HP Laser MFP 131 series HP Laser MFP 133 series HP Laser MFP 135 series HP Laser MFP 136 series HP Laser MFP 137 series HP Laser MFP 138 series Garantija un juridiskā informācija
Autortiesības un licence Informācija par preču zīmēm © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR un ENERGY STAR zīme ir ASV reģistrētas zīmes. Reproducēšana, pielāgošana vai tulkošana bez iepriekšējas rakstiskas atļaujas ir aizliegta, izņemot gadījumus, kad to atļauj autortiesību likumi. Šeit atrodamā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma.
Saturs 1 Apkope un atbalsts ........................................................................................................................................ 1 HP paziņojums par ierobežoto garantiju ............................................................................................................... 2 Apvienotā Karaliste un Malta .............................................................................................................. 4 Austrija, Beļģija, Vācija un Luksemburga ........
Klientu atbalsts .................................................................................................................................................... 23 2 Iekārtas vides aizsardzības programma ........................................................................................................ 25 Vides aizsardzība ................................................................................................................................................. 26 Ozona ražošana .............
Местные представители ............................................................................................... 41 Жергілікті өкілдіктері ................................................................................................... 41 Telekomunikāciju (faksa) paziņojumi .................................................................................................................. 42 Paziņojums par faksa vadu .....................................................................................
vi LVWW
1 LVWW Apkope un atbalsts ● HP paziņojums par ierobežoto garantiju ● HP Premium aizsardzības garantija: Lāzerprintera tonera kasetnes ierobežotās garantijas paziņojums ● HP politika par izejmateriāliem, kas nav HP ražojumi ● HP vietne viltojumu novēršanai ● Tonera kasetnē uzglabātie dati ● Galalietotāja licences līgums ● Klientu veikta remonta garantija ● Klientu atbalsts 1
HP paziņojums par ierobežoto garantiju HP IZSTRĀDĀJUMS IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS ILGUMS* HP Laser MFP 131a, 133pn, 135a, 135ag, 135r, 135w, 135wg, 136a, 136w, 136nw,137fnw, 137fwg, 138p, 138pn, 138pnw, 138fnw Viena gada ierobežotā garantija PIEZĪME. * Garantijas un atbalsta iespējas ir atkarīgas no produkta, valsts un vietējām juridiskajām prasībām. Dodieties uz support.hp.com, lai uzzinātu vairāk par HP godalgotajiem pakalpojumiem un atbalsta iespējām jūsu reģionā.
izņēmumus vai ierobežojumus nejaušiem vai izrietošiem bojājumiem, tāpēc iepriekš minētie ierobežojumi vai izņēmumi var uz jums neattiekties. GARANTIJAS NOTEIKUMI, KAS IETVERTI ŠAJĀ PAZIŅOJUMĀ, IZŅEMOT LIKUMĪGI ATĻAUTĀ APJOMA PĀRSNIEGŠANU, NEIZSLĒDZ, NEIEROBEŽO UN NEPĀRVEIDO, BET IR PAPILDINĀJUMS LIKUMĪGI SAISTOŠAJĀM TIESĪBĀM, KAS ATTIECAS UZ ŠĪS IEKĀRTAS PĀRDOŠANU JUMS.
Apvienotā Karaliste un Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Dānija Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Portugāle A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Čehija Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulgārija Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Somija HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
HP Premium aizsardzības garantija: Lāzerprintera tonera kasetnes ierobežotās garantijas paziņojums Tiek garantēts, ka šim HP izstrādājumam nav materiālu vai ražošanas defektu.
HP politika par izejmateriāliem, kas nav HP ražojumi HP neiesaka izmantot ne jaunas, ne pārstrādātas tonera kasetnes, ko nav ražojis HP. PIEZĪME. HP printeriem cita uzņēmuma ražotas tonera kasetnes vai atkārtoti uzpildītas tonera kasetnes lietošana neietekmē ne klienta garantiju, ne jebkādu HP un klienta starpā noslēgtu atbalsta līgumu.
HP vietne viltojumu novēršanai Atveriet vietni www.hp.com/go/anticounterfeit, ja, uzstādot HP tonera kasetni, vadības panelī tiek parādīts ziņojums, ka kasetni nav ražojusi kompānija HP. HP palīdzēs noteikt, vai kasetne ir oriģināla, un sniegs padomus problēmas atrisināšanai. Tonera kasetne var nebūt oriģināla HP tonera kasetne, ja ievērojat kādu no šīm pazīmēm: LVWW ● Izejmateriālu statusa lapa norāda, ka ir uzstādīts cits, nevis HP ražots izejmateriāls. ● Kasetne rada daudzas problēmas.
Tonera kasetnē uzglabātie dati Kopā ar šo iekārtu izmantotajās HP tonera kasetnēs ir atmiņas mikroshēma, kas veicina iekārtas darbību. Turklāt šī atmiņas mikroshēma spēj uzglabāt noteiktu informāciju par iekārtas lietošanu. Informācija var būt šāda: tonera kasetnes pirmās uzstādīšanas datums, tonera kasetnes pēdējās lietošanas datums, ar tonera kasetni izdrukāto lapu skaits, apdrukātais laukums, izmantotie drukas režīmi, radušās drukas kļūdas un iekārtas modelis.
Galalietotāja licences līgums LŪDZU, UZMANĪGI IZLASIET PIRMS ŠĪ PROGRAMMATŪRAS APRĪKOJUMA LIETOŠANAS. Šis Lietotāja licences līgums (“EULA”) ir juridiska vienošanās starp (a) jums (fizisko personu vai atsevišķu juridisko personu) un (b) HP Inc. („HP”), kas nosaka to, kā varat lietot jebkuru programmatūras produktu, ko HP ir instalējis vai padarījis pieejamu lietošanai kopā ar jūsu HP produktu („HP produkts”) un attiecībā uz kuru nav noslēgts atsevišķs licences līgums starp jums un HP vai tā piegādātājiem.
sākotnēji iegādāts. Jebkuru šādā atkopšanas risinājumā ietvertu Microsoft operētājsistēmas programmatūras lietošanu reglamentē Microsoft licences līgums. 2. ATJAUNINĀJUMI. Lai izmantotu Programmatūras produktu, kas identificēts kā jauninājums, vispirms jāsaņem HP identificētā jaunināmā oriģinālā programmatūras produkta licence. Pēc jaunināšanas jūs vairs neizmantosiet oriģinālo Programmatūras produktu, kas deva tiesības saņemt jauninājumu.
dati tiks izmantoti ne tikai jauninājumu un saistītā atbalsta un citu pakalpojumu nodrošināšanai, bet arī tam, lai jums nosūtītu mārketinga informāciju (katrā no šiem gadījumiem ar skaidru jūsu piekrišanu, ja to pieprasa spēkā esošie tiesību akti).
11. ASV VALDĪBAS KLIENTI. Saskaņā ar FAR 12.211 un 12.212 komerciālo datoru programmatūru datora programmatūras dokumentācija un komerciālo objektu tehniskie dati ir licencēti ASV valdībai atbilstoši HP standarta komerclicencei. 12. EKSPORTA LIKUMU IEVĒROŠANA.
HP PPS Australia Pty Ltd Building F, 1 Homebush Bay Drive Rhodes, NSW 2138, Austrālija Lai iesniegtu atbalsta prasību vai garantijas prasību, lūdzu, piezvaniet uz tālruņa numuru 13 10 47 (Austrālijā) vai +61 2 8278 1039 (starptautiskajiem zvaniem) vai apmeklējiet vietni www8.hp.com/ au/en/contact-hp/phone-assist.html, lai skatītu jaunāko tālruņa atbalsta numuru sarakstu.
Klientu veikta remonta garantija HP izstrādājumi ir veidoti ar daudzām klientu veikta remonta (CSR) sastāvdaļām, lai samazinātu remontam nepieciešamo laiku un panāktu elastīgāku bojāto detaļu nomaiņu. Ja pārbaudes laikā HP nosaka, ka remontu iespējams veikt, izmantojot CSR detaļu, HP to nosūtīs tieši uz jūsu adresi, lai jūs varētu veikt nomaiņu. Ir divas SCR detaļu kategorijas: 1) detaļas, kuras noteikti jānomaina klientam.
Klientu atbalsts Saņemt tālruņa atbalstu savai valstij/reģionam Sagatavojiet informāciju par ierīces nosaukumu, sērijas numuru, iegādes datumu un problēmas būtību. LVWW Tālruņa numuri attiecīgajā valstī vai reģionā ir redzami informācijas lapā, kas atrodama ierīces iepakojuma kastē vai tīmekļa vietnē www.hp.com/support/. Saņemiet diennakts atbalstu internetā un lejupielādējiet programmatūras utilītas un draiverus www.hp.
24 1. nodaļa.
2 LVWW Iekārtas vides aizsardzības programma ● Vides aizsardzība ● Ozona ražošana ● Enerģijas patēriņš ● Papīra izmantošana ● Plastmasa ● HP lāzerprintera materiāli ● Papīrs ● Materiālu ierobežojumi ● Informācija par akumulatoru ● Atbrīvošanās no vecā aprīkojuma (Eiropas Savienībā un Indijā) ● Elektroniskās aparatūras pārstrāde ● Aparatūras pārstrādes informācija (Brazīlija) ● Ķīmiskas vielas ● Produkta jaudas dati atbilstoši Eiropas Savienības Komisijas regulai 1275/2008 (ES)
Vides aizsardzība HP ir apņēmies nodrošināt kvalitatīvus produktus videi nekaitīgā veidā. Šī iekārta ir izstrādāta, nodrošinot vairākus nosacījumus ietekmes samazināšanai uz vidi.
Papīra izmantošana Izmantojot iekārtas divpusējās drukas (manuālo vai automātisko) un n lappušu drukas (vairāku lapu izdrukāšanas uz vienas loksnes) funkciju, var samazināt papīra patēriņu un līdz ar to taupīt dabas resursus. Plastmasa Plastmasas detaļas, kuru svars pārsniedz 25 gramus, tiek marķētas saskaņā ar starptautiskajiem standartiem, kas uzlabo iespēju identificēt plastmasu pārstrādes nolūkos, kad izstrādājuma ekspluatācijas laiks ir beidzies.
Informācija par akumulatoru Šis produkts var saturēt: ● polioglekļa monofluorīda litija (BR tips) vai ● mangāna dioksīda litija (CR tips) akumulatoru, kam darbmūža beigās var būt nepieciešama īpaša apstrāde. PIEZĪME. (Tikai CR tipam) Perhlorāta materiāls — var būt jāpiemēro īpaša apstrāde. Skatiet šeit: dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Svars: ~3 g Atrašanās vieta: Uz mātesplates Lietotāja noņemams: Nē Pārstrādes informāciju varat skatīt vietnē www.hp.
Atbrīvošanās no vecā aprīkojuma (Eiropas Savienībā un Indijā) Šis simbols nozīmē, ka nedrīkstat atbrīvoties no iekārtas kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Lai aizsargātu cilvēku veselību un vidi, vecais aprīkojums ir jānodod specializētā savākšanas vietā vecā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar vietējo mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai apmeklējiet vietni: www.hp.com/recycle.
Aparatūras pārstrādes informācija (Brazīlija) Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
SEPA ekomarķējuma lietotāja informācija (Ķīna) 中国环境标识认证产品用户说明 噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。 如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。 如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。 您可以使用再生纸,以减少资源耗费。 Regula par Ķīnas energoefektivitātes marķējuma norādīšanu uz printera, faksa un kopētāja 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Paziņojums par bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu (Turcija) Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur Bīstamo vielu/elementu un to satura tabula (Ķīna) 32 2. nodaļa.
Materiālu drošības datu lapa (MSDS) Materiālu drošības datu lapas (MSDS) par materiāliem, kuru sastāvā ir ķīmiskas vielas (piemēram, toneris), var atrast HP vietnē www.hp.com/go/msds. EPEAT Daudzi HP produkti ir izstrādāti tā, lai atbilstu EPEAT sertifikācijas prasībām. EPEAT ir visaptverošs vides vērtējums, kas palīdz identificēt videi draudzīgākas elektroiekārtas. Plašāku informāciju par EPEAT var atrast vietnē www.epeat.net. Informāciju par HP EPEAT reģistrētajiem produktiem var skatīt šeit: www.hp.
Deklarācija par pašreizējo stāvokli ar ierobežoto vielu marķējumu (Taivāna) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and their chemical symbols 單元 Unit 列印引擎 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ Print engine 外殼和 紙匣 External casing and trays 電源供
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions.
Papildu informācija Informāciju par šādiem ar vidi saistītiem jautājumiem: ● Izstrādājuma vides profila lapa šim un daudziem saistītiem HP izstrādājumiem ● HP apņemšanās saudzēt vidi ● HP vides aizsardzības pārvaldības sistēma ● HP izlietoto izstrādājumu atgriešanas un pārstrādes programma ● Materiālu drošības datu lapa Skatiet vietni www.hp.com/go/environment. Apmeklējiet arī vietni www.hp.com/recycle. 36 2. nodaļa.
3 LVWW Normatīvā informācija ● Reglamentējošie normatīvie akti ● Telekomunikāciju (faksa) paziņojumi ● Paziņojums par bezvadu sakariem ● Brīdinājuma ikonas 37
Reglamentējošie normatīvie akti Eiropas Savienības normatīvais paziņojums Produkti ar CE marķējumu atbilst vienai vai vairākām turpmāk minētajām ES direktīvām, kas var būt piemērojamas: Zemsprieguma direktīva 2014/35/ES, EMC direktīva 2014/30/ES, Ekodizaina direktīva 2009/125/EK, RED 2014/53/ES, RoHS direktīva 2011/65/ES. Atbilstība šīm direktīvām ir novērtēta, izmantojot piemērojamos Eiropas saskaņotos standartus. Pilna atbilstības deklarācija ir pieejama šajā tīmekļa vietnē www.hp.
● pārorientēt vai pārvietot uztverošo antenu; ● palielināt attālumu starp ierīci un uztvērēju; ● pieslēgt ierīci kontaktligzdai, kas neatrodas vienā kontūrā ar uztvērēju; ● konsultēties ar izplatītāju vai kvalificētu radio/TV tehniķi. PIEZĪME. Jebkuras HP neapstiprinātas izmaiņas vai printera modifikācijas var anulēt tiesības lietotājam izmantot šo ierīci. Lai nodrošinātu atbilstību FCC noteikumu 15. daļas prasībām, jālieto ekranēts savienojošais kabelis.
käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING ! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Atbilstība Eirāzijā (Armēnija, Baltkrievija, Kazahstāna, Kirgizstāna, Krievija) Производитель и дата производства HP Inc. Адрес: 1501 Page Mill Road, Palo Alto, California 94304, U.S. Дата производства зашифрована в 10-значном серийном номере, расположенном на наклейке со служебной информацией изделия. 4-я, 5-я и 6-я цифры обозначают год и неделю производства. 4-я цифра обозначает год, например, «3» обозначает, что изделие произведено в «2013» году.
Telekomunikāciju (faksa) paziņojumi Šajā sadaļā ietvertie paziņojumi attiecas tikai ierīču modeļiem ar faksa iespēju. Paziņojums par faksa vadu Produkta komplektā var būt vai nebūt iekļauts faksa vads. Ja tas nav nodrošināts, aizdegšanās riska samazināšanai izmantojiet tikai Nr. 26 AWG vai lielāku telekomunikāciju līnijas vadu.
This equipment uses the following USOC jacks: RJ11C. An FCC-compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack, which is Part 68 compliant. This equipment cannot be used on telephone company-provided coin service. Connection to Party Line Service is subject to state tariffs.
UZMANĪBU! Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN) of this device is shown on the regulatory chassis label. This product meets the applicable Industry Canada technical specifications. / Le présent matériel est conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Paziņojums par bezvadu sakariem Šīs sadaļas paziņojumi attiecas tikai uz printeru modeļiem ar bezvadu savienojuma iespēju. FCC atbilstības paziņojums — Amerikas Savienotās Valstis Exposure to radio frequency radiation UZMANĪBU! The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Eiropas Savienības reglamentējošs paziņojums Šī izstrādājuma telekomunikāciju funkcionalitāti var izmantot šādās ES un EBTA valstīs/reģionos: Apvienotā Karaliste, Austrija, Beļģija, Bulgārija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Grieķija, Igaunija, Itālija, Īrija, Islande, Kipra, Latvija, Lietuva, Lihtenšteina, Luksemburga, Malta, Nīderlande, Norvēģija, Polija, Portugāle, Rumānija, Slovākijas Republika, Slovēnija, Somija, Spānija, Šveice, Ungārija, Vācija un Zviedrija.
Vietnam Telecom vadu/bezvadu sakaru marķējums apstiprinātiem ICTQC tipa produktiem LVWW Paziņojums par bezvadu sakariem 47
Brīdinājuma ikonas Brīdinājuma ikonu definīcijas: Uz HP produktiem var būt izvietotas tālāk norādītās brīdinājuma ikonas. Nepieciešamības gadījumā veiciet atbilstošus piesardzības pasākumus. ● ● ● ● ● 48 Uzmanību! Elektrošoks Uzmanību! Karsta virsma Uzmanību! Nepieskarieties kustīgām daļām Uzmanību! Tuvumā ir asa mala Brīdinājums 3. nodaļa.
Alfabētiskais rādītājs A aparatūras pārstrāde, Brazīlija 30 atbalsts tiešsaiste 23 atbalsts tiešsaistē 23 Atbilstība Eirāzijā 41 atbrīvošanās no atkritumiem 29 atmiņas mikroshēma, tonera kasetne apraksts 16 D drošības paziņojumi 39 E elektroniskās aparatūras pārstrāde 29 G garantija klientu veikts remonts licence 17 produkta 2 tonera kasetnes 13 22 H HP Klientu apkalpošanas centru 23 HP vietne krāpšanas novēršanai 15 I izejmateriāli neoriģināli 14 K kasetnes garantija 13 neoriģināli 14 pārstrāde 27 k
50 Alfabētiskais rādītājs LVWW