampača. Da biste otvorili Toolbox 1. Otvorite softver HP štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite softver HP štampača (Windows). 2. Izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks . 3. Izaberite stavku Održavanje štampača.
Ugrađeni Veb server Kada se štampač poveže sa mrežom, možete koristiti ugrađeni veb server (EWS) štampača za prikaz informacija o statusu, promenu postavki i upravljanje štampačem sa računara. NAPOMENA: Da biste prikazali ili promenili neke postavke, možda će vam biti potrebna lozinka. NAPOMENA: Ugrađeni Veb server možete otvoriti i koristiti i ako niste povezani sa Internetom. Međutim, neke funkcije nisu dostupne.
Otvaranje ugrađenog Veb servera pomoću Wi-Fi Direct 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite (Wi-Fi Direct). 2. Dodirnite 3. Ako ekran prikazuje da funkcija Wi-Fi Direct je Isključeno , dodirnite Isključena, dodirnite Wi-Fi Direct i uključite je. 4.
Provera IP adrese štampača ● Uverite se da je IP adresa štampača tačna. Da biste saznali IP adresu štampača, na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), dodirnite (Bežična veza) ili (Ethernet).
9 Rešavanje problema Informacije u ovom odeljku predlažu rešenja za uobičajene probleme. Ako štampač ne radi ispravno, a ovi predlozi nisu rešili problem, pokušajte sa korišćenjem neke od usluga podrške navedenih u okviru HP podrška radi dobijanja pomoći.
Dobijanje pomoći uz HP rešavanje problema na mreži Možete da koristite HP alatku za rešavanje problema na mreži da biste rešili probleme sa štampačem. Koristite tabelu ispod da biste prepoznali problem i kliknite na odgovarajuću vezu. NAPOMENA: HP alatke za rešavanje problema na mreži možda nisu dostupne na svim jezicima.
Pronalaženje pomoći sa kontrolne table štampača Teme pomoći štampača možete koristiti da biste saznali više o štampaču, a neke teme pomoći uključuju animacije koje vas vode kroz procedure, na primer ubacivanje papira. Da biste pristupili meniju „Help“ (Pomoć) sa početnog ekrana ili kontekstualnoj pomoći za ekran, dodirnite na kontrolnoj tabli štampača.
Preuzimanje pomoći iz aplikacije HP Smart Aplikacija HP Smart pruža upozorenja za probleme sa štampačem (zaglavljivanja i drugi problemi), veze ka sadržaju pomoći i opcije za obraćanje podršci za dodatnu pomoć.
Dobijanje pomoći u ovom vodiču Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Problemi sa zaglavljivanjem i ubacivanjem papira ● Problemi sa štampanjem ● Problemi sa kopiranjem i skeniranjem ● Problemi sa faksom ● Problemi sa mrežom i povezivanjem ● Problemi sa hardverom štampača Problemi sa zaglavljivanjem i ubacivanjem papira Šta želite da uradite? ● Uklanjanje zaglavljenog papira ● Uklanjanje zaglavljenog držača štampača ● Saznajte kako da izbegnete zaglavljivanje papira ● Rešavanje problema u ve
SRWW 2. Izvucite ulazno ležište do kraja i izvadite ga iz štampača. 3. Proverite oblast ulaznog ležišta ispod štampača. Izvadite zaglavljeni papir. 4. Ubacite ulazno ležište u štampač tako da nalegne na mesto. 5. Ponovo ubacite izlazno ležište u štampač.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz zone štampanja 1. Otvorite prednja vrata. 2. Otvorite vrata za pristup kertridžima. 3. Ako držač štampača nije blokiran, pomerite ga skroz do levog kraja štampača i izvadite zaglavljeni papir. 4. Ako je potrebno, pomerite držač nadesno do kraja štampača i izvadite zaglavljene ili pocepane komadiće papira.
5. Podignite ručicu na poklopcu putanje papira i uklonite poklopac. 6. Pronađite zaglavljeni papir unutar štampača, uhvatite ga obema rukama i povucite prema sebi. OPREZ: Ako se papir cepa kada ga uklanjate sa točkića, proverite da li na točkićima ima ostataka papira koji su ostali unutar štampača. Ako ne uklonite sve deliće papira iz štampača, verovatno će doći do daljeg zaglavljivanja papira. 7. SRWW Ponovo ubacite poklopac putanje papira dok ne nalegne na mesto.
8. Zatvorite vrata za pristup kertridžima. 9. Zatvorite prednja vratanca. Da biste izvadili zaglavljeni papir iz mehanizma za ubacivanje dokumenata 1. Podignite poklopac mehanizma za ubacivanje dokumenata.
SRWW 2. Izvucite sav zaglavljeni papir iz valjaka. 3. Podignite jezičak mehanizma za ubacivanje dokumenata sa strane. 4. Pažljivo izvucite zaglavljeni papir ispod valjaka.
5. Zatvorite jezičak mehanizma za ubacivanje dokumenata. 6. Zatvarajte poklopac mehanizma za ubacivanje dokumenata dok ne legne na mesto. 7. Podignite ležište mehanizma za ubacivanje dokumenata.
8. Izvadite sav zaglavljeni papir ispod ležišta. 9. Spustite ležište mehanizma za ubacivanje dokumenata. Uklanjanje zaglavljenog držača štampača Uklonite sve objekte, na primer papir, koji blokiraju držač štampača. NAPOMENA: Ne koristite nikakve alate ili druge uređaje za uklanjanje zaglavljenog papira. Uvek budite pažljivi prilikom uklanjanja zaglavljenog papira iz unutrašnjosti štampača. Saznajte kako da izbegnete zaglavljivanje papira Da biste izbegli zaglavljivanje papira, pratite ova uputstva.
● Podesite vođice za širinu papira u ulaznom ležištu da bi se dobro uklopile u sav papir. Uverite se da vođice za širinu papira ne savijaju papir u ulaznom ležištu. ● Podesite položaj vođice za dužinu papira na ulaznom ležištu tako da čvrsto prione uz sve papire. Uverite se da vođica za dužinu papira ne savija papir na ulaznom ležištu. ● Nemojte gurati papir previše unapred u ulaznom ležištu. ● Ako štampate sa obe strane stranice, nemojte štampati slike visoke zasićenosti na papiru male težine.
– Uverite se da ležište nije pretrpano papirom. – Koristite HP papir radi optimalnih performansi i efikasnosti. Problemi sa štampanjem Šta želite da uradite? ● Rešavanje problema sa stranicom koja se ne štampa (nije moguće štampati) ● Rešavanje problema sa kvalitetom štampanja Rešavanje problema sa stranicom koja se ne štampa (nije moguće štampati) Rešavanje problema sa štampanjem (Windows) Uverite se da je štampač uključen i da na ležištu ima papira.
b. ● Windows 10: Iz Windows Start menija izaberite stavku Windows sistem sa liste aplikacija, izaberite stavku Kontrolna tabla, a zatim izaberite stavku Prikaz uređaja i štampača u meniju Hardver i zvuk. ● Windows 8.1 i Windows 8: Postavite pokazivač ili dodirnite gornji desni ugao ekrana da biste otvorili traku za dugmad, kliknite na ikonu Postavke, izaberite ili dodirnite stavku Kontrolna tabla, a zatim izaberite ili dodirnite stavku Prikaži uređaje i štampače.
v. Uverite se da je na kartici General (Opšte postavke) pored stavke Startup type (Tip pokretanja) izabrana vrednost Automatic (Automatski). vi. Ako usluga još nije pokrenuta, u okviru Service status (Status usluge) izaberite stavku Start (Pokreni), a zatim kliknite na dugme OK (U redu) ili ga dodirnite. Windows 7 b. i.
d. Ako u redosledu postoji još dokumenata, ponovo pokrenite računar i pokušajte opet da štampate kada se računar ponovo pokrene. e. Ponovo proverite da li je redosled štampanja obrisan, a zatim pokušajte opet da štampate. Provera veze sa napajanjem i uspostavljanje početnih vrednosti štampača 1. Proverite da li je kabl za napajanje čvrsto povezan sa štampačem. 1 Veza štampača sa napajanjem 2 Veza sa utičnicom za struju 2. Pogledajte dugme Napajanje na štampaču.
Poboljšavanje kvaliteta štampanja (Windows) 1. Uverite se da koristite originalne HP kertridže. 2. Pogledajte softver štampača da biste proverili da li ste izabrali odgovarajući tip papira sa padajuće liste Media (Medijum) i kvalitet štampanja sa padajuće liste Quality Settings (Postavke kvaliteta). ● U okviru softver štampača izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks , a zatim stavku Set Preferences (Podesi željene postavke) da biste pristupili svojstva štampanja. 3.
7. c. U okviru softver štampača izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks , a zatim stavku Maintain Your Printer (Održavanje štampača) da biste pristupili stavci Printer Toolbox (Okvir sa alatkama štampača). d. Izaberite stavku Očisti glave štampača na kartici Usluge uređaja. Pratite uputstva na ekranu. Ako čišćenje glave štampača ne rešava problem, obratite se HP podršci. Idite na www.support.hp.com .
Da biste očistili glavu štampača sa ekrana štampača 7. a. U ulazno ležište ubacite Letter, A4 ili Legal čisti beli papir. b. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili Dashboard (Kontrolnu tablu), a zatim dodirnite ( Podešavanje ). c. Dodirnite Održavanje štampača , izaberite stavku Clean Printhead (Čišćenje glave štampača) i pratite uputstva na ekranu. Ako čišćenje glave štampača ne rešava problem, obratite se HP podršci. Idite na www.
Da biste testirali podešavanje faksa putem kontrolne table štampača 1. Podesite štampač za slanje faksa u skladu sa određenim uputstvima za podešavanje kod kuće ili u kancelariji. 2. Uverite se da su kertridži montirani i da je papir pune veličine ubačen u ulazno ležište pre pokretanja testiranja. 3. Na ekranu Faks pomerite se nadesno i dodirnite Podešavanje , dodirnite Čarobnjak za podešavanje, a zatim pratite uputstva na ekranu. Štampač prikazuje status testiranja na ekranu i štampa izveštaj. 4.
Test „Faks povezan sa aktivnom telefonskom utičnicom u zidu“ nije uspeo ● Proverite vezu između telefonske utičnice u zidu i štampača da biste se uverili da je telefonski kabl čvrst. ● Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa telefonskom utičnicom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom na zadnjoj strani štampača. ● Ako koristite telefonski razdelnik, to može izazvati probleme sa slanjem faksova. (Razdelnik je konektor sa dva kabla koji se priključuje u telefonsku utičnicu u zidu.
Slika 9-1 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. 2. Pošto ste povezali telefonski kabl sa portom sa oznakom , ponovo pokrenite testiranje faksa da biste se uverili da je uspešno i da je štampač spreman za slanje faksova. 3. Pokušajte da pošaljete ili primite test faksa.
Test „Korišćenje odgovarajućeg tipa telefonskog kabla sa faksom“ nije uspeo ● Jedan kraj telefonskog kabla povežite sa telefonskom utičnicom, a zatim povežite drugi kraj sa portom sa oznakom na zadnjoj strani štampača. 1 Telefonska utičnica u zidu. 2 Koristite telefonski kabl koji je barem br. 26 AWG za povezivanje sa portom na štampaču. ● Proverite vezu između telefonske utičnice u zidu i štampača da biste se uverili da je telefonski kabl čvrst.
● Uverite se da je postavka zemlje/regiona odgovarajuće postavljena za vašu zemlju/region. Ako postavka zemlje/regiona nije podešena ili nije ispravno podešena, može doći do neuspeha testiranja i možete imati probleme pri slanju i prijemu faksova. ● Uverite se da ste povezali štampač sa analognom telefonskom linijom ili ne možete slati ili primati faksove. Da biste proverili da li je vaša telefonska linija digitalna, povežite regularni analogni telefon sa linijom i poslušajte pozivni ton.
● Tonovi za faks se snimaju na mojoj sekretarici ● Računar ne može da prima faksove (HP digitalni faks) Ekran uvek prikazuje „Slušalica je podignuta“ ● HP preporučuje da se koristi telefonski kabl sa 2 žice. ● Može se koristiti i ostala oprema koja koristi istu telefonsku liniju kao štampač. Uverite se da telefonski priključci (telefoni na istoj telefonskoj liniji, ali koji nisu povezani sa štampačem) ili druga oprema nisu u upotrebi ili su neaktivni.
● Pokušajte da povežete telefon i telefonski kabl sa telefonskom utičnicom u zidu koju koristite za štampač i proverite da li postoji slobodni signal. Ako ne čujete pozivni ton, pozovite lokalnu kompaniju za telekomunikacije. ● Može se koristiti i ostala oprema koja koristi istu telefonsku liniju kao štampač. Na primer, ne možete koristiti štampač za slanje faksova ako je telefonski priključak neaktivan ili ako koristite računarski pozivni modem za slanje e-pošte ili pristup internetu.
● Ako imate uslugu govorne pošte na istom telefonskom broju koji koristite za faks pozive, morate ručno primati faksove, a ne automatski. To znači da morate biti dostupni da lično odgovorite na dolazne faks pozive. ● Ako imate računarski pozivni modem na istoj telefonskoj liniji sa štampačem, uverite se da softver koji ste dobili uz modem nije podešen na automatski prijem faksova.
Štampač ne može da šalje faksove, ali može da ih prima ● Štampač prebrzo ili prerano poziva brojeve. Možda ćete morati da umetnete neke pauze u redosled brojeva. Na primer, ako morate da pristupite izlaznoj liniji pre pozivanja telefonskog broja, umetnite pauzu prateći broj za pristup. Ako je vaš broj 95555555, a 9 pristupa izlaznoj liniji, možda ćete morati da umetnete pauze na sledeći način: 9-555-5555.
Popravite bežičnu vezu Odaberite jednu od sledećih opcija za rešavanje problema. ● Vratite postavke mreže i ponovo povežite štampač. Pogledajte Vraćanje prvobitnih fabričkih podrazumevanih vrednosti i postavki. ● Proverite konfiguraciju mreže ili odštampajte izveštaj o testiranju bežične veze da biste pomogli u utvrđivanju problema sa mrežnom vezom. 1. Na početnom ekranu dodirnite ikonu (Bežična veza), a zatim dodirnite stavku ( Postavke ). 2.
sa štampačem, koristite HP program za rešavanje problema sa zaštitnim zidom na mreži da biste rešili problem. ● HP Print and Scan Doctor Pokrenite HP Print and Scan Doctor da biste automatski rešili problem. Uslužni program će pokušati da ustanovi problem i da ga reši. HP Print and Scan Doctor možda nije dostupan na svim jezicima. Problemi sa hardverom štampača Štampač se iznenada isključuje ● Proverite napajanje i veze napajanja.
Razumevanje izveštaja o štampaču Možete odštampati sledeće izveštaje da biste lakše rešili probleme sa štampačem. ● Izveštaj o statusu štampača ● Stranica sa konfiguracijom mreže ● Izveštaj o kvalitetu štampanja ● Izveštaj o testiranju bežične veze ● Izveštaj testa o veb pristupu Da biste odštampali izveštaj štampača 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite ili prevucite prstom nadole karticu u vrhu ekrana da biste otvorili komandnu tablu, pa dodirnite ( Podešavanje ). 2.
Izveštaj o testiranju bežične veze Kad odštampate izveštaj o testiranju bežične veze, pokreće se niz testova za proveru raznih stanja bežične veze štampača. Izveštaj prikazuje rezultate testova. Ako je otkriven problem, on će biti naveden u izveštaju zajedno sa porukom o rešavanju. U donjem odeljku izveštaja su navedeni neki ključni podaci o bežičnoj konfiguraciji.
Rešavanje problema pri korišćenju veb usluga Ako nailazite na probleme pri korišćenju Veb usluga kao što su HP ePrint i aplikacije za štampanje proverite sledeće: ● Uverite se da je štampač povezan sa Internetom pomoću Ethernet ili bežične veze. NAPOMENA: Nije moguće koristiti ove Veb funkcije ako je štampač povezan pomoću USB kabla. ● Uverite se da su na štampaču instalirane najnovije ispravke proizvoda. ● Uverite se da je opcija „Veb usluge“ omogućena na štampaču.
Održavanje štampača Šta želite da uradite? ● Čišćenje stakla skenera ● Čišćenje spoljašnjosti ● Čišćenje mehanizma za ubacivanje dokumenata ● Održavanje glave štampača i kertridža Čišćenje stakla skenera Prašina ili prljavština na staklu skenera, podlozi poklopca skenera ili okviru skenera usporavaju performanse, umanjuju kvalitet skeniranja i utiču na preciznost specijalnih funkcija kao što je uklapanje kopija u određenu veličinu papira.
2. Očistite staklo skenera i rezervni poklopac pomoću mekane krpe koja se ne linja i koja je naprskana blagim sredstvom za čišćenje stakla. OPREZ: Koristite samo sredstvo za čišćenje stakla da biste očistili staklo skenera. Izbegavajte sredstva za čišćenje koja sadrže abrazive, aceton, benzen i ugljenik-tetrahlorid, koji mogu oštetiti staklo skenera. Izbegavajte izopropil alkohol zato što on može ostaviti crte na staklu skenera. OPREZ: Nemojte prskati sredstvo za čišćenje stakla direktno na staklo.
2. Podignite poklopac mehanizma za ubacivanje dokumenata. Ovo će omogućiti jednostavan pristup valjcima (1) i podlozi za razdvajanje (2). 1 Valjci 2 Podloga za razdvajanje 3. Blago navlažite čistu krpu koja se ne linja destilovanom vodom, a zatim istisnite svu suvišnu tečnost iz nje. 4. Koristite vlažnu krpu da biste obrisali sav talog sa valjaka ili podloge za razdvajanje. NAPOMENA: Ako destilovana voda ne ukloni talog, probajte da koristite izopropil alkohol (alkohol za čišćenje). 5.
Postoje tri faze čišćenja. Svaka faza traje oko dva minuta, koristi jedan list papira i povećanu količinu mastila. Posle svake faze pregledajte kvalitet odštampane stranice. Trebalo bi da pokrenete sledeću fazu čišćenja ako je kvalitet štampanja loš. Ako je kvalitet štampanja i dalje loš kada dovršite sve faze čišćenja, pokušajte sa poravnavanjem glave štampača. Ako problemi sa kvalitetom štampanja potraju posle čišćenja i poravnavanja, obratite se HP podršci. Više informacija potražite u članku HP podrška.
Vraćanje prvobitnih fabričkih podrazumevanih vrednosti i postavki Ako onemogućite neke funkcije ili promenite neke postavke i želite da ih vratite u prvobitno stanje, štampač možete vratiti na podrazumevane vrednosti originalnih fabričkih postavki ili mrežnih postavki. Vraćanje izabranih funkcija štampača na originalne fabričke postavke 1.
3. Dodirnite stavku Vrati postavke mreže u prethodno stanje. Pojavljuje se poruka koja saopštava da će podrazumevane vrednosti mreže biti vraćene u prethodno stanje. 4. Dodirnite stavku Da. 5. Odštampajte stranicu sa konfiguracijom mreže i proverite da li su uspostavljene početne vrednosti postavki mreže. NAPOMENA: Kad resetujete postavke mreže štampača, uklanjaju se prethodno konfigurisane postavke bežične i Ethernet veze (kao što su brzina veze i IP adresa).
HP podrška Za najnovije ispravke proizvoda i informacije o podršci posetite veb lokaciju podrške za štampač na adresi www.support.hp.com. HP podrška na mreži pruža različite opcije za pomoć oko štampača: ● Rešavanje problema: Rešavanje uobičajenih problema. ● Softver, upravljački programi i firmver: Preuzmite softver, upravljačke programe i firmver koji vam je potreban za štampač. ● Kako da... i video-uputstva: Kako se koristi štampač.
Dodatne opcije garancije Prošireni planovi usluga su dostupni za štampač uz dodatnu naknadu. Idite na www.support.hp.com , izaberite svoju zemlju/region i jezik, a zatim istražite opcije produžene garancije koje su dostupne za vaš štampač.
10 Tehničke informacije Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Specifikacije ● Obaveštenja o propisima ● Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine 192 Poglavlje 10 Tehničke informacije SRWW
Specifikacije Više informacija potražite na lokaciji www.support.hp.com . Izaberite svoju zemlju ili region. Izaberite stavku Product Support & Troubleshooting (Podrška za proizvode i rešavanje problema). Unesite ime prikazano na prednjoj strani štampača, a zatim izaberite stavku Search (Pretraži). Izaberite stavku Product information (Informacije o proizvodu), a zatim izaberite stavku Product specifications (Specifikacije proizvoda).
Specifikacije štampanja ● Brzina kopiranja se razlikuje u zavisnosti od složenosti dokumenta i modela štampača ● Metod: termalni inkjet sa ispuštanjem na zahtev ● Jezik: PCL3 GUI ● Rezolucija štampanja: Listu podržanih rezolucija štampe potražite na veb lokaciji podrške za štampač na adresi www.support.hp.com. ● Margine pri štampanju: Postavke margina za različite medijume potražite na veb lokaciji podrške za štampač na adresi www.support.hp.com.
● Brzina od 4 sekunde po stranici pri 33,6 Kbit/s (na osnovu ITU-T Test Image #1 na standardnoj rezoluciji). Složenije stranice ili veća rezolucija zahtevaju više vremena i koriste više memorije. ● Otkrivanje zvona sa automatskim prebacivanjem na faks/sekretaricu.
Obaveštenja o propisima Štampač ispunjava zahteve za proizvod agencija za propise u vašoj zemlji/regionu.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: If the product has an Ethernet / LAN port with metallic casing then use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. Modifications (part 15.
Obaveštenje o propisima Evropske unije Proizvodi koji nose oznaku CE usaglašeni su sa primenljivim EU direktivama i srodnim evropskim harmonizovanim standardima. Deklaracija o usklađenosti može se pronaći na sledećoj veb lokaciji: www.hp.eu/certificates (Pretražite pomoću imena modela proizvoda ili regulatornog broja modela (RMN) koji se nalaze na regulatornoj oznaci.) Adresa na koju možete da postavite regulatorna pitanja je HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Germany.
Obaveštenje za korisnike telefonske mreže u SAD: FCC zahtevi This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the rear (or bottom) of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. Applicable connector jack Universal Service Order Codes ("USOC") for the Equipment is: RJ-11C.
In order to program this information into your FAX machine, you should complete the steps described in the software. Obaveštenje za korisnike telefonske mreže u Kanadi: Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Innovation, Science et Développement Economique Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Informacije o propisima za bežične proizvode Ovaj odeljak sadrži sledeće informacije o propisima koje se odnose na bežične proizvode: ● Izlaganje zračenju radio frekvencije ● Obaveštenje za korisnike u Kanadi (5 GHz) ● Obaveštenje za korisnike u Tajvanu (5 GHz) ● Obaveštenje za korisnike u Srbiji (5 GHz) ● Obaveštenje za korisnike na Tajlandu (5 GHz) ● Obaveštenje za korisnike u Brazilu ● Obaveštenje za korisnike u Kanadi ● Obaveštenje za korisnike u Kini ● Obaveštenje za korisnike u Tajvan
Obaveštenje za korisnike u Srbiji (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz.
Afin d'éviter le dépassement éventuel des limites d'exposition aux radiofréquences d'Innovation, Science et Développement Economique Canada, il est recommandé de maintenir une distance de plus de 20 cm entre les antennes et l'utilisateur.
Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine Preduzeće HP je posvećeno obezbeđivanju kvalitetnih proizvoda koji ne ugrožavaju životnu sredinu. Ovaj proizvod ima dizajn namenjen za reciklažu. Broj materijala sveden je na minimum uz obezbeđivanje ispravne funkcionalnosti i pouzdanosti. Različiti materijali dizajnirani su tako da se lako mogu odvojiti. Pričvršćivači i ostale veze lako se pronalaze, lako im se pristupa i lako se uklanjaju pomoću uobičajenih alatki.
www.hp.com/sustainableimpact Papir Ovaj proizvod je prikladan za korišćenje recikliranog papira u skladu sa standardima DIN 19309 i EN 12281:2002. Plastika Plastični delovi težine preko 25 grama označeni su u skladu sa međunarodnim standardima koji olakšavaju mogućnost identifikovanja plastike za potrebe recikliranja na kraju životnog veka proizvoda.
ponovnom prodajom nekih od najpopularnijih proizvoda. Više informacija o recikliranju HP proizvoda potražite na lokaciji: www.hp.com/recycle Program recikliranja HP inkjet opreme Preduzeće HP je posvećeno zaštiti životne sredine. Program recikliranja HP Inkjet opreme dostupan je u mnogim zemljama/regionima i on vam omogućava da besplatno reciklirate iskorišćene kertridže za štampač i kertridže sa mastilom. Više informacija potražite na sledećoj veb lokaciji: www.hp.
Dodatne informacije o modelu proizvoda za obradu slika certifikovanom za ENERGY STAR navedene su na lokaciji: www.hp.com/go/energystar Nalepnica o energiji za štampač, faks i mašinu za kopiranje u Kini 复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能 效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定 和计算。 1. 能效等级 产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准确定。能 效等级则根据基本功耗水平以及网络接口和内存等附加组件和功能的功率因子之和来计算。 2.
Odlaganje otpadne opreme od strane korisnika Ovaj simbol znači da ne treba da odlažete proizvod sa ostalim kućnim otpadom. Umesto toga, treba da zaštitite zdravlje ljudi i okolinu tako što ćete otpadnu opremu odneti na određeno mesto prikupljanja za recikliranje otpadne električne i elektronske opreme. Za više informacije se obratite usluzi za odlaganje kućnog otpada ili posetite lokaciju http://www.hp.com/recycle.
Tabela opasnih supstanci/elemenata i njihovog sadržaja (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质
Izjava o uslovu prisutnosti za označavanje zabranjenih supstanci (Tajvan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和紙匣 External casing and trays 電源供應器 Pow
Indeks W Webscan 63 Windows sistemski zahtevi 193 štampanje brošura 44 A ADSL, podešavanje faksa sa paralelni telefonski sistemi 97 automatsko smanjivanje faksa 77 B bežična komunikacija informacije o propisima 201 podešavanje 136 biranje sa praćenjem 71, 73 blokirani brojevi faksa podešavanje 78 broj zvonjenja pre odgovora 84 brzina prenosa 86 brzina veze, postavljanje 140 C crno-bele kopije faks 69 Č čišćenje glava štampača 186, 187 mehanizam za ubacivanje dokumenata 185 spoljašnjost 185 staklo skenera 1
sekretarica i modem, deljeno sa (paralelni telefonski sistemi) 110 sekretarica, podešavanje (paralelni telefonski sistemi) 108 slanje 70 slanje, rešavanje problema 175, 178 smanjivanje 77 specifikacije 194 štampanje detalja poslednjeg prenosa 91 test stanja linije, neuspelo 174 testiranje nije uspelo 170 testiranje podešavanja 116 testiranje pozivnog tona, nije uspelo 173 testiranje tipa telefonskog kabla nije uspelo 173 testiranje utičnice u zidu, neuspelo 171 testiranje veze telefonskog kabla, neuspešno 1
N napajanje rešavanje problema 180 nivoi mastila, provera 127 O obaveštenja o propisima 196 obojeni tekst i OCR 64 OCR uređivanje skeniranih dokumenata 64 održavanje čišćenje 185 čišćenje glave štampača 187 glava štampača 186 mrlja na stranici 186 poravnavanje glave štampača 186 provera nivoa mastila 127 stranica sa dijagnostikom 181 zamena kertridža 128 opcije ponovnog biranja, podešavanje 85 ove strane, štampanje na 47 P papir HP, poručivanje 22 iskrivljene stranice 162 izbor 23 ležište za ubacivanje 24 r
recikliranje kertridži sa mastilom 206 regulatorni broj modela 196 rešavanje problema bira se više stranica 162 faks 169 HP Smart 153 iskrivljene stranice 162 izveštaj o statusu štampača 181 napajanje 180 Papir nije podignut iz ležišta 162 prijem faksova 175, 176 problemi u vezi sa ubacivanjem papira 162 sekretarice 178 sistem pomoći kontrolne table 152 slanje faksova 175, 178 stranica sa konfiguracijom mreže 181 štampanje 180 test hardvera faksa nije uspeo 170 test povezivanja telefonskog kabla, nije uspel
U ugrađeni Veb server osnovni podaci 147 otvaranje 147 rešavanje problema, otvaranje nije moguće 148 ugrađeni veb server Webscan 63 uklanjanje evidencija faksova 91 ulazno napajanje, pronalaženje 7 uređivanje teksta u OCR programu 64 USB veza port, pronalaženje 6, 7 uzorak melodije odgovora paralelni telefonski sistemi 98 promena 84 V veb lokacije informacije o pristupačnosti 2 Višestruko ubacivanje papira, rešavanje problema 162 vrata za pristup kertridžima, pronalaženje 7 Z zadnja pristupna tabla ilustrac