Príručka používateľa HP OfficeJet Pro 9010 series
Upozornenia spoločnosti HP INFORMÁCIE UVEDENÉ V TOMTO DOKUMENTE SA MÔŽU ZMENIŤ BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO UPOZORNENIA. VŠETKY PRÁVA VYHRADENÉ. REPRODUKOVANIE, ÚPRAVY ALEBO PREKLAD TOHTO MATERIÁLU BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO PÍSOMNÉHO SÚHLASU SPOLOČNOSTI HP SA ZAKAZUJE OKREM PRÍPADOV POVOLENÝCH AUTORSKÝMI ZÁKONMI. JEDINÉ ZÁRUKY VZŤAHUJÚCE SA NA PRODUKTY A SLUŽBY SPOLOČNOSTI HP SÚ UVEDENÉ VO VYHLÁSENIACH O VÝSLOVNEJ ZÁRUKE, KTORÉ SA DODÁVAJÚ SPOLU S TAKÝMITO PRODUKTMI A SLUŽBAMI.
Obsah 1 Začíname ...................................................................................................................................................... 1 Zjednodušenie ovládania ....................................................................................................................................... 2 HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie) ......................................................................................... 3 Popis súčastí tlačiarne ..........
Zmena nastavení faxu ......................................................................................................................................... 83 Faxové a digitálne telefónne služby .................................................................................................................... 87 Fax prostredníctvom protokolu VoIP ................................................................................................................... 88 Použitie správ .........................
Obnovenie pôvodných predvolených výrobných nastavení ............................................................................. 188 Technická podpora spoločnosti HP ................................................................................................................... 190 10 Špecifikácie produktu ............................................................................................................................... 192 Špecifikácie ......................................................
vi SKWW
1 Začíname Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní tlačiarne a riešení problémov.
Zjednodušenie ovládania Táto tlačiareň poskytuje množstvo funkcií, vďaka ktorým je dostupná pre hendikepovaných ľudí. ● Zrak Softvér pre tlačiarne HP je dostupný pre používateľov s poškodeným alebo slabým zrakom prostredníctvom používania možností a funkcií zjednodušenia ovládania operačného systému. Tento softvér podporuje aj väčšinu pomocných technológií, ako sú čítačky obrazovky, čítačky Braillovho písma a aplikácie na prevod reči do textovej podoby.
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie) Spoločnosť HP sa zaväzuje pomáhať vám optimalizovať váš vplyv na životné prostredie a tlačiť zodpovedne – doma aj v kancelárii. Podrobné informácie o environmentálnych pravidlách, ktoré spoločnosť HP dodržiava pri výrobe, nájdete v časti Program environmentálneho dozoru výrobku. Ďalšie informácie o environmentálnych iniciatívach spoločnosti HP nájdete na webovej stránke www.hp.com/ecosolutions.
1. Na ovládacom paneli tlačiarne dotykom na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo jej potiahnutím smerom nadol otvorte softvérový ovládací panel a potom sa dotknite ikony . 2. Dotknite sa položky Plánovanie zapnutia/vypnutia. 3. Dotykom na prepínač vedľa položky Plánovanie zapnutia alebo Plánovanie vypnutia zapnite túto službu. 4. Dotknite sa možnosti času a podľa hlásení na obrazovke nastavte deň a čas zapnutia a vypnutia tlačiarne.
Zapnutie tichého režimu počas prebiehajúcej tlače 1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a vyberte aktuálne prebiehajúcu tlačovú úlohu. 2. Na obrazovke tlače klepnite na (tichý režim) a zapnite ho. POZNÁMKA: Tichý režim sa zapne po vytlačení aktuálnej strany a bude sa používať iba počas aktuálnej tlačovej úlohy.
Popis súčastí tlačiarne Táto časť obsahuje nasledujúce témy: ● Pohľad zhora a spredu ● Oblasť tlačového spotrebného materiálu ● Pohľad zozadu Pohľad zhora a spredu 6 1 Podávač dokumentov 2 Vodiace lišty šírky papiera podávača dokumentov 3 Zásobník podávača dokumentov 4 Nadstavec výstupného podávača dokumentov 5 Veko skenera 6 Sklenená podložka skenera 7 Výstupný zásobník 8 Nadstavec výstupného zásobníka 9 Vstupný zásobník 10 Tlačidlo napájania 11 Predný port USB 12 Predný kryt
Oblasť tlačového spotrebného materiálu 1 Prístupový kryt kazety 2 Predný kryt 3 Tlačová hlava 4 Kazety POZNÁMKA: Kazety sa musia uchovávať v tlačiarni, aby sa predišlo možným problémom s kvalitou tlače alebo poškodeniu tlačovej hlavy. Nevyberajte spotrebný materiál na dlhší čas. Tlačiareň nevypínajte, keď v nej chýba kazeta.
8 3 Zadný port USB 4 Port siete Ethernet 5 Vstup napájania Kapitola 1 Začíname SKWW
Používanie ovládacieho panela tlačiarne Táto časť obsahuje nasledujúce témy: ● Zdvihnutie ovládacieho panela ● Prehľad tlačidiel a indikátorov ● Funkčné tlačidlá ● Ikony softvérového ovládacieho panela ● Zmena nastavení tlačiarne Zdvihnutie ovládacieho panela Na jednoduchšie používanie môžete ovládací panel presunúť. ● Zatlačením na hornú časť ovládacieho panela tento panel otvoríte.
Označenie Názov a popis 1 Indikátor bezdrôtového rozhrania: zobrazuje stav bezdrôtového pripojenia tlačiarne. ● Indikátor svietiaci na modro signalizuje, že bolo nadviazané bezdrôtové pripojenie a môžete tlačiť. ● Pomaly blikajúci indikátor s jasnými pauzami signalizuje, že je bezdrôtové pripojenie zapnuté, ale nie je nakonfigurované. Ak chcete pripojiť tlačiareň, pozrite si časť Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu.
Funkčné tlačidlo Účel Fax Nastavenie faxu, odoslanie faxu alebo opakovaná tlač prijatého faxu. Aplikácie Prístup k aplikáciám pre tlačiareň. Ikony softvérového ovládacieho panela Softvérový ovládací panel, ktorý je dostupný na ovládacom paneli tlačiarne, umožňuje zobraziť na displeji ikony, skontrolovať stav alebo monitorovať a spravovať aktuálne a naplánované tlačové úlohy. Softvérový ovládací panel otvoríte tak, že klepnete na kartu ovládacieho panela.
Zmena nastavení tlačiarne Pomocou ovládacieho panela môžete zmeniť funkcie a nastavenie tlačiarne, tlačiť správy alebo získať pomoc pri používaní tlačiarne. TIP: Ak je tlačiareň pripojená k počítaču, nastavenia tlačiarne môžete tiež meniť v softvéri pomocou nástrojov na správu tlačiarne. Ďalšie informácie o týchto nástrojoch nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne. Zmena nastavenia funkcie Na obrazovke Úvod na displeji ovládacieho panela sa zobrazujú dostupné funkcie tlačiarne.
Nástroje HP Digital Solutions Táto tlačiareň obsahuje súhrn digitálnych riešení, ktoré vám môžu pomôcť zjednodušiť a zefektívniť prácu.
Pre všetky nástroje HP Digital Solutions ● Sieťové pripojenie Tlačiareň sa pripája bezdrôtovo alebo ethernetovým káblom. POZNÁMKA: Ak je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB, pomocou softvéru HP môžete skenovať dokumenty do počítača alebo pripájať naskenované dokumenty ako prílohy e-mailových správ. Ďalšie informácie nájdete v časti Skenovanie. Pomocou funkcie Digitálny fax HP môžete v počítači prijímať faxy. Ďalšie informácie nájdete v časti Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP.
Funkcie skenovania a faxovania do e-mailu môžete nastaviť a používať aj vtedy, ak vaša e-mailová aplikácia nie je uvedená vyššie, no spĺňa požiadavky opísané v tejto časti. Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions Nástroj HP Digital Solutions môžete nastaviť pomocou sprievodcov softvérom, ktorých možno otvoriť v softvéri tlačiarne HP (Windows). TIP: Nástroje HP Digital Solutions môžete nastaviť aj pomocou vstavaného webového servera (EWS) tlačiarne.
POZNÁMKA: Po vytvorení cieľových priečinkov môžete na prispôsobenie nastavenia skenovania pre tieto priečinky použiť vstavaný webový server (EWS) tlačiarne. Na poslednej obrazovke Sprievodcu funkcie Skenovať do priečinka v sieti skontrolujte, či je začiarknuté políčko Launch embedded web server when finished (Po dokončení spustiť vstavaný webový server). Po kliknutí na tlačidlo Finish (Dokončiť) sa server EWS zobrazí v predvolenom webovom prehliadači v počítači.
Nastavenie profilu pre odchádzajúce e-maily pomocou softvéru tlačiarne (Windows) 1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows). 2. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Scan (Skenovanie) . 3. Kliknite na položku Skenovať do e-mailu. POZNÁMKA: Ak možnosť Sprievodca skenovaním do e-mailu nie je k dispozícii, profily pre odchádzajúce e-maily nastavte pomocou vstavaného webového servera (EWS). 4.
Krok 3: Konfigurácia ďalších možností e-mailu Ak chcete konfigurovať ďalšie možnosti e-mailu (napríklad predvolený PREDMET a text správy, ktoré sa pridajú do všetkých e-mailových správ odosielaných z tlačiarne, ako aj nastavenie skenovania používané pri odosielaní e-mailov z tlačiarne), vykonajte nasledujúce kroky: 1. Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový server. 2.
Používanie nástrojov HP Digital Solutions Ak chcete používať nástroje HP Digital Solutions, ktoré sú k dispozícii v tlačiarni, riaďte sa príslušnými pokynmi. Používanie funkcie Skenovať do priečinka v sieti HP 1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor. Ďalšie informácie nájdete v časti Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera alebo Vloženie originálu do podávača dokumentov. 2.
Používanie funkcie Digitálny fax HP Po nastavení funkcie Digitálny fax HP sa všetky prijaté čiernobiele faxy predvolene vytlačia a potom uložia do určeného cieľového umiestnenia – buď sa uložia do sieťového priečinka, alebo odošlú na špecifikovanú emailovú adresu: 20 ● Ak používate funkciu Faxovať do priečinka v sieti, tento proces sa uskutoční na pozadí. Funkcia Digitálny fax HP vás neupozorní na uloženie faxov do sieťového priečinka.
Základné informácie o papieri Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskeho papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva odporúčame vyskúšať rôzne typy tlačového papiera. Na dosiahnutie optimálnej kvality tlače používajte papier HP. Ďalšie informácie o papieri HP nájdete na webovej lokalite HP na adrese www.hp.com . Spoločnosť HP odporúča používať na tlač bežných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok.
K dispozícii je s lesklým povrchom v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 5 x 7 palcov a 4 x 6 palcov 10 x 15 cm. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť dokumentov. Obchodná dokumentácia ● Prémiový matný papier na prezentácie HP Premium 120 g alebo profesionálny matný papier HP Professional 120 g Tieto typy papiera sú ťažké obojstranné matné papiere ideálne na tvorbu prezentácií, návrhov, správ a bulletinov. Majú vysokú hmotnosť pre pôsobivý vzhľad a dotyk.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytvárali dokumenty so sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou a mali kratší čas schnutia než bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi hmotnosťami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.
Vloženie papiera Vloženie obyčajného papiera 1. Vytiahnite vstupný zásobník. POZNÁMKA: Ak je vo vstupnom zásobníku iný papier, odstráňte ho pred vložením papiera iného typu alebo inej veľkosti. 2. 24 Posuňte priečne vodiace lišty papiera k okrajom vstupného zásobníka.
3. Vložte papier s orientáciou na výšku otočený tlačovou stranou nadol. Uistite sa, že je stoh papiera zarovnaný s príslušnými čiarami veľkosti papiera na prednej časti zásobníka. Uistite sa tiež, že stoh papiera nepresahuje označenie výšky stohu na ľavej strane zásobníka. POZNÁMKA: 4. SKWW Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí. Vodiace lišty šírky papiera posuňte tak, aby sa dotýkali pravého a ľavého okraja stohu papiera.
5. Vložte vstupný zásobník naspäť do tlačiarne. 6. Podľa obrázka vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka. Vloženie papiera veľkosti Legal 1. Vytiahnite vstupný zásobník. POZNÁMKA: Ak je vo vstupnom zásobníku iný papier, odstráňte ho pred vložením papiera iného typu alebo inej veľkosti.
SKWW 2. Posuňte priečne vodiace lišty papiera k okrajom vstupného zásobníka. 3. Stlačením tlačidla v blízkosti ľavého predného rohu zásobníka predĺžte vstupný zásobník.
4. Vložte papier s orientáciou na výšku otočený tlačovou stranou nadol. Uistite sa, že je stoh papiera zarovnaný s príslušnými čiarami veľkosti papiera na prednej časti zásobníka. Uistite sa tiež, že stoh papiera nepresahuje označenie výšky stohu na ľavej strane zásobníka. POZNÁMKA: 5. 28 Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí. Vodiace lišty šírky papiera posuňte tak, aby sa dotýkali pravého a ľavého okraja stohu papiera.
6. Vložte vstupný zásobník naspäť do tlačiarne. POZNÁMKA: Keď vložíte vstupný zásobník, nadstavec vstupného zásobníka ostane mimo tlačiarne. Takýto výsledok sa očakáva. 7. Podľa obrázka vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka. Vloženie obálky 1. Vytiahnite vstupný zásobník. POZNÁMKA: Ak je vo vstupnom zásobníku iný papier, odstráňte ho pred vložením papiera iného typu alebo inej veľkosti.
2. Posuňte priečne vodiace lišty papiera k okrajom vstupného zásobníka. 3. Vložte obálku s orientáciou na výšku otočenú tlačovou stranou nadol. Uistite sa, že je stoh papiera zarovnaný s príslušnými čiarami veľkosti papiera na prednej časti zásobníka. Uistite sa tiež, že stoh papiera nepresahuje označenie výšky stohu na ľavej strane zásobníka. POZNÁMKA: 30 Kapitola 1 Začíname Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
4. Vodiace lišty šírky papiera posuňte tak, aby sa dotýkali pravého a ľavého okraja stohu papiera. 5. Vložte vstupný zásobník naspäť do tlačiarne. 6. Podľa obrázka vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka. Postup vkladania kariet a fotografického papiera 1. Vytiahnite vstupný zásobník. POZNÁMKA: Ak je vo vstupnom zásobníku iný papier, odstráňte ho pred vložením papiera iného typu alebo inej veľkosti.
2. 32 Posuňte priečne vodiace lišty papiera k okrajom vstupného zásobníka.
3. Vložte karty alebo fotopapier s orientáciou na výšku otočené tlačovou stranou nadol. Uistite sa, že je stoh papiera zarovnaný s príslušnými čiarami veľkosti papiera na prednej časti zásobníka. Uistite sa tiež, že stoh papiera nepresahuje označenie výšky stohu na ľavej strane zásobníka. POZNÁMKA: 4. SKWW Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí. Vodiace lišty šírky papiera posuňte tak, aby sa dotýkali pravého a ľavého okraja stohu papiera.
34 5. Vložte vstupný zásobník naspäť do tlačiarne. 6. Podľa obrázka vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera Originály dokumentov môžete kopírovať, skenovať alebo faxovať tak, že ich položíte na sklenenú podložku skenera. POZNÁMKA: Ak sklenená podložka skenera a vnútorná strana krytu nebudú čisté, skener nebude fungovať správne. Ďalšie informácie nájdete v časti Údržba tlačiarne. POZNÁMKA: originály. Skôr ako nadvihnete veko na tlačiarni, vyberte zo zásobníka podávača dokumentov všetky Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera 1.
2. Vložte originál tlačenou stranou nadol a zarovnajte ho s označením v ľavom zadnom rohu skla. TIP: Ak potrebujete ďalšiu pomoc pri vkladaní originálu, pozrite si vyryté pomôcky pozdĺž okraja sklenenej podložky skenera. 3. 36 Zatvorte veko.
Vloženie originálu do podávača dokumentov Dokument môžete kopírovať, skenovať alebo faxovať tak, že ho vložíte do podávača dokumentov. UPOZORNENIE: Do podávača dokumentov nevkladajte fotografie. Mohlo by ich to poškodiť. Používajte iba papier podporovaný podávačom dokumentov. POZNÁMKA: Niektoré funkcie, napríklad funkcia kopírovania Prispôsobiť na stranu , nefungujú, ak vkladáte originály dokumentov do podávača dokumentov.
Aktualizácia tlačiarne Ak je tlačiareň pripojená k sieti a sú povolené webové služby, tlačiareň predvolené automaticky vyhľadáva aktualizácie. Aktualizácia tlačiarne pomocou ovládacieho panela tlačiarne 1. V hornej časti obrazovky klepnite na kartu alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku ( Nastavenie ) 2. Dotknite sa ikony Údržba tlačiarne . 3. Dotknite sa ikony Aktualizácia tlačiarne . 4. Dotknite sa položky Vyhľadať aktualizácie tlačiarne.
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) Po inštalácii softvéru tlačiarne HP v závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich krokov: ● Windows 10: Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku Štart, v zozname aplikácií vyberte položku HP a potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne. ● Windows 8.1: v ľavom dolnom rohu domovskej obrazovky kliknite na šípku nadol a vyberte názov tlačiarne.
Používanie aplikácie HP Smart na tlač, skenovanie alebo riešenie problémov zo zariadení so systémami iOS, Android alebo Windows 10 Aplikácia HP Smart (predtým známa ako HP All-in-One Printer Remote) slúži na nastavenie, skenovanie, tlač, zdieľanie a spravovanie vašej tlačiarne HP. Obrázky a dokumenty môžete zdieľať pomocou e-mailov, SMS správ a obľúbených cloudových služieb a sociálnych sietí (ako sú iCloud, Disk Google, Dropbox a Facebook).
Vypnutie tlačiarne Stlačením ikony (tlačidlo Napájanie) vypnite tlačiareň. Pred odpojením napájacieho kábla alebo vypnutím predlžovacieho kábla počkajte, kým nezhasne indikátor napájania. UPOZORNENIE: Ak tlačiareň nevypnete správne, tlačový vozík sa nemusí vrátiť do správnej polohy, čo spôsobí problémy s kazetami a kvalitou tlače.
2 Tlač Väčšinu nastavení tlače automaticky zabezpečuje softvérová aplikácia. Nastavenie meňte manuálne iba v prípade potreby zmeny kvality tlače, pri tlači na špecifické druhy papierov alebo pri používaní špeciálnych funkcií.
Tlač použitím počítača ● Tlač dokumentov ● Tlač brožúr ● Tlač na obálky ● Tlač fotografií ● Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti ● Tlač na obe strany (duplexná tlač) ● Tlač použitím počítača Mac alebo prenosného počítača POZNÁMKA: Na tlač z mobilného zariadenia môžete používať aj aplikáciu HP Smart. Ďalšie informácie nájdete v časti Tlač pomocou aplikácie HP Smart. Tlač dokumentov Tlač dokumentov (Windows) 1. Vložte papier do vstupného zásobníka.
Tlač brožúr Tlač brožúr (Windows) 1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera. 2. V ponuke File (Súbor) v softvérovej aplikácii kliknite na položku Print (Tlač) . 3. Skontrolujte, či je vybratá vaša tlačiareň. 4. Nastavenia zmeníte kliknutím na tlačidlo, ktoré slúži na otvorenie dialógového okna Vlastnosti .
Tlač obálok (Windows) 1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera. 2. V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť. 3. Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň. 4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti. V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4. Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti. V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti, Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby. 5. Vyberte príslušné možnosti. ● Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku. ● Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka vhodný druh papiera.
4. V časti Popis formátu (rozmery) zadajte rozmery vlastnej veľkosti. 5. Kliknite na tlačidlo Uložiť formát a potom na tlačidlo Zatvoriť. Tlač na špeciálny papier alebo na papier vlastnej veľkosti (Windows) POZNÁMKA: Pred tlačou na papier vlastnej veľkosti musíte nastaviť vlastnú veľkosť vo vlastnostiach tlačového servera. 1. Vložte príslušný papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera. 2.
● Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku a vyberte príslušnú možnosť otočenia papiera z rozbaľovacieho zoznamu Tlač na oboch stranách. ● Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka vhodný druh papiera. V časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače a potom v oblasti Farba vyberte príslušnú farbu. ● Kliknite na tlačidlo Rozšírené a vyberte príslušnú veľkosť papiera z rozbaľovacej ponuky Veľkosť papiera.
Tlač pomocou aplikácie HP Smart Táto časť obsahuje základné pokyny týkajúce sa používania aplikácie HP Smart na tlač zo zariadení so systémom Android, iOS alebo Windows 10. Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní aplikácie HP Smart, prejdite na adresu: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Tlač zo zariadenia so systémom Windows 10 1. Vložte papier do vstupného zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera. 2.
Tlač z mobilných zariadení Tlač z mobilných zariadení Dokumenty a fotografie môžete tlačiť priamo z mobilných zariadení vrátane zariadení so systémom iOS, Android a Windows Mobile, zariadení Chromebook a zariadení Amazon Kindle. POZNÁMKA: Na tlač z mobilného zariadenia môžete používať aj aplikáciu HP Smart. Ďalšie informácie nájdete v časti Tlač pomocou aplikácie HP Smart. 1. Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k rovnakej sieti ako mobilné zariadenie. 2.
Tipy na úspešnú tlač Ak chcete úspešne tlačiť, kazety HP musia fungovať správne a obsahovať dostatočné množstvo atramentu, papier musí byť vložený správne a tlačiareň musí byť správne nastavená. ● Tipy na atrament ● Tipy na vkladanie papiera ● Tipy na nastavenie tlačiarne Tipy na atrament Nasledujú tipy týkajúce sa atramentu pre úspešnú tlač: ● Ak nie je kvalita tlače prijateľná, ďalšie informácie nájdete v časti Problémy s tlačou. ● Používajte originálne kazety HP.
● Skontrolujte, či sa papier založený vo vstupnom zásobníku nezvlnil a či okraje nie sú zahnuté alebo natrhnuté. ● Upravte priečne vodiace lišty vo vstupnom zásobníku tak, aby tesne priliehali k všetkým papierom. Skontrolujte, či priečne vodiace lišty neohýbajú papier v zásobníku. Tipy na nastavenie tlačiarne Nastavenia softvéru vybraté v ovládači tlače platia iba pre tlač. Nepoužívajú sa pre kopírovanie ani skenovanie. Dokument môžete vytlačiť na obe strany papiera.
– SKWW ○ Preklopiť po dĺžke: Ak tlačíte obojstranne, vyberte túto možnosť, keď chcete strany otáčať pozdĺž dlhšej strany papiera. ○ Preklopiť po šírke: Ak tlačíte obojstranne, vyberte túto možnosť, keď chcete strany otáčať pozdĺž kratšej strany papiera. Počet strán na hárok: pomáha špecifikovať poradie strán, ak tlačíte dokument s viac ako dvoma stranami na hárok.
3 54 Kopírovanie a skenovanie ● Kopírovanie ● Skenovanie ● Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie Kapitola 3 Kopírovanie a skenovanie SKWW
Kopírovanie Kopírovanie dokumentov alebo identifikačných kariet 1. Skontrolujte, či je vo vstupnom zásobníku vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti Vloženie papiera. 2. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor. 3. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Kopírovanie . 4. Vyberte položku Dokument alebo Karta ID . 5. Pomocou klávesnice zadajte počet kópií alebo zmeňte iné nastavenia.
Skenovanie Môžete skenovať dokumenty, fotografie a iné druhy papiera a odosielať ich do rôznych cieľových umiestnení, napríklad do počítača alebo príjemcovi e-mailu. Pri skenovaní dokumentov pomocou softvéru tlačiarne HP môžete skenovať vo formáte, ktorý možno vyhľadávať a upravovať. Pri skenovaní originálu bez okrajov použite sklenenú podložku skenera, nie podávač dokumentov. POZNÁMKA: Niektoré funkcie skenovania sú k dispozícii iba po nainštalovaní softvéru tlačiarne HP.
Ak bola funkcia vypnutá a chcete ju znovu zapnúť a používate sieťové pripojenie, postupujte podľa týchto pokynov. 1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows). 2. Kliknite na položky Tlač, skenovanie a fax a Skenovanie . 3. Vyberte položku Správa skenovania do počítača. 4. Kliknite na položku Povoliť. Skenovanie dokumentu alebo fotografie do súboru (Windows) 1.
Skenovanie originálu na pamäťové zariadenie z ovládacieho panela tlačiarne 1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor. 2. Vložte jednotku USB flash. 3. Dotknite sa položky Scan (Skenovanie) a potom vyberte položku Pamäťové zariadenie. 4. V prípade potreby zmeňte možnosti skenovania. 5. Dotknite sa položky Skenovať .
3. Potvrďte e-mailové konto, ktoré chcete použiť, a klepnite na položku Continue (Pokračovať). Ak chcete zmeniť e-mailové konto, klepnite na položku , pridajte e-mailové konto, ktoré chcete použiť, a potom klepnite na položku Continue (Pokračovať). 4. Do poľa Komu zadajte e-mailovú adresu príjemcu. Alebo klepnite na položku (Pokračovať). , vyberte e-mailové konto príjemcu a potom klepnite na položku Continue 5. Do poľa Subject (Predmet) zadajte predmet e-mailu. 6.
11. Overte e-mailové údaje a dotknite sa položky Pokračovať. 12. Dotknite sa položky Skenovať do e-mailu. 13. Po dokončení skenovania sa dotknite tlačidla OK a potom dotykom tlačidla Áno odošlite ďalší e-mail alebo dotykom tlačidla Nie skončite. Skenovanie dokumentu alebo fotografie do e-mailu Do e-mailu môžete skenovať priamo z ovládacieho panela alebo tlačového softvéru HP. Skenovanie dokumentu alebo fotografie do e-mailu z ovládacieho panela 1.
POZNÁMKA: Na úvodnej obrazovke môžete skontrolovať a upraviť základné nastavenia. Kliknutím na prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okna Skenovanie zobrazíte a upravíte podrobné nastavenia. Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena nastavení skenovania (Windows). Ak vyberiete položku Zobraziť prehľadávač po skenovaní , oskenovaný obrázok môžete upraviť na obrazovke s ukážkou. Zmena nastavení konta 1. Na úvodnej obrazovke klepnite na položku Apps (Aplikácie) a potom na aplikáciu Scan-to-Email.
3. Vyberte položku Skenovať a potom položku Skener. 4. Ak chcete upraviť základné nastavenia, kliknite alebo ťuknite na ikonu Nastavenia. POZNÁMKA: Ak tlačiareň podporuje skenovanie z podávača dokumentov aj skla skenera, nezabudnite vybrať správny vstupný zdroj. 5. Kliknite alebo ťuknite na ikonu Skenovať. Zobrazí sa ukážka skenu. 6. Na obrazovke ukážky vykonajte v prípade potreby všetky potrebné úpravy: 7.
3. Vyberte dokument alebo fotografiu, ktorú chcete upraviť, a potom kliknite alebo ťuknite na položku Otvoriť. 4. V prípade potreby upravte okraje. Kliknite alebo ťuknite na ikonu Použiť. 5. Vykonajte ďalšie potrebné úpravy: 6. ● Ak chcete pridať ďalšie dokumenty alebo fotografie, kliknite alebo ťuknite na položku Pridať strany. ● Ak chcete otočiť alebo orezať dokument či obrázok, prípadne upraviť jeho kontrast, jas, sýtosť či uhol, kliknite alebo ťuknite na položku Upraviť.
4. Výberom položky Webové skenovanie z EWS povoľte funkciu webového skenovania. 5. Kliknite na položku Použiť. Skenovanie pomocou funkcie webového skenovania Skenovanie pomocou funkcie webového skenovania ponúka základné možnosti skenovania. Ak chcete využiť ďalšie možnosti alebo funkcie skenovania, skenujte prostredníctvom softvéru tlačiarne HP. 1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor. 2.
POZNÁMKA: Na úvodnej obrazovke môžete skontrolovať a upraviť základné nastavenia. Kliknutím na prepojenie Ďalšie v pravom hornom rohu dialógového okna Skenovanie zobrazíte a upravíte podrobné nastavenia. Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena nastavení skenovania (Windows). Ak vyberiete položku Zobraziť prehľadávač po skenovaní , oskenovaný obrázok môžete upraviť na obrazovke s ukážkou.
Vytvorenie novej skratky skenovania (Windows) Na zjednodušenie skenovania si môžete vytvoriť vlastnú skratku skenovania. Môžete napríklad chcieť pravidelne tlačiť a ukladať fotografie vo formáte .PNG, nie vo formáte .JPG. 1. Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do podávača dokumentov tlačovou stranou nahor. 2. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows). 3.
Niektoré nastavenia umožňujú väčšiu flexibilitu zobrazením novej tably. Táto možnosť je označená znakom + (plus) v pravej časti príslušného nastavenia. Skôr ako sa budete môcť vrátiť na tablu s podrobnými informáciami o nastaveniach, musíte potvrdiť alebo zrušiť zmeny na tejto table. 7. Po dokončení zmien nastavení vykonajte jeden z nasledujúcich krokov: ● Kliknite na položku Skenovanie . Po dokončení skenovania sa zobrazí výzva na uloženie alebo odmietnutie zmien v príslušnej skratke.
Tipy na úspešné kopírovanie a skenovanie Na úspešné kopírovanie a skenovanie používajte nasledujúce tipy: 68 ● Sklenenú podložku a zadnú časť veka udržiavajte v čistote. Skener interpretuje všetko, čo zistí na sklenenej podložke, ako súčasť obrázka. ● Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol a zarovnajte ho s označením v ľavom zadnom rohu skla.
4 Fax Pomocou tlačiarne môžete odosielať a prijímať faxy vrátane farebných faxov. Môžete naplánovať, aby sa faxy odosielali neskôr do 24 hodín, a nastaviť kontakty v telefónnom zozname, aby sa faxy rýchlo a jednoducho odosielali na často používané čísla. Z ovládacieho panela tlačiarne môžete nastaviť tiež rôzne možnosti faxu, napríklad rozlíšenie a kontrast medzi jasnými a tmavými časťami odosielaných faxov. POZNÁMKA: Pred začatím faxovania skontrolujte, či je tlačiareň správne nastavená na faxovanie.
Odoslanie faxu Fax možno odoslať rôznymi spôsobmi v závislosti od situácie alebo podľa potreby.
Ak chcete použiť túto funkciu, ubezpečte sa, že ste v počítači nainštalovali softvér tlačiarne HP, že je tlačiareň pripojená k fungujúcej telefónnej linke, že je funkcia faxu nastavená a že fax funguje správne. Odoslanie štandardného faxu z počítača (Windows) 1. V počítači otvorte dokument, ktorý chcete odoslať faxom. 2. V ponuke Súbor softvérovej aplikácie kliknite na položku Tlačiť. 3. V zozname Názov vyberte tlačiareň, ktorá má v názve slovo fax. 4.
TIP: Ak používate telefónnu kartu a kód PIN nezadáte dostatočne rýchlo, tlačiareň môže začať odosielať faxové tóny príliš rýchlo, v dôsledku čoho služba telefónnej karty nerozpozná váš kód PIN. V takom prípade vytvorte kontakt v telefónnom zozname a uložte kód PIN pre svoju telefónnu kartu. POZNÁMKA: Zapnite zvuk, aby ste počuli oznamovací tón. Odoslanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania z ovládacieho panela tlačiarne 1.
4. Dotknite sa položky Odoslať. 5. Pomocou klávesnice zadajte číslo faxu. Môžete sa tiež dotknúť ikony ( Telefónny zoznam ) a potom položky Lokálny telefónny zoznam alebo História hovorov a vybrať číslo alebo skupinu, ktorú chcete vytočiť. 6. Dotknite sa ikony Odoslať . Tlačiareň naskenuje originály do pamäte a fax odošle, keď bude k dispozícii spojenie s prijímajúcim faxovým zariadením.
Zmena nastavenia režimu ECM z ovládacieho panela 74 1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 2. Dotknite sa ikony Nastavenie . 3. Dotknite sa ikony Predvoľby . 4. Prejdite na položku Režim opravy chyby a dotykom zapnite alebo vypnite túto funkciu.
Prijatie faxu Faxy môžete prijímať automaticky alebo manuálne. Ak vypnete možnosť Automatická odpoveď , môžete prijímať faxy len ručne. Ak zapnete možnosť Automatická odpoveď (predvolené nastavenie), tlačiareň bude automaticky prijímať prichádzajúce volania a faxy po počte zvonení určenom nastavením Počet zvonení pred odpovedaním . (Predvolená hodnota nastavenia Počet zvonení pred odpovedaním je päť zazvonení.
Nastavenie záložného faxu V závislosti od vašich preferencií a bezpečnostných požiadaviek môžete nastaviť tlačiareň tak, aby ukladala všetky prijaté faxy, len faxy prijaté počas poruchy tlačiarne alebo aby neukladala žiadne prijaté faxy. Nastavenie funkcie záložného faxu z ovládacieho panela tlačiarne 1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 2. Dotknite sa ikony Nastavenie . 3. Dotknite sa ikony Predvoľby . 4. Dotknite sa tlačidla Záložný príjem faxov. 5.
3. Dotknite sa položky Tlačiť znova. Faxy sa vytlačia v opačnom poradí, v akom boli prijaté, t. j. najskôr sa vytlačí posledný prijatý fax atď. 4. Klepnutím vyberte fax a potom klepnite na položku Print (Tlačiť). Ak chcete zastaviť opätovnú tlač faxov z pamäte, dotknite sa položky (Zrušiť) (Zrušiť). Poslanie faxov ďalej na iné číslo Tlačiareň môžete nastaviť na preposlanie faxov na iné faxové číslo. Všetky faxy sa preposielajú čiernobielo bez ohľadu na to, ako sa pôvodne odoslali.
Nastavenie funkcie automatického zmenšovania prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne 1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 2. Dotknite sa ikony Nastavenie . 3. Dotknite sa ikony Predvoľby . 4. Prejdite na položku Automatická redukcia a dotykom zapnite alebo vypnite túto funkciu.
4. Dotknite sa položky Blokovanie nevyžiadaných faxov . 5. Dotknite sa čísla na odstránenie a potom položky Odstrániť. Vytlačenie zoznamu nevyžiadaných faxov 1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 2. Stlačte tlačidlo Nastavenie a potom Správy . 3. Dotknite sa ikony Tlač faxových správ . 4. Dotknite sa položky Správa o nevyžiadaných faxoch. 5. Dotykom položky Tlačiť spustite tlač.
Nastavenie kontaktov v telefónnom zozname Často používané faxové čísla môžete nastaviť ako kontakty v telefónnom zozname. Tento postup umožňuje rýchlo volať na tieto čísla pomocou ovládacieho panela tlačiarne. TIP: Okrem vytvárania a spravovania kontaktov v telefónnom zozname z ovládacieho panela tlačiarne môžete tiež používať nástroje dostupné v počítači, napríklad softvér pre tlačiarne HP a server EWS tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti Nástroje na spravovanie tlačiarne.
POZNÁMKA: Číslo nezabudnite vytočiť vrátane prestávok a iných potrebných čísiel, ako sú smerové číslo, prístupový kód pre čísla mimo systému PBX (obyčajne 9 alebo 0) alebo predvoľba pre medzimestské hovory. 6. Dotknite sa ikony Hotovo . Vytvorenie a úprava skupiny kontaktov v telefónnom zozname Skupiny faxových čísel možno ukladať ako skupiny kontaktov v telefónnom zozname.
Odstránenie kontaktov z telefónneho zoznamu 1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 2. Dotknite sa ikony Telefónny zoznam . 3. Dotknite sa mena kontaktu v telefónnom zozname, ktorý chcete odstrániť. 4. Dotknite sa položky Odstrániť. 5. Dotykom položky Áno potvrďte výber. Odstránenie kontaktov zo skupinového telefónneho zoznamu 82 1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 2.
Zmena nastavení faxu Po dokončení krokov v Referenčnej príručke dodanej s tlačiarňou zmeňte vykonaním nasledujúcich krokov úvodné nastavenia alebo nakonfigurujte iné možnosti faxovania.
TIP: Prístup k tejto funkcii môžete tiež získať stlačením tlačidla ovládacom paneli. (tlačidlo Stav faxu) na softvérovom Nastavenie počtu zvonení pred odpovedaním Ak zapnete nastavenie Automatická odpoveď , môžete určiť počet zvonení, po ktorom zariadenie automaticky odpovie na prichádzajúce volanie. Nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním je dôležité v prípade, ak máte na tej istej telefónnej linke ako tlačiareň pripojený aj záznamník a chcete, aby záznamník odpovedal na telefonát skôr ako tlačiareň.
Zmena vzoru zvonenia odpovede pre rozlíšené zvonenie 1. Uistite sa, že je tlačiareň nastavená na automatické odpovedanie na faxové volania. Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď). 2. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 3. Dotknite sa položky Nastavenie a potom vyberte položku Predvoľby . 4. Dotknite sa položky Rozlíšené zvonenie . 5. Dotknite sa jedného vzoru zvonenia a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
3. Dotknite sa ikony Automatická opakovaná voľba . 4. Dotykom vypnite alebo zapnite položku Opakovaná voľba obsadeného čísla , položku Opakovaná voľba neodpovedajúceho čísla alebo položku Opakovaná voľba v prípade problému s pripojením . Nastavenie rýchlosti faxovania Prenosová rýchlosť faxu používaná na komunikáciu medzi tlačiarňou a inými faxovými zariadeniami pri odosielaní a prijímaní faxov sa dá nastaviť.
Faxové a digitálne telefónne služby Mnohé telefónne spoločnosti poskytujú zákazníkom digitálne telefónne služby, medzi ktoré patria: ● DSL: Služba DSL (Digital Subscriber Line – digitálna predplatiteľská linka) poskytovaná telekomunikačnou spoločnosťou. (Služba DSL sa vo vašej krajine/regióne môže nazývať ADSL.) ● PBX: telefónny systém pobočkovej ústredne. ● ISDN: systém integrovaných služieb digitálnej siete (ISDN).
Fax prostredníctvom protokolu VoIP Môžete si predplatiť lacnú telefónnu službu, ktorá umožní pomocou tlačiarne odosielať a prijímať faxy cez internet. Tento spôsob sa nazýva Fax prostredníctvom protokolu VoIP. Nasledujúce znaky signalizujú, že pravdepodobne používate službu VoIP: ● Spolu s faxovým číslom vytočte aj špeciálny prístupový kód. ● ak máte konvertor protokolu IP, ktorý sa pripája do siete internet a poskytuje analógové telefónne zásuvky pre faxové pripojenie.
Použitie správ Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby automaticky tlačila chybové správy a potvrdzujúce správy pre každý odoslaný a prijatý fax. Podľa potreby môžete manuálne vytlačiť aj systémové správy, ktoré poskytujú užitočné systémové informácie o tlačiarni. V predvolenom nastavení tlačiareň vytlačí správu len v prípade problému s odoslaním alebo prijatím faxu. Po každej transakcii sa na displeji ovládacieho panela na krátky čas objaví potvrdzujúce hlásenie oznamujúce, či bol fax úspešne odoslaný.
Zapnuté (odoslať a prijať fax) Tlač správy o potvrdení pre každý odoslaný a prijatý fax. Vypnúť Pri úspešnom odoslaní a príjme faxov sa netlačí správa s potvrdením. Toto je predvolené nastavenie. Postup zahrnutia obrázka faxu do správy 1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 2. Dotknite sa ikony Nastavenie . 3. Dotknite sa položky Správy a položky Potvrdenie faxu . 4. Dotknite sa ikony Zapnuté (odoslať fax) alebo Zapnuté (odoslať a prijať fax) . 5.
Vymazanie obsahu faxového denníka Vyčistenie faxového denníka zároveň odstráni všetky faxy uložené v pamäti. Vymazanie protokolu faxu 1. Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax . 2. Dotknite sa položky Nastavenie a potom položky Nástroje. 3. Klepnite na položku Clear Fax Logs/Memory (Vymazať faxové denníky/pamäť). Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii Správa o poslednej faxovej transakcii vytlačí podrobnosti o poslednej faxovej transakcii.
92 3. Dotknite sa položky 4. Dotknite sa ikony História hovorov . Kapitola 4 Fax ( Telefónny zoznam ).
Ďalšie nastavenie faxu Po dokončení všetkých krokov uvedených v Úvodnej príručke dokončite nastavenie faxu podľa pokynov v tejto časti. Úvodnú príručku si odložte na neskoršie použitie. V tejto časti zistíte, ako nastaviť tlačiareň tak, aby faxovanie úspešne fungovalo so zariadeniami alebo službami pripojenými na tej istej telefónnej linke.
Krajiny/regióny s paralelným typom telefónneho systému (pokračovanie) Thajsko USA Venezuela Vietnam Ak si nie ste istí, ktorý druh telefónneho systému máte (paralelný alebo sériový), overte si to u vašej telefónnej spoločnosti.
3. ● Služba rozlíšeného zvonenia: Služba rozlíšeného zvonenia od telekomunikačnej spoločnosti poskytuje viacero telefónnych čísiel s rôznymi vzormi zvonenia. ● Hlasové volania: hlasové volania sa prijímajú na tom istom telefónnom čísle, ktoré používate pre faxové volania na tlačiarni. ● Počítačový telefonický modem: na jednej telefónnej linke máte pripojenú tlačiareň aj počítačový telefonický modem.
Iné zariadenia a služby zdieľajúce vašu faxovú linku DSL PBX Služba rozlíšeného zvonenia Hlasové volania Počítačový telefonický modem Odporúčané nastavenie faxu Záznamník Služba odkazovej schránky Prípad F: Zdieľaná hlasová a faxová linka s hlasovou poštou Prípad G: Faxová linka zdieľaná s počítačovým modemom (neprijímajú sa hlasové volania) Prípad H: Zdieľaná hlasová a faxová linka s počítačovým modemom Prípad I: Zdieľaná hlasová a faxová linka so záznamníkom Prípad J: Zdieľanie hlasovej alebo faxove
1 Telefónna zásuvka. 2 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. Nastavenie tlačiarne so samostatnou faxovou linkou 1. Pripojte jeden koniec telefónneho kábla k telefónnej zásuvke v stene a druhý koniec k portu s označením na zadnej strane tlačiarne. POZNÁMKA: Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. 2.
1 Telefónna zásuvka. 2 Filter a kábel DSL (alebo ADSL) dodaný poskytovateľom služby DSL. 3 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. Nastavenie tlačiarne s pripojením DSL 1. Filter DSL získate od poskytovateľa služby DSL. 2. Jeden koniec telefónneho kábla pripojte k filtru DSL a druhý koniec pripojte k portu s označením zadnej strane tlačiarne.
Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc. Prípad D: Faxovanie so službou rozlíšeného zvonenia na tej istej linke Ak máte predplatenú službu rozlišujúcich vzorov zvonení (od telekomunikačného operátora), ktorá umožňuje mať na jednej telefónnej linke viac telefónnych čísiel, pričom sa pre každé používa iný vzor zvonenia, nastavte tlačiareň podľa pokynov v tejto časti.
TIP: Pomocou funkcie rozpoznania vzoru zvonenia na ovládacom paneli tlačiarne môžete tiež nastaviť rozlíšené zvonenie. Pomocou tejto funkcie tlačiareň rozpoznáva a nahráva vzor zvonenia prichádzajúceho hovoru a podľa hovoru automaticky určuje rozlíšený vzor zvonenia, ktorý faxovým hovorom priradila telefónna spoločnosť. Ďalšie informácie nájdete v časti Zmena vzoru zvonenia pre odpoveď pre rozlíšené zvonenie. 4.
Inštalácia tlačiarne so zdieľanou hlasovou a faxovou linkou 1. Pripojte jeden koniec telefónneho kábla k telefónnej zásuvke v stene a druhý koniec k portu s označením na zadnej strane tlačiarne. POZNÁMKA: 2. 3. 4. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. Vyberte jednu z nasledujúcich možností: ● Ak máte paralelný telefónny systém, vyberte bielu zástrčku z portu označeného strane tlačiarne a pripojte do tohto portu telefónny kábel.
Obrázok 4-5 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne 1 Telefónna zásuvka. 2 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. Nastavenie tlačiarne s odkazovou schránkou 1. Pripojte jeden koniec telefónneho kábla k telefónnej zásuvke v stene a druhý koniec k portu s označením na zadnej strane tlačiarne.
● Nastavenie tlačiarne s počítačovým modemom DSL/ADSL Nastavenie tlačiarne s počítačovým telefonickým modemom Ak používate tú istú telefónnu linku na odosielanie faxov aj pre počítačový telefonický modem, nastavte tlačiareň podľa týchto pokynov. Obrázok 4-6 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne 1 Telefónna zásuvka. 2 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť.
5. Zapnite nastavenie Automatická odpoveď . 6. (Voliteľná možnosť) Zmeňte nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním na najnižšie nastavenie (dve zvonenia). 7. Spustite test faxu. Keď zazvoní telefón, tlačiareň automaticky odpovie po počte zvonení určenom položkou Počet zvonení pred odpovedaním . Tlačiareň začne vysielať tóny prijímania faxu do odosielajúceho faxového prístroja a prijme fax.
POZNÁMKA: Musíte si zakúpiť paralelný rozdeľovač. Paralelný rozdeľovač má jeden port RJ-11 na prednej strane a dva porty RJ-11 na zadnej strane. Nepoužívajte dvojžilový telefónny rozdeľovač, sériový rozdeľovač ani paralelný rozdeľovač s dvoma portami RJ-11 na prednej strane a konektorom na zadnej strane. Obrázok 4-7 Príklad paralelného rozdeľovača Nastavenie tlačiarne s počítačovým modemom DSL/ADSL 1. Filter DSL získate od poskytovateľa služby DSL. 2.
Obrázok 4-9 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne 1 Telefónna zásuvka. 2 Paralelný rozdeľovač. 3 Na pripojenie k portu 4 Počítač s modemom. 5 Telefón. na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Nastavenie tlačiarne na telefónnej linke zdieľanej s počítačom s dvoma telefónnymi portami 1. Z portu s označením 2. Vyhľadajte telefónny kábel, ktorý sa pripája zo zadnej strany počítača (počítačový telefonický modem) k telefónnej zásuvke v stene.
6. 7. Teraz sa musíte rozhodnúť, či chcete, aby tlačiareň odpovedala na volania automaticky, alebo manuálne: ● Ak nastavíte tlačiareň na automatické odpovedanie na hovory, bude prijímať všetky prichádzajúce hovory a faxy. Tlačiareň nebude schopná v tomto prípade rozpoznávať faxové volania a hlasové hovory. Ak sa domnievate, že prichádzajúce volanie je hlasové, budete musieť na hovor odpovedať, skôr ako na hovor odpovie tlačiareň.
4 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. 5 Modem DSL/ADSL. 6 Počítač. 7 Telefón. POZNÁMKA: Musíte si zakúpiť paralelný rozdeľovač. Paralelný rozdeľovač má jeden port RJ-11 na prednej strane a dva porty RJ-11 na zadnej strane.
Obrázok 4-11 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne 1 Telefónna zásuvka. 2 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. 3 Záznamník. 4 Telefón (voliteľný). Nastavenie tlačiarne so zdieľanou hlasovou a faxovou linkou so záznamníkom 1. Z portu s označením na zadnej strane tlačiarne vyberte bielu zástrčku. 2.
7. Zmeňte nastavenie položky Počet zvonení pred odpovedaním v tlačiarni na maximálny počet zvonení, ktorý podporuje tlačiareň. (Maximálny počet zvonení sa líši pre jednotlivé krajiny/regióny.) 8. Spustite test faxu. Keď zazvoní telefón, záznamník odpovie po nastavenom počte zvonení a potom sa prehrá nahraný pozdrav. Tlačiareň bude medzitým sledovať volanie a „počúvať“ faxové tóny. Ak tlačiareň zistí prichádzajúce faxové tóny, vyšle tóny prijímania faxu a prijme fax.
Obrázok 4-13 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne 1 Telefónna zásuvka. 2 Telefónny port IN počítača. 3 Telefónny port OUT počítača. 4 Telefón (voliteľný). 5 Záznamník. 6 Počítač s modemom. 7 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. Nastavenie tlačiarne na telefónnej linke zdieľanej s počítačom s dvoma telefónnymi portami 1. Z portu s označením 2.
POZNÁMKA: Ak váš záznamník neumožňuje pripojenie externého telefónu, môžete si kúpiť a použiť paralelný rozdeľovač (známy aj ako káblová spojka) na pripojenie záznamníka aj telefónu k tlačiarni. Pre tieto pripojenia môžete použiť štandardné telefónne káble. 6. Ak je softvér modemu nastavený na automatické prijímanie faxov do počítača, vypnite toto nastavenie. POZNÁMKA: Ak nevypnete nastavenie automatického prijímania faxov v softvéri modemu, tlačiareň nebude môcť prijímať faxy. 7.
3 Filter DSL/ADSL. 4 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. 5 Modem DSL/ADSL. 6 Počítač. 7 Záznamník. 8 Telefón (voliteľný). POZNÁMKA: Musíte si zakúpiť paralelný rozdeľovač. Paralelný rozdeľovač má jeden port RJ-11 na prednej strane a dva porty RJ-11 na zadnej strane.
Keď zazvoní telefón, záznamník odpovie po nastavenom počte zvonení a potom sa prehrá nahraný pozdrav. Tlačiareň bude medzitým sledovať volanie a „počúvať“ faxové tóny. Ak tlačiareň zistí prichádzajúce faxové tóny, vyšle tóny prijímania faxu a prijme fax. Ak tlačiareň nezistí žiadne faxové tóny, zastaví monitorovanie linky a telefónny záznamník môže zaznamenať hlasovú správu. Ak používate rovnakú telefónnu linku na telefonovanie, faxovanie a počítačový modem DSL, nastavte fax podľa týchto pokynov.
Obrázok 4-16 Pohľad na zadnú stranu tlačiarne 1 Telefónna zásuvka. 2 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. Možno budete musieť telefónny kábel pripojiť k adaptéru pre svoju krajinu alebo oblasť. 3 Počítač s modemom. 4 Telefón. Nastavenie tlačiarne na telefónnej linke zdieľanej s počítačom s dvoma telefónnymi portami 1. Z portu s označením 2.
Musíte byť prítomní a osobne odpovedať na prichádzajúce faxové volania, inak tlačiareň nebude môcť prijímať faxy. Ak sa vyskytnú problémy s nastavením tlačiarne s voliteľným zariadením, obráťte sa na miestneho poskytovateľa služieb alebo dodávateľa so žiadosťou o ďalšiu pomoc. Test nastavenia faxu Test nastavenia faxu slúži na kontrolu stavu tlačiarne a na kontrolu, či je správne nastavená na faxovanie. Tento test vykonajte až po dokončení nastavenia tlačiarne na faxovanie.
5 Webové služby Táto časť obsahuje nasledujúce témy: SKWW ● Čo sú webové služby? ● Nastavenie webových služieb ● Používanie webových služieb ● Odstránenie webových služieb 117
Čo sú webové služby? Tlačiareň ponúka inovatívne webové riešenia, ktoré môžu pomôcť pri získavaní rýchleho prístupu k internetu, dokumentom a ich rýchlejšej a bezproblémovejšej tlači – a to všetko bez použitia počítača. POZNÁMKA: Ak chcete používať tieto webové funkcie, tlačiareň musí byť pripojená k internetu (pomocou kábla Ethernet alebo bezdrôtového pripojenia). Tieto webové funkcie nemožno použiť, ak je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB.
Nastavenie webových služieb Pred nastavením webových služieb sa uistite, že je tlačiareň pripojená na internet prostredníctvom pripojenia k sieti Ethernet alebo bezdrôtového pripojenia. Na nastavenie webových služieb použite jeden z nasledujúcich spôsobov: Nastavenie webových služieb pomocou ovládacieho panela tlačiarne 1. V hornej časti obrazovky klepnite na kartu alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku ( Nastavenie ). 2.
Nastavenie webových služieb pomocou softvéru tlačiarne HP (Windows) 1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows). 2. V zobrazenom okne dvakrát kliknite na položku Tlač, skenovanie a fax a potom v časti Tlač vyberte položku Domovská stránka tlačiarne (EWS). Otvorí sa úvodná stránka tlačiarne (vstavaný webový server). 3. Kliknite na kartu Webové služby . 4.
Používanie webových služieb Nasledujúca časť uvádza postupy používania a konfigurovania webových služieb. ● HP ePrint ● Tlačové aplikácie HP ePrint Skôr ako budete môcť používať službu HP ePrint , vykonajte tieto kroky: ● Skontrolujte, či máte počítač alebo mobilné zariadenie s podporou internetu a e-mailov. ● V tlačiarni povoľte webové služby. Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie webových služieb.
Používanie tlačových aplikácií 1. Na úvodnej obrazovke sa dotknite položky Aplikácie . 2. Aplikáciu na tlač môžete povoliť, nakonfigurovať alebo používať pomocou dotykového ovládania. V niektorých prípadoch môže byť potrebné na dokončenie konfigurácie konta prejsť na partnerské stránky. TIP: ● Ak chcete vyhľadať aktualizácie tlačovej aplikácie, dotknite sa položky Aplikácie a potom položky Aktualizovať tlačové aplikácie. ● Tlačové aplikácie môžete vypnúť aj prostredníctvom EWS servera.
Odstránenie webových služieb Podľa nasledujúcich pokynov odstráňte webové služby. Odstránenie webových služieb pomocou ovládacieho panela tlačiarne 1. V hornej časti obrazovky klepnite na kartu alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela, klepnite na položku ( HP ePrint ) a potom na položku (Web Services Settings (Nastavenia webových služieb)). 2. Dotknite sa položky Odstrániť webové služby. Odstránenie webových služieb pomocou vstavaného webového servera SKWW 1.
6 Práca s kazetami Z dôvodu zaručenia čo najlepšej kvality tlače prostredníctvom tlačiarne bude potrebné vykonať niekoľko jednoduchých postupov údržby. TIP: Ak sa vyskytnú problémy pri kopírovaní dokumentov, pozrite si časť Problémy s tlačou.
Informácie o kazetách a tlačovej hlave Nasledujúce tipy pomáhajú uchovať kazety HP v dobrom stave a zaručiť konzistentnú kvalitu tlače. ● Pokyny v tejto príručke slúžia na výmenu kaziet a nie sú určené na prvú inštaláciu. ● Všetky kazety uchovávajte až do ich použitia v pôvodných neporušených baleniach. ● Nezabudnite správne vypnúť tlačiareň. Ďalšie informácie nájdete v časti Vypnutie tlačiarne . ● Kazety uchovávajte pri izbovej teplote (15 až 35 °C).
Isté množstvo farebného atramentu sa používa aj pri tlači, pri ktorej sa používa iba kazeta s čiernym atramentom Počas atramentovej tlače sa atrament používa rôznymi spôsobmi. Atrament v kazete sa používa hlavne na tlač dokumentov, fotografií a ďalších podobných materiálov. Určité množstvo atramentu je ale vždy nevyhnutné použiť na udržiavanie funkčného stavu tlačovej hlavy. V každej kazete tiež zostáva isté množstvo zvyškového atramentu a nepatrné množstvo atramentu vždy vyprchá.
Kontrola približnej hladiny atramentu Odhadované úrovne atramentu možno skontrolovať pomocou softvéru tlačiarne alebo ovládacieho panela tlačiarne. Kontrola odhadovaných úrovní atramentu prostredníctvom ovládacieho panela ▲ Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku (Ink (Atrament)), ak chcete skontrolovať odhadované úrovne atramentu.
Výmena kaziet POZNÁMKA: Informácie o recyklácii použitých atramentových kaziet nájdete v časti Program spoločnosti HP zameraný na recykláciu spotrebného materiálu pre atramentové tlačiarne. Ak ešte nemáte náhradné kazety pre tlačiareň, pozrite si časť Objednávanie kaziet. POZNÁMKA: V súčasnosti sú niektoré časti webovej lokality spoločnosti HP dostupné len v angličtine. POZNÁMKA: Nie všetky kazety sú k dispozícii vo všetkých krajinách/regiónoch.
4. Stlačením prednej časti kazety uvoľnite kazetu a potom ju vyberte zo zásuvky. 5. Vyberte novú kazetu z obalu. 6. Pomocou farebne kódovaných písmen zasuňte kazetu do prázdnej zásuvky, až kým sa pevne nezaistí v zásuvke. Dbajte na to, aby sa farebne kódované písmeno na kazete zhodovalo s farebne kódovaným písmenom na zásuvke. 7. SKWW Zopakujte kroky 3 až 5 pre každú vymieňanú kazetu.
8. Zatvorte prístupový kryt kazety. 9. Zavrite predné dvierka.
Objednávanie kaziet Ak chcete objednať kazety, prejdite na stránku www.hp.com . (V súčasnosti sú niektoré časti webovej lokality spoločnosti HP dostupné len v angličtine.) Objednávanie kaziet v režime online nie je podporované vo všetkých krajinách/regiónoch. Mnohých krajín/regiónov sa však týkajú informácie o objednávaní pomocou telefónu, prevádzkach miestnych obchodov a tlači zoznamu kupovaných položiek. Môžete tiež nastaviť stránku www.hp.
Skladovanie spotrebného tlačového materiálu Kazety možno nechať v tlačiarni dlhší čas. Ak však chcete zaistiť optimálny stav kaziet, tlačiareň správne vypínajte, keď sa nepoužíva. Ďalšie informácie nájdete v časti Vypnutie tlačiarne .
Ukladanie anonymných informácií o používaní Kazety HP používané s touto tlačiarňou obsahujú pamäťový čip, ktorý pomáha pri prevádzke tlačiarne. Tento pamäťový čip tiež ukladá obmedzené množstvo anonymných informácií o používaní tlačiarne, ktoré môžu zahŕňať nasledujúce údaje: počet strán vytlačených pomocou kazety, pokrytie strany, frekvencia tlače a používané režimy tlače. Tieto informácie pomáhajú spoločnosti HP pri návrhu budúcich tlačiarní a plnení tlačových potrieb jej zákazníkov.
Informácie o záruke na kazety Záruka na kazety HP je platná v prípade, ak sa kazeta používa v určenom tlačovom zariadení HP. Táto záruka sa nevzťahuje na atramentové kazety HP, ktoré boli dopĺňané, recyklované, renovované a používané nesprávne alebo nedovoleným spôsobom. Počas záručnej lehoty platí záruka na kazetu, kým sa neminie atrament HP alebo do dátumu skončenia záruky.
7 Nastavenie siete Ďalšie rozšírené nastavenia sú k dispozícii na domovskej stránke tlačiarne (vo vstavanom webovom serveri alebo serveri EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti Vstavaný webový server.
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu Táto časť obsahuje nasledujúce témy: ● Skôr než začnete ● Nastavenie tlačiarne v bezdrôtovej sieti ● Pripojenie tlačiarne prostredníctvom aplikácie HP Smart ● Zmena typu pripojenia ● Test bezdrôtového pripojenia ● Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania tlačiarne POZNÁMKA: pripojením.
POZNÁMKA: Skôr než budete pokračovať, pozrite si zoznam v časti Skôr než začnete. 1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku (Bezdrôtové rozhranie). 2. Dotknite sa položky 3. Dotknite sa ikony Nastavenia bezdrôtového pripojenia. 4.
Zmena z pripojenia k sieti Ethernet na bezdrôtové pripojenie (Windows) 1. Z tlačiarne odpojte kábel siete Ethernet. 2. Spustením Sprievodcu nastavením bezdrôtového pripojenia vytvorte bezdrôtové pripojenie. Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie tlačiarne v bezdrôtovej sieti. Zmena z pripojenia USB na pripojenie k bezdrôtovej sieti (Windows) Skôr než budete pokračovať, pozrite si zoznam v časti Skôr než začnete. 1. Otvorte softvér tlačiarne HP.
Tlač správy o teste bezdrôtovej siete 1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela, klepnite na položku (tlačidlo Bezdrôtové rozhranie a potom na položku ( Nastavenia ). 2. Dotknite sa položky Print Reports (Tlač správ). 3. Dotknite sa položky Správa o teste bezdrôtovej siete.
Zmena nastavení siete Ovládací panel tlačiarne umožňuje nastaviť a spravovať bezdrôtové pripojenie tlačiarne a vykonávať rôzne úlohy správy siete. Patrí sem zobrazenie a zmena nastavenia siete, obnovenie predvoleného nastavenia siete a zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania. UPOZORNENIE: Pre vaše potreby sú k dispozícii nastavenia siete.
1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela, klepnite na položku ( Nastavenie ) a potom na položku Network Setup (Nastavenie siete). SKWW 2. Dotknite sa položky Nastavenie siete Ethernet alebo Nastavenie bezdrôtového pripojenia. 3. Dotknite sa položky Rozšírené nastavenia. 4. Dotknite sa položky Nastavenie adresy IP. 5.
Používanie služby Funkcia Wi-Fi Direct Funkcia Funkcia Wi-Fi Direct umožňuje bezdrôtovú tlač z počítača, telefónu Smart Phone, počítača Tablet PC alebo iného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia, a to bez pripojenia k existujúcej bezdrôtovej sieti. Pokyny na používanie funkcie Funkcia Wi-Fi Direct ● Skontrolujte, či je v počítači alebo mobilnom zariadení nainštalovaný potrebný softvér. – Ak používate počítač, skontrolujte, či ste nainštalovali softvér pre tlačiarne HP.
● Ak ste počas nastavovania funkcie Wi-Fi Direct na tlačiarni vybrali možnosť Automaticky, mobilné zariadenie sa k tlačiarni pripojí automaticky. ● Ak ste počas nastavovania funkcie Wi-Fi Direct na tlačiarni vybrali možnosť Manuálne, potvrďte pripojenie na displeji tlačiarne alebo zadajte PIN kód tlačiarne v mobilnom zariadení. PIN kód poskytuje tlačiareň pri pokuse o pripojenie.
Tlač z počítača s funkciou bezdrôtového rozhrania (Windows) 1. Skontrolujte, či ste v tlačiarni zapli funkciu Funkcia Wi-Fi Direct. 2. Zapnite v počítači pripojenie k sieti Wi-Fi. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s počítačom. POZNÁMKA: používať. Ak počítač nepodporuje pripojenie k sieti Wi-Fi, funkciu Funkcia Wi-Fi Direct nemôžete 3. Pomocou počítača sa pripojte k novej sieti. Pomocou bežne používaného postupu sa pripojte k novej bezdrôtovej sieti alebo prístupovému bodu.
8 Nástroje na spravovanie tlačiarne Táto časť obsahuje nasledujúce témy: SKWW ● Panel nástrojov (Windows) ● Vstavaný webový server 145
Panel nástrojov (Windows) Nástroj Toolbox poskytuje informácie o údržbe zariadenia. Spustenie pomôcky Nástroje 1. Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows). 2. Kliknite na položku Tlač, skenovanie a fax . 3. Kliknite na položku Údržba tlačiarne.
Vstavaný webový server Keď je tlačiareň pripojená k sieti, pomocou vstavaného webového servera (servera EWS) tlačiarne môžete zobraziť informácie o stave, meniť nastavenia a spravovať tlačiareň z počítača. POZNÁMKA: Na zobrazenie alebo zmenu niektorých nastavení sa môže vyžadovať heslo. POZNÁMKA: Vstavaný webový server možno otvoriť a používať bez toho, aby bol pripojený na internet. Niektoré funkcie však nebudú k dispozícii.
POZNÁMKA: 2. Tlačiareň musí byť pripojená k sieti a musí mať adresu IP. Do podporovaného webového prehľadávača v počítači zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa priradený tlačiarni. Ak je adresa IP napríklad 123.123.123.123, zadajte ju do webového prehľadávača takto: http:// 123.123.123.123. Otvorenie vstavaného webového servera pomocou funkcie Funkcia Wi-Fi Direct 1.
Skontrolujte adresu IP tlačiarne ● Uistite sa, že je adresa IP tlačiarne správna. Ak chcete vyhľadať adresu IP tlačiarne, na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku (Bezdrôtové rozhranie) alebo (Ethernet).
9 Riešenie problémov V informáciách uvedených v tejto časti nájdete odporúčané riešenia bežných problémov. Ak tlačiareň nefunguje správne a problém sa nepodarilo vyriešiť pomocou týchto odporúčaní, skúste získať pomoc prostredníctvom niektorej zo služieb technickej podpory uvedených v zozname Technická podpora spoločnosti HP.
Získanie pomoci s online nástrojom na riešenie problémov od HP Pomocou online nástroja na riešenie problémov od HP môžete vyriešiť problémy s tlačiarňou. Na základe nižšie uvedenej tabuľky stanovte problém a kliknite na príslušné prepojenie. POZNÁMKA: Online nástroje na riešenie problémov od HP nemusia byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
Získanie pomoci prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne Ďalšie informácie o tlačiarni nájdete v témach Pomocníka tlačiarne. Niektoré témy Pomocníka obsahujú animácie, ktoré vás prevedú rôznymi postupmi, napríklad pri vkladaní papiera. Ak chcete na úvodnej obrazovke zobraziť ponuku Pomocník alebo chcete zobraziť kontextového pomocníka pre niektorú obrazovku, klepnite na na ovládacom paneli tlačiarne.
Získajte pomoc z aplikácie HP Smart Aplikácia HP Smart poskytuje upozornenia na problémy s tlačou (zaseknutia a iné problémy), prepojenia na obsah Pomocníka a možnosť kontaktovať podporu a získať ďalšiu pomoc.
Získanie pomoci v tejto príručke Táto časť obsahuje nasledujúce témy: ● Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera ● Problémy s tlačou ● Problémy s kopírovaním a skenovaním ● Problémy s faxom ● Problémy so sieťou a pripojením ● Problémy s hardvérom tlačiarne Zaseknutie papiera a problémy s vkladaním papiera Čo chcete urobiť? ● Odstránenie zaseknutého papiera ● Odstránenie zaseknutia tlačového vozíka ● Informácie týkajúce sa predchádzania zaseknutiu papiera ● Riešenie problémov s po
SKWW 2. Vytiahnite vstupný zásobník úplne von z tlačiarne. 3. Skontrolujte oblasť vstupného zásobníka pod tlačiarňou. Odstráňte zaseknutý papier. 4. Vstupný zásobník vložte naspäť tak, aby zacvakol na miesto. 5. Vložte výstupný zásobník naspäť do tlačiarne.
Odstránenie zaseknutého papiera z oblasti tlače 1. Otvorte predné dvierka. 2. Otvorte prístupový kryt kazety. 3. Ak nie je tlačový vozík zablokovaný, posuňte ho úplne doľava a vyberte zaseknutý papier. 4. V prípade potreby posuňte vozík v tlačiarni úplne doprava a vyberte všetok zaseknutý papier a kúsky papiera.
5. Nadvihnite rukoväť na kryte dráhy papiera a zložte kryt. 6. Nájdite papier zaseknutý vnútri tlačiarne, chyťte ho oboma rukami a potiahnite k sebe. UPOZORNENIE: Ak sa papier pri vyberaní z valcov potrhá, skontrolujte, či na valcoch a kolieskach vnútri tlačiarne nezostali zvyšky roztrhaného papiera. Ak z tlačiarne neodstránite všetky kúsky papiera, môžu sa zaseknúť ďalšie papiere. 7. SKWW Znova vložte kryt dráhy papiera tak, aby zacvakol na svoje miesto.
8. Zatvorte prístupový kryt kazety. 9. Zavrite predné dvierka. Odstránenie zaseknutého papiera z podávača dokumentov 1. Nadvihnite kryt podávača dokumentov.
SKWW 2. Vytiahnite zaseknutý papier z valcov. 3. Nadvihnite zboku mechanizmus podávača dokumentov. 4. Vytiahnite všetok zaseknutý papier nachádzajúci sa pod valcami.
5. Zatvorte mechanizmus podávača dokumentov. 6. Zatvorte kryt podávača dokumentov tak, aby zapadol na svoje miesto. 7. Zdvihnite zásobník podávača dokumentov.
8. Odstráňte všetok zaseknutý papier nachádzajúci sa pod zásobníkom. 9. Položte zásobník podávača dokumentov dole. Odstránenie zaseknutia tlačového vozíka Odstráňte všetky prekážky, ktoré blokujú tlačový vozík (napríklad papier). POZNÁMKA: Na odstránenie zaseknutého papiera nepoužívajte žiadne nástroje ani iné zariadenia. Pri odstraňovaní zaseknutého papiera zvnútra tlačiarne postupujte vždy opatrne.
● Upravte priečne vodiace lišty vo vstupnom zásobníku tak, aby tesne priliehali k všetkým papierom. Skontrolujte, či priečne vodiace lišty nekrčia papier vo vstupnom zásobníku. ● Upravte vodiacu lištu dĺžky papiera vo vstupnom zásobníku tak, aby sa tesne dotýkala všetkých papierov. Skontrolujte, či vodiaca lišta dĺžky papiera neohýna papier vo vstupnom zásobníku. ● Papier nezatláčajte nasilu príliš hlboko do vstupného zásobníka.
– Skontrolujte, či zásobník nie je preplnený. – Na dosiahnutie optimálneho výkonu a účinnosti používajte papier HP. Problémy s tlačou Čo chcete urobiť? ● Opravenie problémov so zlyhaním tlače strany (nemožno tlačiť) ● Riešenie problémov s kvalitou tlače Opravenie problémov so zlyhaním tlače strany (nemožno tlačiť) Riešenie problémov s tlačou (Windows) Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či je v zásobníku papier. Ak stále nemôžete tlačiť, skúste vykonať nasledujúce kroky v uvedenom poradí: 1.
b. ● Windows 10: V ponuke Štart systému Windows vyberte v zozname aplikácií položku Systém Windows a potom vyberte položku Ovládací panel. V ponuke Hardvér a zvuk kliknite na položku Zobraziť zariadenia a tlačiarne. ● Windows 8.1 a Windows 8: Umiestnením kurzora alebo ťuknutím na pravý horný roh obrazovky otvorte panel kľúčových tlačidiel, kliknite na ikonu Nastavenie, kliknite alebo ťuknite na položku Ovládací panel a potom kliknite alebo ťuknite na položku Zobraziť zariadenia a tlačiarne.
Windows 7 b. i. V ponuke Štart systému Windows kliknite na položku Ovládací panel, Systém a zabezpečenie a potom Nástroje na správu. ii. Dvakrát kliknite na položku Služby. iii. Kliknite pravým tlačidlom myši na položku Zaraďovač tlače a potom kliknite na položku Vlastnosti. iv. Na karte Všeobecné v zozname Typ spustenia overte, či je vybratá možnosť Automaticky. v. Ak služba nie je spustená, v časti Stav služby kliknite na tlačidlo Štart a potom kliknite na tlačidlo OK.
1 Pripojenie napájacieho kábla k tlačiarni 2 Pripojenie k elektrickej zásuvke 2. Vyhľadajte tlačidlo Napájanie umiestnené na tlačiarni. Ak nesvieti, tlačiareň je vypnutá. Stlačením tlačidla Napájanie zapnite tlačiareň. POZNÁMKA: Ak tlačiareň nie je napájaná, zapojte ju do inej elektrickej zásuvky. 3. Keď je tlačiareň zapnutá, odpojte napájací kábel zo zadnej časti tlačiarne. 4. Odpojte napájací kábel zo zásuvky v stene. 5. Počkajte minimálne 15 sekúnd. 6.
3. Skontrolovaním odhadovaných úrovní atramentu zistite, či nie je v kazetách málo atramentu. Ďalšie informácie nájdete v časti Kontrola približnej hladiny atramentu. Ak kazety obsahujú málo atramentu, zvážte ich výmenu. 4. Zarovnajte tlačovú hlavu. Zarovnanie tlačovej hlavy pomocou softvér tlačiarne POZNÁMKA: Zarovnaním tlačovej hlavy sa zaručí vysokokvalitný výstup. Po výmene kaziet nie je nutné tlačovú hlavu znovu zarovnávať. 5. a.
krajinu/región a kliknite na položku Všetky kontakty HP . Zobrazia sa kontaktné informácie oddelenia technickej podpory. Zlepšenie kvality tlače z displeja tlačiarne 1. Skontrolujte, či používate originálne kazety HP. 2. Skontrolujte, či ste vybrali správny typ papiera a správnu kvalitu tlače. 3. Skontrolovaním odhadovaných úrovní atramentu zistite, či nie je v kazetách málo atramentu. Ďalšie informácie nájdete v časti Kontrola približnej hladiny atramentu.
krajinu/región a kliknite na položku Všetky kontakty HP . Zobrazia sa kontaktné informácie oddelenia technickej podpory. Problémy s kopírovaním a skenovaním Vyberte niektorú z nasledujúcich možností riešenia problémov. ● Problémy s kopírovaním a skenovaním môžete vyriešiť pomocou online nástroja na riešenie problémov od HP. Pozrite si časť Získanie pomoci s online nástrojom na riešenie problémov od HP.
● V prípade zlyhania testu faxu si prečítajte riešenia uvedené v časti nižšie. ● Ak test faxu prebehol bez problémov a stále sa pri faxovaní vyskytujú problémy, overte, či sú nastavenia faxu uvedené v správe správne. Môžete tiež použiť Sprievodcu HP riešením problémov online. Postup v prípade zlyhania testu faxu Ak spustený test faxu zlyhal, prezrite si správu so základnými informáciami o chybe.
Po vyriešení všetkých problémov spustite znova test faxu. Skontrolujte, či bol test úspešný a či je tlačiareň pripravená na faxovanie. Zlyhanie testu „Telefónny kábel pripojený k správnemu portu faxu“ Problémy s faxovaním môže spôsobovať používanie rozdeľovača telefónnej linky. (Rozdeľovač je dvojkáblový konektor, ktorý sa zapája do telefónnej zásuvky v stene.) Skúste odstrániť rozdeľovač a pripojiť tlačiareň priamo k telefónnej zásuvke v stene. Zapojte telefónny kábel do správneho portu 1.
Zlyhanie testu „Použitie správneho typu telefónneho kábla s faxom“ ● Pripojte jeden koniec telefónneho kábla k telefónnej zásuvke v stene a druhý koniec k portu s označením na zadnej strane tlačiarne. 1 Telefónna zásuvka. 2 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm. ● Skontrolujte prepojenie medzi telefónnou zásuvkou v stene a tlačiarňou a spoľahlivosť telefónneho kábla.
● Test môže zlyhať, ak telefónny systém nepoužíva štandardný oznamovací tón, napríklad pri niektorých systémoch pobočkovej ústredne. Nespôsobí to však problémy pri odosielaní alebo prijímaní faxov. Pokúste sa odoslať alebo prijať skúšobný fax. ● Skontrolujte správnosť nastavenia krajiny/regiónu. Ak nie je správne nastavená krajina/región, môže dôjsť k zlyhaniu testu a problémom pri odosielaní a prijímaní faxov.
● Tlačiareň nemôže prijímať faxy, ale môže ich odosielať ● Tlačiareň nemôže odosielať faxy, ale môže ich prijímať ● Na záznamníku sa nachádzajú nahrané tóny faxu ● Počítač nedokáže prijímať faxy (funkcia Digitálny fax HP) Na displeji je stále zobrazené hlásenie Vyvesené slúchadlo ● HP odporúča používať dvojlinkový telefónny kábel. ● Možno sa používa aj iné zariadenie, ktoré používa tú istú telefónnu linku ako tlačiareň.
● SKWW Skontrolujte, či ste na pripojenie k telefónnej zásuvke v stene použili telefónny kábel dodaný v balení s tlačiarňou. Jeden koniec telefónneho kábla by mal byť zapojený do portu s označením na zadnej strane tlačiarne a druhý koniec do telefónnej zásuvky v stene, ako je to znázornené na obrázku. 1 Telefónna zásuvka. 2 Na pripojenie k portu na tlačiarni použite telefónny kábel s priemerom vodičov aspoň 0,405 mm.
● Ak tlačiareň používa spoločnú telefónnu linku so službou DSL, je možné, že modem DSL môže byť nesprávne uzemnený. Nesprávne uzemnený modem DSL môže vytvárať šum na telefónnej linke. Telefónne linky s nízkou kvalitou zvuku (so šumom) môžu spôsobovať problémy s faxovaním. Skontrolujte kvalitu zvuku telefónnej linky. K telefónnej zásuvke v stene pripojte telefónny prístroj a počúvajte, či sa vyskytuje statický alebo iný šum.
– Odpojte záznamník a pokúste sa prijať fax. Ak sa podarí prijať fax bez záznamníka, problém pravdepodobne spôsoboval záznamník. – Znovu pripojte záznamník a opäť nahrajte správu odkazu. Nahrajte správu s dĺžkou približne 10 sekúnd. Pri nahrávaní správy hovorte pomaly a nie príliš nahlas. Na konci hlasovej správy ponechajte aspoň 5-sekundové ticho. Na pozadí nahrávky tohto tichého úseku by nemal byť žiadny šum. Pokúste sa znovu prijať fax.
nastavení bude na volania odpovedať telefónny záznamník a tlačiareň bude sledovať linku. Ak tlačiareň zistí faxové tóny, prijme fax. Ak je prichádzajúce volanie hlasové, záznamník nahrá odkaz. Počítač nedokáže prijímať faxy (funkcia Digitálny fax HP) ● Počítač vybraný pre prijímanie faxov je vypnutý. Uistite sa, že je počítač vybraný na prijímanie faxov po celý čas zapnutý. ● Na inštaláciu a prijímanie faxov sú nakonfigurované dva rozličné počítače a jeden z nich je možno vypnutý.
▲ Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku (Funkcia Wi-Fi Direct). 2. V počítači alebo mobilnom zariadení s bezdrôtovým pripojením zapnite pripojenie k sieti Wi-Fi, potom vyhľadajte názov funkcie Funkcia Wi-Fi Direct v tlačiarni a pripojte sa k nej. 3. Po zobrazení výzvy zadajte heslo funkcie Funkcia Wi-Fi Direct. 4.
Riešenie problému so zlyhaním tlačiarne Ak chcete vyriešiť problémy zlyhania tlačiarne, vykonajte nasledujúce kroky: 1. Stlačením ikony (tlačidlo Napájanie) vypnite tlačiareň. 2. Odpojte napájací kábel a potom ho znova pripojte. 3. Stlačením ikony (tlačidlo Napájanie) zapnite tlačiareň. Ak tento problém pretrváva, zapíšte si kód chyby uvedený v hlásení a potom sa obráťte na oddelenie technickej podpory spoločnosti HP.
Oboznámenie sa s obsahom správ tlačiarne Pri riešení problémov s tlačiarňou vám môže pomôcť, ak si vytlačíte nasledujúce správy. ● Správa o stave tlačiarne ● Konfiguračná stránka siete ● Správa o kvalite tlače ● Správa o teste bezdrôtovej siete ● Správa o teste prístupu na web Tlač správy o tlačiarni 1. Na ovládacom paneli tlačiarne dotykom na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo jej potiahnutím smerom nadol otvorte softvérový ovládací panel a potom sa dotknite ikony ( Nastavenie ). 2.
Správa o teste bezdrôtovej siete Pri tlači správy o teste bezdrôtovej siete sa vykonávajú rôzne testy, ktoré kontrolujú rôzne parametre bezdrôtového pripojenia tlačiarne. V správe sú zobrazené výsledky týchto testov. Ak sa zistí chyba, v hlásení dostanete informácie o chybe aj správu o tom, ako možno chybu vyriešiť. Niektoré dôležité informácie o konfigurácii bezdrôtového pripojenia sa nachádzajú v dolnej časti správy.
Riešenie problémov pri používaní webových služieb Ak sa vyskytli problémy s používaním webových služieb, napríklad služby HP ePrint a tlačových aplikácií, skontrolujte nasledujúce nastavenia: ● Uistite sa, že tlačiareň je pripojená na internet prostredníctvom siete Ethernet alebo bezdrôtového pripojenia. POZNÁMKA: Tieto webové funkcie nemožno použiť, ak je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB. ● Uistite sa, že sú v tlačiarni nainštalované najnovšie aktualizácie produktu.
Údržba tlačiarne Čo chcete urobiť? ● Vyčistite sklenenú podložku skenera ● Čistenie vonkajších častí ● Vyčistenie podávača dokumentov ● Údržba tlačovej hlavy a kaziet Vyčistite sklenenú podložku skenera Prach alebo nečistoty na sklenenej podložke skenera, vnútornej strane veka skenera alebo ráme skenera môžu spôsobiť spomalenie výkonu, zníženie kvality skenovania a ovplyvniť presnosť špeciálnych funkcií, napríklad prispôsobenia kópií konkrétneho formátu strany.
2. Sklenenú podložku skenera a vnútornú stranu veka vyčistite mäkkou handričkou nepúšťajúcou vlákna navlhčenou jemným čistiacim prostriedkom na sklo. UPOZORNENIE: Na čistenie sklenenej podložky skenera používajte len čistiaci prostriedok na sklo. Nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom abrazív, acetónu, benzénu a chloridu uhličitého, pretože môžu poškodiť sklenenú podložku skenera. Nepoužívajte izopropylalkohol, pretože na sklenenej podložke skenera zanecháva pruhy.
2. Nadvihnite kryt podávača dokumentov. Takto získate prístup k valcom (1) a oddeľovacej lište (2). 1 Valce 2 Oddeľovacia vložka 3. Čistú tkaninu, ktorá neuvoľňuje vlákna, zľahka namočte do destilovanej vody a vyžmýkajte ju. 4. Pomocou vlhkej tkaniny zotrite usadeniny z valcov a oddeľovacej vložky. POZNÁMKA: Ak usadeniny nie je možné odstrániť pomocou destilovanej vody, skúste použiť izopropylový (čistý) alkohol. 5. Zatvorte kryt podávača dokumentov.
Čistenie prebieha v troch fázach. Každá fáza trvá približne dve minúty, spotrebuje jeden hárok papiera a zvyšujúce sa množstvo atramentu. Po každej fáze skontrolujte kvalitu vytlačenej strany. Nasledujúcu fázu čistenia by ste mali začať iba v prípade, ak je kvalita tlače nedostatočná. Ak sa kvalita tlače zdá nízka aj po dokončení všetkých fáz čistenia, skúste zarovnať tlačovú hlavu.
Obnovenie pôvodných predvolených výrobných nastavení Ak zakážete určité funkcie alebo zmeníte niektoré nastavenie a chcete tieto zmeny vrátiť, môžete obnoviť pôvodné nastavenie tlačiarne od výrobcu alebo nastavenie siete. Obnovenie nastavenia vybratých funkcií tlačiarne na pôvodné nastavenia od výrobcu 1. Na ovládacom paneli tlačiarne klepnite na kartu zobrazenú v hornej časti obrazovky alebo ju potiahnite smerom nadol na otvorenie softvérového ovládacieho panela a klepnite na položku ( Nastavenie ). 2.
4. Dotknite sa položky Yes (Áno). 5. Vytlačte konfiguračnú stranu siete a skontrolujte, či sa obnovilo nastavenie siete. POZNÁMKA: Keď obnovíte nastavenia siete v tlačiarni, predtým nakonfigurované nastavenia bezdrôtového a ethernetového pripojenia (napr. rýchlosť linky alebo adresa IP) sa odstránia. Adresa IP sa nastaví späť na automatický režim.
Technická podpora spoločnosti HP Informácie o najnovších aktualizáciách produktu a technickej podpore nájdete na webovej lokalite technickej podpory pre tlačiarne na adrese www.support.hp.com. Technická podpora spoločnosti HP online poskytuje širokú škálu možností pomoci pri používaní tlačiarne: ● Riešenie problémov: Riešenie bežných problémov. ● Softvér, ovládače a firmvér: stiahnite softvér, ovládače a firmvér, ktorý potrebujete pre tlačiareň. ● Postupy a videokurzy: Informácie o používaní tlačiarne.
Ďalšie možnosti záruky Za dodatočný poplatok sú k dispozícii rozšírené servisné plány pre tlačiareň. Prejdite na stránku www.support.hp.com a vyberte príslušnú krajinu/región a jazyk. Potom si pozrite možnosti rozšírenej záruky dostupné pre príslušnú tlačiareň.
10 Špecifikácie produktu Táto časť obsahuje nasledujúce témy: ● Špecifikácie ● Regulačné informácie ● Program environmentálneho dozoru výrobku 192 Kapitola 10 Špecifikácie produktu SKWW
Špecifikácie Ďalšie informácie nájdete na adrese www.support.hp.com . Vyberte svoju krajinu/región. Kliknite na položku Podpora produktu a riešenie problémov. Zadajte názov zobrazený na prednej strane tlačiarne a potom vyberte položku Vyhľadať. Kliknite na položku Informácie o produkte a potom kliknite na položku Špecifikácie produktu.
Špecifikácie tlače ● Rýchlosť tlače závisí od zložitosti dokumentu a od modelu tlačiarne ● Metóda: tepelná atramentová tlač systémom „drop-on-demand“ ● Jazyk: PCL3 GUI ● Rozlíšenie tlače: Zoznam podporovaných rozlíšení tlače nájdete na webovej lokalite technickej podpory pre tlačiarne na adrese www.support.hp.com. ● Tlač okrajov: Nastavenia okrajov pre rôzne médiá nájdete na webovej lokalite technickej podpory pre tlačiarne na adrese www.support.hp.com.
● Rýchlosť 4 sekundy na stránku pri prenose 33,6 kb/s (na základe testovacieho obrázku ITU-T č.1 pri štandardnom rozlíšení). Pri zložitejších stranách alebo vyššom rozlíšení spracovanie trvá dlhšie a používa viac pamäte. ● Rozlišovanie zvonenia s automatickým prepínaním medzi faxom a odkazovačom.
Regulačné informácie Tlačiareň spĺňa požiadavky homologizačných úradov na produkty vo vašej krajine/regióne.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: If the product has an Ethernet / LAN port with metallic casing then use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. Modifications (part 15.
Regulačný oznam pre Európsku úniu Výrobky s označením CE sú v súlade s platnými smernicami EÚ a súvisiacimi európskymi harmonizovanými normami. Kompletná verzia vyhlásenia o zhode je k dispozícii na webovej stránke www.hp.eu/certificates (Vyhľadávajte podľa názvu modelu produktu alebo regulačného čísla modelu (RMN), ktoré sa môže nachádzať na regulačnom štítku.) Kontaktnou adresou v regulačných otázkach je HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Nemecko.
Upozornenie pre používateľov telekomunikačnej siete v USA: Požiadavky úradu FCC This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the rear (or bottom) of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. Applicable connector jack Universal Service Order Codes ("USOC") for the Equipment is: RJ-11C.
In order to program this information into your FAX machine, you should complete the steps described in the software. Upozornenie pre používateľov telekomunikačnej siete v Kanade Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Innovation, Science et Développement Economique Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Homologizačné informácie pre bezdrôtové zariadenia Táto časť obsahuje nasledujúce informácie o vyhláškach týkajúcich sa bezdrôtových výrobkov: ● Vystavenie rádiofrekvenčnému žiareniu ● Upozornenie pre používateľov v Kanade (5 GHz) ● Upozornenie pre používateľov na Taiwane (5 GHz) ● Upozornenie pre používateľov v Srbsku (5 GHz) ● Upozornenie pre používateľov v Thajsku (5 GHz) ● Upozornenie pre používateľov v Brazílii ● Upozornenie pre používateľov v Kanade ● Upozornenie pre používateľov v Číne
Upozornenie pre používateľov v Srbsku (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz.
Afin d'éviter le dépassement éventuel des limites d'exposition aux radiofréquences d'Innovation, Science et Développement Economique Canada, il est recommandé de maintenir une distance de plus de 20 cm entre les antennes et l'utilisateur.
Program environmentálneho dozoru výrobku Spoločnosť HP sa zaväzuje, že bude vyrábať kvalitné výrobky ekologicky prijateľným spôsobom. Na možnosť budúcej recyklácie sa prihliadalo už pri vývoji tohto produktu. Počet materiálov bol obmedzený na minimum. Toto obmedzenie nemá vplyv na správnu funkčnosť a spoľahlivosť produktu. Odlišné materiály sú použité tak, aby boli ľahko separovateľné. Uzamykacie a spojovacie prvky možno ľahko nájsť, sú ľahko prístupné a možno ich odstrániť bežnými nástrojmi.
Ekologické tipy Spoločnosť HP sa zaväzuje pomáhať zákazníkom znižovať ich vplyv na životné prostredie. Ak chcete získať ďalšie informácie o environmentálnych iniciatívach spoločnosti HP, navštívte webovú lokalitu Ekologické riešenia od HP. www.hp.com/sustainableimpact Papier Tento produkt umožňuje používanie recyklovaného papiera podľa noriem DIN 19309 a EN 12281:2002.
Program recyklovania Spoločnosť HP ponúka v mnohých krajinách/regiónoch čoraz väčší počet programov spätného zberu a recyklácie produktov a spolupracuje s mnohými z najväčších centier pre recykláciu elektronických zariadení po celom svete. Spoločnosť HP šetrí prírodné zdroje opätovným predajom niektorých z jej najobľúbenejších produktov. Ďalšie informácie týkajúce sa recyklácie produktov spoločnosti HP nájdete na adrese: www.hp.
Spotreba energie Tlačové a obrazové zariadenia HP označené logom ENERGY STAR® sú certifikované americkou Agentúrou na ochranu životného prostredia (Environmental Protection Agency, EPA). Obrazové zariadenia s certifikáciou programu ENERGY STAR budú označené nasledujúcou značkou: Ďalšie informácie o modeloch obrazových zariadení s certifikáciou programu ENERGY STAR sa uvádzajú na nasledujúcej adrese: www.hp.
Likvidácia nepotrebného zariadenia používateľmi Tento symbol znamená zákaz likvidácie produktu spolu s ostatným odpadom z domácnosti. Namiesto toho je vašou povinnosťou odovzdať nepotrebné zariadenie na určenom zbernom mieste na recykláciu nepotrebného elektrického a elektronického zariadenia, a tak chrániť ľudské zdravie a životné prostredie. Ak chcete získať ďalšie informácie, obráťte sa na oddelenie služieb likvidácie odpadu z domácností vo vašej krajine alebo prejdite na webovú adresu http://www.hp.
Tabuľka nebezpečných látok/prvkov a ich zloženie (Čína) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有
Vyhlásenie o súčasnom stave značenia zakázaných látok (Taiwan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和紙匣 External casing and trays 電源供應器 Power supply 電
Register A adresa IP kontrola adresy tlačiarne 149 atramentové kazety čísla súčiastok 131 automatická redukcia faxov 77 B bezdrôtová komunikácia homologizačné informácie nastavenie 136 blokované faxové čísla nastavenie 78 201 Č čiernobiele strany faxovať 69 čistenie podávač dokumentov 185 sklenená podložka skenera 184 tlačová hlava 186, 187 vonkajšie časti 185 D diagnostická stránka 181 E ECM (režim opravy chyby). Pozri režim opravy chyby EWS.
faxovať modem a záznamník, zdieľanie (paralelné telefónne systémy) 110 záznamník a modem, zdieľanie (paralelné telefónne systémy) 110 funkcia webového skenovania 63 H hardvér, test nastavenia faxu 170 hlasitosť faxové zvuky 86 hlasová pošta nastavenie s faxom (paralelné telefónne systémy) 101 hlasová služba nastavenie s faxom a počítačovým modemom (paralelné telefónne systémy) 114 hlavička, fax 83 homologizačné informácie 201 I identifikačný kód používateľa 83 Ikona Nastavenie 11 ikony bezdrôtového pripojen
ovládací panel tlačiarne nastavenie siete 140 odosielanie faxov 70 umiestnenie 6 P pamäť opakovaná tlač faxov 76 uloženie faxov 76 papier HP, objednanie 22 inštalácia zásobníka 24 napájania 193 odstraňovanie zaseknutého papiera 154 riešenie problémov s podávaním 162 šikmé strany 162 výber 23 paralelné telefónne systémy krajiny/regióny s 93 nastavenie ISDN 98 nastavenie linky DSL 97 nastavenie modemu 102 nastavenie modemu a hlasovej služby 114 nastavenie modemu a záznamníka 110 nastavenie modemu zdieľaného s
nastavenia bezdrôtovej siete 181 nastavenie, zmena 140 nastavenie bezdrôtovej komunikácie 136 obrázok konektora 7 Rýchlosť pripojenia 140 zobrazenie a tlač nastavení 140 skenovanie OCR 64 špecifikácie skenovania 194 z funkcie webového skenovania 63 sklenená podložka, skener čistenie 184 položenie originálov 35 umiestnenie 6 sklenená podložka skenera čistenie 184 položenie originálov 35 umiestnenie 6 softvér funkcia webového skenovania 63 OCR 64 softvér tlačiarne (Windows) informácie 146 otvorenie 39, 146 sp
vstavaný webový server funkcia webového skenovania 63 informácie 147 otvorenie 147 riešenie problémov, nedá sa otvoriť 148 vymazanie obsahu protokoly faxu 91 výmena kaziet 128 výstupný zásobník umiestnenie 6 vzor zvonenia pre odpoveď paralelné telefónne systémy 99 zmena 84 zobrazovanie nastavenie siete 140 W webové stránky informácie o zjednodušení ovládania 2 Windows systémové požiadavky 193 tlač brožúr 44 Z zadný prístupový panel ilustračný obrázok 7 záložný fax 76 zarovnanie tlačovej hlavy 186 záruka