Brukerveiledning HP OfficeJet Pro 9010 series
Merknader fra HP Company INFORMASJONEN I DETTE MATERIALET KAN ENDRES UTEN VARSEL. MED ENERETT. REPRODUKSJON, TILPASNING ELLER OVERSETTING AV DETTE MATERIALET ER FORBUDT UTEN SKRIFTLIG FORHÅNDSTILLATELSE FRA HP, MED UNNTAK AV DET SOM ER TILLATT IFØLGE LOVER OM OPPHAVSRETT. DE ENESTE GARANTIENE FOR HP-PRODUKTER OG -TJENESTER ER FREMSATT I DE UTTRYKTE GARANTIERKLÆRINGENE SOM ER VEDLAGT SLIKE PRODUKTER OG TJENESTER. INGENTING I DETTE DOKUMENTET SKAL TOLKES SOM INNSTIFTELSE AV EN TILLEGGSGARANTI.
Innhold 1 Komme i gang ............................................................................................................................................... 1 Tilgjengelighet ....................................................................................................................................................... 2 HP EcoSolutions (HP og miljøet) ............................................................................................................................
Faks og digitale telefontjenester ........................................................................................................................ 84 Faks over Internet Protocol ................................................................................................................................. 85 Bruke rapporter ................................................................................................................................................... 86 Ekstra faksoppsett .......
10 Teknisk informasjon ................................................................................................................................. 187 Spesifikasjoner .................................................................................................................................................. 188 Informasjon om forskrifter ...............................................................................................................................
vi NOWW
1 Komme i gang Denne brukerhåndboken inneholder detaljer om hvordan du bruker skriveren og løser problemer.
Tilgjengelighet Skriveren har flere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med funksjonshemninger. ● Visuelt HP-programvaren er tilgjengelig for brukere med synshemninger gjennom bruk av alternativene og funksjonene for tilgjengelighet i operativsystemet. Programvaren støtter også hjelpeteknologi, for eksempel skjermlesere, leselister og tale-til-tekst-programmer.
HP EcoSolutions (HP og miljøet) HP er opptatt av å hjelpe deg med å optimalisere miljøavtrykket ditt og bidra til ansvarlig utskrift – hjemme eller på kontoret. Hvis du ønsker mer informasjon om de miljømessige retningslinjene HP følger under produksjonsprosessen, kan du se Program for miljømessig produktforvaltning. Hvis du vil ha mer informasjon om HP miljøinitiativer, kan du besøke www.hp.com/ecosolutions.
3. Trykk på veksleknappen ved siden av Tidsplan på eller Tidsplan av for å skru det på. 4. Berør tidsalternativet, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å angi dag og klokkeslett for når skriveren skal skrus av og på. FORSIKTIG: Slå alltid skriveren av på rett må¨te ved hjelp av Tidsplan av eller (Av/på) som du finner foran til høyre på skriveren. Hvis du slår av skriveren på feil måte, går kanskje ikke patronvognen tilbake i riktig posisjon.
MERK: Stillemodus slås på etter at den gjeldende siden er skrevet ut, og brukes bare for den gjeldende utskriftsjobben. Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (Windows) 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows). 2. Klikk på Stillemodus . 3. Velg På eller Av . 4. Klikk på Lagre innstilling. Slå stillemodus av eller på fra den innebygde webserveren (EWS) 1. Åpne EWS.
Beskrivelse av skriverdelene Denne delen inneholder følgende emner: ● Sett ovenfra og forfra ● Utskriftsrekvisitaområde ● Sett bakfra Sett ovenfra og forfra 6 1 Dokumentmater 2 Dokumentmater med papirbreddeskinner 3 Dokumentmaterskuff 4 Dokumentmaterutgang 5 Skannerdeksel 6 Skannerglass 7 Utskuff 8 Utskuffens forlenger 9 Innskuff 10 Av/på-knapp 11 Fremre USB-port 12 Frontdeksel 13 Kontrollpanelskjerm Kapittel 1 Komme i gang NOWW
Utskriftsrekvisitaområde 1 Blekkpatrondeksel 2 Frontdeksel 3 Skrivehode 4 Patroner MERK: Patroner bør oppbevares i skriveren for å hindre mulige utskriftsproblemer eller skade på skrivehodet. Unngå å la rekvisita være utenfor skriveren i lengre perioder. Ikke slå av skriveren hvis det mangler en patron.
8 3 Bakre USB-port 4 Ethernet-nettverksport 5 Strøminntak Kapittel 1 Komme i gang NOWW
Bruke skriverens kontrollpanel Denne delen inneholder følgende emner: ● Løft kontrollpanelet ● Oversikt over knapper og lamper ● Funksjonsknapper ● Kontrollpanelikoner ● Endre skriverinnstillinger Løft kontrollpanelet Du kan flytte kontrollpanelet for enklere bruk. ● Skyv den øvre delen av kontrollpanelet for å løfte den. MERK: plass.
Nummer Navn og beskrivelse 1 Trådløslampe: Angir status for skriverens trådløse tilkobling. ● Fast blått lys angir at det er etablert en trådløs tilkobling slik at du kan skrive ut. ● Langsomt blinkende lys med tydelig pause indikerer at trådløst er på, men ikke konfigurert. For å koble til skriveren, se Konfigurere skriveren for trådløs kommunikasjon ● Langsomt blinkende lys angir at trådløst er på, men skriveren er ikke koblet til et nettverk.
Funksjonsknapp Formål Faks Sett opp faks, send faks eller skriv ut mottatt faks. Apper Tilgang til apper til skriveren din. Kontrollpanelikoner Dashbordet på skriverens kontrollpanel gir deg tilgang til ikonene på skjermen, lar deg sjekke statusen til skriveren eller overvåke og administrere gjeldende og planlagte utskriftsoppgaver. For å åpne Dashboard, berører eller sveiper du ned kategorien kontrollpanelet.
Endre skriverinnstillinger Bruk kontrollpanelet til å endre skriverfunksjoner og innstillinger, skrive ut rapporter eller få hjelp til skriveren. TIPS: Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du også endre skriverinnstillingene ved å bruke verktøyene for skriveradministrasjon i programvaren. Se Verktøy for skriveradministrasjon for mer informasjon om disse verktøyene.
HP Digitale løsninger Skriveren har en samling med digitale løsninger som kan hjelpe deg med å forenkle og strømlinjeforme arbeidet ditt.
For alle HPs digitale løsninger ● En nettverksforbindelse Koble til skriveren ved hjelp av enten en trådløs tilkobling eller en Ethernet-kabel. MERK: Hvis skriveren er tilkoblet via en USB-kabel, kan du skanne dokumenter til en datamaskin eller legge ved skanninger i e-postmeldinger ved å bruke HP-programvaren. Du finner mer informasjon i Skanne. Du kan motta fakser til datamaskinen ved å bruke HP Digital faks. Du finner mer informasjon i Motta fakser med HP Digital faks.
Hvis du ikke finner ditt e-postprogram i listen, kan du likevel konfigurere og bruke Skann til e-post og Faks til e-post så lenge e-postprogrammet oppfyller kravene som er angitt i denne delen. Konfigurere HPs digitale løsninger Du kan konfigurere HP Digital Solutions ved hjelp av programvareveivisere som du kan åpne fra HPs skriverprogramvare (Windows). TIPS: Du kan også bruke skriverens innebygde webserver (EWS) for å konfigurere HPs digitale løsninger.
MERK: Når du har opprettet målmappene, kan du bruke skriverens innebygde webserver for å angi skannerinnstillingene for disse mappene. På det siste skjermbildet i veiviseren for skann til nettverksmappe må du kontrollere at det er merket av for Start innebygd webserver ved fullføring. Når du klikker på Fullfør, vises den innebygde webserveren i datamaskinens standardnettleser. Hvis du vil vite mer om innebygd webserver, kan du se Innebygd webserver.
MERK: Hvis alternativet Skann til E-postveiviser ikke er tilgjengelig, kan du bruke innebygd webserver (EWS) til å konfigurere profil for utgående e-post. 4. Klikk på Ny, og følg instruksjonene på skjermen. MERK: Når du har konfigurert profilen for utgående e-post, kan du bruke skriverens innebygde webserver for å legge til flere profiler for utgående e-post, legge til e-postadresser i adresseboken og konfigurere andre alternativer for e-post.
Konfigurere HP Digital faks Med HP Digital faks kan skriveren automatisk motta fakser og lagre dem direkte i en nettverksmappe (Faks til nettverksmappe) eller videresende dem som e-postvedlegg (Faks til e-post). MERK: Du kan konfigurere HP Digital faks til å bruke enten Faks til nettverksmappe eller Faks til e-post. Du kan bruke begge blekkpatronene samtidig. Mottatte fakser lagres som TIFF- (Tagged Image File Format) eller PDF-filer. MERK: HP Digital Fax støtter kun mottak av fakser i svart-hvitt.
MERK: Tilkoblingen kan ta noe tid avhengig av trafikk i nettverket og tilkoblingshastigheten. Bruke Skann til e-post Skanne et dokument eller fotografi som du vil sende som e-post fra kontrollpanelet 1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i dokumentmateren. 2. Berør Skann på startskjermbildet, og berør deretter E-post. 3. Bekreft at e-postkontoen du vil bruke og trykk på Fortsett. Hvis du vil endre e-postkonto, berører du på Fortsett. 4.
Grunnleggende om papir Skriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs nettsted på www.hp.com for å finne mer informasjon om papir fra HP. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter.
Forretningsdokumenter ● HP Premium Presentation Paper 120 g Matte eller HP Professional Paper 120 Matte Dette er tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev. Det er tykt papir med imponerende egenskaper. ● HP glanset brosjyrepapir eller HP glanset Professional-papir Disse papirtypene er glanset på begge sider for tosidig bruk.
Tips for valg og bruk av papir For å få best mulig resultat må du følge disse retningslinjene: 22 ● Legg bare én type papir i samme størrelse om gangen i en skuff eller den automatiske dokumentmateren. ● Sørg for at papiret er lagt inn korrekt når du skal mate inn papir fra innskuffen eller dokumentmateren. ● Ikke legg for mye i skuffen eller den automatiske dokumentmateren.
Legge i papir Slik legger du i standardpapir 1. Trekk ut innskuffen. MERK: Hvis det er annet papir i innskuffen, fjern dette før du legger i andre papirtyper- eller størrelser. 2. NOWW Skyv papirbreddeskinnene til kantene på innskuffen.
3. Legg i papiret i stående papirretning og med utskriftssiden ned. Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuffen. Pass også på at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på venstre side av skuffen. MERK: 4. 24 Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. Juster papirbreddeskinnene til de berører venstre og høyre kant på papirbunken.
5. Skyv innskuffen tilbake inn i skriveren. 6. Dra ut utskuffeforlengeren som anvist. Slik legger du i Legal-papir 1. Trekk ut innskuffen. MERK: NOWW Hvis det er annet papir i innskuffen, fjern dette før du legger i andre papirtyper- eller størrelser.
26 2. Skyv papirbreddeskinnene til kantene på innskuffen. 3. Trykke på knappen nederst til høyre i skuffen for å forlenge innskuffen.
4. Legg i papiret i stående papirretning og med utskriftssiden ned. Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuffen. Pass også på at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på venstre side av skuffen. MERK: 5. NOWW Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. Juster papirbreddeskinnene til de berører venstre og høyre kant på papirbunken.
6. Skyv innskuffen tilbake inn i skriveren. MERK: Når du setter inn innskuffen vil innskuffens forlengelse forbli på utsiden av skriveren. Dette er normalt. 7. Dra ut utskuffeforlengeren som anvist. Slik legger du i en konvolutt 1. Trekk ut innskuffen. MERK: Hvis det er annet papir i innskuffen, fjern dette før du legger i andre papirtyper- eller størrelser.
2. Skyv papirbreddeskinnene til kantene på innskuffen. 3. Legg i konvolutten i stående papirretning og med utskriftssiden ned. Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuffen. Pass også på at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på venstre side av skuffen. MERK: NOWW Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
4. Juster papirbreddeskinnene til de berører venstre og høyre kant på papirbunken. 5. Skyv innskuffen tilbake inn i skriveren. 6. Dra ut utskuffeforlengeren som anvist. Slik legger du i kort og fotopapir 1. Trekk ut innskuffen. MERK: Hvis det er annet papir i innskuffen, fjern dette før du legger i andre papirtyper- eller størrelser.
2. NOWW Skyv papirbreddeskinnene til kantene på innskuffen.
3. Legg kort eller fotopapiret i stående papirretning og med utskriftssiden ned. Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuffen. Pass også på at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på venstre side av skuffen. MERK: 4. 32 Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. Juster papirbreddeskinnene til de berører venstre og høyre kant på papirbunken.
NOWW 5. Skyv innskuffen tilbake inn i skriveren. 6. Dra ut utskuffeforlengeren som anvist.
Legge en original på skannerglassplaten Du kan kopiere, skanne eller fakse originaler ved å legge dem på skannerglasset. MERK: Denne skanneren fungerer ikke som den skal hvis skannerglasset eller dokumentstøtten på lokket ikke er rent. Du finner mer informasjon i Vedlikeholde skriveren. MERK: Ta ut alle originalene fra dokumentmaterskuffen før du løfter opp dekselet på skriveren. Slik legger du en original på skannerglassplaten 1. 34 Løft opp skannerlokket.
2. Legg i originalen med utskriftssiden ned og rett den inn med markeringen på bakre venstre hjørne på glasset. TIPS: Se på de inngraverte symbolene langs kanten på skannerglasset hvis du trenger mer hjelp til å legge på en original. 3. NOWW Lukk lokket.
Legge en original i dokumentmateren Du kan kopiere, skanne eller fakse et dokument ved å legge det i dokumentmateren. FORSIKTIG: Ikke legg fotografier i dokumentmateren. Fotografiene kan bli skadet. Bruk bare papir som støttes av dokumentmateren. MERK: Enkelte funksjoner, som for Tilpass til siden -kopieringsfunksjonen, fungerer ikke når du legger originalene i dokumentmateren. Du må legge originalene på skannerglasset for at de funksjonene skal fungere. Slik legger du en original i dokumentmateren 1.
Oppdatere skriveren Hvis skriveren er koblet til et nettverk og Webtjenester er aktivert, vil skriveren som standard søke etter oppdateringer automatisk. Slik oppdaterer du skriveren ved å bruke skriverens kontrollpanel 1. Fra toppen av skjermbildet berører eller sveiper du ned fra kategorien øverst for å åpne Dashboard, og berører ( Oppsett ) 2. Berør Skrivervedlikehold . 3. Berør Oppdatere skriveren . 4. Berør Søk etter skriveroppdateringer nå.
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) Når du har installert HP-skriverprogramvaren, gjør du ett av følgende, avhengig av operativsystemet ditt: ● Windows 10: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg HP fra programlisten, og velg deretter ikonet med skriverens navn. ● Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Bruk HP Smart-appen til å skrive ut, skanne og feilsøke fra enheter med iOS, Android eller Windows 10. HP Smart (tidligere kjent som HP All-in-One Printer Remote) hjelper deg med å sette opp, skanne, skrive ut, dele og administrere HP-skriveren. Du kan dele dokumenter og bilder gjennom e-post, tekstmeldinger og populære tjenester for nettsky og sosiale medier (for eksempel iCloud, Google Disk, Dropbox og Facebook). Du kan også sette opp nye HP-skrivere, samt overvåke og bestille rekvisita.
Slå av skriveren Trykk på (Av/på-knappen) for å slå av skriveren. Vent til strømlampen slukker før du kobler fra strømledningen eller slår av en strømskinne. FORSIKTIG: Hvis du slår av skriveren på feil måte, går kanskje ikke blekkpatronvognen tilbake i riktig posisjon. Dette kan føre til problemer med blekkpatronene og utskriftskvaliteten.
2 Utskrift De fleste utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner. NOWW ● Skriv ut ved bruk av en datamaskin.
Skriv ut ved bruk av en datamaskin. ● Skrive ut dokumenter ● Skrive ut brosjyrer ● Skrive ut på konvolutter ● Skrive ut fotografier ● Skrive ut på spesialpapir og papir med egendefinert størrelse ● Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) ● Skrive ut med en Mac-datanaskin eller bærbar PC. MERK: Du kan også bruke HP Smart-appen til å skrive ut fra mobilenheter. Du finner mer informasjon i Skrive ut ved bruk av HP Smart-appen. Skrive ut dokumenter Slik skriver du ut dokumenter (Windows) 1.
Skrive ut brosjyrer Skrive ut brosjyrer (Windows) 1. Legg papir i innskuffen. Du finner mer informasjon i Legge i papir. 2. Åpne Fil -menyen i programmet, og klikk på Skriv ut . 3. Kontroller at skriveren er valgt. 4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper -dialogboksen for å endre innstillinger. Avhengig av hvilket program du bruker, kan denne knappen kalles Egenskaper , Alternativer , Skriveroppsett , Skriver eller Innstillinger .
Slik skriver du ut på konvolutter (Windows) 1. Legg papir i innskuffen. Du finner mer informasjon i Legge i papir. 2. Åpne Fil-menyen i programmet og klikk på Skriv ut. 3. Kontroller at skriveren er valgt. 4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 5. Velg de riktige alternativene. ● I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning.
Slik skriver du ut på spesialpapir og papir med egendefinert størrelse (Windows) MERK: Du må definere den egendefinerte størrelsen i Egenskaper for utskriftsserver før du kan skrive ut på papir med egendefinert størrelse. 1. Legg riktig papir i innskuffen. Du finner mer informasjon i Legge i papir. 2. Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut. 3. Kontroller at skriveren er valgt. 4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel. Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene. Se Tips for skriverinnstillinger for flere utskriftstips. MERK: Skriveren støtter automatisk tosidig utskrift i papirstørrelsene A4, Letter, Executive og JIS B5. 6. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper. 7. Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Skrive ut ved bruk av HP Smart-appen Denne delen gir grunnleggende instruksjoner om hvordan du bruker HP Smart-appen til å skrive ut fra Android, iOS og Windows 10-enheter. Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker HP Smart-appen, går du til: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help Slik skriver du ut fra en Windows 10-enhet: 1. Legg papir i innskuffen. Du finner mer informasjon i Legge i papir. 2. Åpne HP Smart.
Skrive ut med mobile enheter Skrive ut fra mobile enheter Du kan skrive ut dokumenter og bilder direkte fra mobilenheter, deriblant iOS, Android, Windows Mobile, Chromebooks og Amazon Kindle. MERK: Du kan også bruke HP Smart-appen til å skrive ut fra mobilenheter. Du finner mer informasjon i Skrive ut ved bruk av HP Smart-appen. 1. Påse at skriveren er koblet til det samme nettverket som mobilenheten. 2.
Tips for vellykket utskrift For vellykket utskrift må HP-patronene fungere riktig og ha tilstrekkelig blekk, papiret må være lagt i riktig og skriveren må ha riktige innstillinger. ● Blekktips ● Tips om å legge i papir ● Tips for skriverinnstillinger Blekktips Blekktips for vellykket utskrift: ● Hvis utskriftskvaliteten ikke er akseptabel, kan du se Utskriftsproblemer for å finne mer informasjon. ● Bruk originale HP-patroner.
Tips for skriverinnstillinger Programvareinnstillinger som er valgt i skriverdriveren, gjelder bare for utskrift, ikke for kopiering og skanning. Du kan skrive ut dokumentet på begge sider av papiret. Du finner mer informasjon i Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift). Tips for skriverinnstillinger (Windows) ● For å endre standard utskriftsinnstillinger åpner du HP skriverprogramvare, klikker på Utskrift, skanning og faks , og klikker deretter på Innstill preferanser.
3 52 Kopiering og skanning ● Kopier ● Skanne ● Tips for vellykket kopiering og skanning Kapittel 3 Kopiering og skanning NOWW
Kopier Kopier dokument eller ID-kort 1. Kontroller at det er lagt papir i innskuffen. Du finner mer informasjon i Legge i papir. 2. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i dokumentmateren. 3. Berør Kopier på skriverens kontrollpanelskjerm. 4. Velg dokument eller ID-kort . 5. Angi antall kopier ved hjelp av tastaturet eller gjør endringer i andre innstillinger.
Skanne Du kan skanne dokumenter, bilder og andre papirtyper og så sende dem til ulike mål, for eksempel en datamaskin eller en e-postmottaker. Når du skanner dokumenter med HP-skriverprogramvaren, kan du skanne til et format som er søkbart og som kan redigeres. Når du skanner en original uten kantlinjer, må du bruke skannerglasset, ikke dokumentmateren. MERK: Enkelte skannefunksjoner er bare tilgjengelige etter at du har installert HP-skriverprogramvaren.
Hvis du bruker en nettverkstilkobling, følger du disse instruksjonene hvis funksjonen har blitt deaktivert og du vil aktivere den igjen. 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows). 2. Klikk på Utskrift, skanning og faks , og klikk deretter på Skanne . 3. Velg Administrer Skann til datamaskin. 4. Klikk på Aktiver. Slik skanner du et dokument eller bilde til en fil (Windows) 1.
4. Gjør eventuelle endringer i skannealternativene. 5. Berør Start skanning . Skann til e-post ● Skann til e-post med Skannefunksjonen. ● Skann til e-post med Skann-til-e-post-appen Skann til e-post med Skannefunksjonen. Denne delen inneholder følgende emner: ● Konfigurere Skann til e-post ● Skann et dokument eller fotografi Konfigurere Skann til e-post Slik konfigurerer du Skann til e-post Du må sette opp en e-postadresser først, og deretter skanne og sende dokumenter.
6. Berør hvis du ønsker å forhåndsvise skannede bilder eller dokumenter. Berør for å endre innstillinger. 7. Berør Send. 8. Berør Fullfør når skanningen er ferdig. Eller berør Legg til side for å legge til en side. Skann til e-post med Skann-til-e-post-appen Skann til e-post er et program som på en rask og enkel måte lar deg skanne og sende bilder eller dokumenter som e-post til angitte mottakere, direkte fra skriveren din.
Skanne et dokument eller fotografi som du vil sende som e-post fra kontrollpanelet 1. Legg originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset, eller med utskriftssiden opp i dokumentmateren. 2. Berør Apper på startskjermbildet, og berør deretter Skann-til-e-post-appen. 3. Velg kontoen du vil bruke, fra kontrollpanelskjermen, og berør Fortsett. MERK: Velg Kontoen min er ikke oppført hvis du ikke har en konto. Du vil bli bedt om å skrive inn epostadressen din for å motta en PIN-kode. 4.
Endre kontoinnstillinger 1. Berør Apper på startskjermbildet, og berør deretter Skann-til-e-post-appen. 2. Velg kontoen du vil endre og berør Endre. 3. Velg innstillingene du vil endre, og følg deretter meldingene på skjermen. ● Automatisk pålogging ● Lagre e-postadresse ● Fjern fra liste ● Endre PIN-kode ● Slett konto Skann med HP Smart Du kan bruke HP Smart-appen til å skanne dokumenter eller fotografier fra skanneren på skriveren, og du kan også skanne ved bruk av kameraet på enheten.
7. ● Klikk eller trykk på Legg til sider for å legge til flere dokumenter eller bilder. ● Klikk eller trykk på Rediger for å rotere eller beskjære dokumentet eller bildet, eller justere kontrast, metning eller vinkel. Velg ønsket filtype, og klikk eller trykk på skriv ut,- lagre- eller delings-ikonet for å skrive ut eller lagre ditt skannede dokument, eller for å dele det med andre.
Skanne fra en Android- eller iOS-enhet Slik skanner du fra en Android- eller iOS-enhet 1. Åpne HP Smart og velg et skannealternativ. ● Hvis du velger å skanne med kameraet, åpnes det innebygde kameraet. Skann bildet eller dokumentet ved hjelp av kameraet. ● Hvis du velger å skanne ved å bruke skriverskanneren, trykk på Innstillinger-ikonet for å velge inngangskilden og endre skanneinnstillingene, og trykk deretter på skanneikonet.
TIPS: Hvis du skal skanne dokumenter til redigerbar tekst, må du installere HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Skanne dokumenter som redigerbar tekst. Skanne dokumenter som redigerbar tekst Når du skanner dokumenter, kan du bruke HP-programvaren til å skanne dokumenter til et format som du kan søke, kopiere, lime inn og redigere i. Du kan da redigere brev, avisutklipp og mange andre typer dokumenter.
En tydelig original av høy kvalitet er en forutsetning for at dokumentet skal kunne konverteres til redigerbar tekst. Følgende faktorer kan hindre programvaren i å konvertere dokumentet: ● – Teksten på originalen er svak eller krøllet. – Teksten er for liten. – Strukturen på dokumentet er for sammensatt. – Teksten er for tettskrevet. Hvis teksten som er kjørt gjennom programvaren, har manglende eller sammensatte tegn, kan rn gjengis som m. – Teksten er skrevet på farget bakgrunn.
MERK: På den første skjermen kan du gå gjennom og endre grunnleggende innstillinger. Klikk Mer lenken i øverste høyre hjørne av Scan-dialogboksen for å se igjennom og endre de detaljerte innstillingene. Du finner mer informasjon i Endre skanneinnstillinger (Windows). Endre skanneinnstillinger (Windows) Du kan modifisere hvilken som helst av innstillingene enten for engangsbruk eller lagre endringene slik at de brukes permanent.
Tips for vellykket kopiering og skanning Bruk følgende tips for å få vellykket kopiering og skanning: NOWW ● Sørg for at glasset og baksiden av lokket er rent. Skanneren tolker alt som ligger på glasset, som en del av bildet. ● Legg i originalen med utskriftssiden ned på skannerglasset og rett den inn med markeringen på bakre venstre hjørne på glasset.
4 Faks Du kan bruke skriveren til å sende og motta fakser, inkludert fargefakser. Du kan planlegge at fakser skal sendes senere innen 24 timer, og du kan sette opp telefonlistekontakter for å sende fakser raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra skriverens kontrollpanel kan du også angi en rekke faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser du sender. MERK: Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp skriveren riktig for faksing.
Sende en faks Du kan sende en faks på mange måter, avhengig av situasjon eller behov. ● Sende en standardfaks ● Sende en vanlig faks fra datamaskinen ● Sende en faks fra en telefon ● Sende en faks ved hjelp av overvåk oppringing-funksjonen ● Sende en faks ved hjelp av skriverens minne ● Sende en faks til flere mottakere ● Sende en faks i feilkorreksjonsmodus Sende en standardfaks Du kan sende en svart/hvitt- eller fargefaks med én side ved hjelp av skriverens kontrollpanel.
Hvis du vil bruke denne funksjonen, må du først kontrollere at du har installert HP-skriverprogramvaren på datamaskinen, at skriveren er koblet til en telefonlinje som fungerer, og at faksfunksjonen er konfigurert og fungerer riktig. Slik sender du en vanlig faks fra datamaskinen (Windows) 1. Åpne dokumentet på datamaskinen som du vil fakse. 2. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. 3. Fra Navn-listen velger du skriveren som har “faks” i navnet. 4.
TIPS: Hvis du bruker et telefonkort og ikke oppgir PIN-koden raskt nok, kan skriveren begynne å sende fakstoner for raskt slik at PIN-koden ikke blir gjenkjent av telefonkorttjenesten. Hvis dette skjer, opprett en telefonlistekontakt for å lagre PIN-koden til telefonkortet. MERK: Kontroller at volumet er slått på, slik at du hører summetonen. Sende en faks ved hjelp av funksjonen for overvåket oppringing fra skriverens kontrollpanel 1.
5. Angi faksnummeret ved hjelp av nummertastene. Eller berør ( Telefonliste ), og deretter Lokal telefonliste eller Anropshistorikk for å velge et nummer eller en gruppe du vil ringe. 6. Berør Send . Skriveren skanner originalene til minnet, og sender faksen når mottakermaskinen er tilgjengelig. Sende en faks til flere mottakere Du kan sende en faks til flere mottakere ved å opprette en telefonlistekontaktgruppe som består av to eller flere enkeltmottakere.
Slik endrer du ECM-innstillingen fra kontrollpanelet NOWW 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett . 3. Berør Innstillinger . 4. Rull til Feilkorreksjonsmodus for å berøre for å slå funksjonen på eller av.
Motta en faks Du kan motta fakser automatisk eller manuelt. Hvis du slår av Autosvar , må du motta fakser manuelt. Hvis du slår på Autosvar (standardinnstillingen), vil skriveren automatisk svare på innkommende anrop og motta fakser etter antall ring som er angitt i Antall ring til svar -innstillingen. (Standard Antall ring til svar innstilling er fem ring.
Sette opp sikring av faks Avhengig av dine preferanser og sikkerhetskrav kan du konfigurere skriveren til å lagre alle mottatte fakser, bare fakser som mottas mens skriveren er i en feiltilstand, eller ingen mottatte fakser. Sette opp sikring av faks fra kontrollpanelet på skriveren 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett . 3. Berør Innstillinger . 4. Berør Sikring av faksmottak. 5. Berør den påkrevde innstillingen. På Standardinnstillingen.
3. Berør Skriv ut. Faksene skrives ut i motsatt rekkefølge som de ble mottatt i, med den siste mottatte faksen først, og så videre. 4. Berør for å velge en faks, og berør deretter Skriv ut. Hvis du vil stanse utskriften av faksene i minnet, berører du (Avbryt). Videresende fakser til et annet nummer Du kan konfigurere skriveren for å videresende dine fakser til et annet faksnummer. Alle fakser videresendes i svart-hvitt, uavhengig av hvordan de opprinnelig ble sendt.
Angi automatisk reduksjon fra skriverens kontrollpanel 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett . 3. Berør Innstillinger . 4. Rull til Automatisk reduksjon og berør for å slå funksjonen på eller av. Blokkere uønskede faksnumre Hvis du abonnerer på en tjeneste for anroper-ID gjennom telefonselskapet, kan du blokkere spesifikke faksnumre slik at skriveren ikke mottar fakser fra de numrene.
Slik skriver du ut en søppelfaksliste 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter . 3. Berør Skriv ut faksrapporter . 4. Berør Søppelfaksrapport. 5. Berør Skriv ut for å starte utskriften. Motta fakser med HP Digital faks Du kan bruke HP Digital faks til automatisk å motta og lagre fakser direkte på datamaskinen. Dette sparer papir og blekk.
Sette opp telefonlistekontakter Du kan sette opp faksnumre som brukes ofte, som telefonlistekontakter. Da kan du raskt ringe opp disse numrene via skriverens kontrollpanel. TIPS: I tillegg til å opprette og administrere telefonlistekontakter fra skriverens kontrollpanel kan du bruke verktøyene som er tilgjengelige på datamaskinen, som HP-skriverprogramvaren og skriverens EWS. Du finner mer informasjon i Verktøy for skriveradministrasjon.
Slik setter du opp gruppetelefonlistekontakter MERK: Før du kan opprette en gruppetelefonlistekontakt må du ha opprettet minst én telefonlistekontakt. 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Telefonliste , deretter 3. Berør 4. Berør Navn, angi navnet på gruppen og berør deretter Ferdig . 5. Berør Antall medlemmer, velg telefonlistekontaktene du vil ha med i gruppen, og berør deretter Velg. 6. Berør Opprett. og velg ( Gruppe ) for å bytte til gruppetelefonlistekontakten.
NOWW 4. Berør Slett. 5. Berør Ja for å bekrefte.
Endre faksinnstillinger Når du har gjennomført trinnene i referanseveiledningen som fulgte med skriveren, bruker du følgende trinn til å endre de opprinnelige innstillingene eller konfigurere andre alternativer for faksing.
TIPS: Du får også tilgang til denne funksjonen ved å trykke på (Faksstatus-knappen) på dashbordet. Angi antall ringesignaler før svar Hvis du slår på Autosvar -innstillingen, kan du angi antall ringesignaler før innkommende anrop skal besvares automatisk. Antall ring til svar -innstillingen er viktig hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som skriveren, fordi du vil at telefonsvareren skal svare på anropet før skriveren gjør det.
4. Berør Særskilt ringemønster . 5. Berør ett ringemønster, og følg deretter instruksjonen på skjermen. MERK: Hvis du bruker et PBX-telefonsystem som har forskjellige ringemønstre for interne og eksterne anrop, må du ringe faksnummeret fra et eksternt nummer. Angi oppringingstype Bruk denne fremgangsmåten til å angi modus for toneoppringing eller pulsringing. Standardverdien fra fabrikken er Tone. Du må ikke endre innstillingen med mindre du vet at telefonlinjen ikke kan bruke toneoppringing.
Det kan hende du må sette innstillingen til en lavere hastighet hvis du bruker en av følgende: ● En Internett-telefontjeneste ● Et PBX-system (private branch exchange) ● Faks over Internet Protocol (VoIP) ● ISDN-tjeneste (integrated services digital network) Hvis du får problemer med å sende og motta fakser, kan du prøve å bruke en lavere Hastighet . Tabellen nedenfor gir en oversikt over tilgjengelige innstillinger for fakshastighet. Innstilling for fakshastighet Fakshastighet Rask v.
Faks og digitale telefontjenester Mange telefonselskaper tilbyr kundene digitale telefontjenester, som for eksempel: ● DSL: En DSL-tjeneste (digital subscriber line) hos ditt telefonselskap. (Det kan hende at DSL kalles ADSL der du bor.) ● PBX: Et sentralbordsystem for intern utveksling. ● ISDN: Et digitalt nettverkssystem for integrerte tjenester. ● VoIP: En rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. Denne metoden kalles Faks over Internet Protocol (VoIP).
Faks over Internet Protocol Du kan kanskje abonnere på en rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. Denne metoden kalles faks på Voice over Internet Protocol (VoIP). Det følgende er indikasjoner på at du sannsynligvis bruker en VoIP-tjeneste: ● Slår en spesiell tilgangskode sammen med faksnummeret. ● Har en IP-konverteringsboks som er koblet til Internett og gir analoge telefonporter til fakstilkoblingen.
Bruke rapporter Du kan konfigurere skriveren til å skrive ut feilrapporter og bekreftelsesrapporter automatisk for hver faks du sender og mottar. Du kan også manuelt skrive ut systemrapporter etter behov. Disse rapportene inneholder nyttig systeminformasjon om skriveren. Som standard er skriveren konfigurert for å skrive ut en rapport bare hvis det er et problem med sending eller mottak av en faks.
På (fakssending og faksmottak) Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender og mottar. Av Skriver ikke ut faksbekreftelsesrapport når du sender og mottar fakser. Dette er standardinnstillingen. Slik tar du med et bilde av faksen på rapporten 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett . 3. Berør Rapporter og deretter Faksbekreftelse . 4. Berør Ved fakssending eller På (fakssending og faksmottak) . 5. Berør Faksbekreftelse med bilde.
Tømme faksloggen Når faksloggen tømmes, slettes samtidig alle faksene som er lagret i minnet. Slik tømmer du faksloggen 1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm. 2. Berør Oppsett og deretter Verktøy. 3. Berør Tøm fakslogger/minne. Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring Siste faksoverføring-rapporten viser detaljer om den siste fakstransaksjonen. Detaljene inkluderer faksnummer, antall sider og faksstatus. Slik skriver du ut rapporten om siste faksoverføring 1.
NOWW 3. Berør ( Telefonliste ). 4. Trykk på Anropshistorikk .
Ekstra faksoppsett Når du har fullført alle trinnene i installasjonsveiledningen, følger du instruksjonene i dette avsnittet for å fullføre faksoppsettet. Ta vare på installasjonsveiledningen for senere bruk. I denne delen lærer du hvordan du konfigurerer skriveren slik at faksing fungerer riktig med utstyr og tjenester du eventuelt har på samme telefonlinje. TIPS: Du kan også bruke Veiviser for faksoppsett (Windows) for å få hjelp til å sette opp viktige faksinnstillinger som svarmodus og faksoverskrift.
Land/regioner med et parallelltelefonsystem (forts.) Thailand USA Venezuela Vietnam Hvis du ikke er sikker på hvilken type telefonsystem du har (serie eller parallell), kan du kontakte telefonselskapet.
3. ● Taleanrop: Taleanrop mottas på samme telefonnummer som du bruker til faksoppringinger på skriveren. ● Datamodem: Et datamaskinmodem er på samme telefonlinje som skriveren.
Annet utstyr eller tjenester som deler fakslinjen DSL PBX Tjeneste for særskilt ringemønst er Taleanrop Anbefalt faksoppsett Datamaskinmo dem Telefonsvarer Taleposttjeneste Alternativ H: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem Alternativ I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer Alternativ J: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og en telefonsvarer Alternativ K: Delt tale- og fakslinje med et datamaskinmodem og talepost Alternativ A: Separat fakslinje (uten mottak av taleanrop
Slik konfigurerer du skriveren med en separat fakslinje 1. Koble den ene enden av telefonledningen til uttaket og den andre enden til porten merket med baksiden av skriveren. MERK: på Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 2. Slå på Autosvar -innstillingen. 3. (Valgfritt) Endre innstillingen Antall ring til svar til laveste innstilling (to ringesignaler). 4. Kjør en fakstest.
Slik konfigurerer du skriveren med DSL 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2. Koble den ene enden av telefonledningen til DSL-filteret, og koble deretter den andre enden til porten som er merket på baksiden av skriveren. MERK: Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra DSL-filteret til skriveren, vil du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte.
Figur 4-3 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til -porten på skriveren. Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. Slik konfigurerer du skriveren med en tjeneste for særskilt ringemønster 1. Koble den ene enden av telefonledningen til uttaket og den andre enden til porten merket med baksiden av skriveren. MERK: på Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 2.
Hvis du får problemer med å konfigurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp. Alternativ E: Delt tale-/fakslinje Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret og du ikke har annet kontorutstyr (eller talepost) på denne telefonlinjen, konfigurerer du skriveren som beskrevet i denne delen. Figur 4-4 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til -porten på skriveren.
4. ● Hvis du setter opp skriveren for å svare automatisk på anrop, svarer det på alle innkommende anrop og mottar fakser. Skriveren kan ikke skille mellom faks- og taleanrop i dette tilfellet. Hvis du mistenker at anropet er et taleanrop, må du svare før skriveren svarer. Sett opp skriveren for å svare automatisk på anrop ved å slå på innstillingen Autosvar .
Slik konfigurerer du skriveren med talepost 1. Koble den ene enden av telefonledningen til uttaket og den andre enden til porten merket med baksiden av skriveren. MERK: på Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 2. Slå av Autosvar -innstillingen. 3. Kjør en fakstest. Du må være til stede for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Duy må initiere den manuelle faksen før talepost tar linjen.
1 Telefonuttak 2 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til -porten på skriveren. Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 3 Datamaskin med modem Slik konfigurerer du skriveren med et datamaskinmodem 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten. Koble fra ledningen fra telefonkontakten og koble den til porten på baksiden av skriveren som er merket . 3.
1 Telefonuttak 2 Parallellsplitter 3 DSL/ADSL-filter Koble en ende av telefonledningen til porten som er merket med på baksiden av skriveren. Koble den andre enden av ledningen til DSL/ADSL-filteret. Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 4 Datamaskin. 5 DSL/ADSL-modem på maskinen MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden.
4. Koble DSL-modemet til parallellsplitteren. 5. Koble parallellsplitteren til telefonens veggkontakt. 6. Kjør en fakstest. Når telefonen ringer, svarer skriveren automatisk etter det antall ring som du angir i Antall ring til svar innstillingen. Skriveren begynner å sende ut faksmottakstoner til avsendermaskinen, og mottar faksen. Hvis du får problemer med å konfigurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp.
Figur 4-9 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Parallellsplitter 3 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til 4 Datamaskin med modem 5 Telefon -porten på skriveren. Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten.
6. 7. Nå må du avgjøre hvordan du vil at skriveren skal svare på anrop: automatisk eller manuelt: ● Hvis du setter opp skriveren for å svare automatisk på anrop, svarer det på alle innkommende anrop og mottar fakser. Skriveren kan ikke skille mellom faks- og taleanrop i dette tilfellet. Hvis du tror at anropet er et taleanrop, må du svare før skriveren besvarer anropet. Sett opp skriveren for å svare automatisk på anrop ved å slå på innstillingen Autosvar .
4 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til -porten på skriveren. Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 5 DSL/ADSL-modem 6 Datamaskin. 7 Telefon MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.
Figur 4-11 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til -porten på skriveren. Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 3 Telefonsvarer. 4 Telefon (valgfri) Slik konfigurerer du skriveren med en delt tale-/fakslinje med telefonsvarer 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten på baksiden av skriveren. 2. Koble telefonsvareren fra vegguttaket for telefonen, og koble den til porten skriveren.
6. Sett telefonsvareren til å svare etter få antall ring. 7. Endre Antall ring til svar -innstillingen på skriveren til maksimalt antall ringesignaler som støttes av skriveren. (Det maksimale antallet ring varierer fra land til land.) 8. Kjør en fakstest. Når telefonen ringer, svarer telefonsvareren etter det antall ring du har angitt og spiller av meldingen du har spilt inn. Skriveren overvåker anropet mens dette skjer ved å "lytte" etter fakstoner.
Figur 4-13 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 "IN"-port for telefon på datamaskinen 3 "OUT"-port for telefon på datamaskinen 4 Telefon (valgfri) 5 Telefonsvarer. 6 Datamaskin med modem 7 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til -porten på skriveren. Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2.
MERK: Hvis det ikke er mulig å koble en ekstern telefon til telefonsvareren, kan du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kopler) for å koble både telefonsvareren og telefonen til skriveren. Du kan bruke vanlige telefonledninger til dette. 6. Hvis modemprogrammet er satt til å motta fakser til datamaskinen automatisk, deaktiverer du den innstillingen. MERK: Hvis du ikke deaktiverer innstillingen for automatisk faksmottak i modemprogramvaren, kan ikke skriveren motta fakser. 7.
2 Parallellsplitter 3 DSL/ADSL-filter 4 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til -porten på skriveren. Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 5 DSL/ADSL-modem 6 Datamaskin. 7 Telefonsvarer. 8 Telefon (valgfri) MERK: Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden.
MERK: 9. Maksimalt antall ring varierer etter land/region. Kjør en fakstest. Når telefonen ringer, svarer telefonsvareren etter det antall ring du har angitt og spiller av meldingen du har spilt inn. Skriveren overvåker anropet mens dette skjer ved å "lytte" etter fakstoner. Hvis det oppdages innkommende fakstoner, vil skriveren svare med faksmottakstoner og motta faksen. Hvis skriveren ikke oppdager noen fakstoner, vil den stoppe overvåkingen av linjen og telefonsvareren kan ta opp en talemelding.
Figur 4-16 Skriveren sett bakfra 1 Telefonuttak 2 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til -porten på skriveren. Du må kanskje koble telefonledningen til en adapter for landet/regionen din. 3 Datamaskin med modem 4 Telefon Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2. Finn telefonledningen som er koblet fra baksiden av datamaskinen (datamodemet) til telefonkontakten.
Du må være til stede for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Hvis du får problemer med å konfigurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp. Teste faksoppsettet Du kan teste faksoppsettet for å kontrollere statusen til skriveren og forsikre deg om at det er riktig for faksing. Utfør denne testen når du er ferdig med å konfigurere skriveren for faksing.
5 Webtjenester Denne delen inneholder følgende emner: ● Hva er Webtjenester? ● Konfigurere Webtjenester ● Bruke Webtjenester ● Fjerne Webtjenester 114 Kapittel 5 Webtjenester NOWW
Hva er Webtjenester? Skriveren tilbyr innovative, webaktiverte løsninger som kan hjelpe deg med å få rask tilgang til Internett, hente dokumenter og skrive dem ut raskt og enkelt – uten bruk av datamaskinen. MERK: For å kunne bruke disse webfunksjonene må skriveren være koblet til Internett (enten via en Ethernet-kabel eller med trådløs tilkobling). Du kan ikke bruke disse webfunksjonene hvis skriveren er tilkoblet med en USB-kabel.
Konfigurere Webtjenester Før du konfigurerer Webtjenester, må du passe på at skriveren er koblet til Internett med en Ethernet- eller trådløs tilkobling. Bruk en av følgende metoder når du skal konfigurere Webtjenester: Slik konfigurerer du Webtjenester via skriverens kontrollpanel 1. Fra toppen av skjermbildet berører eller sveiper du ned fra kategorien øverst for å åpne Dashboard, og deretter berører du ( Oppsett ). 2. Berør Oppsett av Webtjenester . 3.
4. I Innstillinger for Webtjenester -delen klikker du på Oppsett , klikker på Fortsett og følger instruksjonene på skjermen for å godta vilkårene. 5. Hvis du ser en melding om det, velger du å la skriveren søke etter og installere skriveroppdateringer. MERK: Når oppdateringer er tilgjengelig, blir de lastet ned og installert automatisk, og deretter starter skriveren på nytt.
Bruke Webtjenester Den neste delen beskriver hvordan du bruker og konfigurerer Webtjenester. ● HP ePrint ● Skriverapper HP ePrint Gjør følgende for å bruke HP ePrint : ● Kontroller at du har en datamaskin eller mobil enhet som kan bruke Internett og e-post. ● Aktiver Webtjenester på skriveren. Du finner mer informasjon i Konfigurere Webtjenester. TIPS: For mer informasjon om og feilsøking av HP ePrint , går du til www.hp.com/support/eprint .
TIPS: NOWW ● For å se etter oppdateringer for utskriftsapper, berører du Apper og deretter Oppdatere utskriftsapper. ● Du kan også slå av utskriftsapper fra EWS. Dette gjøres ved å åpne EWS (se Innebygd webserver), klikke Webtjenester-fanen og slå av innstillingen; eller klikk på Innstillinger-fanen og velg ønsket alternativ på Administratorinnstillinger-siden.
Fjerne Webtjenester Følg denne veiledningen for å fjerne Webtjenester. Slik fjerner du Webtjenester via skriverens kontrollpanel 1. Fra toppen av skjermbildet berører eller sveiper du ned fra kategorien øverst for å åpne Dashboard, berører ( HP ePrint ) og berører (Innst. for Webtjenester). 2. Berør Fjern Webtjenester. Fjerne Webtjenester ved hjelp av den innebygde webserveren 1. Åpne EWS. Se Innebygd webserver for mer informasjon. 2.
6 Arbeide med blekkpatroner Du oppnår best mulig utskriftskvalitet på skriveren hvis du utfører noen enkle vedlikeholdsprosedyrer. TIPS: Hvis du har problemer med å kopiere dokumentene, kan du gå til Utskriftsproblemer.
Informasjon om patroner og skrivehodet Følgende tips gjør det enklere å vedlikeholde HP-patronene og opprettholde en stabil utskriftskvalitet. ● Veiledningen i denne håndboken gjelder bytte av patroner, ikke førstegangsinstallering. ● Oppbevar alle patroner i den opprinnelige, forseglede pakningen til de skal brukes. ● Pass på at du slår av skriveren riktig. Du finner mer informasjon i Slå av skriveren . ● Oppbevar patronene i romtemperatur (15 til 35 °C).
Noe fargeblekk brukes selv om du kun skriver ut med svart blekk Blekk brukes på mange måter under utskrift med blekkstråleskriveren. Blekk i patronen brukes vanligvis for å skrive ut dokumenter, bilder og annet materiell av denne typen. Noe blekk må imidlertid brukes til å vedlikeholde skrivehodet; noe blekk blir igjen patronen; og noe blekk fordamper. Gå til www.hp.com/go/ learnaboutsupplies, for å få mer informasjon om forbruk av blekk, og klikk på HP Blekk.
Kontrollere de beregnede blekknivåene Du kan kontrollere det anslåtte blekknivået fra skriverprogramvaren eller skriverens kontrollpanel. Slik sjekker du de beregnede blekknivåene fra skriverens frontpanel ▲ Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører (Blekk) for å sjekke de estimerte blekknivåene. MERK: Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
Bytte ut patronene MERK: Se HPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekvisita for informasjon om resirkulering av brukte blekkrekvisita. Hvis du ikke allerede har erstatningspatroner til skriveren, kan du se Bestille patroner. MERK: Noen deler av HP-nettstedet er i dag bare tilgjengelig på engelsk. MERK: Ikke alle blekkpatroner er tilgjengelige i alle land/regioner.
4. Trykk foran på patronen for å løse den ut, og ta den deretter ut av sporet. 5. Ta den nye patronen ut av emballasjen. 6. Bruk de fargekodede bokstavene som hjelp, og skyv patronen inn i det tomme sporet til den sitter godt i sporet. Sørg for at de fargekodede bokstavene på patronene matcher bokstavene på spore. 7. Gjenta punktene 3 til og med 5 for hver blekkpatron du skal bytte ut.
NOWW 8. Lukk blekkpatrondekselet. 9. Lukk frontdekselet.
Bestille patroner Hvis du vil bestille patroner, kan du gå til www.hp.com . (Noen deler av HPs nettsted er i dag bare tilgjengelig på engelsk.) Elektronisk bestilling av blekkpatroner støttes ikke i alle land eller regioner. Mange land har imidlertid informasjon om hvordan du bestiller per telefon, finner en lokal butikk og skriver ut en handleliste. Du kan også gå til www.hp.com/buy/supplies -siden for å finne informasjon om kjøp av HP-produkter i ditt land.
Oppbevare utskriftsrekvisita Du kan la patroner stå i skriveren i lengre tid. For å sikre optimal patrontilstand må du imidlertid passe på å slå av skriveren på riktig måte når den ikke er i bruk. Du finner mer informasjon i Slå av skriveren .
Lagring av anonym bruksinformasjon HP-patronene som brukes med denne skriveren, inneholder en minnebrikke som hjelper til med driften av skriveren. Denne minnebrikken lagrer også et begrenset sett med anonym informasjon om bruken av skriveren, som kan inkludere: Antall sider som er skrevet ut med patronen, sidedekningen, hyppigheten av utskrift og utskriftsmodusene som er brukt. Denne informasjonen hjelper HP med å lage fremtidige skrivere som tilfredsstiller kundenes utskriftsbehov.
Informasjon om blekkpatrongaranti Garantien for HP-blekkpatronen gjelder når patronen er brukt i den angitte HP-utskriftsenheten. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatroner som er etterfylt, bearbeidet, endret, anvendt feilaktig eller manipulert. I garantiperioden er patronen dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd. Utløspdatoen for garantien, i formatet ÅÅÅÅ/MM, finnes på patronen slik: For en kopi av HPs erklæring om begrenset garanti, gå til www.hp.
7 Nettverkskonfigurasjon Flere avanserte innstillinger er tilgjengelig fra skriverens hjemmeside (innebygd webserver eller EWS). Du finner mer informasjon i Innebygd webserver.
Konfigurere skriveren for trådløs kommunikasjon Denne delen inneholder følgende emner: ● Før du begynner ● Konfigurere skriveren i det trådløse nettverket ● Koble til skriveren med HP Smart-appen ● Endre tilkoblingstype ● Teste den trådløse tilkoblingen ● Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon MERK: Hvis det oppstår problemer med tilkoblingen av skriveren, se Nettverks- og tilkoblingsproblemer.
MERK: Før du fortsetter bør du gå gjennom listen på Før du begynner. 1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører Trådløst ( ). 2. Berør 3. Berør Trådløsinnstillinger. 4. Berør Veiviser for trådløs konfigurasjon eller Wi-Fi Protected Setup. 5. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. ( Innstillinger ).
Slik endrer du fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk (Windows) Før du fortsetter bør du gå gjennom listen på Før du begynner. 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows). 2. Klikk på Verktøy. 3. Klikk på Skriveroppsett og programvare. 4. Velg Konverter USB-tilkoblet skriver til trådløs. Følg veiledningen på skjermen.
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon Den blå trådløslampen på skriverens kontrollpanel er tent når skriverens trådløsfunksjon er slått på. MERK: Hvis du kobler en Ethernet-kabel til skriveren, deaktiveres trådløsfunksjonen automatisk, og Trådløst-lampen slukkes. 1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, berører (Trådløst-knappen) og berører ( Innstillinger ). 2. Berør Trådløsinnstillinger. 3.
Endre nettverksinnstillinger Fra kontrollpanelet på skriveren kan du konfigurere og administrere skriverens trådløse tilkobling og utføre en rekke nettverksadministrasjonsoppgaver. Disse omfatter å vise og endre nettverksinnstillinger, gjenopprette standardverdier og aktivere eller deaktivere trådløsfunksjonen. FORSIKTIG: Nettverksinnstillingene er der av praktiske årsaker.
4. Berør IP-innstillinger. 5. Det vises en melding som advarer om at endring av IP-adressen vil fjerne skriveren fra nettverket. Berør OK for å fortsette. 6. Hvis du vil endre innstillingene manuelt, berører du Manuelt (Statisk) og oppgir de riktige opplysningene for følgende innstillinger: ● IP-adresse ● Nettverksmaske ● Standardgateway ● DNS-adresse 7. Skriv endringene og berør Ferdig . 8. Berør OK .
Bruke Wi-Fi Direct Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut trådløst fra en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett eller en annen trådløs enhet – uten å koble til et eksisterende trådløst nettverk. Retningslinjer for bruk av Wi-Fi Direct ● Kontroller at datamaskinen eller den mobile enheten har den nødvendige programvaren. – Hvis du bruker en datamaskin, må du kontrollere at du har installert HP-skriverprogramvaren.
Slik skriver du ut fra en mobil enhet med trådløsfunksjonalitet som støtter Wi-Fi Direct Kontroller at du har installert siste versjon av plugin-modulen for HP-utskriftstjeneste på den mobile enheten. MERK: Hvis den mobile enheten ikke har støtte for Wi-Fi, kan du ikke bruke Wi-Fi Direct. 1. Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren. 2. Slå på Wi-Fi Direct på den mobile enheten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til enheten. 3.
5. Fortsett til trinn 5 hvis skriveren er installert og koblet til datamaskinen via et trådløst nettverk. Hvis skriveren er installert og koblet til datamaskinen med en USB-kabel, følger du trinnene nedenfor for å installere skriverprogramvare ved å bruke Wi-Fi Direct-tilkoblingen. a. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows). b. Klikk på Verktøy. c. Klikk på Konfigurering av enhet og programvare, og velg deretter Koble til en ny enhet.
8 Verktøy for skriveradministrasjon Denne delen inneholder følgende emner: ● Verktøykasse (Windows) ● Innebygd webserver 142 Kapittel 8 Verktøy for skriveradministrasjon NOWW
Verktøykasse (Windows) Verktøykassen gir vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Slik åpner du Verktøykasse NOWW 1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du finner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows). 2. Klikk på Utskrift, skanning og faks . 3. Klikk på Vedlikeholde skriveren.
Innebygd webserver Når skriveren er koblet til et nettverk, kan du bruke skriverens innebygde webserver (EWS) til å vise statusinformasjon, endre innstillinger og administrere skriveren fra datamaskinen. MERK: Du trenger kanskje et passord for å vise eller endre enkelte innstillinger. MERK: Du kan åpne og bruke den innebygde Web-serveren uten å være koblet til Internett. Enkelte funksjoner kan imidlertid være utilgjengelige.
MERK: 2. Skriveren må være i et nettverk og må ha en IP-adresse. Skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet som er tilordnet skriveren, i en støttet nettleser på datamaskinen. Hvis IP-adressen for eksempel er 123.123.123.123, skriver du følgende adresse i nettleseren: http:// 123.123.123.123. Slik åpner du den innebygde webserveren gjennom Wi-Fi Direct 1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører Wi-Fi Direct ( ). 2.
Kontroller IP-adressen for skriveren ● Pass på at skriverens IP-adresse er riktig. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører (Trådløst) eller (Ethernet) for å finne skriverens IP-adresse.
9 Løse et problem Informasjonen i foregående kapittel foreslår løsninger på vanlige problemer. Hvis skriveren ikke virker riktig og disse forslagene ikke løste problemet, kan du prøve en av støttetjenestene som er oppført i HPs kundestøtte, for å få hjelp.
Få hjelp fra HPs nettbaserte feilsøking Du kan bruke et av HPs nettbaserte verktøy for problemløsing til å løse skriverproblemene dine. Bruk tabellen nedenfor for å identifisere problemet ditt, og klikk på tilsvarende kobling. MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte verktøy for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel Du kan bruke skriverens hjelpeemner til å lære mer om skriveren. Noen hjelpeemner har animasjoner som leder deg gjennom prosedyrer, for eksempel legge i papir. For å få tilgang til Hjelp-menyen fra hjemskjermbildet eller kontekstavhengig hjelp for et skjermbilde, berør på skriverens kontrollpanel.
Få hjelp fra HP Smart-appen Med HP Smart-appen får du varslinger om skriverproblemer (papirstopp osv.), koblinger til innhold i hjelp, og alternativer for å kontakte brukerstøtte for mer hjelp.
Få hjelp i denne veiledningen Denne delen inneholder følgende emner: ● Problemer med papirstopp og papirmating ● Utskriftsproblemer ● Problemer med kopiering og skanning ● Faksproblemer ● Nettverks- og tilkoblingsproblemer ● Problemer med skrivermaskinvaren Problemer med papirstopp og papirmating Hva vil du gjøre? ● Fjerne fastkjørt papir ● Løsne fastkjørt patronvogn ● Lær hvordan du unngår papirstopp ● Løse problemer med papirmating Fjerne fastkjørt papir Papirstopp kan oppstå flere ste
2. Fjern innskuffen ved å trekke den helt ut av skriveren. 3. Sjekk innskuffområdet under skriveren. Fjernet det fastkjørte papiret. 4. Skyv innskuffen tilbake til den smekker på plass. 5. Sett innskuffen tilbake i skriveren.
Slik fjerner du fastkjørt papir fra utskriftssonen NOWW 1. Åpne dekselet foran. 2. Åpne blekkpatrondekselet. 3. Hvis blekkpatronvognen ikke er blokkert, flytter du blekkpatronvognen helt til venstre i skriveren og fjerner papiret som har satt seg fast. 4. Hvis det er nødvendig, flytter du vognen helt til høyre i skriveren og fjerner eventuelt fastkjørt papir eller avrevne papirbiter.
5. Løft opp håndtaket på papirbanedekselet, og ta av dekselet. 6. Finn eventuelt fastkjørt papir inne i skriveren, grip det med begge hender og dra det mot deg. FORSIKTIG: Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det stor sannsynlighet for at mer papir kjører seg fast. 7. Sett på plass papirbanedekselet, og pass på at det klikker på plass.
8. Lukk blekkpatrondekselet. 9. Lukk frontdekselet. Slik fjerner du fastkjørt papir fra dokumentmateren 1. NOWW Løft dekslet på dokumentmateren.
2. Trekk fastkjørt papir forsiktig ut av valsene. 3. Løft dokumentmaterfliken fra siden. 4. Trekk fastkjørt papir forsiktig ut under valsene.
NOWW 5. Lukk dukumentmaterfliken. 6. Lukk dekselet til dokumentmateren, til det smetter på plass. 7. Løft opp dokumentmaterskuffen.
8. Fjern fastkjørt papir fra under skuffen. 9. Sett ned dokumentmaterskuffen. Løsne fastkjørt patronvogn Fjern eventuelle gjenstander, for eksempel papir, som blokkerer blekkpatronvognen. MERK: Ikke verktøy eller andre objekter til å fjerne fastkjørt papir. Utvis alltid forsiktighet når du fjerner fastkjørt papir fra innsiden av skriveren. Lær hvordan du unngår papirstopp Følg disse retningslinjene for å unngå papirstopp. ● Fjern utskrevet papir fra utskuffen ofte.
● Juster papirlengdeskinnen i innskuffen, slik at den ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirlengdeskinnen ikke bøyer papiret i innskuffen. ● Ikke tving papiret for langt inn i innskuffen. ● Hvis du skriver ut på begge sider av papiret, bør du ikke skrive ut svært mettede bilder på tynt papir. ● Bruk papirtyper som anbefales for skriveren. ● Hvis skriveren er i ferd med å gå tom for papir, lar du den gå tom, og fyller deretter på igjen med papir. Ikke legg i papir mens skriveren skriver ut.
Utskriftsproblemer Hva vil du gjøre? ● Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut) ● Løse problemer med utskriftskvaliteten Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut) Slik løser du utskriftsproblemer(Windows) Kontroller at skriveren er slått på og at det er papir i skuffen. Hvis du fremdeles ikke kan skrive ut, prøver du følgende i rekkefølge: 1. Se etter feilmeldinger på skriverskjermen, og løs dem ved å følge instruksjonene på skjermen. 2.
b. ● Windows 10: Fra Windows Start-menyen, velg Windows-system fra app-listen. Velg Kontrollpanel, og klikk deretter på Vis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd. ● Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk på Vis enheter og skrivere. ● Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
b. iv. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt. v. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK. Kontroller at riktig skriver er angitt som standardskriver. Standardskriveren har et avkrysningsmerke i en svart eller grønn sirkel ved siden av. c. Hvis feil skriver er angitt som standardskriver, høyreklikker du på riktig skriver og velger Angi som standardskriver. d. Prøv å bruke skriveren igjen. 6.
1 Strømtilkobling til skriveren 2 Tilkobling til en stikkontakt 2. Se på Av/på-knappen på skriveren. Hvis den ikke er tent, er skriveren slått av. Trykk på Av/på-knappen for å slå på skriveren. MERK: Hvis skriveren ikke får strøm, kobler du det til en annen stikkontakt. 3. Med skriveren slått på kobler du fra strømledningen på baksiden av skriveren. 4. Trekk ut strømledningen fra vegguttaket. 5. Vent i minst 15 sekunder. 6. Koble strømledningen til vegguttaket igjen. 7.
3. Kontroller de beregnede blekknivåene for å finne ut om det er lite blekk i patronene. Du finner mer informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene. Hvis det er lite blekk i patronene, bør du vurdere å bytte dem ut. 4. Juster skrivehodet. Justere skriverhodet fra skriverprogramvare MERK: Ved å justere skrivehodet sikrer du et resultat av høy kvalitet. Skrivehodet trenger ikke justeres når patroner byttes ut. 5. a. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuffen. b.
Forbedre utskriftskvaliteten fra skriverskjermen 1. Kontroller at du bruker originale HP-patroner. 2. Kontroller at du har valgt riktig papirtype og utskriftskvalitet. 3. Kontroller de beregnede blekknivåene for å finne ut om det er lite blekk i patronene. Du finner mer informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene. Hvis det er lite blekk i patronene, bør du vurdere å bytte dem ut. 4. Juster skrivehodet. Slik justerer du skrivehodet fra skriverskjermen 5. a.
Problemer med kopiering og skanning Velg ett av følgende problemløsingsalternativer. ● Løs problemene dine med kopiering og skanning med et verktøy fra HP nettbasert problemløsing. Se Få hjelp fra HPs nettbaserte feilsøking. ● Bruk HP Print and Scan Doctor (kun Windows) for å diagnostisere og løse problemer automatisk MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Hva du kan gjøre hvis fakstesten mislyktes Hvis du kjører en fakstest og den mislykkes, finner du informasjon i rapporten om grunnleggende feil. Hvis du vil ha mer detaljert informasjon, ser du i rapporten hvilken del av testen som mislyktes, og går til riktig emne i dette avsnittet for å finne mulige løsninger. Faksmaskinvaretest mislyktes ● Slå av skriveren ved å trykke på (Av/på-knappen) på skriverens venstre side foran og koble fra strømledningen på baksiden av skriveren.
Testen Telefonledning koblet til riktig port på faks mislyktes Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket. Koble telefonledningen til riktig port 1. Koble den ene enden av telefonledningen til uttaket og den andre enden til porten merket med baksiden av skriveren. MERK: Hvis du bruker porten merket med motta fakser.
Testen Bruk av riktig type telefonledning med faks mislyktes ● Koble den ene enden av telefonledningen til uttaket og den andre enden til porten merket med baksiden av skriveren. 1 Telefonuttak 2 Bruk en telefonledning på minimum 26 AWG for å koble til på -porten på skriveren. ● Kontroller tilkoblingen mellom telefonkontakten og skriveren for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet. ● Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer.
● Hvis telefonsystemet ikke bruker standard summetone, som enkelte PBX-systemer (Private Branch eXchange), kan det være grunnen til at testen mislykkes. Dette vil ikke skape problemer for sending eller mottak av fakser. Prøv å sende eller motta en testfaks. ● Kontroller at innstillingene for land/region er riktig angitt for landet/regionen der du bor.
● Skriveren kan ikke sende fakser, men kan motta fakser ● Fakstoner spilles inn på telefonsvareren min ● Datamaskinen kan ikke motta fakser (HP Digital faks) Skjermen viser alltid Røret av ● HP anbefaler at du bruker en telefonledning med 2 tråder. ● Annet utstyr som bruker samme telefonlinje som skriveren, kan være i bruk. Kontroller at biapparater (telefoner på samme telefonlinje, men som ikke er koblet til skriveren) eller annet utstyr ikke er i bruk eller ligger med røret av.
● Forsøk å koble en telefon og telefonledning som du vet fungerer, til telefonkontakten du bruker til skriveren, og kontroller om du får summetone. Hvis du ikke får summetone, kontakter du ditt lokale telefonselskap. ● Annet utstyr som bruker samme telefonlinje som skriveren, kan være i bruk. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing hvis telefonrøret til et biapparat er av, eller hvis du bruker et datamodem til sending av e-post eller Internett-tilgang.
for å motta fakser automatisk, tar over telefonlinjen for å motta alle innkommende fakser, noe som hindrer skriveren i å motta faksanrop. ● Hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som skriveren, vil du kanskje få ett av følgende problemer: – Telefonsvareren er kanskje ikke konfigurert riktig med skriveren. – Den utgående meldingen kan være for lang eller for høy til at skriveren kan oppdage fakstoner, og derfor kan det hende avsenderfaksmaskinen kobles fra.
Du kan også sende en faks ved hjelp av overvåket oppringing. Da kan du lytte til telefonlinjen mens du ringer. Du kan bestemme takten i oppringingen, og reagere på meldinger underveis. ● Nummeret du oppga ved sending av faksen, har ikke riktig format, eller mottakermaskinen har problemer. Hvis du vil kontrollere dette, kan du prøve å ringe faksnummeret fra en telefon og lytte etter fakstoner.
1. Berør fra startskjermbildet (Trådløst) og berør deretter ( Innstillinger ). 2. Berør Skriv rapporter og berør deretter Nettverkskonfigurasjonsside eller Trådløstestrapport. Se øverste del av rapporten for test av trådløst nettverk for å se om noe gikk galt under testen. ● ○ Se under delen DIAGNOSTIKKRESULTATER for å vise alle testene som ble utført, og om skriveren bestod testene eller ikke. ○ Under delen GJELDENDE KONFIGURASJON finner du Nettverksnavnet (SSID) der skriveren er tilkoblet.
Skrivehodejustering mislykkes ● Hvis justeringsprosessen mislykkes, må du kontrollere at du har lagt i vanlig, hvitt papir i innskuffen. Hvis du har farget papir i innskuffen når du justerer skrivehodet, fungerer ikke justeringen. ● Hvis justeringen mislykkes gjentatte ganger, kan det hende du må rengjøre skrivehodet, eller det mulig at du har en defekt sensor. Se Vedlikeholde skrivehodet og patronene hvis du skal rengjøre skrivehodet.
Forstå skriverrapporter Du kan skrive ut følgende rapporter som hjelp til å løse problemer med skriveren. ● Skriverstatusrapport ● Nettverkskonfigurasjonsside ● Utskriftskvalitetsrapport ● Trådløstestrapport ● Testrapport for webtilgang Slik skriver du ut en rapport 1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned fliken øverst på skjermen for å åpne kontrollpanelet. Berør deretter ( Oppsett ). 2. Berør Rapporter . 3. Velg en skriverrapport for å skrive ut.
Trådløstestrapport Når du skriver ut trådløstestrapporten blir det utført flere tester for å sjekke flere av skriverens trådløse tilkoblingsforhold. Rapporten viser testens resultater. Hvis det oppdages et problem, oppgir rapporten problemet i sammen med en melding om hvordan det løses. Noen viktige tråløse konfigurasjonsdetaljer vises på den nedre delen av rapporten.
Løse problemer med Webtjenester Hvis du har problemer med å bruke Webtjenester som HP ePrint og skriverapper, kontrollerer du følgende: ● Pass på at skriveren er koblet til Internett med en Ethernet- eller trådløs tilkobling. MERK: Du kan ikke bruke disse webfunksjonene hvis skriveren er tilkoblet med en USB-kabel. ● Pass på at de siste produktoppdateringene har blitt installert på skriveren. ● Pass på at Webtjenester er aktivert på skriveren. Du finner mer informasjon i Konfigurere Webtjenester.
Vedlikeholde skriveren Hva vil du gjøre? ● Rengjøre skannerglasset ● Rengjøre utsiden ● Rengjøre dokumentmateren ● Vedlikeholde skrivehodet og patronene Rengjøre skannerglasset Støv eller smuss på skannerglasset, dokumentstøtten på skannerlokket eller skannerrammen kan redusere ytelsen, forringe skannekvaliteten og ha innvirkning på spesialfunksjoner, som å tilpasse kopier til en bestemt sidestørrelse.
2. Rengjør skannerglasset og baksiden av lokket med en myk, lofri klut som er fuktet med et mildt rengjøringsmiddel for glassflater. FORSIKTIG: Bruk bare rengjøringsmidell for glass til å rengjøre skannerglasset. Unngå rengjøringsmidler som inneholder slipemidler, aceton, benzene og karbontetraklorid, som alle kan skade skannerglasset. Unngå isopropylalkohol fordi det kan lage striper på skannerglasset. FORSIKTIG: Ikke spray rengjøringsmidlet direkte på skannerglasset.
2. Løft dekselet på dokumentmateren. Dette gir enkel tilgang til valsene (1) og arkskilleren (2). 1 Valser 2 Arkskiller 3. Fukt en ren, lofri klut lett med destillert vann. Klem så mye som mulig av vannet ut av kluten. 4. Bruk den fuktige kluten til å tørke av valsene og arkskilleren. MERK: 5. Hvis det ikke blir rent når du bruker destillert vann, kan du prøve med isopropylalkohol. Lukk dekselet på dokumentmateren.
Det er tre rengjøringsstadier. Hvert stadium tar omtrent to minutter, benytter ett papirark og bruker en økende mengde blekk. Kontroller kvaliteten på den utskrevne siden for hvert stadium. Du bør bare starte neste rengjøringsfase hvis utskriftskvaliteten er dårlig. Hvis utskriftskvaliteten fortsatt virker dårlig etter alle rengjøringsstadiene, forsøker du å justere skrivehodet. Hvis problemet med utskriftskvaliteten vedvarer etter justering og rengjøring, kontakter du HPs kundestøtte.
Gjenopprette de opprinnelige fabrikkinnstillingene Hvis du deaktiverer funksjoner eller endrer innstillinger og vil endre dem tilbake, kan du gjenopprette skriveren til de opprinnelige fabrikkinnstillingene eller nettverksinnstillingene. Slik gjenoppretter du de valgte skriverfunksjonene til de opprinnelige fabrikkinnstillingene 1. Fra skriverens kontrollpanel berører eller sveiper du ned kategorien øverst på skjermbildet for å åpne Dashboard, og berører Oppsett ( ). 2. Berør Skrivervedlikehold . 3.
4. Berør Ja. 5. Skriv ut nettverkskonfigurasjonssiden, og kontroller at nettverksinnstillingene er tilbakestilt. MERK: Når du tilbakestiller skriverens nettverksinnstillinger, fjernes tidligere konfigurert trådløs- og Ethernet-innstillinger (for eksempel linkhastighet og IP-adresse). IP-adressen settes tilbake til automatisk modus. TIPS: Du kan besøke HPs nettsted for kundestøtte på www.support.hp.com for å få informasjon og verktøy som kan hjelpe til å løse mange vanlige skriverproblemer.
HPs kundestøtte Hvis du vil ha de nyeste produktoppdateringene og støtteinformasjon, besøk støttenettstedet for skrivere, www.support.hp.com. HP elektronisk støtte tilbyr en rekke alternativer for hjelp til skriveren din: ● Feilsøking: Løse vanlige problemer. ● Programvare, drivere og fastvare: Last ned programvare, drivere og fastvare som du trenger for skriveren.
10 Teknisk informasjon Denne delen inneholder følgende emner: NOWW ● Spesifikasjoner ● Informasjon om forskrifter ● Program for miljømessig produktforvaltning 187
Spesifikasjoner Du finner mer informasjon på www.support.hp.com . Velg land eller region. Klikk på Produktstøtte og problemløsing. Skriv inn navnet som vises foran på skriveren, og velg deretter Søk. Klikk på Produktinformasjon og deretter på Produktspesifikasjoner. Systemkrav ● Hvis du ønsker informasjon om programvaren og systemkravene eller fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du gå til HPs nettsted for kundestøtte på www.support.hp.com .
Utskriftsspesifikasjoner ● Utskriftshastigheter varierer etter skrivermodell og kompleksiteten til dokumentet ● Metode: termisk blekkskriver (drop-on-demand) ● Språk: PCL3 GUI ● Utskriftsoppløsning: Gå til nettstedet for skriverstøtte for å vise en liste over støttede utskriftsoppløsninger på www.support.hp.com. ● Utskriftsmarginer: For marginnstillinger for forskjellige medier kan du gå til nettstedet for skriverstøtte på www.support.hp.com.
● En hastighet på 4 sekunder per side ved 33,6 kbps (basert på ITU-T-testbilde nr. 1 ved standard oppløsning). Mer kompliserte sider eller høyere oppløsning tar lengre tid og bruker mer minne. ● Anropsoppdaging med automatisk veksling mellom faks og telefonsvarer.
Informasjon om forskrifter Skriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: If the product has an Ethernet / LAN port with metallic casing then use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. Modifications (part 15.
Informasjon om EU-forskrifter Produkter med CE-merking overholder relevante EU-direktiver og tilhørende europeiske harmoniserte standarder. Den fulle samsvarserklæringen finnes på følgende nettsted: www.hp.eu/certificates (Søk etter produktmodellnavn eller forskriftsmodellnummer (RMN), som er angitt på forskriftsetiketten.) Kontaktadressen for tilsynssaker er HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Tyskland.
Merknad til brukere av telefonnettverket i USA: FCC-krav This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the rear (or bottom) of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. Applicable connector jack Universal Service Order Codes ("USOC") for the Equipment is: RJ-11C.
In order to program this information into your FAX machine, you should complete the steps described in the software. Merknad til brukere av telefonnettverket i Canada Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Innovation, Science et Développement Economique Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Forskriftsinformasjon for trådløse produkter Denne delen inneholder følgende forskrifter for trådløse produkter: ● Eksponering for radiofrekvent stråling ● Merknad til brukere i Canada (5 GHz) ● Merknad til brukere på Taiwan (5 GHz) ● Merknad til brukere i Serbia (5 GHz) ● Merknad til brukere i Thailand (5 GHz) ● Merknad til brukere i Brasil ● Merknad til brukere i Canada ● Merknad til brukere i Kina ● Merknad til brukere på Taiwan ● Merknad til brukere i Mexico ● Varsel til brukere i J
Merknad til brukere i Serbia (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz.
Afin d'éviter le dépassement éventuel des limites d'exposition aux radiofréquences d'Innovation, Science et Développement Economique Canada, il est recommandé de maintenir une distance de plus de 20 cm entre les antennes et l'utilisateur.
Program for miljømessig produktforvaltning HP forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy.
www.hp.com/sustainableimpact Papir Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN 19309 og EN 12281:2002. Plast Plastdeler som veier over 25 gram, er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er lettere å identifisere plast for resirkulering ved slutten av produktlevetiden.
HPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekvisita HP forplikter seg til å ta hensyn til miljøet. En resirkuleringsordning for HP Inkjet-rekvisita er tilgjengelig i mange land/regioner, slik at du kan resirkulere brukte blekkpatroner gratis. Du finner mer informasjon på følgende nettsted: www.hp.com/recycle Avhending av batterier i Taiwan Merknad om perklorater i California Perchlorate material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.
Mer informasjon om ENERGY STAR-sertifiserte modeller av bildebehandlingsprodukter finnes på: www.hp.com/go/energystar Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin 复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能 效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定 和计算。 1. 能效等级 产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准确定。能 效等级则根据基本功耗水平以及网络接口和内存等附加组件和功能的功率因子之和来计算。 2.
Avfall som avhendes av brukere Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å levere det kasserte utstyret til et angitt innsamlingssted for resirkulering av kassert elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du kontakte din lokale renovasjonstjeneste eller gå til http://www.hp.com/recycle.
Tabellen over farlige stoffer/elementer og deres innhold (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害
Merke med erklæring angående nærvær av begrensede substanser (Taiwan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和紙匣 External casing and trays 電源供應器 Power s
Stikkordregister A abonnent-ID 80 ADSL, faksoppsett med parallelle telefonsystemer 94 alternativer for oppringing, angi 82 anropsmønster endre 81 anropsmønster for svar parallelle telefonsystemer 95 automatisk faksreduksjon 74 B bakre tilgangspanel illustrasjon 7 begge sider, skrive ut på 46 bekreftelsesrapporter, faks 86 blekknivå, kontrollere 124 blekknivåikoner 11 blekkpatroner delenumre 128 blokkerte faksnumre sette opp 75 bytte ut patroner 125 D datamaskinmodem delt med faks (parallelle telefonsysteme
svarmodus 80 særskilt ringemønster, endre mønster 81 talepost, sette opp (parallelle telefonsystemer) 98 telefonsvarer, konfigurere (parallelle telefonsystemer) 105 telefonsvarer og modem, delt med (parallelle telefonsystemer) 107 test av tilkobling av telefonledning, mislyktes 168 test av type telefonledning, mislyktes 169 teste oppsett 113 topptekst 80 veggkontakttest, mislyktes 167 videresende 74 fakse logg, tømme 88 lydvolum 83 skrive ut opplysninger om siste transaksjon 88 farget tekst og OCR 62 fastkj
oppringingstype, angi 82 oppsett datamaskinmodem og telefonsvarer (parallelle telefonsystemer) 107 datamodem (parallelle telefonsystemer) 99 datamodem og talelinje (parallelle telefonsystemer) 102 datamodem og talepost (parallelle telefonsystemer) 111 delt telefonlinje (parallelle telefonsystemer) 97 DSL (parallelle telefonsystemer) 94 faks, med parallelle telefonsystemer 90 faksscenarioer 91 ISDN-linje (parallelle telefonsystemer) 95 PBX-system (parallelle telefonsystemer) 95 separat fakslinje (parallelle
serielle telefonsystemer land/regioner med 90 oppsettstyper 91 setup teste faks 113 sikring av faks 73 skanne fra Webscan 61 OCR 62 spesifikasjoner for skanning 189 skannerglass plassering 6 rengjøre 180 skannerglassplate legge inn originaler 34 skrivehode 182 rengjøre 183 skrivehode, justere 182 skriverens kontrollpanel nettverksinnstilllinger 137 plassering 6 sende fakser 67 skriverprogramvare (Windows) om 143 åpne 38, 143 skriverstatusrapport informasjon om 177 skrive ut fakser 73 opplysninger om siste t
vedlikeholde blekkflekker 182 skrivehode 182 veggkontakttest, faks 167 videresende fakser 74 vise nettverksinnstilllinger 137 vogn løsne fastkjørt vogn 158 volum fakslyder 83 W Webscan 61 Windows skrive ut brosjyrer systemkrav 188 210 Stikkordregister 43 NOWW