HP PageWide Enterprise Color MFP 780 HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785 HP PageWide Color MFP 774 HP PageWide Color MFP 779 caps lock A shift Z @ S X alt D C F V G B H N J K L M alt : ; , . ? / ‘ “ enter shift www.hp.com/videos/PageWide www.hp.com/support/pwcolor780MFP www.hp.com/support/pwcolor785MFP www.hp.com/support/colorpw774MFP www.hp.
HP PageWide Enterprise Color MFP 780, HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785, HP PageWide Color MFP 774, HP PageWide Color MFP 779 Guia Jurídico e de Garantia
Direitos autorais e licença Créditos de marcas registradas © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® e ENERGY STAR® são marcas registradas nos EUA. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido pelas leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Conteúdo 1 Serviço e suporte ...................................................................................................................................................................................... 1 Declaração de garantia limitada HP ...................................................................................................................................... 2 Reino Unido, Irlanda e Malta ................................................................................................
2 Programa de proteção ambiental ........................................................................................................................................................ 19 Proteção ambiental ............................................................................................................................................................... 19 Produção de ozônio ..........................................................................................................................
Estabilidade do produto ................................................................................................................................... 34 Declarações de telecomunicações (fax) ............................................................................................................................. 35 Declaração para cabos de fax ..........................................................................................................................
vi PTWW
1 PTWW Serviço e suporte 1
Declaração de garantia limitada HP PRODUTO HP DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA* HP PageWide Enterprise Color MFP 780, HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785, HP PageWide Color MFP 774, 779 Garantia de um ano no local NOTA: *As opções de garantia e suporte variam de acordo com o produto, o país e os requisitos legais locais. Acesse support.hp.com para saber mais sobre as premiadas opções de suporte e serviço da HP em sua região.
EXTRACONTRATUAIS OU EM QUALQUER OUTRO ASPECTO. Determinados países/regiões, estados ou províncias não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais e, em função disso, as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar a você. OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO, EXCETO NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM NEM MODIFICAM OS DIREITOS LEGAIS OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À VENDA DESTE PRODUTO A VOCÊ.
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab.
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor (www.hp.com/go/eulegal).
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. República Tcheca Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulgária Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Finlândia HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat: Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.
patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
ATÉ ONDE PERMITIDO PELA LEI LOCAL, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSABILIZADOS POR DANOS DIRETOS, ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS (INCLUINDO A PERDA DE LUCROS OU DADOS) OU OUTROS, SEJA POR CONTRATO, ATO ILÍCITO OU OUTRA FORMA. OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO, EXCETO NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM NEM MODIFICAM OS DIREITOS LEGAIS OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À VENDA DESTE PRODUTO A VOCÊ.
Website antifalsificações HP Acesse www.hp.com/go/anticounterfeit ao instalar um cartucho HP e o painel de controle exibirá uma mensagem indicando se o cartucho não é fabricado pela HP. A HP determinará se o cartucho é original ou não e tomará as medidas adequadas para resolver o problema. Seu cartucho pode não ser um HP original se você perceber o seguinte: ● A página de status dos suprimentos indica que um suprimento de um fabricante que não a HP foi instalado.
14 d. Reserva de Direitos. A HP e seus fornecedores se reservam todos os direitos não expressamente garantidos a você neste EULA. e. Freeware.
9. AVISO DE COLETA DE DADOS. A HP pode coletar nomes de acesso, senhas, endereços IP de dispositivos e/ou outras informações de autenticação utilizadas por você para acessar o ID HP e os vários aplicativos conectados por meio deste Software. A HP pode usar esses dados para otimizar o desempenho do Software com base nas preferências do usuário, fornecer suporte e manutenção e assegurar a segurança e a integridade do software.
responsabilidade da HP não pode ser excluída ou limitada legalmente. Se você tiver adquirido o software como um cliente dentro da respectiva definição legal de consumidor em seu país, estado ou território, as provisões deste EULA (incluindo os avisos de garantia, limitações e exclusões de responsabilidade) devem ser lidas sujeitas à lei aplicável e aplicadas somente à extensão máxima permitida por essa lei aplicável.
a. fornecimento de garantia ou serviços de suporte para o Software: para um ou mais destes procedimentos: refornecimento dos serviços ou pagamento dos custos de ter os serviços refornecidos; b. fornecimento do Software: para um ou mais dos seguintes: substituição do Software ou do fornecimento de software equivalente; reparo do Software; pagamento dos custos de substituição do Software ou de obtenção de Software equivalente; ou pagamento dos custos de ter o Software reparado; e c.
Assistência ao cliente Obtenha suporte por telefone no seu país/região Tenha em mãos o nome do produto, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema 18 Os números de telefones por país/região estão no folheto que vem na caixa junto com o produto ou em www.hp.com/support/. Obtenha suporte 24 horas via Internet e baixe utilitários de software e drivers http://www.support/pwcolor780MFP, http://www.support/ pwcolor785MFP, http://www.support/colorpw774MFP, http://www.
2 Programa de proteção ambiental Proteção ambiental A HP tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de uma maneira ambientalmente segura. Este produto foi projetado com vários atributos para minimizar impactos ambientais.
Uso do papel O recurso de duplexação (manual ou automático) e impressão N+ (várias páginas impressas em uma única página) deste produto pode reduzir o uso de papel e as demandas resultantes de recursos naturais. Plástico As peças plásticas com mais de 25 gramas possuem marcas, de acordo com os padrões internacionais, para facilitar a identificação de plásticos para reciclagem no fim da vida útil do produto.
NOTA: OBSERVAÇÃO apenas para tipo CR: Material com percloratos – manuseio especial pode ser necessário. Consulte http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Gramatura: ~3 g Localização: Na placa-mãe Removível pelo usuário: Não 廢電池請回收 Para informações sobre reciclagem, você pode entrar em contato com http://www.hp.com/recycle ou com suas autoridades locais ou com a Electronics Industries Alliance em http://www.eiae.org.
Informações para reciclagem de hardware no Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
A etiqueta de regulamentação da implementação na energia da China para impressora, fax e copiadora 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Tabela de conteúdo (China) CHR-PW-02 24 Capítulo 2 Programa de proteção ambiental PTWW
Folha de dados de segurança de materiais (MSDS) É possível obter as folhas de dados de segurança de materiais (Material Safety Data Sheets, MSDS) para suprimentos que contêm substâncias químicas (por exemplo, toner) no site da HP, no endereço www.hp.com/go/ msds. EPEAT Vários produtos HP foram projetados para atenderem ao EPEAT. O EPEAT é uma classificação ambiental abrangente que ajuda a identificar equipamentos eletrônicos mais ecológicos. Para obter mais informações sobre o EPEAT, acesse www.epeat.net.
Tabela de substâncias (Taiwan) 26 Capítulo 2 Programa de proteção ambiental PTWW
Para obter mais informações Para obter informações sobre esses tópicos ambientais: ● Folha do perfil ambiental do produto deste e de muitos outros produtos HP relacionados ● Compromisso da HP com o meio ambiente; ● sistema de gerenciamento ambiental HP; ● programa de devolução e reciclagem de produtos HP no fim da vida útil; ● Folha de dados de segurança de materiais Acesse www.hp.com/go/environment. Acesse também o site www.hp.com/recycle.
28 Capítulo 2 Programa de proteção ambiental PTWW
3 PTWW Informações de regulamentação 29
Declarações regulamentares Números de identificação regulamentar do modelo Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um número regulamentar de modelo. Os números de modelo regulamentar não devem ser confundidos com nomes de marketing ou números do produto.
Regulamentos da FCC Este equipamento foi submetido a testes e se encontra em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram criados para proporcionar proteção razoável contra interferência prejudicial quando o equipamento é operado em um ambiente comercial.
CUIDADO: Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto. Declaração para o cabo de alimentação (Japão) Declarações dos países/regiões nórdicos (Dinamarca, Finlândia, Noruega, Suécia) Dinamarca: Apparatets stikprop skal tilsuttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. Finlândia: Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Noruega: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Conformidade Eurasiática (Armênia, Belarus, Cazaquistão, Quirguistão, Rússia) Declaração de EMI (Taiwan) PTWW Declarações regulamentares 33
Estabilidade do produto Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo tempo. Não use a bandeja de papel como um degrau. Afaste suas mãos da bandeja de papel ao fechá-la. Todas as bandejas devem estar fechadas quando transportar a impressora.
Declarações de telecomunicações (fax) Declaração para cabos de fax O produto pode ou não ser fornecido com o cabo de fax incluído. Se não for fornecido para reduzir o risco de incêndio, use somente Não. 26 AWG ou cabo de linha de telecomunicação maior. Declarações para operações de telecomunicações da UE A impressora cumpre com as diretivas da UE aplicáveis e traz a marca CE. Para obter detalhes, consulte a Declaração de Conformidade publicada pelo fabricante em outra seção deste manual.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
Remarque: L'étiquette Industrie Canaca identifie un équiement certifié. Cette certification signifie que l'équipement satisfait à certaines exigences en matière de protection, d'exploitation et de sécurité du réseau de télécommunications, conformément au(x) document(s) sur les exigences techniques relatives à l'équipement terminal. Le Ministère ne garantit pas que l'équipement donnera satisfaction à l'utilisateur.
Declarações sobre equipamentos sem fio Aviso regulatório da Europa Recurso sem fio na Europa Em produtos com rádio 802.11b/g/n ou Bluetooth Em produtos com rádio 802.11a/b/g/n Este produto opera na radiofrequência entre 2400 MHz e 2483,5 MHz, com uma alimentação de transmissão de 20 dBm (100 mW) ou menos. CUIDADO: LAN IEEE802.
Declarações canadenses Para uso interno. Esse aparato digital não excede os limites da Classe A para emissões de ruído de rádio de aparato digital como definido nas regulações de interferência de rádio do Departamento Canadense de Comunicações. O rádio sem fio interno está em conformidade com RSS 210 da Industry Canada. Pour l´usage d´intérieur.
Aviso para uso na Rússia Существуют определенные ограничения по использованию беспроводных сетей (стандарта 802.11 b/g) с рабочей частотой 2,4 ГГц: Данное оборудование может использоваться внутри помещений с использованием диапазона частот 2400-2483,5 МГц (каналы 1-13). При использовании внутри помещений максимальная эффективная изотропно–излучаемая мощность (ЭИИМ) должна составлять не более 100мВт.
Este equipamento de comunicação de rádio possui a intensidade de campo eletromagnético em conformidade com a segurança padrão para o uso de equipamento de comunicação de rádio em saúde humana anunciado pela Comissão de Telecomunicações Nacional.
42 Capítulo 3 Informações de regulamentação PTWW
Índice A assistência ao cliente on-line 1, 18 Atendimento ao cliente HP B baterias incluídas 1, 18 19, 20 C cartuchos garantia 1, 11 outros fabricantes 1, 12 reciclagem 19 cartuchos de toner chips de memória 1 garantia 1 outros fabricantes 1 reciclagem 19 Cartuchos PageWide garantia 11 chip de memória, cartucho de toner descrição 1 Conformidade Eurasiática 29, 30, 33 D Declaração de segurança do laser em finlandês 29, 30 Declaração EMC na Coreia 29, 30, 31 Declaração EMI em Taiwan 29, 30, 33 Declaração
44 Índice PTWW