Manual de referência de hardware
© Copyright 2018, 2019 HP Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial ou marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias que cobrem os produtos e serviços da HP são estabelecidas exclusivamente na documentação de garantia que os acompanha. Neste documento, nenhuma declaração deverá ser interpretada como a constituição de garantia adicional.
Acerca deste manual Este guia fornece as informações básicas para a atualização do HP ProDesk Business PC. AVISO! Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em lesões graves ou morte. CUIDADO: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada pode resultar em lesões ligeiras ou moderadas. IMPORTANTE: Indica informações consideradas importantes, mas não associadas a perigo (por exemplo, mensagens relativas a danos materiais).
iv Acerca deste manual
Índice 1 Características do produto ............................................................................................................................. 1 Funcionalidades da configuração padrão ............................................................................................................. 1 Componentes do painel frontal ............................................................................................................................. 2 Componentes do painel traseiro ........
Apêndice B Descarga electrostática ................................................................................................................. 41 Evitar os danos resultantes de descargas eletrostáticas ................................................................................... 41 Métodos de ligação à terra ..................................................................................................................................
Índice Remissivo .............................................................................................................................................
viii
1 Características do produto Funcionalidades da configuração padrão As funcionalidades podem variar consoante o modelo. Para obter assistência de suporte e para obter mais informações sobre o hardware e software instalado no seu modelo de computador, execute o utilitário HP Support Assistant.
Componentes do painel frontal A configuração da unidade pode variar de acordo com o modelo. Alguns modelos têm um painel vazio que tapa o compartimento da unidade ótica.
Componentes do painel traseiro Consulte as seguintes imagens e tabelas para conhecer os componentes da parte posterior em sistemas vPro e não vPro.
Sistemas Non-vPro Tabela 1-3 Componentes do painel traseiro Componente Componente 1 Tomada de entrada de áudio 6 Tomada de saída de áudio para dispositivos de áudio com alimentação 2 Conectores do monitor Dual-Mode DisplayPort (2) 7 Tomada RJ-45 (rede) 3 Porta opcional 8 Porta série (apenas em alguns produtos) 4 Portas USB com funcionalidade de reativação por S4/S5 (4) 9 Conector do cabo de alimentação 5 Portas USB SuperSpeed (2) NOTA: Se utilizar um teclado USB, a HP recomenda que ligu
Localização do número de série Cada computador tem um número de série exclusivo e um número de ID do produto que se encontram localizados no exterior do computador. Tenha estes números consigo quando contactar o suporte técnico para obter assistência.
2 Atualizações de hardware Funcionalidades de assistência O computador inclui funcionalidades que facilitam a atualização e a assistência. É necessária uma chave de fendas de lâmina achatada ou Torx T15 para alguns dos procedimentos de instalação descritos neste capítulo. Avisos e precauções Antes de efectuar actualizações, certifique-se de que lê com atenção todas as instruções, atenções e avisos aplicáveis deste manual.
3. Desligue o computador de forma correta através do sistema operativo e, em seguida, desligue quaisquer dispositivos externos. 4. Desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica e desligue todos os dispositivos externos. IMPORTANTE: Independentemente de estar ou não ligado, está sempre presente tensão na placa do sistema enquanto o sistema estiver ligado a uma tomada elétrica ativa. Deve desligar o cabo de alimentação para evitar danos nos componentes internos do computador.
Recolocar o painel de acesso ao computador Coloque o painel no computador (1) e, em seguida, faça deslizar para a frente (2) para fixar o painel no lugar. Remover o painel frontal 8 1. Prepare o computador para a desmontagem (consulte Preparação para a desmontagem na página 6). 2. Remova o painel de acesso ao computador. Consulte Remover o painel de acesso ao computador na página 7.
3. Levante as três patilhas na parte lateral do painel (1) e, em seguida, rode o painel para removê-lo do chassis (2). Remover um painel de unidade ótica vazio Alguns modelos têm um painel vazio que tapa o compartimento da unidade ótica fina. Remova o painel vazio antes de instalar uma unidade ótica. Para remover um painel vazio: 1. Remova o painel de acesso ao computador e o painel frontal. Consultar Remover o painel de acesso ao computador na página 7 e Remover o painel frontal na página 8.
2. Para remover o painel vazio, pressione para o lado (1), oscilando-o para fora do painel principal (2) e, em seguida, remova o elemento vazio (3) do painel. Recolocar o painel frontal Insira os três ganchos situados na extremidade inferior do painel nos orifícios retangulares do chassis (1) e, em seguida, rode a parte superior do painel (2) contra o chassis e encaixe-o na posição.
Conectores da placa do sistema Consulte a seguinte ilustração e a tabela para identificar os conectores da placa do seu sistema. Tabela 2-1 Conectores da placa do sistema N.
Tabela 2-1 Conectores da placa do sistema (continuação) N.º Conector da placa do sistema Etiqueta da placa do sistema Color Componente 14 SSD M.2 SSD Preto Cartão de memória SSD M.2 15 WLAN M.2 WLAN Preto Placa WLAN M.2 Atualizar a memória do sistema O computador está equipado com DIMMs (dual inline memory modules) DDR4-SDRAM (double data rate 4 synchronous dynamic random access memory).
● O sistema funcionará automaticamente no modo de canal único se os sockets de DIMM ocuparem apenas um canal. ● O sistema não funcionará num modo de canal duplo de maior desempenho se a capacidade total de memória dos DIMMs no Canal A for igual à capacidade total de memória dos DIMMs no Canal B. A largura do dispositivo e tecnologia podem variar entre os canais.
3. Abra ambas as patilhas (1) da ranhura do módulo de memória e insira o módulo de memória na ranhura (2). Pressione o módulo para baixo para encaixá-lo na ranhura, tendo o cuidado de certificar-se de que o módulo está completamente inserido e devidamente encaixado. Certifique-se de que as patilhas se encontram na posição fechada (3). NOTA: Um módulo de memória apenas pode ser instalado de uma forma. Faça corresponder a ranhura no módulo com a patilha no socket de memória.
1. Prepare o computador para a desmontagem (consulte Preparação para a desmontagem na página 6). 2. Remova o painel de acesso ao computador. Consulte Remover o painel de acesso ao computador na página 7. 3. Liberte o fecho de retenção da tampa da ranhura que prende as tampas das ranhuras, levantando a patilha no trinco e rodando-o para a posição de aberto. 4.
b. 16 Se estiver a remover uma placa PCI Express ×1, segure na placa pelas extremidades e mova-a cuidadosamente para trás e para a frente até os conectores se desencaixarem da ranhura. Levante a placa (1) diretamente na vertical e, em seguida, para fora do chassis (2) para removê-la. Não raspe a placa nos outros componentes.
c. Se estiver a remover uma placa PCI Express ×16, puxe o braço de retenção (1) na parte posterior da ranhura de expansão para fora da placa e mova cuidadosamente a placa para trás e para a frente até os conectores se desencaixarem da ranhura. Levante a placa (2) diretamente na vertical e, em seguida, para fora do chassis (3) para removê-la. Não raspe a placa nos outros componentes. 6. Guarde a placa removida numa embalagem anti-estática. 7.
8. Para instalar uma nova placa de expansão, segure a placa imediatamente acima da ranhura de expansão na placa do sistema e, em seguida, mova a placa na direção da parte posterior do chassis (1), de modo a que a parte inferior do suporte da placa deslize para dentro da pequena ranhura no chassis. Prima a placa para a encaixar no socket de expansão da placa de sistema (2).
10. Se necessário, ligue os cabos externos à placa instalada. Se necessário, ligue os cabos internos à placa de sistema. 11. Substitua o painel de acesso ao computador. 12. Volte a ligar o cabo de alimentação e quaisquer dispositivos externos e ligue o computador. 13. Bloqueie todos os dispositivos de segurança desactivados quando o painel de acesso ao computador foi removido. 14. Reconfigure o computador, se for necessário.
Remover e instalar unidades Quando instalar unidades, siga estas orientações: 20 ● A unidade de disco rígido Serial ATA (SATA) principal deverá ser ligada ao conector SATA principal azul escuro da placa de sistema, identificado como SATA0. ● Ligue unidades de disco rígido secundárias e unidades óticas a um dos conectores SATA azuis-claros na placa do sistema (identificados como SATA1 e SATA2). ● Para remover as unidades, levante a parte posterior (1) da armação de unidades para desengatá-la.
● Para reinstalar a armação de unidades, desça a armação para dentro das ranhuras (1) fornecidas e, em seguida, deslize-a na direção da parte frontal do computador (2). IMPORTANTE: Para impedir a perda de trabalho e danos no computador ou unidade: Se estiver a inserir ou a remover uma unidade, encerre o sistema operativo corretamente, desligue o computador e desligue o cabo de alimentação. Não remova uma unidade com o computador ligado ou no modo de espera.
3. Desligue o cabo de energia (1) e o cabo de dados (2) da parte posterior da unidade ótica. IMPORTANTE: mesmo. 4. 22 Ao remover os cabos, puxe a patilha ou o conector e não pelo cabo para evitar danos no Pressione a alavanca de libertação na parte posterior da unidade (1) e, em seguida, deslize a unidade pelo painel frontal (2).
Instalar uma unidade ótica fina de 9,5 mm 1. Prepare o computador para a desmontagem (consulte Preparação para a desmontagem na página 6). 2. Remova o painel de acesso ao computador. Consulte Remover o painel de acesso ao computador na página 7. 3. Se estiver a instalar uma unidade ótica final num compartimento coberto por um painel vazio, remova o painel frontal e, em seguida, remova o painel vazio. Para mais informações, consulte Remover um painel de unidade ótica vazio na página 9. 4.
6. Deslize completamente a unidade óptica através do painel para o interior do compartimento (1) até encaixar (2). 7. Ligue o cabo de alimentação (1) e o cabo de dados (2) à parte posterior da unidade ótica. 8. Se estiver a instalar uma nova unidade, ligue a extremidade oposta do cabo de dados a um dos conectores SATA azuis-claros (identificados como SATA1 ou SATA2) na placa do sistema. 9. Volte a colocar o painel frontal, caso o tenha removido. 10. Substitua o painel de acesso ao computador.
11. Volte a ligar o cabo de alimentação e quaisquer dispositivos externos e ligue o computador. 12. Bloqueie todos os dispositivos de segurança desactivados quando o painel de segurança foi removido. Remover uma unidade de disco rígido NOTA: Antes de remover a unidade de disco rígido antiga, certifique-se de que faz uma cópia de segurança dos dados nela existentes de modo a poder instalar os dados na nova unidade. 1.
4. Puxe o fecho (1) junto da unidade para fora, rode a unidade (2) para cima e deslize a unidade para fora da armação (3). Instalar uma unidade de disco rígido 1. Prepare o computador para a desmontagem (consulte Preparação para a desmontagem na página 6). 2. Remova o painel de acesso ao computador. Consulte Remover o painel de acesso ao computador na página 7. 3.
● Fixe o suporte com adaptador do compartimento colocando quatro parafusos M3 pretos do suporte com adaptador nas partes laterais do suporte na unidade.
28 4. Instale quatro parafusos de montagem nos lados do suporte adaptador de unidades de 3,5 polegadas ou unidades de 2,5 polegadas (dois de cada lado). 5. Deslize a extremidade da unidade para dentro da armação (1) e, em seguida, desça completamente a unidade (2).
6. Ligue o cabo de alimentação (1) e o cabo de dados (2) à parte posterior da unidade de disco rígido. 7. Se estiver a instalar uma unidade nova, ligue a extremidade contrária do cabo de dados ao conector adequado da placa de sistema. NOTA: O cabo de dados da unidade de disco rígido principal deve ser ligado ao conector azul-escuro identificado como SATA0 para evitar problemas de desempenho da unidade de disco rígido.
Instalar um cadeado de segurança Os bloqueios de segurança apresentados abaixo e nas páginas seguintes podem ser utilizados para prender o computador.
Cadeado de Segurança para PC Empresarial HP V2 1. Instale o fixador do cabo de segurança a uma secretária utilizando os parafusos adequados para o seu ambiente (parafusos não fornecidos) (1) e, em seguida, encaixe a tampa na base do fixador do cabo (2). 2. Prenda o cabo de segurança em volta de um objeto estacionário.
32 3. Faça deslizar o cabo de segurança através do fixador do cabo de segurança. 4. Abra o grampo do bloqueio do monitor e insira o bloqueio na ranhura de segurança na parte posterior do monitor (1), feche o grampo para fixar o bloqueio (2) na posição e, em seguida, deslize o guia de cabos (3) através do centro do bloqueio do monitor.
5. Faça deslizar o cabo de segurança através da guia de segurança instalada no monitor. 6. Instale o fixador do cabo de acessórios a uma secretária utilizando o parafuso adequado para o seu ambiente (parafuso não fornecido) (1) e, em seguida, coloque os cabos dos acessórios na base do fixador (2).
34 7. Faça deslizar o cabo de segurança através dos orifícios do fixador do cabo dos acessórios. 8. Aparafuse o cadeado ao chassis com o parafuso fornecido.
9. Insira a extremidade da ficha do cabo de segurança no bloqueio (1) e, em seguida, pressione o botão (2) para dentro para engatar o bloqueio. Utilize a chave fornecida para desengatar o bloqueio. 10. Quando tiver concluído todos os passos, todos os dispositivos na sua estação de trabalho estarão protegidos.
Segurança do painel frontal O painel frontal pode ser mantido na posição instalando um parafuso no painel frontal através da parte frontal do chassis. 36 1. Prepare o computador para a desmontagem (consulte Preparação para a desmontagem na página 6). 2. Remova o painel de acesso ao computador. Consulte Remover o painel de acesso ao computador na página 7. 3.
A Substituição da bateria A bateria fornecida com o computador fornece energia ao relógio em tempo real. Ao substituir a bateria, utilize uma bateria equivalente à instalada originalmente no computador. O computador é fornecido com uma pilha redonda e achatada de lítio de 3 volts. AVISO! O computador contém uma bateria interna de dióxido de manganésio de lítio. Existe o risco de incêndio e de queimaduras, se a bateria não for adequadamente manuseada.
b. Faça deslizar a bateria de substituição até à posição correcta, com o lado positivo virado para cima. O suporte da bateria fixa automaticamente a bateria na posição correcta. Tipo 2 a. 38 Para soltar a bateria do respetivo suporte, aperte o grampo metálico (1) que se projeta acima de uma das extremidades da bateria. Quando a bateria (2) se soltar, levante-a para fora.
b. Para inserir a bateria nova, deslize uma extremidade da bateria de substituição para baixo da aba do suporte (1), com o lado positivo virado para cima. Pressione a outra extremidade para baixo até o grampo encaixar na outra extremidade da bateria (2). Tipo 3 a. Puxe o grampo (1) que segura a bateria, e retire-a (2). b. Insira a nova bateria e coloque o grampo na posição inicial. NOTA: Após a substituição da bateria, siga os passos a seguir apresentados para concluir este procedimento. 5.
40 7. Reponha a data e hora, as palavras-passe e outras configurações especiais do sistema utilizando o Computer Setup (programa de configuração do computador). 8. Bloqueie todos os dispositivos de segurança desactivados quando o painel de acesso ao computador foi removido.
B Descarga electrostática Uma descarga de electricidade estática proveniente de um dedo ou de outro condutor pode danificar placas de sistema ou outro dispositivos sensíveis à electricidade estática. Este tipo de danos pode reduzir a vida útil do dispositivo.
C Orientações para o funcionamento do computador, cuidados de rotina e preparativos para o envio Orientações para o funcionamento do computador e cuidados de rotina Siga estas orientações para configurar e manter de forma correta o computador e o monitor: 42 ● Mantenha o computador afastado de humidade excessiva, luz solar directa e calor ou frio extremo. ● Opere o computador numa superfície fixa e uniforme.
Precauções com a unidade ótica Certifique-se de que observa as seguintes orientações enquanto opera ou limpa a unidade óptica. Funcionamento ● Não mova a unidade durante o funcionamento. Isto poderá causar o seu mau funcionamento durante a leitura. ● Evite a exposição da unidade a alterações bruscas da temperatura, já que se poderá formar condensação no interior da unidade. Se a temperatura mudar de repente enquanto a unidade está ligada, espere pelo menos uma hora antes de desligar a energia.
D Acessibilidade Acessibilidade A HP está a trabalhar no sentido de tecer diversidade, inclusão e trabalho/vida no tecido da nossa empresa, de forma a refletir-se em tudo o que fazemos. Aqui estão alguns exemplos de como estamos a colocar as diferenças a trabalhar na criação de um ambiente inclusivo centrado em ligar as pessoas ao poder da tecnologia em todo o mundo. Encontrar as ferramentas tecnológicas de que necessita A tecnologia pode libertar o seu potencial humano.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) (Associação Internacional dos Profissionais de Acessibilidade) A IAAP é uma associação sem fins lucrativos focada no avanço da profissão de acessibilidade através de redes, educação e certificação. O objetivo é ajudar os profissionais de acessibilidade a desenvolver e avançar as suas carreiras e permitir uma melhor integração da acessibilidade nos produtos e infraestrutura das organizações.
● PCs HP Chromebook – Ativar as Funcionalidades de Acessibilidade no seu HP Chromebook ou Chromebox (Chrome OS) ● Compras HP – periféricos para os produtos da HP Se necessitar de suporte adicional com as funcionalidades de acessibilidade no seu produto HP, consulte Contactar o suporte técnico na página 50.
● Percetível (por exemplo, ao abordar alternativas de texto para imagens, legendas de áudio, adaptabilidade de apresentação e contraste de cores) ● Operável (ao abordar o acesso ao teclado, contraste de cores, temporização de entradas, prevenção de convulsões e navegabilidade) ● Compreensível (ao abordar a capacidade de leitura, previsibilidade e assistência de entradas) ● Robusto (por exemplo, ao abordar a compatibilidade com as tecnologias assistivas) Legislação e regulamentos A acessibilidade de
Outra legislação e iniciativas nos Estados Unidos ● Lei Americans with Disabilities Act (ADA), lei Telecommunications Act, lei Rehabilitation Act e outros Canadá A lei Accessibility for Ontarians with Disabilities Act foi estabelecida para desenvolver e implementar normas de acessibilidade de forma a tornar os bens, os serviços e as instalações acessíveis aos cidadãos de Ontário com deficiências e proporcionar o envolvimento de pessoas com deficiência no desenvolvimento de normas de acessibilidade.
Internacional ● JTC1 Special Working Group on Accessibility (SWG-A) ● G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT ● Italian accessibility legislation ● W3C Web Accessibility Initiative (WAI) Recursos e hiperligações úteis sobre acessibilidade As seguintes organizações poderão ser bons recursos para obter informações sobre deficiências e limitações relacionadas com a idade. NOTA: Isto não é uma lista exaustiva. Estas organizações são fornecidas apenas para fins informativos.
● Microsoft Enable ● Departamento de Justiça dos Estados Unidos - Um manual para as leis/direitos de deficientes Ligações da HP O nosso formulário web de contacto Manual de segurança e conforto da HP Vendas do setor público da HP Contactar o suporte técnico NOTA: ● Os clientes que forem surdos ou tiverem dificuldades de audição e que tenham questões sobre o suporte técnico ou a acessibilidade dos produtos da HP: – ● 50 Suporte apenas em inglês.
Índice Remissivo A a acessibilidade necessita de avaliação 45 acessibilidade 44 AT (assistive technology) (tecnologia assistiva) encontrar 45 objetivo 44 L localização da ID do produto 5 localização do número de série 5 C componentes do painel frontal 2 componentes do painel traseiro 3 conectores da placa do sistema 11 N Normas de acessibilidade da Secção 508 46, 47 normas e legislação, acessibilidade 46 D descarga eletrostática, evitar danos 41 desmontagem 6 F fechaduras bloqueio do cabo 30 cadeado 30