Руководство пользователя HP OfficeJet Pro 9010 series
Уведомления компании HP ПРИВЕДЕННАЯ В ЭТОМ ДОКУМЕНТЕ ИНФОРМАЦИЯ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, АДАПТАЦИЯ И ПЕРЕВОД БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПИСЬМЕННОГО РАЗРЕШЕНИЯ HP ЗАПРЕЩЕНЫ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ПО ЗАЩИТЕ АВТОРСКИХ ПРАВ. ВСЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ДЛЯ ПРОДУКТОВ И УСЛУГ HP ПРИВЕДЕНЫ В УСЛОВИЯХ ГАРАНТИИ, ПРИЛАГАЕМЫХ К КАЖДОМУ ПРОДУКТУ И УСЛУГЕ.
Содержание 1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1 Специальные возможности ................................................................................................................................ 2 HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) ....................................................................................................... 3 Описание компонентов принтера ..........
Изменение параметров факса .......................................................................................................................... 86 Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии .................................................................................... 91 Факсимильная связь с помощью IP-телефонии ............................................................................................. 92 Использование отчетов ...............................................................
Восстановите настройки по умолчанию ........................................................................................................ 195 Служба поддержки HP .................................................................................................................................... 197 10 Техническая информация ....................................................................................................................... 199 Технические характеристики .................................
vi RUWW
1 Начало работы Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера и решении проблем.
Специальные возможности Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью. ● Визуальное восприятие Программное обеспечение HP доступно людям со слабым зрением с помощью специальных функций и возможностей операционной системы. Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст.
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас выполнять печать ответственно — как дома, так и на работе. Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по адресу www.hp.com/ecosolutions.
Включение или выключение по графику Используйте данную функцию для включения или выключения принтера в выбранные дни. Например, можно запланировать включение принтера в 8:00 и выключение в 20:00 с понедельника по пятницу. Это позволит экономить электроэнергию ночью и в выходные. Чтобы установить день и время включения/выключения принтера, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь вкладки в верхней части панели управления принтера или потяните вкладку вниз.
Создание расписания тихого режима с помощью панели управления принтера 1. откройте панель инструментов, коснувшись или потянув вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь ( Настройка ). 2. Коснитесь Тихий режим . 3. Включите Тихий режим . 4. Коснитесь кнопки-переключателя рядом с пунктом Расписание, чтобы включить его, а затем измените время начала и окончания запланированного события. Включение тихого режима в процессе печати 1.
6 ● Измените настройку качества печати в драйвере принтера на черновую печать. В режиме черновой печати расход чернил меньше. ● Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и сокращается срок службы картриджей.
Описание компонентов принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Отсек для расходных материалов 1 Крышка доступа к картриджам 2 Передняя крышка 3 Печатающая головка 4 Картриджи ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание ухудшения качества печати и повреждения блока печатающих головок не извлекайте картриджи из принтера без необходимости. Не извлекайте расходные материалы на длительное время. Не выключайте принтер, если в нем отсутствует картридж.
RUWW 3 Разъем USB на задней панели 4 Сетевой разъем Ethernet 5 Разъем питания Описание компонентов принтера 9
Использование панели управления принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Подъем панели управления ● Обзор кнопок и индикаторов ● Функциональные кнопки ● Значок панели инструментов ● Изменение параметров принтера Подъем панели управления Панель управления можно перемещать в более удобное для работы положение. ● Нажмите верхнюю часть панели управления, чтобы поднять ее. ПРИМЕЧАНИЕ. Надавите на нижнюю часть панели управления, чтобы вернуть ее в исходное положение.
Номер Название и описание 1 Индикатор беспроводной связи: отображает состояние беспроводного соединения принтера. ● Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати. ● Медленно мигающий огонек с четкой паузой указывает, что беспроводной режим включен, но не настроен. Чтобы подключить принтер, см. Настройка принтера для беспроводного соединения. ● Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети.
Функциональная кнопка Назначение Факс Настройка факса, отправка и получение документов по факсу. Приложения Доступ к приложениям на принтере. Значок панели инструментов С помощью панели инструментов можно получить доступ к значкам дисплея, состоянию принтера, а также отслеживать выполнение текущих и запланированных заданий печати и управлять ими. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку панели управления принтера.
Изменение параметров принтера Панель управления используется для изменения функций и параметров принтера, печати отчетов и доступа к справке принтера. СОВЕТ: Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить, используя инструменты управления принтером в программном обеспечении. Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе Средства управления принтером. Изменение параметров функции На экране Начало панели управления отображаются доступные режимы принтера.
HP Digital Solutions Принтер содержит набор цифровых решений, которые позволяют упростить и ускорить работу. В набор входят следующие цифровые решения. ● Функция HP Digital Filing (включая функции "Сканирование в сетевую папку" и "Сканирование в эл. письмо") ● HP Digital Fax (с функциями "Сохранение факса в сетевую папку" и "Сохранение факса в эл. письмо") Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Требования Прежде чем приступить к настройке цифровых решений HP Digital Solutions, убедитесь, что соблюдены перечисленные ниже условия. Для всех версий HP Digital Solutions ● Сетевое подключение Подключите принтер с помощью беспроводного соединения или кабеля Ethernet. ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер подключен с помощью кабеля USB, программное обеспечение HP позволяет сканировать документы на компьютер или вкладывать отсканированные файлы в сообщения электронной почты. Дополнительная информация: Сканирование.
● Действующий адрес электронной почты ● Сведения об исходящем сервере SMTP ● Активное подключение к Интернету Если функции cканирования и отправки факса в электронную почту настраиваются на компьютере с ОС Windows, мастер настройки автоматически определяет параметры электронной почты для следующих почтовых клиентов. ● Microsoft Outlook 2007–2016 (Windows 7, Windows 8/8.
Настройка сканирования в сетевую папку из программного обеспечения принтера (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2. Нажмите Сканирование в разделе Печать, сканирование и факс , затем щелкните Мастер сканирования в сетевую папку. ПРИМЕЧАНИЕ. Если параметр сканирования в мастер сетевой папки недоступен, используйте встроенный веб-сервер (EWS) для настройки сканирования в сетевую папку. 3.
Можно настроить поле "ТЕМА" и основной текст, которые будут по умолчанию добавлены во все сообщения электронной почты, отправляемые с принтера. Для настройки данных параметров можно использовать встроенный веб-сервер или панель управления принтера. Шаг 1. Настройка профилей исходящей электронной почты Чтобы настроить профиль исходящей электронной почты, используемый принтером, выполните следующие действия для текущей операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как создать список рассылки, в адресную книгу необходимо добавить по крайней мере один адрес электронной почты. 4. Следуйте инструкциям на экране. Запись добавляется в таблицу контактов, хранящихся в принтере. ПРИМЕЧАНИЕ. Имена адресатов будут отображены на дисплее панели управления принтером и в программе электронной почты. Шаг 3.
Настройка HP Digital Fax на встроенном веб-сервере (EWS) 1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер. 2. На вкладке Главная щелкните HP Digital Fax. 3. Щелкните кнопку настройки в статусе Digital Fax в сетевой папке или статус Digital Fax в электронной почте и следуйте инструкциям на экране. 4. Указав необходимую информацию, щелкните Сохранить и проверить, чтобы убедиться в правильной работе конфигурации.
6. Чтобы перед отправкой просмотреть цифровую копию фотографии или документа, нажмите Для изменения текущих параметров коснитесь . . 7. Коснитесь Отправить. 8. После завершения сканирования нажмите Завершить. Чтобы добавить еще страницу, нажмите Добавить страницу. ПРИМЕЧАНИЕ. Установка соединения может занять некоторое время, в зависимости от сетевого трафика и скорости соединения.
Основные сведения о бумаге Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу www.hp.com . Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok.
Фотопечать ● Фотобумага HP высшего качества Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие фотографии, которыми можно поделиться сразу после печати. Доступны различные форматы бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 4 x 6 дюймов (10 x 15 см) и 5 x 7 дюймов (13 x 18 см), а также различные покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое).
Повседневная печать Все перечисленные типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный черный цвет и яркие другие цвета. ● Ярко-белая бумага HP для струйной печати Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость текста.
RUWW ● Не перегружайте лоток или устройство подачи документов. ● Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте следующие носители в лотке и устройстве подачи документов.
Загрузка бумаги Загрузка стандартной бумаги 1. Выдвиньте входной лоток. ПРИМЕЧАНИЕ. Если во входном лотке осталась бумага, удалите ее, прежде чем загружать бумагу другого типа или размера. 2. 26 Передвиньте направляющие бумаги к краям лотка.
3. Установка бумаги выполняется в книжной ориентации стороной для печати вниз. Стопка бумаги должна располагаться в соответствии с отметками нужного формата на передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на левой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером. 4. RUWW Отрегулируйте положение направляющих ширины бумаги. Они должны касаться краев стопки бумаги слева и справа.
5. Задвиньте входной лоток обратно в принтер. 6. Вытяните удлинитель выходного лотка, как показано в инструкции. Загрузка стандартной бумаги 1. Выдвиньте входной лоток. ПРИМЕЧАНИЕ. Если во входном лотке осталась бумага, удалите ее, прежде чем загружать бумагу другого типа или размера.
RUWW 2. Передвиньте направляющие бумаги к краям лотка. 3. Чтобы вынуть входной лоток, нажмите кнопку в передней левой части лотка.
4. Установка бумаги выполняется в книжной ориентации стороной для печати вниз. Стопка бумаги должна располагаться в соответствии с отметками нужного формата на передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на левой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером. 5. 30 Отрегулируйте положение направляющих ширины бумаги. Они должны касаться краев стопки бумаги слева и справа.
6. Задвиньте входной лоток обратно в принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. Удлинитель задвинутого лотка останется снаружи принтера. Так и должно быть. 7. Вытяните удлинитель выходного лотка, как показано в инструкции. Загрузка конверта 1. Выдвиньте входной лоток. ПРИМЕЧАНИЕ. Если во входном лотке осталась бумага, удалите ее, прежде чем загружать бумагу другого типа или размера.
2. Передвиньте направляющие бумаги к краям лотка. 3. Загрузка бумаги выполняется в книжной ориентации стороной для печати вниз. Стопка бумаги должна располагаться в соответствии с отметками нужного формата на передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на левой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером.
4. Отрегулируйте положение направляющих ширины бумаги. Они должны касаться краев стопки бумаги слева и справа. 5. Задвиньте входной лоток обратно в принтер. 6. Вытяните удлинитель выходного лотка, как показано в инструкции. Как загружать открытки и фотобумагу 1. Выдвиньте входной лоток. ПРИМЕЧАНИЕ. Если во входном лотке осталась бумага, удалите ее, прежде чем загружать бумагу другого типа или размера.
2. 34 Передвиньте направляющие бумаги к краям лотка.
3. Загрузка карточек и фотобумаги выполняется в книжной ориентации стороной для печати вниз. Стопка бумаги должна располагаться в соответствии с отметками нужного формата на передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на левой стенке лотка. ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером. 4. RUWW Отрегулируйте положение направляющих ширины бумаги. Они должны касаться краев стопки бумаги слева и справа.
36 5. Задвиньте входной лоток обратно в принтер. 6. Вытяните удлинитель выходного лотка, как показано в инструкции.
Размещение оригинала на стекле сканера Оригиналы можно расположить на стекле для копирования, сканирования или отправки по факсу. ПРИМЕЧАНИЕ. Если стекло или подложка крышки загрязнены, сканер может работать неправильно. Дополнительную информацию см. в разделе Обслуживание принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед поднятием крышки принтера извлеките все оригиналы из лотка устройства подачи документов. Как загрузить оригинал на стекло сканера 1. RUWW Поднимите крышку сканера.
2. Загрузите оригинал стороной для печати вниз и выровняйте его по отметке в заднем левом углу стекла. СОВЕТ: 3. 38 При загрузке оригинала обращайте внимание на указатели вдоль края стекла. Закройте крышку.
Загрузите оригинал в устройство подачи документов Документ можно копировать, сканировать или отправить по факсу. Для этого поместите его в лоток устройства подачи документов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не загружайте фотографии в устройство подачи документов. Это может привести к повреждению фотографий. Используйте только поддерживаемые устройством подачи документов носители. ПРИМЕЧАНИЕ.
Обновление принтера По умолчанию, если принтер подключен к сети и веб-службы включены, принтер автоматически проверяет наличие обновлений. Обновление принтера с помощью его панели управления 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части экрана, затем нажмите ( Настройка ) 2. Коснитесь Обслуживание принтера . 3. Коснитесь Обновление принтера . 4. Коснитесь Проверка наличия обновлений для принтера.
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в зависимости от операционной системы. ● Windows 10: на рабочем столе компьютера вызовите меню Пуск, из списка приложений выберите HP и нажмите на значок с именем принтера. ● Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера. ● Windows 8.
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок HP Smart (прежнее название — HP All-in-One Printer Remote) позволяет настраивать принтер HP, управлять им, сканировать, печатать и отправлять файлы другим пользователям. Можно отправлять документы и изображения с помощью электронной почты, текстовых сообщений, популярных облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook).
Выключение принтера Нажмите (кнопка Питание), чтобы выключить принтер. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
2 Печать Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции.
Печать с компьютера ● Печать документов ● Печать брошюр ● Печать на конвертах ● Печать фотографий ● Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера ● Двусторонняя печать ● Печать с компьютера или ноутбука Mac ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью приложения HP Smart также можно выполнять печать с мобильных устройств. Дополнительную информацию см. в разделе Печать с помощью приложения HP Smart. Печать документов Печать документов в (Windows) 1. Загрузите бумагу во входной лоток.
Печать брошюр Печать буклетов (Windows) 1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги. 2. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать . 3. Убедитесь, что выбран этот принтер. 4. Для изменения параметров щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства . В зависимости от приложения эта кнопка может называться Свойства , Параметры , Установка принтера , Принтер или Предпочтения . ПРИМЕЧАНИЕ.
Печать на конвертах (Windows) 1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги. 2. В меню Файл используемой программы выберите Печать. 3. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели. 4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения. ПРИМЕЧАНИЕ.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения. 5. Выберите соответствующие параметры. ● На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная. ● На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги в раскрывающемся списке Носитель.
4. Введите длину и ширину нестандартного размера в разделе Описание формата (размеры). 5. Щелкните Сохранить формат, затем щелкните Закрыть. Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера(Windows) ПРИМЕЧАНИЕ. До печати на бумаге нестандартного размера необходимо настроить этот нестандартный размер в свойствах сервера печати. 1. Загрузите бумагу нужного формата во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги. 2. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать. 3.
● На вкладке Макет выберите ориентацию Портрет или Альбом, затем в раскрывающемся списке Печать на обеих сторонах выберите нужный режим переворота. ● На вкладке Бумага/Качество в разделе Выбор лотка выберите соответствующий тип бумаги в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе Параметры качества и цвет в разделе Цвет. ● Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в раскрывающемся списке Размер бумаги. ПРИМЕЧАНИЕ.
Печать с помощью приложения HP Smart В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для печати с устройств Android, iOS и Windows 10. Дополнительную информацию об использовании приложения HP Smart см. по адресу: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Печать с устройства на Windows 10 1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги. 2. Запустите программу HP Smart.
Печать с мобильных устройств Печать с мобильных устройств Вы можете печатать документы и фотографии напрямую с ваших мобильных устройств, включая устройства iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook и Amazon Kindle. ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью приложения HP Smart также можно выполнять печать с мобильных устройств. Дополнительную информацию см. в разделе Печать с помощью приложения HP Smart. 1. Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и мобильное устройство. 2.
Полезные советы по использованию принтера Для обеспечения успешной печати картриджи HP должны работать правильно и иметь достаточное количество чернил, бумага должна быть загружена верно, а также должны быть установлены соответствующие параметры устройства. ● Советы по картриджам ● Советы по загрузке бумаги ● Советы по настройке принтера Советы по картриджам Ниже приведены советы для успешной печати, касающиеся чернил. ● Если качество печати является неприемлемым, см. раздел Проблемы печати.
Советы по загрузке бумаги Дополнительные сведения также см. в разделе Загрузка бумаги. ● Убедитесь, что бумага правильно загружена во входной лоток. Установите соответствующий размер и тип носителя. В процессе загрузки бумаги во входной лоток будут появляться сообщения, которые помогут установить нужный размер и тип носителя с использованием панели управления. ● Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Для предотвращения замятия все листы в стопке должны быть одинакового размера и типа.
● – Черновик: печать с самым низким количеством точек на дюйм используется, если заканчиваются чернила или нет необходимости в печати высокого качества. – Высокое: подходит для большинства заданий печати. – Наилучшее: в этом режиме количество точек на дюйм выше, чем в режиме Высокое. – Максимальное разрешение: самое большое количество точек на дюйм, доступное для печати.
3 56 Копирование и сканирование ● Копирование ● Сканирование ● Советы по успешному копированию и сканированию Глава 3 Копирование и сканирование RUWW
Копирование Копирование документа или удостоверения 1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага. Дополнительная информация: Загрузка бумаги. 2. Поместите оригинал на стекло сканера напечатанной стороной вниз или в устройство подачи документов напечатанной стороной вверх. 3. На панели управления принтера коснитесь Копирование . 4. Выберите Документ или Ид. документ . 5. Введите количество копий с помощью кнопок набора номера или измените другие параметры.
Сканирование С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие типы носителей, а также отправлять их в различные места назначения, например на компьютер или по электронной почте. Сканирование документов помощью программного обеспечения принтера HP выполняется в формате, который можно найти и отредактировать. При сканировании оригинала без полей положите его на стекло сканера, а не в устройство подачи документов. ПРИМЕЧАНИЕ.
Чтобы включить функцию «Сканирование на компьютер», выполните следующие действия (Windows) Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля USB, функция сканирования на компьютер будет включена по умолчанию и ее нельзя будет заблокировать. Ниже приведены инструкции, как включить данную функцию, если она заблокирована при использовании сетевого подключения. 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер не поддерживает зашифрованные USB-накопители. С помощью программного обеспечения HP можно также сканировать документы, конвертирую их в формат редактируемого текста. Дополнительные сведения см. в разделе Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст. Как сканировать оригинал на устройство памяти с помощью панели управления принтера 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. 2.
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте с помощью панели управления 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. 2. На начальном экране коснитесь Сканирование, а затем выберите В электронную почту. 3. Подтвердите выбранный адрес электронной почты и нажмите Продолжить.
7. Коснитесь поля PIN-код, введите PIN-код, а затем коснитесь Готово. 8. Коснитесь кнопки Сохранить адрес или Автоматический вход в зависимости от желаемого варианта хранения принтером информации для входа пользователя. 9. Выберите необходимый тип сканирования, коснувшись Фото или Документ. 10. Для фотографий выберите параметры и коснитесь кнопки Продолжить. Для документов перейдите к следующему шагу. 11. Проверьте введенный электронный адрес и коснитесь Продолжить. 12.
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте с помощью ПО принтера HP (Windows) 1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. 2. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 3. Нажмите Печать, сканирование и факс , а затем Сканирование . 4. Выберите Сканировать документ или фотографию . 5.
В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для сканирования с устройств Android, iOS и Windows 10. Дополнительную информацию об использовании приложения HP Smart см. по адресу: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Сканировать с устройства на Windows 10 Сканирование документа или фотографии с помощью сканера принтера 1.
6. ● Нажмите пункт Добавить страницы, чтобы добавить документы или фотографии. ● Щелкните или коснитесь пункта Изменить, чтобы повернуть или обрезать документ или изображение, или чтобы настроить контрастность, яркость, насыщенность и угол. Выберите нужный тип файла, а затем щелкните или коснитесь значка «Печать», чтобы распечатать, «Сохранить», чтобы сохранить, или значка «Отправить», чтобы поделиться файлом с другими людьми.
Сканирование с помощью функции веб-сканирования Веб-сканирование — это функция встроенного веб-сервера, благодаря которой для сканирования на компьютер фотографий и документов можно использовать веб-браузер. Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не установлено на компьютере. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер. ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на встроенном веб-сервере.
● Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст Для сканирования документов с преобразованием в редактируемый текст следуйте приведенным ниже рекомендациям. Сканирование документа в редактируемый файл (Windows) Можно сканировать различные типы печатных материалов в файл, поддерживающий поиск по документу и редактирование содержимого.
● – Текст на оригинале является блеклым или искаженным. – Текст имеет слишком малый размер. – Документ имеет слишком сложную структуру. – В тексте слишком малые интервалы между строками и символами. Например, в распознанном программой тексте отдельные символы могут быть пропущены или ошибочно объединены в один (m вместо rn). – Текст напечатан на цветном фоне. Цветной фон может значительно снизить четкость изображений при сканировании. Выберите правильный профиль.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран. Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна «Сканирование». Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows). Изменение параметров сканирования (Windows) Вы можете задать любые настройки сканирования для однократного использования либо сохранить внесенные в них изменения для использования на постоянной основе.
Советы по успешному копированию и сканированию Для успешного копирования и сканирования используйте следующие советы. 70 ● Сохраняйте стекло и обратную сторону крышки в чистоте. Устройство распознает все, что находится на стекле, как часть изображения. ● Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера и выровняйте его по отметке в заднем левом углу стекла.
4 Факс Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать отправку факсов на более позднее время в пределах 24 часов или настроить контакты телефонной книги для быстрой и удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью панели управления принтера можно настроить различные параметры, например разрешение и контрастность отправляемых факсов. ПРИМЕЧАНИЕ.
Отправка факса Факсимильное сообщение можно отправить несколькими способами.
Отправка стандартного факса с компьютера Документ можно отправить по факсу напрямую с компьютера без предварительной печати. Для использования этой функции убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение HP, принтер подключен к рабочей телефонной линии, а функционал факса настроен и правильно работает. Отправка стандартного факса с компьютера (Windows) 1. Откройте на компьютере документ, который необходимо отправить по факсу. 2. В меню Файл используемой программы выберите Печать. 3.
факса. По завершении разговора с получателем трубку можно положить как только начнется передача факса. Отправка факса с использованием контроля набора номера При отправке факса с помощью контролируемого набора через динамики принтера можно слышать сигналы набора, телефонные сигналы и другие звуки. Данная функция позволяет отвечать на запросы во время набора, а также управлять скоростью набора.
а. На панели управления принтера коснитесь Факс . б. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения . в. Коснитесь Сканирование и отправка по факсу, чтобы включить данную функцию. 2. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в устройство подачи листов. 3. На панели управления принтера коснитесь Факс . 4. Коснитесь Отправить. 5. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера.
телефонных линиях низкого качества в режиме ECM увеличивается время передачи и затраты на телефонную связь, но обеспечивается более надежная передача данных. Для параметра по умолчанию установлено значение Вкл . Параметр ECM следует выключать только при существенном увеличении затрат на телефонную связь, когда предпочтительно сокращение затрат в ущерб качеству. Результат выключения режима ECM. ● Изменяется качество и скорость передачи факсов при передаче и приеме.
Получение факса Факсы можно получать автоматически или вручную. Если параметр Автоответчик отключен, факсы потребуется получать вручную. Если параметр Автоответчик включен (по умолчанию), принтер будет автоматически отвечать на входящие вызовы и принимать факсы после количества звонков, выбранного с помощью параметра Звонки до ответа . По умолчанию для параметра Звонки до ответа выбрано пять звонков.
Настройка факса в резервном режиме В зависимости от предпочтений и требований безопасности можно настроить принтер для сохранения либо всех входящих факсов, либо только факсов, полученных принтером в состоянии ошибки, либо отключить сохранение всех входящих факсов. Как настроить резервный режим факса на панели управления принтера 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка . 3. Коснитесь Предпочтения . 4. Коснитесь Архивация получ.факса. 5. Коснитесь нужного параметра.
3. Коснитесь Повторная печать. Факсы печатаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с последнего полученного факса. 4. Выберите факс, коснувшись его, затем нажмите Печать. Чтобы остановить печать факсов из памяти, коснитесь (Отмена). Переадресация факсов на другой номер Принтер можно настроить для переадресации факсов на другой номер. Все факсы пересылаются в черно-белом цвете независимо от оригинала.
Как установить автоматическое уменьшение с помощью панели управления принтера 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка . 3. Коснитесь Предпочтения . 4. Прокрутите до Автоуменьшение и коснитесь, чтобы включить или отключить функцию. Блокировка нежелательных номеров факсов Если телефонная компания предоставляет услугу определения номера, то можно заблокировать получение факсов с определенных номеров.
4. Нажмите Блокировка ненужных факсов . 5. Коснитесь номера, который необходимо удалить, и выберите Удалить. Печать отчета о нежелательных номерах факсов 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ . 3. Коснитесь Печать отчетов факса . 4. Коснитесь Отчет о нежелательных номерах факсов. 5. Для запуска печати коснитесь Печать.
82 4. Коснитесь Отключение функции цифрового факса HP. 5. Коснитесь Да.
Добавление контактов телефонной книги Можно сохранить часто используемые номера факсов в качестве контактов телефонной книги. Это позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления принтера. СОВЕТ: Помимо создания контактов телефонной книги и управления ими с панели управления принтера, можно также использовать средства, доступные на компьютере (например, программное обеспечение принтера HP и сервер EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Средства управления принтером.
Создание и редактирование группы контактов телефонной книги Группы номеров факсов можно сохранять в виде групп контактов телефонной книги. Для добавления групповых контактов телефонной книги выполните следующее ПРИМЕЧАНИЕ. Перед созданием группового контакта телефонной книги необходимо создать как минимум один контакт. 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Phone Book (Телефонная книга) , затем телефонной книге групповых контактов. 3. Коснитесь 4.
Удаления групповых контактов телефонной книги RUWW 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Phone Book (Телефонная книга) , затем телефонной книге групповых контактов. 3. Коснитесь имени контакта, который необходимо удалить. 4. Коснитесь Удалить. 5. Коснитесь Да для подтверждения.
Изменение параметров факса После выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве, следуйте следующим инструкциям, чтобы изменить первоначальные параметры или другие настройки факсимильной связи.
Как настроить режим ответа 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения . 3. Коснитесь Автоответчик , чтобы включить или выключить эту функцию. СОВЕТ: Включить данную функцию можно также, нажав кнопку инструментов. (Состояние факса) на панели Настройка количества звонков до ответа С помощью параметра Автоответчик можно указать количество гудков, после которого устройство автоматически ответит на входящий вызов.
При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по умолчанию тип сигнала вызова Все стандартные звонки . ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер не может получать факсы, если снята трубка на основном телефоне. Как изменить тип сигнала вызова для функции отличительного звонка 1. Убедитесь, что в принтере настроен режим автоматического ответа на вызовы факса. Дополнительная информация: Настройка режима ответа (автоответчика). 2. На панели управления принтера коснитесь Факс . 3.
Как установить режим повторного набора 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения . 3. Коснитесь Повторный набор . 4. Коснитесь Повтор, если занято , Повтор, если занято или Повтор, если нет ответа , чтобы включить или выключить этот режим. Повторный набор после ошибки соединения Установка скорости передачи факса Можно настроить скорость соединения между принтером и другим факсимильным аппаратом при отправке и получении факсов.
3. Коснитесь Громкость факса. 4. Выберите Тихо, Громко или Выкл . СОВЕТ: Включить данную функцию можно также, нажав кнопку инструментов.
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии Многие телефонные компании предоставляют своим клиентам услуги цифровой телефонии, в том числе описанные ниже. ● DSL. Служба цифровой абонентской линии (DSL), предоставляемая телефонной компанией. В некоторых странах/регионах технология DSL может называться ADSL. ● Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС. ● Сети ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN).
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии Можно воспользоваться недорогой телефонной услугой для отправки и получения факсов по Интернету. Этот способ называется «Факсимильная связь с помощью IP-телефонии» (VoIP). Приведенные ниже сведения, указывают на то, что вы, возможно, используете услугу IP-телефонии. ● При наборе номера факса необходимо также набирать специальный код доступа.
Использование отчетов Принтер можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а также подтверждений для каждого отправленного или полученного факса. Кроме того, при необходимости можно вручную печатать системные отчеты, в которых содержится полезная информация о принтере. В настройках по умолчанию печать отчетов предусмотрена только при наличии проблем с отправкой или получением факса. Успешное завершение операции подтверждается соответствующим уведомлением на экране панели управления.
Вкл (отправка и получение факса) Устройство печатает подтверждения при отправке и получении всех факсов. Выкл Подтверждающие отчеты не печатаются при успешной отправке и получении факсов. Этот параметр выбран по умолчанию. Как включить изображение факса в отчет 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка . 3. Коснитесь ОТЧЕТЫ , затем Подтверждение факса . 4. Коснитесь Вкл (отправка факса) или Вкл (отправка и получение факса) . 5.
Очистка журнала факсов При очистке журнала факсов также будут удалены все факсы, находящиеся в памяти. Как очистить журнал факсов 1. На панели управления принтера коснитесь Факс . 2. Коснитесь Настройка , затем выберите Инструменты. 3. Коснитесь Очистить журнал факсов/память принтера. Печать сведений о последней операции с факсом В отчете о последней операции с факсом содержатся сведения о последней операции с факсом. К этим сведениям относятся номер факса, количество страниц и состояние факса.
96 3. Нажмите 4. Коснитесь Журнал звонков . Глава 4 Факс ( Phone Book (Телефонная книга) ).
Дополнительная настройка факса После выполнения всех действий, описанных в руководстве по началу работы, следуйте инструкциям в этом разделе, чтобы завершить настройку факса. Сохраните руководство по началу работы для последующего использования. Настоящий раздел содержит информацию о настройке принтера для работы с факсами одновременно с оборудованием и услугами, которые могут быть подключены к той же телефонной линии, что и факс.
Страны/регионы с параллельной телефонной системой (продолжение) Сингапур Испания Тайвань Таиланд США Венесуэла Вьетнам Если тип используемой телефонной системы неизвестен (параллельная или последовательная), обратитесь в телефонную компанию. Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Выбор правильной установки факса дома или в офисе ● Вариант A. Выделенная линия передачи факсов (голосовые вызовы не принимаются) ● Вариант B. Настройка принтера при использовании линии DSL ● Вариант C.
3. ● DSL. Служба цифровой абонентской линии (DSL), предоставляемая телефонной компанией. В некоторых странах/регионах DSL носит название ADSL. ● Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС. ● ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN). ● Служба отличительного звонка. Подключение в телефонной компании услуги отличительного звонка позволит использовать несколько телефонных номеров с различными типами сигнала вызова. ● Голосовые вызовы.
Другое оборудование и службы, использующие линию факсимильной связи. DSL МиниАТС Служба отличитель ного звонка Голосовы е вызовы Компьютерны й модем Автоответчик Услуги голосовой почты Рекомендуемый вариант настройки факса Вариант C. Настройка принтера при использовании мини-АТС или линии ISDN Вариант D. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка Вариант E. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов Вариант F.
Рисунок 4-1 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка. 2 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. Как настроить принтер при использовании выделенной линии передачи факсов 1. Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если имеется линия DSL, но фильтр DSL не установлен, отправка и получение факсов с помощью принтера невозможны. Рисунок 4-2 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка. 2 Фильтр DSL (или ADSL) и кабель, предоставляемые провайдером DSL. 3 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. Как настроить принтер при использовании линии DSL 1.
Вариант C. Настройка принтера при использовании мини-АТС или линии ISDN При использовании мини-АТС или преобразователя/терминального адаптера ISDN выполните следующие действия. ● При использовании преобразователя/терминального адаптера для мини-АТС или интерфейса ISDN убедитесь, что принтер подключен к порту, предназначенному для факсимильного аппарата или телефона. Кроме того, по возможности убедитесь, что терминальный адаптер будет использовать правильный протокол для данной страны/региона. ПРИМЕЧАНИЕ.
Рисунок 4-3 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка. 2 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. Как настроить принтер для работы со службой отличительного звонка 1. Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
4. (Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два звонка). 5. Выполните проверку факса. Принтер будет автоматически принимать входящие вызовы с выбранным отличительным звонком (параметр Отличительный звонок ) после указанного количества сигналов вызова (параметр Звонки до ответа ). Затем принтер начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 2. 3. 4. Выполните одно из указанных ниже действий. ● Если используется параллельная телефонная система, снимите заглушку белого цвета с на задней панели принтера, а затем подсоедините к этому порту телефон. порта ● Если используется последовательная телефонная система, можно подключить телефон непосредственно к кабелю принтера, который имеет подсоединенную телефонную розетку.
Рисунок 4-5 Вид принтера сзади 1 Телефонная розетка. 2 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. Как настроить принтер для работы со службой голосовой почты 1. Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии модема компьютера он будет использовать ту же телефонную линию, что и принтер. Вы не сможете одновременно использовать модем и принтер. Например, нельзя отправлять или получать факсы с помощью принтера, когда модем используется для работы с электронной почтой или доступа к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 4. Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на компьютер, отключите этот параметр. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы. 5. Включите функцию Автоответчик . 6.
3 DSL/ADSL. Подключите один конец к порту на задней панели принтера. Подсоедините второй конец кабеля к фильтру DSL/ADSL. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 4 Компьютер. 5 Компьютерный модем DSL/ADSL. ПРИМЕЧАНИЕ. Потребуется приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней.
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом Если телефонная линия используется и для факсимильных, и для телефонных вызовов, настройте факс в соответствии со следующими инструкциями. В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два. ПРИМЕЧАНИЕ.
Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя разъемами для подключения телефонной линии 1. Снимите белую заглушку с порта на задней панели принтера. 2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с телефонной розеткой. Отсоедините кабель от телефонной розетки и подключите его к порту на задней панели принтера. 3. Подсоедините телефонный аппарат к порту OUT (выход) на задней панели компьютерного модема. 4.
1 Телефонная розетка. 2 Параллельный разветвитель. 3 DSL/ADSL. 4 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 5 Модем DSL/ADSL. 6 Компьютер. 7 Телефон. ПРИМЕЧАНИЕ. Потребуется приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней.
ПРИМЕЧАНИЕ. Телефоны в других частях дома или офиса, которые совместно используют один и тот же телефонный номер со службой DSL, необходимо подключать к дополнительным фильтрам DSL, чтобы при голосовом соединении не было шума. 2. Подсоедините один конец телефонного кабеля к фильтру DSL, а другой — к разъему задней панели принтера. на ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 3.
2 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 3 Автоответчик. 4 Телефон (дополнительно). Как настроить принтер для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком 1. Снимите белую заглушку с порта на задней панели принтера. 2. Отсоедините автоответчик от телефонной розетки и подсоедините его к порту панели принтера.
Вариант J. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком Если на один номер поступают голосовые и факсимильные вызовы и к используемой линии подсоединен модем и автоответчик, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе. ПРИМЕЧАНИЕ. Модем использует телефонную линию совместно с принтером, поэтому нельзя одновременно использовать модем и принтер.
2 Телефонный разъем IN на компьютере. 3 Телефонный разъем OUT на компьютере. 4 Телефон (дополнительно). 5 Автоответчик. 6 Компьютер с модемом. 7 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя разъемами для подключения телефонной линии 1.
При поступлении вызова автоответчик ответит на вызов после выбранного количества звонков и воспроизведет записанное приветствие. Принтер будет контролировать звонок и проверять наличие факсимильного сигнала. При наличии такого сигнала принтер подаст сигнал получения факса и получит факс. Если факсимильный сигнал не обнаружен, принтер перестанет контролировать линию и автоответчик сможет записать голосовое сообщение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Потребуется приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней. Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные телефонные разветвители, оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади. Рисунок 4-14 Параллельный разветвитель Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL 1. Приобретите фильтр DSL/ADSL у поставщика услуг DSL/ADSL. ПРИМЕЧАНИЕ.
Вариант K. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты В данном разделе приведены инструкции по настройке принтера на случай, если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер, к используемой линии подсоединен модем и подключена услуга голосовой почты от телефонной компании. ПРИМЕЧАНИЕ. Нельзя получать факсы автоматически, если для голосовой почты используется тот же номер, что и для факсов. Требуется получать все факсы в ручном режиме.
1 Телефонная розетка. 2 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона. 3 Компьютер с модемом. 4 Телефон. Как настроить принтер для использования одной телефонной линии с компьютером с двумя разъемами для подключения телефонной линии 1. Снимите белую заглушку с порта на задней панели принтера. 2.
● Проверка наличия тонового сигнала ● Проверка исправности телефонной линии. ● Проверка состояния соединения на телефонной линии. Принтер напечатает отчет, содержащий результаты проверки. Если результаты проверки будут отрицательными, просмотрите отчет для получения информации по решению проблемы и снова запустите проверку. Как проверить настройку факса с панели управления принтера 1.
5 Веб-службы Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Что такое веб-службы? Принтер предоставляет инновационные веб-решения, которые помогают быстро подключаться к Интернету, получать документы и удобно печатать их без использования компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих веб-функций принтер должен быть подключен к Интернету (с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения). Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью кабеля USB.
Настройка веб-служб Прежде чем приступить к настройке веб-служб, убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения. Чтобы настроить веб-службы, воспользуйтесь одним из следующих способов. Настройка веб-служб с помощью панели управления принтера 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части экрана, затем нажмите ( Настройка ). 2. Коснитесь Настройка веб-служб . 3.
Настройка веб-служб с помощью программного обеспечения принтера HP (Windows) 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительная информация: Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2. В появившемся окне дважды щелкните элемент Печать, сканирование и факс, а затем выберите пункт Главная страница принтера (EWS) в разделе Печать. Откроется начальная страница принтера (встроенный веб-сервер). 3. Щелкните вкладку Веб-службы . 4.
Использование веб-служб В следующем разделе описаны способы использования и настройки веб-служб. ● HP ePrint ● Приложения печати HP ePrint Для использования HP ePrint выполните следующие действия. ● Проверьте, что компьютер или мобильное устройство можно подключить к Интернету и настроить на нем электронную почту. ● Включите веб-службы на принтере. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка вебслужб.
Использование приложений печати 1. На начальном экране коснитесь Приложения . 2. Коснитесь приложения печати, чтобы включить, настроить или использовать его. Иногда для завершения настройки учетной записи необходимо перейти к веб-сайту партнера. СОВЕТ: ● Чтобы проверить обновления приложений печати, коснитесь Приложения , а затем коснитесь кнопки обновления приложений печати. ● Приложения печати можно отключить через встроенный веб-сервер. Для этого откройте встроенный веб-сервер (см.
Удаление веб-служб Чтобы удалить веб-службы, следуйте приведенным ниже инструкциям. Как удалить веб-службы с помощью панели управления принтера 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части экрана, затем нажмите ( HP ePrint ) и (Параметры веб-служб). 2. Коснитесь Удалить веб-службы. Как удалить веб-службы с помощью встроенного веб-сервера RUWW 1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительные сведения см. в разделе Встроенный вебсервер. 2.
6 Работа с картриджами Для обеспечения наилучшего качества печати необходимо выполнять простые процедуры обслуживания принтера. СОВЕТ: Если при копировании документов возникают проблемы, см. Проблемы печати. Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Информация о картриджах и печатающей головке ● При печати с только помощью черного картриджа также могут использоваться определенные цветные чернила.
Информация о картриджах и печатающей головке Советы, как сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и обеспечить соответствующее качество печати. ● Инструкции в этом руководстве пользователя относятся к замене картриджей и не предназначены для первоначальной установки. ● Храните все картриджи в оригинальной запечатанной упаковке до тех пор, пока они не потребуются. ● Правильно выключайте принтер. Дополнительную информацию см. в разделе Выключение принтера .
При печати с только помощью черного картриджа также могут использоваться определенные цветные чернила. При струйной печати чернила расходуются несколькими способами. Большая часть чернил картриджа уходит на печать документов, фотографий и других материалов. Однако некоторое количество чернил неизбежно расходуется для обслуживания печатающей головки; некоторое количество чернил остается; а часть испаряется. Чтобы посмотреть подробную информацию об использовании чернил, перейдите на страницу www.hp.
Проверка приблизительного уровня чернил Для проверки приблизительного уровня чернил можно воспользоваться программным обеспечением принтера или панелью управления принтера. Как проверить уровень чернил с помощью панели управления принтера ▲ Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь (Чернила), чтобы посмотреть информацию о приблизительном уровне чернил. ПРИМЕЧАНИЕ.
Замена картриджей ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации по утилизации расходных материалов см. Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP. При отсутствии сменных картриджей для принтера см. раздел Заказ картриджей. ПРИМЕЧАНИЕ. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке. ПРИМЕЧАНИЕ. Не все картриджи доступны во всех странах/регионах. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
4. Нажмите на переднюю часть картриджа, чтобы освободить его, и извлеките из отсека. 5. Извлеките новый картридж из упаковки. 6. Вставьте картридж в свободный отсек в соответствии с цветовой маркировкой и нажмите, чтобы закрепить его на месте. Убедитесь, что цвет картриджа соответствует отмеченному на отсеке. 7. RUWW Повторите шаги 3–5 для каждого картриджа, который требуется заменить.
8. Закройте крышку доступа к картриджам. 9. Закройте переднюю крышку.
Заказ картриджей Для заказа картриджей перейдите по адресу www.hp.com . (В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.) В некоторых странах и регионах заказ картриджей в Интернете не поддерживается. Тем не менее во многих странах можно получить информацию о заказе по телефону и расположении магазинов, а также напечатать список покупок. Кроме того, можно посетить страницу www.hp.
Хранение расходных материалов Картриджи могут находиться в принтере в течение долгого времени. Однако для обеспечения оптимального состояния картриджей следует выключать принтер, если он не используется. Дополнительную информацию см. в разделе Выключение принтера .
Хранение анонимной информации об использовании Картриджи HP, используемые в данном принтере, содержат микросхему памяти, которая способствует более эффективной работе принтера. Кроме того, в данной микросхеме хранится ограниченный набор анонимной информации об использовании принтера, в том числе: количество страниц, напечатанных с использованием этого картриджа, покрытие страниц, частота печати и использованные режимы печати.
Информация о гарантии на картридж Гарантия на картриджи HP распространяется только при их использовании в принтерах HP, для которых они предназначены. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами. Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила. Дата окончания срока действия гарантии указана на продукте в формате ГГГГ/ММ, как показано на рисунке.
7 Настройка сети Дополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера (встроенный вебсервер или EWS). Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Настройка принтера для беспроводного соединения Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Перед началом работы ● Настройка принтера в беспроводной сети ● Подключение принтера с помощью приложения HP Smart ● Изменение способа подключения ● Проверка беспроводного подключения ● Включение и отключение возможностей беспроводной связи принтера ПРИМЕЧАНИЕ. При возникновении проблем с подключением принтера см. раздел Проблемы с сетью и подключением.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как продолжить, просмотрите список в Перед началом работы. 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь (Беспроводной режим). 2. Нажмите 3. Коснитесь Параметры беспроводной связи. 4. Коснитесь Мастер настройки беспроводной сети или Настройка защиты Wi-Fi. 5. Завершите настройку, следуя инструкциям на экране. ( Параметры ).
Переход с Ethernet на беспроводное подключение (Windows) 1. Отсоедините кабель Ethernet от принтера. 2. Запустите мастер настройки беспроводной связи, чтобы настроить беспроводное подключение. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка принтера в беспроводной сети. Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети (Windows) Перед тем как продолжить, просмотрите список в Перед началом работы. 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см.
подключения. Если принтер подключен к сети, в отчете проверки будут показаны сведения о параметрах сети. Как напечатать отчет проверки беспроводной сети 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь (кнопка Беспроводной режим) и ( Параметры ). 2. Коснитесь Печать отчетов. 3. Коснитесь Отчет о проверке беспр. сети.
Изменение параметров сети На панели управления принтера можно настроить беспроводное подключения принтера, управлять им, а также выполнять ряд задач управления сетью. К ним относятся просмотр параметров сети, восстановление параметров сети по умолчанию, включение и выключение беспроводной связи и изменение параметров сети. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для удобства пользователя предусмотрены параметры сети.
RUWW 3. Коснитесь надписи Дополнительные параметры. 4. Коснитесь Параметры IP. 5. Отобразится предупреждение о том, что при изменении IP-адреса принтер будет удален из сети. Для продолжения коснитесь ОК . 6. Чтобы изменить параметры вручную, коснитесь Вручную (статич.) и укажите необходимые значения для следующих параметров. ● IP-адрес ● Маска подсети ● Шлюз по умолчанию ● Адрес DNS 7. Внесите изменения, затем коснитесь Готово . 8. Коснитесь ОК .
Использование Wi-Fi Direct Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей беспроводной сети. Инструкции по использованию Wi-Fi Direct ● Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее программное обеспечение. – Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем установлено программное обеспечение принтера HP.
Изменение способа подключения 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь (Wi-Fi Direct). 2. Нажмите 3. Коснитесь Способ подключения, затем выберите Автоматически или Вручную. ( Параметры ). ● Если выбран вариант Автоматически и на принтере включен режим Wi-Fi Direct, мобильное устройство автоматически подключится к принтеру.
беспроводных сетей, например, DIRECT-**-HP OfficeJet Pro 9010 (где ** – уникальные символы для определения принтера). Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно. 4. Напечатайте документ. Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows) 1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct. 2. Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК. ПРИМЕЧАНИЕ.
8 Средства управления принтером Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Панель инструментов (Windows) Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и обслуживании принтера. Открытие панели инструментов 1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows). 2. Выберите Печать, сканирование и факс . 3. Щелкните Обслуживание принтера.
Встроенный веб-сервер Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером (EWS) для просмотра информации о его состоянии, изменении параметров и управлении им с компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться пароль. ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер можно открыть и использовать без подключения к Интернету. Однако некоторые функции будут при этом недоступны. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер должен быть подключен к сети и иметь IP-адрес. 2. В поддерживаемом веб-браузере на компьютере введите IP-адрес или имя узла, назначенные принтеру. Например, если IP-адрес устройства 123.123.123.123, введите в адресной строке следующее: http://123.123.123.123. Открытие встроенного веб-сервера через Wi-Fi Direct 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь (Wi-Fi Direct). 2. Нажмите 3.
Проверьте IP-адрес принтера ● Проверьте, что указан правильный IP-адрес принтера. Чтобы узнать IP-адрес принтера, откройте панель инструментов, коснувшись или потянув вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь (Беспроводной режим) или (Ethernet). Можно также получить IP-адрес принтера, напечатав страницу с настройками сети. Для этого откройте панель инструментов, коснувшись вкладки в верхней части экрана или потянув ее вниз.
9 Решение проблемы В этом разделе приведена информация, позволяющая устранить неполадки общего характера. Если принтер не работает должным образом и данные рекомендации не помогают решить проблему, воспользуйтесь службами поддержки Служба поддержки HP. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Как получить справку по интерактивным средствам HP для устранения неполадок Для устранения неполадок принтера можно использовать онлайн-инструмент HP. В таблице ниже найдите свою проблему и щелкните по соответствующей ссылке. ПРИМЕЧАНИЕ. Инструменты HP для устранения неполадок через Интернет могут быть доступны не на всех языках.
Получение справки с панели управления принтера Темы справки можно также использовать для получения дополнительных сведений о принтере. В некоторых темах используются анимационные ролики, описывающие такие стандартные процедуры, как загрузка бумаги. Чтобы открыть меню «Справка» на начальном экране или справочные материалы на других экранах, на панели управления принтера нажмите .
Вызов справки в приложении HP Smart Приложение HP Smart оповещает о проблемах с принтером (замятия и другие проблемы), предоставляет ссылки на справочные материалы и возможность обратиться в службу поддержки для получения дополнительной помощи.
Справочный раздел Этот раздел содержит указанные ниже темы.
RUWW 2. Выньте входной лоток, полностью выдвинув его из принтера. 3. Осмотрите область рядом со входным лотком в нижней части принтера. Извлеките замятую бумагу. 4. Задвиньте входной лоток, чтобы он зафиксировался со щелчком. 5. Вставьте выходной лоток в принтер.
Устранение замятия бумаги со стороны зоны печати 1. Откройте переднюю крышку. 2. Откройте крышку доступа к картриджам. 3. Если каретка не засорена, переместите ее в крайнее левое положение и извлеките замятую бумагу. 4. Если потребуется, переместите каретку в крайнее правое положение и извлеките все замятые или порванные фрагменты бумаги.
5. Поднимите ручку на крышке механизма подачи бумаги и снимите крышку. 6. Удерживая обеими руками замятый внутри принтера носитель, потяните его на себя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. 7. RUWW Вставьте крышку механизма подачи бумаги обратно в принтер до щелчка.
8. Закройте крышку доступа к картриджам. 9. Закройте переднюю крышку. Как устранить замятие бумаги в устройстве подачи документов 1. Поднимите крышку устройства подачи документов.
RUWW 2. Вытяните замятую бумагу из роликов. 3. Поднимите выступ на боковой части устройства подачи документов. 4. Вытяните замятую бумагу из роликов.
5. Опустите крепление. 6. Опустите крышку устройства подачи документов и нажмите на нее до щелчка. 7. Поднимите крышку лотка устройства подачи документов.
8. Извлеките замятую бумагу из-под лотка. 9. Опустите крышку лотка устройства подачи документов. Устранение застревания каретки Удалите все предметы, блокирующие каретку, например бумагу. ПРИМЕЧАНИЕ. Для извлечения замятой бумаги не используйте инструменты или другие устройства. Всегда соблюдайте осторожность при извлечении замявшейся бумаги из принтера. Узнайте, как предотвратить замятие бумаги Чтобы избежать замятия бумаги, соблюдайте следующие рекомендации.
● Отрегулируйте направляющие ширины бумаги во входном лотке, чтобы они вплотную прилегали к бумаге. Убедитесь, что направляющие ширины бумаги не сгибают бумагу во входном лотке. ● Отрегулируйте положение направляющей длины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную прилегала к бумаге. Убедитесь, что бумага из-за этого не погнулась. ● Не загружайте бумагу слишком глубоко во входной лоток.
– Убедитесь, что в лотке нет лишней бумаги. – Для достижения максимальной производительности и эффективности используйте бумагу HP. Проблемы печати Что необходимо сделать? ● Исправление ошибок печати (невозможно распечатать) ● Исправление проблем с качеством печати Исправление ошибок печати (невозможно распечатать) Устранение проблем печати (Windows) Убедитесь, что принтер включен и в лотке есть бумага.
б. ● Windows 10: в меню Пуск из списка приложений выберите Система Windows, щелкните Панель управления, а затем нажмите Просмотр устройств и принтеров в меню Оборудование и звук. ● Windows 8.1 и Windows 8: Переместите курсор мыши в правый верхний угол экрана или коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, щелкните по значку Настроек, затем щелкните или коснитесь Панели управления и выберите опцию Просмотреть все устройства и принтеры. ● Windows 7. В меню Пуск Windows выберите Устройства и принтеры.
Windows 7 б. i. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, Система и безопасность, Администрирование. ii. Дважды щелкните Службы. iii. Щелкните правой кнопкой мыши Очередь печати принтера, а затем щелкните Свойства. iv. На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выбрано значение Авто. v. Если служба не запущена, под надписью Состояние службы щелкните Пуск, затем щелкните ОК. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера по умолчанию.
1 Подключение питания к принтеру 2 Подключение к электрической розетке 2. Посмотрите на кнопку Питание, расположенную на принтере. Если она не светится, принтер выключен. Нажмите кнопку Питание, чтобы включить принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. Если электропитание принтера отсутствует, подключите его к другой электрической розетке. 3. Включите принтер и отсоедините кабель питания от разъема сзади принтера. 4. Отсоедините кабель питания от электрической розетки. 5. Подождите еще 15 секунд. 6.
● В окне программное обеспечение принтера щелкните Печать, сканирование и факс и выберите Установка параметров для доступа к параметрам печати. 3. Проверьте приблизительный уровень чернил, чтобы определить, во всех ли картриджах достаточно чернил. Дополнительная информация: Проверка приблизительного уровня чернил. Замените картриджи, если в них заканчиваются чернила. 4. Выполните выравнивание печатающей головки. Выравнивание печатающей головки с помощью программное обеспечение принтера ПРИМЕЧАНИЕ.
служебным программам, с помощью которых можно решить множество распространенных проблем с принтером. При необходимости выберите страну (регион), а затем щелкните Все контакты HP для получения информации об обращении в службу технической поддержки. Повышение качества печати через дисплей принтера 1. Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP. 2. Убедитесь, что выбраны подходящий тип бумаги и качество печати. 3.
Проблемы копирования и сканирования Выберите один из следующих вариантов устранения неполадок. ● Для устранения неполадок копирования и сканирования используйте интерактивные средства HP. См. Как получить справку по интерактивным средствам HP для устранения неполадок. ● Используйте HP Print and Scan Doctor (только для Windows) для автоматической диагностики и устранения проблем. ПРИМЕЧАНИЕ. HP Print and Scan Doctor и мастера HP устранения неполадок через Интернет могут быть доступны не на всех языках.
● Если проверка факса завершилась с ошибками, просмотрите приведенные ниже способы их устранения. ● Если проверка выполнена успешно, но снова возникают проблемы при работе с факсами, убедитесь, что указанные в отчете параметры факса правильно настроены. Также можно использовать мастер HP устранения неполадок через Интернет. Что делать, если проверка факса завершилась с ошибкой Если не удалось выполнить проверку факса, просмотрите информацию об ошибке в отчете.
● Подключите к телефонной розетке, которая предназначена для принтера, заведомо исправный телефон с помощью исправного телефонного кабеля и проверьте наличие сигнала в линии. Если сигнал линии не слышен, обратитесь в телефонную компанию для проверки линии. ● Попытайтесь отправить или получить пробный факс. Если удалось успешно отправить или получить факс, проблема отсутствует.
Не удалось выполнить проверку использования соответствующего телефонного кабеля с факсом ● Подсоедините один конец телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к разъему на задней панели принтера. 1 Телефонная розетка. 2 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG. ● Проверьте надежность соединения между телефонной розеткой и принтером. ● Если используется разветвитель телефонной линии, то при работе с факсом могут возникнуть проблемы.
● Если в телефонной системе используется нестандартный сигнал (например, в некоторых миниАТС), возможен сбой. Это не приведет к появлению проблем при отправке или получении факсов. Попробуйте отправить или получить пробный факс. ● Убедитесь, что выбрана соответствующая страна/регион. Если параметры страны/региона не введены или введены неправильно, может произойти сбой проверки и возникнуть проблемы при приеме и отправке факсов. ● Убедитесь, что принтер подключен к аналоговой телефонной линии.
Устранение неполадок факса К какому типу относится проблема с факсом? ● На дисплее всегда отображается сообщение «Трубка снята» ● В принтере возникают неполадки при передаче и приеме факсов ● С помощью принтера можно передавать факсы, но не удается их принимать ● С помощью принтера можно принимать факсы, но не удается их отправлять ● На автоответчик записываются факсимильные сигналы ● Компьютер не может принять факс (HP Digital Fax) На дисплее всегда отображается сообщение «Трубка снята» ● HP р
● RUWW Убедитесь, что для подключения к телефонной розетке используется прилагаемый к принтеру телефонный кабель. Один конец телефонного кабеля необходимо подсоединить к порту на задней панели принтера, а другой — к телефонной розетке, как показано на рисунке ниже. 1 Телефонная розетка. 2 Для подключения к разъему используйте телефонный кабель калибром не менее 26 AWG.
● При использовании преобразователя/терминального адаптера для мини-АТС или интерфейса ISDN убедитесь, что устройство подключено к правильному порту, а терминальный адаптер настроен для использования правильного протокола для данной страны/региона (если возможно). ● Если принтер и служба DSL используют одну и ту же телефонную линию, возможно, модем DSL неправильно заземлен. Если модем DSL неверно заземлен, на телефонной линии могут возникнуть помехи.
– Если на линии, которая используется для передачи факсов, установлен автоответчик, попытайтесь подключить его напрямую к принтеру. – Убедитесь, что принтер настроен для автоматического получения факсов. – Убедитесь, что для параметра Звонки до ответа установлено большее число звонков, чем для автоответчика. – Отсоедините автоответчик и попробуйте принять факс. Если при отсоединенном автоответчике факс принят успешно, возможно, причиной неполадки является автоответчик.
На автоответчик записываются факсимильные сигналы ● Если на линии, которая используется для передачи факсов, установлен автоответчик, попытайтесь подключить его напрямую к принтеру. При неправильном подключении автоответчик может записывать сигналы факсимильной связи. ● Настройте принтер на автоматический прием факсов и установите необходимое значение параметра Звонки до ответа . Количество звонков до ответа, установленное на принтере, должно быть больше установленного на автоответчике.
● ○ Просмотрите раздел РЕЗУЛЬТАТЫ ДИАГНОСТИКИ для всех выполненных проверок, чтобы убедиться, что они успешно пройдены. ○ В разделе ТЕКУЩАЯ КОНФИГУРАЦИЯ найдите имя сети (SSID), к которой в настоящее время подключен принтер. Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и компьютер или мобильное устройство. Для устранения неполадок принтера используйте интерактивные средства HP. См. Как получить справку по интерактивным средствам HP для устранения неполадок.
Не удалось выполнить выравнивание печатающих головок ● При сбое выравнивания убедитесь, что во входной лоток загружена обычная чистая белая бумага. Выравнивание печатающей головки не будет выполнено, если во входной лоток загружена цветная бумага. ● Если вам несколько раз не удается выполнить выравнивание, возможно, требуется замена печатающей головки либо неисправен датчик. Информацию об очистке печатающей головки см. в разделе Обслуживание картриджей и печатающей головки.
Введение в отчеты принтера Для получения справки об устранении неполадок принтера можно распечатать следующие отчеты. ● Отчет о состоянии принтера ● Страница конфигурации сети ● Отчет о качестве печати ● Отчет о проверке беспроводной связи ● Диагностический отчет о доступе к Интернету Как напечатать отчет принтера 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь ( Настройка ). 2. Коснитесь ОТЧЕТЫ . 3.
Отчет о проверке беспроводной связи При создании отчета о проверке беспроводной сети будет выполнено несколько тестов для проверки различных параметров беспроводного подключения принтера. В отчете будут указаны результаты этих тестов. При обнаружении неполадок в отчете будут отражены рекомендации по их устранению. Информация о ключевых параметрах беспроводного подключения приведена в конце отчета.
Решение проблем, возникающих при использовании вебслужб При возникновении проблем с использованием веб-служб (например, HP ePrint и приложения печати) проверьте следующее. ● Убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения. ПРИМЕЧАНИЕ. Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью кабеля USB. ● Убедитесь, что на принтере установлены последние обновления. ● Убедитесь, что веб-службы включены на принтере. Дополнительную информацию см.
СОВЕТ: Дополнительные справочные материалы по настройке и использованию веб-служб см. на сайте HP Connected (этот веб-сайт может быть недоступен в некоторых странах и регионах).
Обслуживание принтера Что необходимо сделать? ● Очистите стекло сканера ● Очистка внешних поверхностей ● Очистка устройства подачи документов ● Обслуживание картриджей и печатающей головки Очистите стекло сканера Пыль или грязь на стекле сканера, подложке крышки сканера или раме сканера могут снизить производительность устройства, качество сканирования, а также точность специальных функций, например, функции размещения копий в соответствии с конкретными размерами страницы.
2. Очистите стекло и подложку крышки сканера мягкой не оставляющей тканью, смоченной в слабом средстве для очистки стекол. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для очистки стекла сканера используйте только средства для чистки стекол. Не применяйте чистящие средства, содержащие абразивные материалы, ацетон, бензол и тетрахлорид углерода, т. к. эти вещества могут повредить стекло сканера. Не используйте изопропиловый спирт, т. к. после него на стекле сканера могут остаться полосы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
2. Поднимите крышку устройства подачи документов. Это обеспечит удобный доступ к роликам (1) и разделительной пластине (2). 1 Ролики 2 Разделительная пластина 3. Слегка смочите дистиллированной водой мягкую ткань без ворса и отожмите ее. 4. Протрите ролики и разделительную пластину влажной тканью, чтобы удалить с них загрязнения. ПРИМЕЧАНИЕ. Если не удалось выполнить очистку с помощью дистиллированной воды, повторите процедуру с использованием изопропилового спирта. 5.
● Если на распечатанных экземплярах присутствуют пропуски или любая некорректная передача цвета, то выполните чистку печатающей головки. Предусмотрено три этапа очистки. Каждый этап занимает около двух минут и для него необходим один лист бумаги и большое количество чернил. После каждого этапа проверяйте качество печати. Приступайте к следующему этапу очистки только в том случае, если качество печати неудовлетворительно.
Восстановите настройки по умолчанию Если вы отключили некоторые функции или изменили некоторые параметры, а теперь возникла необходимость восстановить прежние значения, можно восстановить на принтере исходные заводские параметры или сетевые параметры. Восстановление на принтере исходных заводских настроек 1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера. Затем коснитесь ( Настройка ). 2. Коснитесь Обслуживание принтера . 3.
4. Коснитесь Да. 5. Напечатайте страницу конфигурации сети и убедитесь, что параметры сети изменены. ПРИМЕЧАНИЕ. При восстановлении параметров по умолчанию все заданные настройки беспроводного подключения и Ethernet (например, скорость соединения и IP-адрес) будут удалены. Принтер перейдет в автоматический режим определения IP-адреса.
Служба поддержки HP Последние обновления программных продуктов и сведения о поддержке см. на веб-сайте службы поддержки по адресу www.support.hp.com. Поддержка HP в Интернете предполагает несколько вариантов помощи при неполадках принтера. ● Поиск и устранение неполадок: Устранение стандартных неполадок. ● Программное обеспечение, драйверами и микропрограммы: загрузите ПО, драйверы и микропрограмму для вашего принтера. ● Руководства и видеоуроки: Использование принтера.
Дополнительные варианты гарантии За дополнительную плату для принтера можно приобрести планы обслуживания с расширенными сроками действия. Перейдите на веб-сайт www.support.hp.com , выберите свою страну или регион и язык, а затем изучите варианты предоставления расширенной гарантии, доступные для вашего принтера.
10 Техническая информация Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Технические характеристики Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.support.hp.com . Выберите свой регион или страну. Щелкните Поддержка продуктов и устранение неполадок. Введите имя,отображаемое на лицевой стороне принтера, затем выберите Поиск. Щелкните Сведения о продукте, затем щелкните Характеристики продукта. Системные требования ● Информацию о требованиях к программному обеспечению, системных требованиях и последующих версиях операционных систем и их поддержке см.
Характеристики печати ● Скорость печати зависит от сложности документа и модели ● Способ: струйная термопечать drop-on-demand. ● Язык: PCL3 GUI ● Разрешение при печати: Список поддерживаемых разрешений печати см. на веб-сайте технической поддержки по адресу www.support.hp.com. ● Поля печати: Информацию о настройке полей печати для различных носителей см. на веб-сайте технической поддержки по адресу www.support.hp.com.
● Время передачи 1 страницы – 4 с при скорости передачи 33,6 Кбит/с (для тестового изображения ITU-T Test Image #1 со стандартным разрешением). Передача страниц с более сложным изображением или более высоким разрешением выполняется дольше и использует больше памяти. ● Определение звонка с функцией автоматического переключения между факсом и автоответчиком. ● Разрешение факса: ● Фото (dpi) Очень высокое (dpi) Высок.
Соответствие нормам Принтер удовлетворяет требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны/региона. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: If the product has an Ethernet / LAN port with metallic casing then use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. Modifications (part 15.
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Устройства с маркировкой CE соответствуют применимым директивам ЕС и Европейским гармонизированным стандартам. Полная версия «Декларации соответствия» доступна на веб-сайте www.hp.eu/certificates (Выполните поиск по названию модели продукта или его нормативному коду модели, который можно найти на наклейке с указанием стандарта.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Уведомление для пользователей телефонной сети в США: Требования FCC This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA.
time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your FAX machine, you should complete the steps described in the software.
Уведомление об использовании проводных факсов в Австралии In Australia, the HP device must be connected to Telecommunication Network through a line cord which meets the requirements of the Technical Standard AS/ACIF S008. Соответствие нормам для беспроводных устройств Этот раздел содержит следующую информацию о соответствии нормам для беспроводных устройств.
Уведомление для пользователей в Тайване (5 ГГц) 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 應避免影響附近雷達系統之操作。 Уведомление для пользователей в Сербии (5 ГГц) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz.
provoquer d'interférences nuisibles et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris des interférences pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. AVERTISSEMENT relatif à l'exposition aux radiofréquences. La puissance de rayonnement de cet appareil se trouve sous les limites d'exposition de radiofréquences d'Innovation, Science et Développement Economique Canada.
Программа охраны окружающей среды Компания HP стремится производить качественную продукцию, не нанося ущерба окружающей среде. Конструкция устройства предусматривает возможность переработки материалов. Количество используемых материалов сведено к минимуму при сохранении надлежащей работоспособности и надежности. Конструкция обеспечивает удобство сортировки разнородных материалов. Крепежные и другие соединительные детали расположены в доступных местах и могут быть удалены с помощью обычных инструментов.
Экология Компания HP стремится помочь клиентам уменьшить их воздействие на окружающую среду. Чтобы узнать больше об экологических инициативах компании HP, посетите сайт HP Eco Solutions. www.hp.com/sustainableimpact Бумага При работе с данным устройством можно использовать переработанную бумагу в соответствии со стандартами DIN 19309 и EN 12281:2002.
您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 Программа переработки отходов Во многих странах действуют программы возврата и утилизации изделий HP. Перечень таких программ постоянно расширяется и к участию в них привлекаются крупнейшие мировые центры утилизации электронной техники. Компания HP способствует сохранению природных ресурсов путем вторичной продажи некоторых изделий, пользующихся наибольшим спросом. Дополнительную информацию об утилизации изделий HP см. по адресу: www.hp.
Уведомление о состоянии батареи для Бразилии A bateria deste equipamento nao foi projetada para ser removida pelo cliente. Энергопотребление Оборудование HP для печати и обработки изображений, помеченное эмблемой ENERGY STAR®, сертифицировано Агентством по охране окружающей среды (США). Указанная ниже эмблема присутствует на устройствах для обработки изображений, имеющих сертификацию ENERGY STAR.
标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Утилизация пользователем оборудования, отслужившего свой срок Этот символ означает, что устройство нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого изделие необходимо сдать для утилизации в специальный пункт по переработке электрического и электронного оборудования. Такой подход поможет сохранить здоровье людей и окружающую среду.
Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表
concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和紙匣 External casing and trays 電源
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions.
Указатель А автоматическое уменьшение факса 79 автоответчик записанные сигналы факса 184 настройка для использования с факсом (параллельные телефонные системы) 114 настройка для использования с факсом и модемом 116 Б беспроводное соединение настройка 142 соответствие нормам 208 бумага выбор 24 лоток для загрузки 26 перекошенные страницы 168 питания 200 устранение замятий 160 устранение неполадок подачи 168 HP, заказ 24 В веб-сайты сведения о специальных возможностях 2 Веб-сканирование 66 влажность 200 встр
(параллельные телефонные системы) 120 совместное использование с факсом и линией для голосовых вызовов (параллельные телефонные системы) 110 компьютерный модем совместное использование с факсом (параллельные телефонные системы) 107 совместное использование с факсом и автоответчиком (параллельные телефонные системы) 116 совместное использование с факсом и голосовой почтой (параллельные телефонные системы) 120 совместное использование с факсом и линией для голосовых вызовов (параллельные телефонные системы) 1
отчет о состоянии принтера сведения 187 отчеты диагностика 187 доступ к Интернету 188 ошибки факса 94 подтверждение факса 93 проверка беспроводной связи 188 проверка факса завершилась с ошибкой 176 очистить журналы факса 95 очистка внешние поверхности 192 печатающая головка 193, 194 стекло сканера 191 устройство подачи документов 192 ошибки факса, отчеты 94 П память повторная печать факсов 78 сохранение факсов 78 панель управления индикаторы 10 кнопки 10 панель управления принтера отправка факсов 72 парамет
разъем питания, расположение 8 разъемы, расположение 8 рассылка факсов отправка 75 редактирование текст в программе OCR 66 режим коррекции ошибок 75 режим нежелательных факсов 80 С сети изменение параметров 146 настройка беспроводного соединения 142 параметры беспроводного соединения 187 Параметры IP 146 просмотр и печать параметров 146 разъем, иллюстрация 8 скорость соединения 146 системные требования 200 сканирование с помощью функции вебсканирования 66 характеристики сканирования 201 OCR 66 скорость пере
количество звонков до ответа 87 контролируемый набор 74, 75 настройка автоответчика (параллельные телефонные системы) 114 настройка выделенной линии (параллельные телефонные системы) 100 настройка голосовой почты (параллельные телефонные системы) 106 настройка для линии DSL (параллельные телефонные системы) 101 настройка мини-АТС (параллельные телефонные системы) 103 настройка общей телефонной линии (параллельные телефонные системы) 105 настройка службы отличительного звонка (параллельные телефонные системы