HP Laser MFP 130 Printer series - Warranty and legal guide

również do rekompensaty z tytułu wszelkich innych możliwych do przewidzenia strat lub szkód.
Użytkownik ma również prawo do naprawy lub wymiany Oprogramowania, jeśli jego jakość jest
nieakceptowalna, a awaria nie jest poważna.
b. Żadne postanowienie tej umowy licencyjnej nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zmienia
jakiegokolwiek prawa lub kroku prawnego, jak też żadnej gwarancji i żadnego warunku lub
postanowienia, wynikających, jednoznacznie lub nie, z australijskich przepisów konsumenckich,
których nie można legalnie wykluczyć ani ograniczyć. ORAZ
c. Prawa użytkownika wynikające z wyraźnych gwarancji określonych w tej umowie licencyjnej
stanowią uzupełnienie innych praw i kroków prawnych zapewnianych na mocy australijskich
przepisów konsumenckich. Prawa użytkownika wynikające z australijskich przepisów
konsumenckich są uznawane za nadrzędne w zakresie, w którym są one niezgodne
z ograniczeniami podanymi w niniejszej jawnej gwarancji.
Oprogramowanie może zapisywać dane wygenerowane przez użytkownika. Firma HP niniejszym
informuje, że naprawa Oprogramowania przez HP wiąże się z ryzykiem utraty tych danych. Ograniczenia
i wyłączenia odpowiedzialności rmy HP określone w tej umowie licencyjnej mają zastosowanie
w pełnym zakresie dozwolonym przez prawo do każdej takiej utraty danych.
Użytkownicy uprawnieni do skorzystania z dowolnej gwarancji wynikającej z tej umowy lub do podjęcia
dowolnego z wyszczególnionych powyżej kroków prawnych powinni skontaktować się z rmą HP:
HP PPS Australia Pty Ltd
Building F, 1 Homebush Bay Drive
Rhodes, NSW 2138 Australia
Aby skorzystać z pomocy technicznej lub zgłosić roszczenie gwarancyjne, należy zadzwonić pod numer
13 10 47 (na terenie Australii) lub +61 2 8278 1039 (z zagranicy) albo odszukać na stronie
www8.hp.com/au/en/contact-hp/phone-assist.html aktualną listę numerów infolinii wsparcia
technicznego.
W przypadku użytkowników, którzy są konsumentami, w rozumieniu australijskich przepisów
konsumenckich i którzy kupują Oprogramowanie lub usługi gwarancyjne i usługi pomocy technicznej
związane z Oprogramowaniem inne niż zazwyczaj kupowane do użytku osobistego bądź domowego,
pomimo wszelkich innych postanowień tej umowy licencyjnej rma HP ogranicza swoją
odpowiedzialność z tytułu gwarancji konsumenckiej:
a. W przypadku usług gwarancyjnych lub usług pomocy technicznej związanych z Oprogramowaniem
— względem dowolnego lub dowolnych z poniższych zdarzeń: ponowne dostarczenie usług lub
pokrycie kosztów ponownego dostarczenia usług.
b. W przypadku Oprogramowania — względem dowolnego lub dowolnych z poniższych zdarzeń:
wymiana Oprogramowania lub dostarczenie oprogramowania równoważnego, naprawa
Oprogramowania, pokrycie kosztów wymiany Oprogramowania lub pozyskania oprogramowania
równoważnego albo pokrycie kosztów naprawy Oprogramowania. ORAZ
c. W każdej innej sytuacji w maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo.
Konsumenci z Nowej Zelandii: W Nowej Zelandii Oprogramowanie jest objęte postanowieniami umowy
gwarancyjnej, których nie można wykluczyć, na mocy ustawy o gwarancjach konsumenckich z 1993
roku. W tym kraju termin „transakcja konsumencka” oznacza transakcję z udziałem osoby kupującej
towar do użytku osobistego lub domowego, w odróżnieniu od użytku biznesowego. Konsumenci z Nowej
Zelandii, którzy nabywają towar do użytku osobistego lub domowego, a nie biznesowego (zwani dalej
„Konsumentami z Nowej Zelandii”), są uprawnieni do naprawy lub wymiany Oprogramowania albo
zwrotu kosztów jego awarii, a także do rekompensaty za inne możliwe do przewidzenia straty lub
PLWW Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego (EULA) 21