HP PageWide Enterprise Color MFP 780 HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785 HP PageWide Color MFP 774 HP PageWide Color MFP 779 Garancia és jogi tudnivalók caps lock A shift Z @ S X alt D C F V G B H N J K L M alt : ; , . ? / ‘ “ enter shift www.hp.com/videos/PageWide www.hp.com/support/pwcolor780MFP www.hp.com/support/pwcolor785MFP www.hp.com/support/colorpw774MFP www.hp.
HP PageWide Enterprise Color MFP 780, HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785, HP PageWide Color MFP 774, HP PageWide Color MFP 779 Garancia és jogi tudnivalók
Szerzői jog és licenc Kereskedelmi védjegyek © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. Az ENERGY STAR® és az ENERGY STAR® jelölés az Egyesült Államokban bejegyzett védjegy. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve, ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik. Jelen dokumentum tartalma előzetes értesítés nélkül változhat. A garancia kizárólag azon HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozik, amelyekre a vállalat kifejezetten garanciát vállalt.
Tartalomjegyzék 1 Ügyfélszolgálat és támogatás ................................................................................................................................................................ 1 A HP korlátozott jótállási nyilatkozata .................................................................................................................................. 2 Egyesült Királyság, Írország és Málta ..........................................................................................
Ügyfélszolgálat ....................................................................................................................................................................... 18 2 Környezetvédelmi termékkezelési program ...................................................................................................................................... 19 A környezet védelme .............................................................................................................................
Eurázsiai megfelelőség (Fehéroroszország, Kazahsztán, Kirgizisztán, Oroszország, Örményország) .................................................................................................................................................. 33 EMI-nyilatkozat (Tajvan) ................................................................................................................................... 34 A készülék stabilitása ....................................................................................
vi HUWW
1 HUWW Ügyfélszolgálat és támogatás 1
A HP korlátozott jótállási nyilatkozata HP TERMÉK A KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS IDŐTARTAMA* HP PageWide Enterprise Color MFP 780, HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785, HP PageWide Color MFP 774, 779 Egyéves helyszíni garancia MEGJEGYZÉS: *A jótállás és a támogatási lehetőségek termékenként, országonként és a helyi törvényeknek megfelelően változnak. Látogasson el a support.hp.com címre, és ismerje meg a HP díjnyertes szolgáltatási és támogatási lehetőségeit az Ön régiójában.
A HELYI JOGI SZABÁLYOZÁS ÁLTAL MEGHATÁROZOTT MÉRTÉKBEN KIZÁRÓLAG E JÓTÁLLÁSI NYILATKOZATBAN LEÍRT JOGORVOSLATOKRA VAN LEHETŐSÉG. A FENTIEK KIVÉTELÉVEL A HP ÉS BESZÁLLÍTÓI SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET NEM VÁLLALNAK AZ ADATVESZTÉSÉRT, ÉS SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN, KÖZVETETT VAGY EGYÉB KÁRÉRT (BELEÉRTVE AZ ELMARADT HASZNOT ÉS AZ ADATVESZTÉST IS), KELETKEZZEN A SZERZŐDÉSBŐL, CSELEKMÉNYBŐL VAGY EGYÉB ÚTON.
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum.
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal.
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin. Portugália A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP.
információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak (www.hp.com/go/eulegal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy. Bulgária Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finnország HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
A FENTI GARANCIA A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKIG KIZÁRÓLAGOS, ÉS SEMMILYEN MÁS GARANCIA VAGY FELTÉTEL, LEGYEN AZ ÍRÁSOS VAGY SZÓBELI, NEM ALKALMAZHATÓ, ÉS A HP HATÁROZOTTAN ELUTASÍT BÁRMILYEN BELEÉRTETT, AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE, A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE VAGY AZ ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELŐSÉGRE VONATKOZÓ GARANCIÁT VAGY FELTÉTELT.
MEGJEGYZÉS: HP nyomtatótermékek esetén nem HP gyártmányú patron vagy újratöltött patron használata nem befolyásolja sem a vásárló felé vállalt garanciát, sem a vásárlóval kötött HP támogatási szerződést. Azonban ha a készülék hibája vagy károsodása nem HP gyártmányú vagy újratöltött patron használatából ered, a HP a készülék szervizelésekor a normál óradíjat és anyagköltséget számítja fel.
történő használatra. Ön nem rendelkezik a Szoftver terjesztésére vagy módosítására vonatkozó joggal, sem a Szoftver bármely licencelési és ellenőrző funkciójának kikapcsolására vonatkozó joggal. A Szoftver használatának céljából betöltheti a Szoftvert készüléke ideiglenes memóriájába (RAM). 14 b. Tárolás. Ön átmásolhatja a Szoftvert készüléke helyi memóriájába vagy tárolóeszközére. c. Másolás.
9. a. A Szoftver használatához regisztrálnia kell magát és létre kell hoznia egy fiókot a HP ID felületén. Az Ön felelőssége, hogy megszerezze és fenntartsa a HP ID fiókhoz való hozzáféréshez és a fiók használatához szükséges valamennyi berendezést, szolgáltatást és szoftvert, a Szoftveren keresztül kapcsolódó alkalmazásokat, a készülék(ek)et, valamint, hogy megtérítse az esetleges díjszabásokat. b.
14. A MEGÁLLAPODÁS MEGKÖTÉSÉRE VONATKOZÓ KÉPESSÉG ÉS JOGOSULTSÁG. Ön kijelenti, hogy betöltötte az Ön lakóhelyén érvényes nagykorúság korhatárát, illetve amennyiben szükséges, munkáltatója megfelelően felhatalmazta Önt a jelen megállapodás megkötésére. 15. ALKALMAZANDÓ TÖRVÉNYEK. Ezt az EULA megállapodást az USA-beli Kalifornia állam törvényei szabályozzák. 16. A TELJES MEGÁLLAPODÁS.
(folytatás) Rhodes, NSW 2138 Australia Támogatási kérelem vagy garanciális igény bejelentéséhez, kérjük, hívja a 13 10 47 (Ausztráliában) vagy a +61 2 8278 1039 (nemzetközi hívás esetén) telefonszámot, vagy keresse fel a www.hp.com.au webhelyet, és válassza a „Support” (Támogatás) lapot az ügyfélszolgálati lehetőségek legfrissebb listájának megtekintéséhez.
alkatrész használatával, akkor azt az alkatrészt kiszállítja közvetlenül Önnek, hogy elvégezhesse a cserét. A CSR alkatrészeknek két kategóriája van: 1) Alkatrészek, amelyek esetében a vásárló által végzett javítás kötelező. Ha azt kéri, hogy a HP cserélje ki ezeket az alkatrészeket, akkor Önnek kell kifizetnie a szervizeléssel járó utazási költséget és munkadíjat. 2) Alkatrészek, amelyek esetében a vásárló által végzett javítás opcionális.
2 Környezetvédelmi termékkezelési program A környezet védelme A HP környezetbarát módon igyekszik jó minőségű termékeket előállítani. A termék kialakításának számos jellemzője azt szolgálja, hogy minimális hatást fejtsen ki a környezetre.
Papírhasználat A termék kézi, illetve automatikus kétoldalas nyomtatás és N-szeres nyomtatás funkciójával (több oldal nyomtatása egy oldalra) csökkenthető a papírfogyasztás, és ezáltal a természeti erőforrások használata is. Műanyagok A 25 grammnál nehezebb műanyag alkatrészek a nemzetközi szabványok szerinti jelöléssel rendelkeznek, így a termék életciklusának végén könnyen azonosíthatók az újrafelhasználható műanyag alkatrészek.
MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS kizárólag CR típushoz: Perklorátot tartalmazó anyag – különleges kezelést igényelhet. Lásd: http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Tömeg: ~ 3 g Hely: Az alaplapon Felhasználó által eltávolítható: Nem 廢電池請回收 Az újrahasznosítással kapcsolatos információkért látogasson el a http://www.hp.com/recycle weboldalra, vagy forduljon a helyi hatóságokhoz, illetve az Electronics Industries Alliance nevű szervezethez a következő weboldalon keresztül: http://www.eiae.org.
Hardver-újrahasznosítási információk brazíliai felhasználók számára Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
A nyomtatókra, faxokra és másolókra vonatkozó kínai energiatakarékossági címke előírásainak teljesítésére vonatkozó szabályozás 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Anyagtáblázat (Kína) CHR-PW-02 24 2.
Anyagbiztonsági adatlap (MSDS) A vegyszert tartalmazó kellékekre (pl. a tintára) vonatkozó anyagbiztonsági adatlapok (MSDS) a HP weblapján érhetők el: www.hp.com/go/msds. EPEAT Számos HP termék készült az EPEAT előírások figyelembevételével. Az EPEAT mindenre kiterjedő környezetvédelmi minősítés, amely segít a környezetbarátabb elektronikus berendezések felismerésében. Az EPEAT minősítésről a www.epeat.net címen olvashat részletesebb tájékoztatást.
Anyagtáblázat (Tajvan) 26 2.
További információ Tájékoztatás a következő környezeti témákkal kapcsolatban: ● Ezen termék és egyéb HP termékek környezetvédelmi adatlapja ● A HP környezetvédelmi kötelezettségvállalása ● A HP környezetgazdálkodási rendszere ● A HP elhasznált termékek visszaküldésére és újrahasznosítására irányuló programja ● Anyagbiztonsági adatlap Látogasson el a www.hp.com/go/environment weblapra. Keresse fel a következő weblapot is: www.hp.com/recycle.
28 2.
3 HUWW Hatósági információ 29
Hatósági nyilatkozatok Hatósági típusazonosító számok Hivatalos azonosítás céljából a termék egy hatósági típusazonosító számmal rendelkezik. A hatósági típusazonosító számokat nem szabad összekeverni a marketingcélú nevekkel vagy termékszámokkal.
FCC-előírások Ez a készülék az „A” osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékek tesztje során teljesítette az FCCszabályzat 15. részében foglalt feltételeket. Ezek a határértékek megfelelő védelmet nyújtanak a káros interferenciával szemben, ha a készüléket általános célú környezetben üzemeltetik. A készülék rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ, illetve sugározhat.
Csatlakoztassa a tápkábelt a készülékhez és egy földelt fali aljzathoz. VIGYÁZAT! A készülék károsodásának elkerülése érdekében csak a készülékhez mellékelt tápkábelt használja. Tápkábelre vonatkozó nyilatkozat (Japán) Skandináv országokra vonatkozó nyilatkozatok (Dánia, Finnország, Norvégia, Svédország) Dánia: Apparatets stikprop skal tilsuttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. Finnország: Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Eurázsiai megfelelőség (Fehéroroszország, Kazahsztán, Kirgizisztán, Oroszország, Örményország) HUWW Hatósági nyilatkozatok 33
EMI-nyilatkozat (Tajvan) A készülék stabilitása Ne húzzon ki több papírtálcát egyszerre. Ne használja a papírtálcát lépcsőként. Ne hagyja a kezét a papírtálcában, amikor becsukja őket. A nyomtató mozgatásakor minden tálcának zárva kell lennie. 34 3.
A távközlési eszközökre (faxra) vonatkozó nyilatkozatok Faxkábelre vonatkozó nyilatkozat A termékhez nem minden esetben van faxkábel mellékelve. Ha nincs mellékelve kábel, akkor a tűzveszély elkerülése érdekében kizárólag 26 AWG vagy nagyobb értékű telekommunikációs vezetéket használjon. A távközlési eszközök használatára vonatkozó EU nyilatkozat A nyomtató megfelel a vonatkozó európai uniós irányelveknek, és megkapta a CE jelzést.
compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs. If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible.
The standard connecting arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the telephone network is CA11A. Remarque: L'étiquette Industrie Canaca identifie un équiement certifié. Cette certification signifie que l'équipement satisfait à certaines exigences en matière de protection, d'exploitation et de sécurité du réseau de télécommunications, conformément au(x) document(s) sur les exigences techniques relatives à l'équipement terminal.
A vezeték nélküli kapcsolatra vonatkozó nyilatkozatok Európai hatósági értesítés Vezeték nélküli funkció használata Európában 802.11b/g/n protokollal vagy Bluetooth-adóvevővel működő termékek 802.11a/b/g/n adóvevővel működő termékek Ez a termék a 2400 MHz és 2483,5 MHz közötti rádiós frekvencián működik, átviteli teljesítménye maximum 20 dBm (100 mW). FIGYELEM: Az 5,15–5,35 GHz-es frekvenciasávot alkalmazó IEEE802.
interferenciához kapcsolódó-szabályozás előírásának megfelelően. A belső vezeték nélküli rádió megfelel a Kanadai Ipari Minisztérium RSS 210 szabványának. Pour l´usage d´intérieur. Le présent appareil numérique n´émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescribes dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme à la norme CNR-210 d´Industrie Canada.
использованием диапазона частот 2400-2483,5 МГц (каналы 1-13). При использовании внутри помещений максимальная эффективная изотропно–излучаемая мощность (ЭИИМ) должна составлять не более 100мВт.
Tárgymutató A A HP csalásokkal foglalkozó webhelye 1, 13 akkumulátorok mellékelve 19, 20 Anyagbiztonsági adatlap (MSDS) 19, 25 anyagok használatára vonatkozó korlátozások 19, 20 ártalmatlanítás 21 B biztonsági nyilatkozatok 29, 30 CS csalásokkal foglalkozó webhely 13 1, E elektronikus hardverújrahasznosítás 19, 21 élettartam végi selejtezés 19, 20 Eurázsiai megfelelőség 29, 30, 33 F FCC-előírások 29, 30, 31 festékkazetták jótállás 1 memóriachipek 1 nem HP által gyártott 1 újrahasznosítás 19 Finn lézerbiz
42 Tárgymutató HUWW