Uporabniški priročnik
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard Company uporablja na podlagi licence. Intel, Celeron, Centrino in Pentium so blagovne znamke družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Microsoft in Windows sta blagovni znamki skupine Microsoftovih podjetij. Za patente DTS glejte http://patents.dts.com. Izdelano na podlagi licence podjetja DTS Licensing Limited.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih) POMEMBNO: Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s procesorjem serije Intel® Pentium® N35xx/ N37xx ali Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx in operacijskim sistemom Windows®. Če je vaš računalnik konfiguriran tako, kot je opisano, ne spreminjajte nastavitve konfiguracije procesorja v datoteki msconfig.exe iz štirih ali dveh procesorjev v enega. V tem primeru se računalnik ne bo znova zagnal.
vi Nastavitev konfiguracije procesorja (samo pri nekaterih modelih)
Kazalo 1 Dobrodošli .................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij ................................................................................................................................................... 2 2 Komponente .................................................................................................................................................
4 Krmarjenje po zaslonu ................................................................................................................................. 24 Uporaba sledilne ploščice in potez na zaslonu na dotik ..................................................................................... 24 Vklop in izklop sledilne ploščice ........................................................................................................ 25 Dotik ...............................................................
Menjava akumulatorja .................................................................................................... 37 Uporaba zunanjega napajanja iz omrežja ......................................................................................... 37 Preskušanje napajalnika ................................................................................................. 38 7 Varnost ........................................................................................................................
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje ............................................................................................................... 53 Izdelava obnovitvenega medija in varnostnih kopij ............................................................................................ 53 Ustvarjanje medijev HP Recovery (samo pri nekaterih izdelkih) ...................................................... 53 Uporaba orodij sistema Windows ...............................................................
1 Dobrodošli Ko nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo: ● NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika iz odprtega programa ali namizja pritisnite tipko z logotipom Windows na tipkovnici. Če ponovno pritisnete tipko z logotipom Windows, se vrnete na prejšnji zaslon. ● Vzpostavite povezavo z internetom – nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom.
Iskanje informacij Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalimi informacijami najdete v spodnji tabeli. Vir Vsebina Navodila za nastavitev ● Pregled nastavitve računalnika in njegovih funkcij Program »Uvod« ● Vrsta navodil in nasvetov za odpravljanje težav HP-jeva podpora ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite spletno mesto http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
Vir Vsebina Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *HP-jevo omejeno garancijo najdete med uporabniškimi priročniki za vaš izdelek in/ali na CD-ju/DVD-ju, priloženem v škatli. V nekaterih državah ali regijah je v škatli priložena HP-jeva omejena garancija v tiskani obliki. V nekaterih državah ali območjih, v katerih garancija ni priložena v tiskani obliki, jo lahko prenesete na spletnem mestu http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Komponente Pregled strojne opreme Če želite ugotoviti, katera strojna oprema je nameščena v računalniku: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite upravitelj naprav, nato pa izberite program Upravitelj naprav . Prikaže se seznam vseh naprav, nameščenih v računalniku. Če potrebujete informacije o strojnih komponentah sistema in številki različice sistemskega BIOS-a, pritisnite fn + esc (samo pri nekaterih izdelkih).
Desna stran Komponenta Opis (1) Optični pogon (samo pri nekaterih izdelkih) Odvisno od modela računalnika prebere optični disk ali prebere optični disk in zapisuje nanj. (2) Gumb za odpiranje optičnega pogona (samo pri nekaterih izdelkih) Sprosti pladenj za plošče optičnega pogona.
Leva stran Komponenta (1) Opis Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. (2) Priključek za napajanje Za priključitev napajalnika. (3) Lučka akumulatorja Ko je priključen napajalnik: ● Sveti belo: napolnjenost akumulatorja je več kot 90odstotna. ● Sveti rumeno: napolnjenost akumulatorja je med 0 in 90 odstotki.
Zaslon Komponenta Opis (1) Brezžični anteni* (samo pri nekaterih izdelkih) Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN-i) in brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN-i). (2) Notranja mikrofona (2) Omogočata snemanje zvoka. (3) Lučka spletne kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Sveti: spletna kamera je vklopljena. (4) Spletna kamera (samo pri nekaterih izdelkih) Snema videoposnetke in zajema fotografije.
Zgornja stran Sledilna ploščica Komponenta 8 Opis (1) Stikalo za vklop/izklop sledilne ploščice Vklopi ali izklopi sledilno ploščico. (2) Območje sledilne ploščice Bere poteze s prsti za premikanje kazalke ali aktiviranje elementov na zaslonu. (3) Levi gumb sledilne ploščice Deluje kot levi gumb zunanje miške. (4) Desni gumb sledilne ploščice Deluje kot desni gumb zunanje miške.
Lučke Komponenta (1) Opis Lučka napajanja ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je način varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. (2) Lučka Caps Lock Sveti: funkcija Caps Lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke.
Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov Komponenta (1) Opis Gumb za vklop/izklop ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vključite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da preklopite iz stanja spanja. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite ta gum, da zapustite stanje mirovanja.
Komponenta Opis (4) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok. (5) Bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterih izdelkih) Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows s prstnim odtisom namesto prijave z geslom.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s funkcijsko tipko, tipko num lock ali tipko esc, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. Glejte Uporaba bližnjičnih tipk na strani 13. (3) Tipka z logotipom Windows Odpre meni Start. OPOMBA: zapre.
Uporaba bližnjičnih tipk Uporaba bližnjičnih tipk: ▲ Pritisnite tipko fn, nato pa pritisnite pravilno funkcijsko tipko, ki je predstavljena s spodnjimi ikonami. Pritisnite fn + funkcijsko tipko Opis Vklopi spanje, ki shrani informacije v pomnilnik sistema. Zaslon in druge komponente sistema se izklopijo, da varčujete z energijo. Za izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. POZOR: Pred preklopom v stanje spanja shranite svoje delo in tako zmanjšajte nevarnost izgube podatkov.
Spodnja stran Komponenta (1) Opis Vrata za dostop do notranjosti Omogočajo dostop do reže za brezžični modul LAN (WLAN), reže za modul WWAN in reže za kartico SIM. POZOR: Če želite zagotoviti nemoteno odzivanje sistema, zamenjajte brezžični modul samo z brezžičnim modulom, ki ga je vladna agencija, ki nadzira brezžične naprave v vaši državi ali regiji, odobrila za uporabo v računalniku.
Komponenta Opis OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. (6) Vrata za dostop do notranjosti Omogočajo dostop do ležišča za trdi disk in rež za pomnilniške module. (7) Reža za kartico SIM Podpira brezžični modul naročnikove identitete (kartica SIM). Reža za kartico SIM je pod vrati za dostop do notranjosti.
Sprednja stran Komponenta Opis (1) Lučka pogona ● Utripa belo: trdi disk je v uporabi. ● Sveti rumeno: sistem HP 3D DriveGuard je začasno parkiral trdi disk. OPOMBA: Za dodatne informacije o programu HP 3D DriveGuard glejte Uporaba programa HP 3D DriveGuard (samo pri nekaterih izdelkih) na strani 49. (2) Bralnik pomnilniških kartic Bere dodatne pomnilniške kartice, ki omogočajo shranjevanje, upravljanje in skupno rabo informacij ali dostopanje do njih.
Komponenta (3) Garancijsko obdobje (4) Številka modela (samo pri nekaterih izdelkih) Komponenta (1) Ime modela (samo pri nekaterih izdelkih) (2) Številka izdelka (3) Serijska številka (4) Garancijsko obdobje ● Upravna nalepka – vsebuje upravne informacije o računalniku. ● Nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju – vsebujejo informacije o dodatnih brezžičnih napravah in odobritvene oznake nekaterih držav ali regij, v katerih je bila odobrena uporaba teh naprav.
8. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM, nato pa jo potisnite, da se popolnoma zaskoči. OPOMBA: Kartica SIM v vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od slike v tem razdelku. OPOMBA: Slika v predelu za dostop do notranjosti prikazuje pravilen način vstavljanja kartice SIM v računalnik. 9. Ponovno namestite vrata za dostop do notranjosti. 10. Zamenjajte akumulator. OPOMBA: Mobilni širokopasovni dostop HP bo onemogočen, če akumulator ni ponovno nameščen. 11.
3 Omrežne povezave Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom.
Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN OPOMBA: Ko doma nastavljate dostop do interneta, morate ustvariti račun pri ponudniku internetnih storitev (ISP-ju). Pri lokalnem ponudniku internetnih storitev se pozanimajte o nakupu internetne storitve in modema. Ponudnik internetnih storitev vam bo pomagal nastaviti modem, namestiti omrežni kabel za povezavo brezžičnega usmerjevalnika z modemom in preizkusiti internetno storitev.
računalnikih je kartica SIM prednameščena. Če kartica SIM ni prednameščena, je morda priložena informacijam o mobilnem širokopasovnem dostopu HP, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno. Informacije o modulu HP Mobile Broadband in o tem, kako aktivirati storitev z izbranim operaterjem mobilnega omrežja, poiščite v informacijah o modulu HP Mobile Broadband, ki so priložene računalniku.
Če želite priključiti omrežni kabel, sledite tem korakom: 1. Priključite omrežni kabel v omrežni priključek (1) na računalniku. 2. Vključite drugi konec kabla v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, povežite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku.
Priključitev prilagojevalnika za modemski kabel, značilnega za državo ali regijo Telefonske vtičnice so različne v vsaki državi/regiji. Če želite modem in modemski kabel uporabljati zunaj države ali regije, v kateri ste kupili računalnik, morate kupiti ustrezen prilagojevalnik za modemski kabel. Če želite modem priključiti na analogno telefonsko linijo, ki nima telefonskega priključka RJ-11, naredite naslednje: 1. Priključite modemski kabel v modemski priključek (1) na računalniku. 2.
4 Krmarjenje po zaslonu Po zaslonu računalnika se lahko premikate s: ● potezami s prsti neposredno na računalniškem zaslonu (samo pri nekaterih izdelkih); ● potezami s prsti na sledilni ploščici; ● tipkovnico in dodatno miško (kupljeno posebej); ● kazalno palico (samo pri nekaterih izdelkih). Uporaba sledilne ploščice in potez na zaslonu na dotik S sledilno ploščico lahko krmarite po zaslonu računalnika in nadzirate kazalec z enostavnimi potezami s prsti.
Vklop in izklop sledilne ploščice Če želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklop sledilne ploščice. Dotik Če želite izbrati ali odpreti element na zaslonu, uporabite potezo dotika ali dvojnega dotika. ● Postavite kazalec na element na zaslonu in se nato z enim prstom dotaknite območja sledilne ploščice ali zaslona na dotik, da izberete element. Če se elementa dotaknete dvakrat, ga odprete.
● Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne ploščice in ju nato povlecite gor, dol, levo oziroma desno. Dvoprstni dotik (samo na sledilni ploščici) Z dvoprstnim dotikom lahko odprete meni za predmet na zaslonu. OPOMBA: ● Dvoprstni dotik je enak kliku z desno tipke miške. Z dvema prstoma se dotaknite območja sledilne ploščice, da odprete meni možnosti za izbrani predmet.
5 Zabavne funkcije Svoj računalnik HP lahko uporabite za delo ali zabavo. Omogoča komuniciranje prek spletne kamere, urejanje zvoka in videa ali priključitev zunanjih naprav, na primer projektorja, monitorja, televizorja ali zvočnikov. Če si želite ogledati, kje v računalniku so funkcije za zvok, video in kamero, glejte Komponente na strani 4. Uporaba spletne kamere (samo pri nekaterih izdelkih) Računalnik ima vgrajeno spletno kamero, ki snema videoposnetke in zajema fotografije.
Uporaba nastavitev zvoka Z nastavitvami zvoka lahko prilagodite sistemsko glasnost, spremenite sistemske zvoke ali upravljate zvočne naprave. Če želite preveriti ali spremeniti nastavitve zvoka: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite nadzorna plošča, izberite Nadzorna plošča, izberite Strojna oprema in zvok, nato pa izberite Zvok. – ali – Z desno tipko miške kliknite gumb Start, izberite Nadzorna plošča, Strojna oprema in zvok, nato pa izberite Zvok.
2. S tipkama fn + f4 preklapljate zaslonsko sliko med štirimi stanji prikaza: ● Le zaslon računalnika: ogled zaslonske slike le na računalniku. ● Podvoji: ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Razširi: ogled razširjene zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Le drugi zaslon: ogled zaslonske slike le na zunanji napravi. Z vsakim pritiskom tipk fn + f4 se stanje prikaza spremeni.
2. Drugi konec kabla priključite na visokoločljivostni televizor ali monitor. 3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi stanji prikaza: ● Le zaslon računalnika: ogled zaslonske slike le na računalniku. ● Podvoji: ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Razširi: ogled razširjene zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Le drugi zaslon: ogled zaslonske slike le na zunanji napravi.
6 Upravljanje porabe OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo vklop/izklop. Izraz gumb vklop/izklop se v tem priročniku uporablja za vse vrste krmilnikov za napajanje. Zaustavitev (izklop) računalnika POZOR: Neshranjeni podatki bodo pri zaustavitvi računalnika izgubljeni. Ukaz za zaustavitev računalnika zapre vse odprte programe, vključno z operacijskim sistemom, nato pa izklopi zaslon in računalnik.
Preklop v stanje spanja in iz njega Ko je računalnik vklopljen, lahko v stanje spanja preklopite na enega od spodaj navedenih načinov: ● Na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop. ● Izberite gumb Start, izberite ikono Možnosti napajanja, nato pa izberite Spanje. Na začetnem zaslonu pomaknite kazalec v zgornji ali spodnji desni kot zaslona. Ko se odprejo čarobni gumbi, kliknite Nastavitve, kliknite ikono Napajanje, nato pa Spanje. Za izhod iz načina spanja na kratko pritisnite gumb za vklop/izklop.
● Za prikaz odstotne vrednosti preostale napolnjenosti akumulatorja in trenutnega načrta porabe premaknite kazalec prek ikone merilnika porabe ● . Za uporabo možnosti porabe energije z desno tipko miške kliknite ikono merilnika porabe in izberite element s seznama. V iskalno polje v opravilni vrstici lahko tudi vnesete možnosti porabe energije, nato pa izberete Možnosti porabe energije. Različne ikone merilnika porabe prikazujejo, ali računalnik deluje na akumulator ali zunanje napajanje.
Iskanje dodatnih informacij o akumulatorju Za dostop do podatkov o akumulatorju: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici. 2. Izberite Moj računalnik, izberite zavihek Diagnostika in orodja, nato pa izberite Preverjanje akumulatorja HP. Če funkcija Preverjanje akumulatorja HP pokaže, da je akumulator treba zamenjati, se obrnite na službo za podporo.
● Akumulator hranite v hladnem in suhem prostoru. ● V možnostih porabe izberite nastavitev Varčevanje porabe. Upravljanje stanj praznega akumulatorja Podatki v tem razdelku opisujejo opozorila in prednastavljene odzive sistema. Nekatera opozorila o praznem akumulatorju in odzive sistema lahko spremenite v možnostih porabe energije. Nastavitve z možnostmi porabe energije ne veljajo za lučke. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite možnosti porabe energije, nato pa izberite Možnosti porabe energije.
3. Obrnite akumulator (3) navzgor, nato pa ga vzemite iz računalnika (4). Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja ● V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite možnosti porabe energije, nato pa izberite Možnosti porabe energije. – ali – ● Pod izbiro »Možnosti porabe energije« izberite nastavitve za majhno porabo energije. ● Izključite povezave brezžičnega in lokalnega omrežja (LAN) in izklopite modemske aplikacije, če jih ne uporabljate.
Odlaganje akumulatorja OPOZORILO! Če želite zmanjšati možnost požara ali opeklin, ne razstavljajte, ne stiskajte in ne luknjajte akumulatorja, ne krajšajte zunanjih kontaktov in akumulatorja ne zavrzite v ogenj ali vodo. Za informacije o odlaganju akumulatorja glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega dokumenta naredite naslednje: ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant.
Preskušanje napajalnika Preizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov: ● računalnik se ne vklopi; ● zaslon se ne vklopi; ● lučke za vklop ne svetijo. Kako preizkusiti napajalnik: 1. Zaustavite računalnik. 2. Odstranite akumulator iz računalnika. 3. Priklopite napajalnik na računalnik in ga nato vključite v električno vtičnico. 4. Vklopite računalnik. ● Če lučke napajanja zasvetijo, napajalnik deluje pravilno.
7 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki niso del programa Windows (BIOS), lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene dodatni zaščiti. Ta zaščita pa ne more preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki je predhodno nameščeno na računalnik. ● Skrbniški gesli za BIOS in program DriveLock sta nastavljeni v orodju Computer Setup in z njima upravlja sistemski BIOS.
Geslo Funkcija Uporabniško geslo DriveLock* Varuje dostop do notranjega trdega diska, ki je zaščiten s sistemom DriveLock in se nastavi pri geslih DriveLock med postopkom omogočanja. *Za podrobnosti o posameznem geslu glejte naslednje teme. Upravljanje skrbniškega gesla za BIOS Geslo nastavite, spremenite ali izbrišete tako: Nastavitev novega skrbniškega gesla za BIOS 1. Zaženite orodje Computer Setup.
4. V prikazani poziv vnesite novo geslo. 5. V prikazani poziv vnesite novo geslo, da ga potrdite. 6. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, v spodnjem levem kotu zaslona izberite ikono za shranjevanje, nato pa upoštevajte zaslonska navodila. – ali – Izberite Main (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter. Spremembe se uveljavijo ob vnovičnem zagonu računalnika. Brisanje skrbniškega gesla BIOS 1.
Vnos skrbniškega gesla za BIOS V poziv BIOS administrator password (Skrbniško geslo za BIOS) vnesite geslo (uporabite iste tipke, kot ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite enter. Po dveh neuspešnih poizkusih vnosa skrbniškega gesla BIOSa morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova.
Nastavitev glavnega gesla DriveLock Za nastavitev glavnega gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom: 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● ● Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop/izklop; ko se prikaže logotip HP, pritisnite tipko f10, da zaženete orodje Computer Setup. Tablični računalniki brez tipkovnic: 1. Izklopite tablični računalnik. 2.
6. V prikazani poziv vnesite uporabniško geslo in pritisnite enter. 7. V prikazani poziv znova vnesite uporabniško geslo, da ga potrdite, nato pa pritisnite enter. OPOMBA: 8. Spremembe začnejo veljati takoj. Če želite zapreti orodje Computer Setup, izberite Main, (Glavno), izberite Save Changes and Exit (Shrani spremembe in zapri), nato pa izberite Yes (Da). Onemogočenje funkcije DriveLock 1. Zaženite orodje Computer Setup. ● ● Računalniki ali tablični računalniki s tipkovnicami: 1.
Spreminjanje uporabniškega ali glavnega gesla DriveLock Za spreminjanje uporabniškega ali glavnega gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom: 1. Izklopite računalnik. 2. Pritisnite gumb za vklop. 3. V poziv DriveLock Password (Geslo DriveLock) vnesite trenutno uporabniško ali glavno geslo DriveLock, ki ga spreminjate, pritisnite enter, nato pa pritisnite ali tapnite f10, da zaženete orodje Computer Setup. 4.
Uporaba programske opreme požarnega zidu Požarni zidovi preprečujejo nepooblaščen dostop do sistema ali omrežja. Požarni zid je lahko programska oprema, ki jo namestite v računalnik in/ali omrežje, ali pa vključuje tako strojno kot tudi programsko opremo. Obstajata dve vrsti požarnih zidov: ● Gostiteljski požarni zidovi – programska oprema, ki varuje samo računalnik, v katerem je nameščena.
Namestitev dodatnega varnostnega kabla OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odvračanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim. OPOMBA: razdelku. Reža za varnostni kabel na vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od tiste na sliki v tem 1. Varnostni kabel ovijte okoli nepremičnega predmeta. 2. Vstavite ključ (1) v ključavnico za kabel (2). 3.
8 Vzdrževanje Pomembno je, da računalnik redno vzdržujete v optimalnem stanju. V tem poglavju je razloženo, kako uporabiti orodja, kot sta programa za defragmentiranje in čiščenje diska. Vsebuje tudi navodila za posodabljanje programov in gonilnikov, postopke za čiščenje računalnika ter nasvete za potovanje z računalnikom ali njegovo pošiljanje.
OPOMBA: Ker fiksni pogoni (SSD-ji) nimajo premikajočih se delov, zaščita s programom HP 3D DriveGuard za te pogone ni potrebna. Več informacij najdete v pomoči za programsko opremo HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje stanja programa HP 3D DriveGuard Lučka pogona na računalniku spremeni barvo in tako prikaže, da je v ležišču primarnega in/ali sekundarnega (samo pri nekaterih izdelkih) trdega diska parkiran pogon.
OPOZORILO! vklopljen. Če želite preprečiti električni udar in poškodbo komponent, računalnika ne čistite, ko je 1. Izklopite računalnik. 2. Odklopite omrežno napajanje. 3. Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
POZOR: Pogona ne izpostavljajte magnetnim poljem. Varnostne naprave, ki uporabljajo magnetno polje, so na primer detektorji kovin, skozi katere morate na letališčih, in ročni detektorji kovin. Letališki tekoči trak in podobne varnostne naprave za preverjanje ročne prtljage ne uporabljajo magnetnih polj temveč rentgenske žarke in pogonom ne škodijo. ● Če nameravate računalnik uporabljati med letom, letalsko osebje naznani, kdaj lahko uporabljate računalnik.
9 Varnostno kopiranje in obnavljanje To poglavje vsebuje informacije o naslednjih procesih. Informacije v tem poglavju so standardni postopek za večino izdelkov. ● Izdelava obnovitvenega medija in varnostnih kopij ● obnovitev in povrnitev sistema Dodatne informacije poiščite v programu HP Support Assistant. ▲ V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite podpora, nato pa izberite program HP Support Assistant. – ali – Kliknite ikono vprašaja v opravilni vrstici.
Z orodji Windows lahko ustvarite sistemske obnovitvene točke in varnostne kopije osebnih podatkov; glejte Uporaba orodij sistema Windows na strani 54. ● Če sta obnovitvena particija in particija Windows v računalniku navedeni, lahko s programom HP Recovery Manager po uspešni nastavitvi računalnika ustvarite obnovitveni medij. Medij HP Recovery lahko uporabite za obnovitev sistema, če se trdi disk poškoduje.
Obnovitev in povrnitev Sistem lahko obnovite na več načinov. Izberite tistega, ki najbolj ustreza vašemu primeru in izkušnjam: POMEMBNO: ● Sistem Windows nudi več možnosti za obnovitev iz varnostne kopije, osvežitev računalnika in ponastavitev računalnika v izvirno stanje. Za dodatne informacije glejte program »Uvod«. ▲ ● Vsi načini niso na voljo v vseh izdelkih. Izberite gumb Start, nato pa izberite program Uvod.
● Za uporabo funkcije Factory Reset (Ponastavitev tovarniških nastavitev) morate uporabiti medij HP Recovery (samo pri nekaterih izdelkih). Če obnovitvenega medija še niste ustvarili, glejte Ustvarjanje medijev HP Recovery (samo pri nekaterih izdelkih) na strani 53. ● Če računalnik ne omogoča ustvarjanja medija HP Recovery ali če medij HP Recovery ne deluje, lahko dobite obnovitveni medij za svoj sistem pri službi za podporo.
1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke. 2. Vstavite medij HP Recovery in znova zaženite računalnik. OPOMBA: Če se pri vnovičnem zagonu računalnika program HP Recovery Manager ne zažene samodejno, spremenite zagonsko zaporedje računalnika. Glejte Spreminjanje zagonskega zaporedja računalnika na strani 57. 3. Sledite navodilom na zaslonu.
10 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure Start Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika. OPOMBA: Pri spremembah v orodju Computer Setup bodite zelo previdni.
Za izhod iz menijev orodja Computer Setup izberite enega od spodnjih načinov: ● Če želite zapustiti menije orodja Computer Setup, ne da bi shranili spremembe: Izberite ikono Exit (Izhod) v spodnjem desnem kotu zaslona, nato pa upoštevajte zaslonska navodila. – ali – Izberite Main (Glavno), izberite Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe in zapri), nato pa pritisnite enter.
Ugotavljanje različice BIOS-a Pred odločitvijo, ali je potrebna posodobitev orodja Computer Setup (BIOS), najprej določite različico BIOS-a na računalniku. Do podatkov o različici BIOS-a (znanih tudi kot datum pomnilnika ROM in sistemski BIOS) lahko dostopite tako, da pritisnete fn + esc (če ste v operacijskem sistemu Windows) ali prek programa Computer Setup. 1. Zaženite orodje Computer Setup. Glejte Zagon orodja Computer Setup na strani 58. 2.
Postopki za namestitev BIOS-a se razlikujejo. Po končanem prenosu upoštevajte navodila na zaslonu. Če navodila niso prikazana, storite naslednje: 1. V iskalno polje v opravilni vrstici vnesite datoteka, nato pa izberite Raziskovalec. 2. Izberite oznako trdega diska. Ime trdega diska je običajno Lokalni disk (C:). 3. Vnesite mesto na trdem disku, ki ste si ga zapisali predhodno, nato pa odprite mapo, v kateri je posodobitev. 4. Dvokliknite datoteko s pripono .exe (npr. imedatoteke.exe).
Uporaba programa HP Sure Start (samo pri nekaterih izdelkih) Nekateri modeli računalnikov so konfigurirani s HP Sure Start, tehnologijo, ki neprestano nadzira BIOS računalnika pred napadi ali poškodbami. Če je BIOS poškodovan ali napaden, HP Sure Start samodejno obnovi BIOS v predhodno varno stanje brez posredovanja uporabnika. HP Sure Start je konfiguriran in že omogočen, tako da večina uporabnikov lahko uporabi privzete konfiguracije. Privzeto konfiguracijo lahko napredni uporabniki prilagodijo po meri.
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih preizkusov, s katerimi ugotovite, ali strojna oprema računalnika deluje pravilno. Orodje se izvaja zunaj operacijskega sistema, da lahko izolira napake v strojni opremi od težav, ki jih povzročijo komponente operacijskega sistema ali drugih programov.
Prenos najnovejše različice UEFI: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PC Diagnostics (Diagnostika računalnika HP). 2. V razdelku HP PC Hardware Diagnostics (Diagnostika strojne opreme računalnika HP) kliknite povezavo Download (Prenos), nato pa izberite Run (Zaženi). Prenos poljubne različice UEFI za določen izdelek: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support in izberite svojo državo. Prikaže se HP-jeva stran za podporo. 2.
12 Specifikacije Napajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir omrežnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz. Računalnik lahko napajate iz samostojnega vira enosmerne napetosti, vendar priporočamo, da uporabljate le napajalnik ali napajalni kabel, ki ga je za ta računalnik odobrilo podjetje HP.
13 Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki ga občutite, ko se sprehodite po preprogi in se dotaknete kovinske kljuke na vratih. Razelektritev statične elektrike prek prstov ali drugih elektrostatičnih prevodnikov lahko poškoduje elektronske komponente.
14 Pripomočki za uporabnike s posebnimi potrebami HP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi potrebami, samostojno ali z ustreznimi napravami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami.
Stvarno kazalo A akumulator hranjenje 36 menjava 37 odlaganje 37 odstranjevanje 35 ohranjanje zmogljivosti 36 praznjenje 34 prikaz preostale napolnjenosti 34 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 35 anteni WLAN, prepoznavanje 7 anteni WWAN, prepoznavanje 7 B berljivi mediji 31 BIOS posodabljanje 59 prenos posodobitve 60 ugotavljanje različice 60 bližnjične tipke izklop mikrofona 13 preklop slike na zaslonu 13 spanje 13 uporaba 13 bralnik pomnilniških kartic, prepoznavanje 16 bralnik prstnih odtisov 48 bralnik
zaslon 7 zgornja stran 8 kontrolniki brezžične povezave gumb 19 operacijski sistem 19 kritično stanje akumulatorja 31 L lučka akumulatorja 6 lučka brezžičnega vmesnika 9, 19 lučka Caps Lock, prepoznavanje 9 lučka num lock 9 lučka pogona 16 lučka sledilne ploščice, prepoznavanje 9 lučka spletne kamere, prepoznavanje 7 lučka vgrajene spletne kamere, prepoznavanje 7 lučka za izklop mikrofona, prepoznavanje 9 lučke akumulator 6 brezžično 9 Caps Lock 9 izklop mikrofona 9 napajanje 9 num lock 9 pogon 16 RJ-45 (om
povezava javnega omrežja WLAN 20 povezava v omrežje WLAN 20 preskušanje napajalnika 38 Preverjanje akumulatorja 34 prezračevalne reže, prepoznavanje 6, 14 priključek za napajanje, prepoznavanje 6 priključek, napajanje 6 priključki kombinirani priključek za izhod zvoka (slušalke)/vhod zvoka (mikrofon) 5 omrežje 5 RJ-45 (omrežni) 5 pripomočki za uporabnike s posebnimi potrebam 67 programska oprema čiščenje diska 49 HP 3D DriveGuard 49 pomembne posodobitve 47 požarni zid 47 program za defragmentiranje diska 49
zaklep za sprostitev akumulatorja 14 zapah, zaklep akumulatorja 14 zapisljivi mediji 31 zaslon, preklop slike 13 zaustavitev 31 zunanje napajanje, uporaba 37 zvočnika, prepoznavanje 10 zvočniki priklop 27 zvok 28 Stvarno kazalo 71