Naudotojo vadovas HP Laser MFP 130 series Turinys www.hp.
Autoriaus teisės ir licencija © Autoriaus teisės 2019 m. „HP Development Company, L.P.“ Draudžiama dauginti, keisti arba versti be išankstinio rašytinio leidimo, nebent tai leidžia autoriaus teisių įstatymai. Pateikiama informacija gali būti pakeista be įspėjimo. Vienintelės „HP“ gaminių ir paslaugų garantijos yra išdėstytos prieš šių gaminių ir paslaugų pridėtuose tiesioginiuose garantiniuose pareiškimuose. Niekas, kas čia nurodyta, negali būti laikoma papildoma garantija.
Turinys Įvadas Pagrindiniai privalumai Funkcijos pagal modelius Naudinga informacija Apie šį naudotojo vadovą Saugumo informacija Aparato apžvalga Valdymo skydelio apžvalga Įrenginio įjungimas Programinės įrangos diegimas 8 9 11 12 13 19 23 26 27 Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka Meniu apžvalga Pagrindiniai įrenginio nustatymai Terpė ir dėklas 29 34 37 Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas Laidinio tinklo sąranka Tvarkyklės diegimas tinklu Belaidžio tinklo sąranka Naudodamiesi „HP Embedded We
Nuskaitymas iš vaizdų redagavimo programos.
Priedas Belaidžio tinklo problemų sprendimas 179 Bendrieji techniniai duomenys Spausdinimo terpės specifikacijos Reikalavimai sistemai 183 184 186 6
Įvadas Šiame skyriuje pateikiama informacija, kurią reikia žinoti prieš naudojant įrenginį.
Pagrindiniai privalumai Tausoja aplinką • Norėdami sutaupyti popieriaus, galite spausdinti kelius lapus ant vieno popieriaus lapo. • Taupydamas elektros energiją, šis įrenginys automatiškai gerokai sumažina energijos sąnaudas, kai yra nenaudojamas. • Energijos taupymo tikslais, rekomenduojame naudoti perdirbtą popierių. Patogumas • „HP MFP Scan“ – tai programa, kuri padeda naudotojams nuskaityti, u˛pildyti ir i?saugoti dokumentus įvairiais formatais, įskaitant formatą „.epub“.
Funkcijos pagal modelius Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti. Tai priklauso nuo modelio ar šalies. Operacinė sistema Operacinė sistema MFP 131a, 135a,135ag, 135r, 136a, 138p serija MFP 135w, 135wg, 136w, 136nw, 133pn, 137fnw, 137fwg, 138fnw, 138pn, 138pnw serija ● ● „Windows“ „Mac“ ●a a.Su „AirPrint“ galima atsispausdinti tiesiai iš „Mac OS“.
Įvairios savybės Funkcijos Didelės spartos USB 2.0 Tinklo sąsaja „Ethernet 10/100 Base TX“ laidinis LAN Tinklo sąsaja 802.
Naudinga informacija Aparatas nespausdina. • Atidarykite spausdinimo eilės sąrašą ir pašalinkite dokumentą iš jo (žr. „Spausdinimo užduoties atšaukimas“ p. 72). • Pašalinkite tvarkyklę ir įdiekite ją iš naujo (žr. „Programinės įrangos diegimas“ p. 27). • Pasirinkite savo aparatą numatytuoju „Windows“ aplinkoje. Kur galima įsigyti priedų arba eksploatacinių medžiagų? • Teiraukitės „HP“ platintojo arba savo pardavėjo. • Apsilankykite „HP“ žiniatinklio svetainėje (https://store.hp.com/).
Apie šį naudotojo vadovą Šiame naudotojo vadove pateikiama bendra informacija apie įrenginį bei išsamiai aprašyti naudojimo žingsniai. • • • • • Neišmeskite šio vadovo, jo gali prireikti vėliau. Prieš naudodami aparatą perskaitykite saugumo informaciją. Jei iškilo problemų dėl eksploatavimo, skaitykite skyrių apie veikimo sutrikimus. Šiame vadove naudojami terminai paaiškinti žodynėlio skyriuje.
Saugumo informacija Šie įspėjimai ir perspėjimai yra pridedami siekiant apsaugoti jus ir kitus asmenis nuo sužalojimų bei nuo bet kokio galimo jūsų įrenginio gedimo. Būtinai perskaitykite ir įsisąmoninkite visas šias instrukcijas prieš naudodami įrenginį. Perskaitę šį skyrių, laikykite jį saugioje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasiskaityti ateityje.
Perspėjimas Audros metu arba jei įrenginys ilgą laiką nebus naudojamas, ištraukite kištuką iš elektros lizdo. Galimas elektros smūgis arba gaisras. Būkite atsargūs, popieriaus išvesties sritis yra įkaitusi. Galimi nudegimai. Jei įrenginys nukrito arba jei matomas korpuso sugadinimas, atjunkite nuo įrenginio visas sąsajos jungtis ir kreipkitės pagalbos į kvalifikuotus aptarnavimo darbuotojus. Priešingu atveju galimas elektros smūgis arba gaisras.
Kai spausdinami dideli kiekiai, apatinė popieriaus išvesties srities dalis gali įkaisti. Neleiskite vaikams jos liesti. Galima nudegti. Ištraukdami įstrigusį popierių, nenaudokite žnyplių ar aštrių metalinių daiktų. Taip galite pažeisti įrenginį. Neleiskite susikaupti per daug lapų popieriaus išvesties dėkle. Taip galite pažeisti įrenginį. Neuždenkite vėdinimo angos ir nekiškite į ją daiktų. Gali įkaisti ir sugesti vidinės dalys ir kilti gaisras.
Perspėjimas Prieš perkeldami įrenginį, išjunkite jį ir atjunkite visus laidus. Informacija pateikta žemiau yra tik spėjimas paremtas prietaiso svoriu. Jei dėl sveikatos negalite kelti sunkių daiktų, nekelkite įrenginio. Paprašykite pagalbos ir visada naudokite reikiamą žmonių kiekį, įrenginiui saugiai pakelti. Tada pakelkite įrenginį: • jei jis sveria mažiau nei 20 kg (44,09 lb), jį gali perkelti 1 žmogus. • jei įrenginys sveria 20 kg (44,09 lb)–40 kg (88,18 lb), jį reikia kelti dviese.
Įrenginys turi būti prijungtas prie elektros tinklo, atitinkančio etiketėje nurodytas specifikacijas. Jei nesate tikri ir norite patikrinti, kokią elektros įtampą naudojate, kreipkitės į elektros tiekimo bendrovę. a.AWG: Amerikos laido kalibras Techninė priežiūra/Patikros Perspėjimas Atjunkite šį gaminį nuo sieninio elektros lizdo prieš valydami įrenginio vidų. Nevalykite aparato benzenu, dažų skiedikliu ar spiritu; nepurkškite vandens tiesiai į aparatą. Galimas elektros smūgis arba gaisras.
Papildomų medžiagų naudojimas Perspėjimas Neardykite dažų kasetės. Dažų įkvėpti arba praryti gali būti pavojinga. Nedeginkite eksploatacinių medžiagų, pvz., dažų kasetės ar terminio įtaiso. Tai gali sukelti sprogimą arba nevaldomą gaisrą. Sandėliuodami eksploatacines medžiagas, pvz., dažų kasetes, laikykite jas vaikams nepasiekiamoje vietoje. Dažų įkvėpti arba praryti gali būti pavojinga. Naudojant perdirbtas eksploatacines medžiagas, pvz., dažus, įrenginys gali būti sugadintas.
Aparato apžvalga Komponentai Tikras komponentas gali skirtis nuo pavaizduoto toliau. Kai kurie komponentai priklauso nuo įrenginio sandaros. Įrenginysa Sąrankos vadovas ir informacinis vadovas Maitinimo laidas Įvairūs priedaib a.Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo skirtis. Įrenginiai būna įvairių tipų. b.Įvairūs įrenginio komplekte pateikiami priedai gali skirtis priklausomai nuo šalies, kurioje įsigijote spausdintuvą, arba jo modelio.
Vaizdas iš priekio • Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo skirtis. Įrenginiai būna įvairių tipų. • Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9). A tipas 1 8 7 6 5 9 2 11 10 4 3 1 Skaitytuvo dangtis 7 Išvesties dėklas 2 Valdymo skydelis 8 Skaitytuvo stiklas 3 Rankenėlė 9 Skaitytuvasa b 4 Dėklas 10 Vidinis dangtelis 5 Dėklo rankena 11 Dažų kasetė 6 Išvesties atrama a.
B tipas 1 2 11 13 12 3 4 10 9 5 14 8 15 7 6 1 Dokumentų tiektuvo dangtis 9 Išvesties atrama 2 Dokumentų tiektuvo kreipiamasis dangtis 10 Išvesties dėklas 3 Dokumentų tiektuvo išvesties dėklas 11 Skaitytuvo dangtis 4 Dokumentų tiektuvo išvesties atrama 12 Skaitytuvo stiklas 5 Valdymo skydelis 13 Skaitytuvasa b 6 Rankenėlė 14 Vidinis dangtelis 7 Dėklas 15 Dažų kasetė 8 Dėklo rankena a.Uždarykite skaitytuvo dangtį prieš atidarydami skaitytuvą. b.
Vaizdas iš galo • Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo skirtis. Įrenginiai būna įvairių tipų. • Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9). A tipas 1 2 1 USB prievadas 2 Elektros lizdas B tipas 1 2 3 4 5 1 USB prievadas 2 Tinklo prievadasa 3 Papildomas telefono lizdas (EXT.)b 4 Telefono linijos lizdas (LINE) b 5 Elektros lizdas a.Tik prie tinklo jungiamas modelis. b.
Valdymo skydelio apžvalga • Šis valdymo skydelis gali skirtis nuo jūsų aparato, priklausomai nuo jo modelio. Valdymo skydeliai būna įvairių tipų. • Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9). A tipas 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 kopijuoti ID Leidžia kopijuoti abi tapatybės kortelės, pvz., vairuotojo pažymėjimo, puses ant vienos popieriaus lapo pusės (žr. „Asmens tapatybės kortelės kopijavimas“ p. 88).
9 Rodyklės į kairę / į dešinę Slenka per parinktis, kurios yra galimos pasirinktame meniu, ir padidina arba sumažina reikšmes. 10 Atgal Perkelia jus atgal į aukštesnį meniu lygį. 11 Atšaukti Sustabdo veikimą bet kuriuo metu. 12 Įjungti Įjungia ar išjungia aparatą, arba pažadina jį iš energijos taupymo režimo. Jeigu turite išjungti aparatą, laikykite šį mygtuką nuspaustą ilgiau negu tris sekundes. 13 Start Pradedamas darbas.
8 kopijuoti Perjungia į kopijavimo režimą. 9 Nuskaitymas Perjungia į skenavimo režimą. 10 Meniu Atidaro meniu režimą ir slenka per galimus naudoti meniu (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). 11 OK Patvirtina pasirinkimą ekrane. Taip pat galite spausdinti rankiniu būdu. Paspauskite šį mygtuką, kad atspausdintumėte visų puslapių kitą pusę, jei savo tvarkyklėje pasirinkote Double-sided Printing (Manual).
Įrenginio įjungimas 1 Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. Jei įrenginys turi maitinimo jungiklį, įjunkite jį. Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 2 Maitinimas įjungiamas automatiškai. arba valdymo skydelyje paspauskite mygtuką (Įjungti). Jei norite išjungti maitinimą, paspauskite ir maždaug 3 sekundes laikykite nuspaudę mygtuką (Įjungti).
Programinės įrangos diegimas Sukonfigūravę įrenginį ir prijungę jį prie kompiuterio, turite įdiegti spausdintuvo programinę įrangą. Turite atsisiųsti programinės įrangos paketus iš HP žiniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą. Prieš diegdami patikrinkite, ar kompiuterio operacinė sistema palaiko programinę įrangą (žr. „Operacinė sistema“ p. 9). Norėdami gauti „HP“ visapusišką pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite svetainėje www.hp.com/support/laser130MFP.
Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka Šiame skyriuje pateikiama informacija apie viso meniu struktūrą ir pagrindinės sąrankos parinktis.
Meniu apžvalga Valdymo skydelis užtikrina prieigą prie įvairių meniu, skirtų aparatui parengti, arba aparato funkcijoms naudoti. • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui. • Kai kurie meniu pavadinimai gali skirtis nuo jūsų įrenginio meniu pavadinimų, priklausomai nuo įrenginio funkcijų ar modelio. • Meniu aprašyti skyriuje „Naudingi nustatymų meniu“ (žr. „Naudingi nustatymų meniu“ p. 119).
Elementai Fax Featurea Parinktys Darkness Normal Dark+1- Dark+5 Light+5- Light+1 Resolution Standard Fine Super Fine Photo Fax Color Fax Original Size Multi Send Delay Send Priority Send Send Forward Forward to Fax Rcv.
Elementai Fax Setup a(Tęsti) Copy Feature Parinktys Change Default Resolution Darkness Original Size Manual TX/RX On Off Smart Fax Diag Auto Config. Start Now Initialize Original Size Reduce/Enlarge Darkness Normal Dark+1- Dark+5 Light+5- Light+1 Original Type Text Text/Photo Photo Collation On Off Layout Normal 2-Up 4-Up ID Copy Adjust Bkgd. Off Auto Enhance Lev.1 Enhance Lev.2 Erase Lev.1- Erase Lev.
Elementai Parinktys System Setup Machine ID a Fax Number a Date & Time a Clock Mode a Language Machine Setup Default Modec Power Save Auto Power Off c Wakeup Event System Timeout Job Timeout Altitude Adj. Auto Continued Paper Substit. d Toner Save Paper Setup Paper Size Paper Type Margin Sound/Volume a Key Sound Alarm Sound Speaker Ringer Configuration Demo Page Network Conf. f Supplies Info. Usage Counter Report Fax Received a Fax Sent a Schedule Jobs a Fax Confirm.
Elementai Parinktys System Setup (Tęsti) Networkf Maintenance CLR Empty Msg.e Supplies Life Image Mgr. TonerLow Alert Serial Number TCP/IP (IPv4) DHCP BOOTP Static TCP/IP (IPv6) IPv6 Protocol DHCPv6 Config Ethernet Ethernet Port Ethernet Speed Wi-Fi On/Off Wi-Fig Protocol Mgr. Wi-Fi Settings c WPS Wi-Fi Direct Wi-Fi Signal WLAN Default HTTP WINS SNMPv1/v2t UPnP(SSDP) MDNS SLP Network Conf. Clear Settings a.Tik fakso modelis. b.Atsižvelgiant į šalį šios parinkties gali nebūti. c.
Pagrindiniai įrenginio nustatymai Įrenginyje atliktus nustatymus galite pakeisti „HP Embedded Web Server“. Jei įrenginys yra prijungtas prie tinklo, įrenginį galite nustatyti HP Embedded Web Server > skirtuke Settings > Machine Settings (žr. „Naudodamiesi „HP Embedded Web Server““ p. 62). Numatytieji įrenginio nustatymai Įdiegę galite nustatyti numatytuosius įrenginio nustatymus.
Įvairių simbolių įvedimas Atliekant įvairias užduotis, gali tekti įvesti vardus ir numerius. Pavyzdžiui, kai konfigūruojate įrenginį, įvedate savo vardą ar įmonės pavadinimą bei fakso numerį. Kai atmintyje išsaugote fakso numerius ar el. pašto adresus, kartu galite įvesti atitinkamus vardus. Raidžių ir skaičių įvedimas Spauskite mygtuką tol, kol reikiama raidė atsiras ekrane. Pavyzdžiui, kad įvestumėte raidę O, paspauskite mygtuką 6, kuris pažymėtas MNO.
Aukščio reguliavimas Spausdinimo kokybę įtakoja atmosferos slėgis, kurį lemia įrenginio aukštis virš jūros lygio. Toliau pateikiama informacija padės jums nustatyti įrenginį taip, kad būtų užtikrinta geriausia spausdinimo kokybė. Prieš nustatydami aukščio reikšmę, nustatykite vietos, kurioje esate, aukštį virš jūros lygio. • • • • • Normal: 0–1.000 m (3.280 pėd.) High 1: 1.000–2.000 m (3.280–6.561 pėd.) High 2: 2.000–3.000 m (6.561–9.842 pėd.) High 3: 3.000–4.000 m (9.842–13.123 pėd.) High 4: 4.000–5.
Terpė ir dėklas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie spausdinimo medijos įdėjimą į įrenginį. Spausdinimo medijos parinkimas Galima spausdinti ant įvairios spausdinimo medijos, pavyzdžiui, paprasto popieriaus, vokų, etikečių ir skaidrių. Naudokite tik tą spausdinimo mediją, kuri atitinka naudojimo šiame įrenginyje rekomendacijas.
• Naudojant spausdinimo mediją, kuri neatitinka šių specifikacijų, gali kilti problemų ir prireikti įrenginio remonto. Tokiam remontui „HP“ garantija ar techninės priežiūros sutartys negalioja. • Į dėklą telpančio popieriaus kiekis gali skirtis priklausomai nuo naudojamos medijos tipo (žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“ p. 184). • Patikrinkite ar su šia mašina nenaudojate rašaliniams spausdintuvams skirto nuotraukų popieriaus. Taip galima sugadinti įrenginį.
Dėklo apžvalga Norėdami pakeisti dydį turite sureguliuoti popieriaus kreipiamąsias. 1 2 1. Popieriaus pločio kreiptuvas 2. Dėklas Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). Jei nesureguliuosite kreiptuvo, gali užstrigti popierius arba išsikraipyti vaizdas.
Popieriaus įdėjimas į dėklą Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 1 Atidarykite dėklą. Tada sureguliuokite dėklo dydį pagal įdėtos laikmenos dydį (žr. „Dėklo apžvalga“ p. 39). 1 2 3 2 Suėmę palenkite popieriaus lapus arba papūskite į jų kraštus, kad atskirtumėte prieš juos įdėdami. Popierių sudėkite norima spausdinti puse į viršų.
• Jei nesureguliuosite kreiptuvo, gali užstrigti popierius arba išsikraipyti vaizdas. • Nespauskite popieriaus kreiptuvu per stipriai, kad terpė nesideformuotų. • Jei nesureguliuojate popieriaus kreiptuvu, popierius gali įstrigti. • Nenaudokite popieriaus, kurio priekinis kraštas susiraitęs, nes popierius gali užstrigti arba būti suraukšlėtas. 4 5 Prispauskite popierių kreiptuvu ir pastumkite jį iki popieriaus krūvos krašto, tačiau popieriaus nesulenkdami.
Tipai Dėklas Plain ● Heavy 90-120 g ● Light 60-69 g ● Bond ● Color ● Extra Heavy ● Labels ● Envelope ● Preprinted ● Recycled ● (●: Palaikoma) vokas Sėkminga spauda ant vokų priklauso nuo jų kokybės. Jei norite spausdinti ant voko, įdėkite jį, kaip parodyta šioje iliustracijoje. • Pasirinkdami vokus įvertinkite šiuos faktorius: • • • • • - Svoris: turi neviršyti 90 g/m2, priešingu atveju vokai gali užstrigti.
• Vokuose su nulupama lipnia juostele arba daugiau nei vienu atlanku turi būti naudojami klijai, kurie 0,1 sekundės galėtų atlaikyti aparato kaitinimo temperatūrą (apie 170 °C (338 °F)). Dėl papildomų atlankų ir juostelių vokai gali susisukti, susilankstyti arba įstrigti ir net sugadinti terminį įtaisą. • Geriausiai spausdinimo kokybei užtikrinti paraštes nustatykite ne arčiau nei 15 mm nuo voko kampų. • Venkite spausdinti per sritį, kurioje susikerta voko siūlės.
Jau spausdintas popierius Kai dedate jau spausdintą popierių, spausdinta pusė turi būti nukreipta į viršų, neužriestu kraštu į priekį. Jei iškils popieriaus tiekimo problemų, apverskite popierių. Atminkite, kad spausdinimo kokybė negarantuojama. • Turi būti išspausdintas naudojant karščiui atsparų rašalą, kuris neištirps, neišgaruos ir neskleis kenksmingų medžiagų, kai 0,1 sek. bus veikiamas įrenginio kaitinimo temperatūros (apie 170 °C (338 °F)).
Išvesties atramos naudojimas Jei vienu metu spausdinate daug lapų, išvesties atramos paviršius gali įkaisti. Nelieskite šio paviršiaus ir neleiskite prie jo prisiartinti vaikams. I?spausdinti lapai kaupiasi krūvoje iš?vesties atramoje, kuri padeda iš?lygiuoti i?šspausdintus lapus. Pagal numatytuosius nustatymus spausdintuvas spaudinius siunčia į išvesties dėklą. Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr.
Originalų paruošimas • Negalima dėti popieriaus, mažesnio nei 76 x 149 mm (3x 5,85 in) arba didesnio nei 216 x 356 mm (8,5 x 14 in). • Nemėginkite dėti nurodyto tipo popieriaus, kad jis neįstrigtų, nebūtų prasta spausdinimo kokybė ir nesugestų įrenginys.
Ant skaitytuvo stiklo Naudodami skaitytuvo stiklą galite kopijuoti arba nuskaityti originalus. Galite gauti geriausią nuskaitymo kokybę, ypač spalvotiems arba pilkų atspalvių vaizdams. Patikrinkite, ar dokumentų tiektuve nėra originalių dokumentų. Jei dokumentų tiektuve bus aptiktas originalas, įrenginys prioritetą suteiks jam, o ne originalui ant skenerio stiklo. 1 2 3 Pakelkite ir atidarykite skaitytuvo dangtį. Padėkite originalą, nukreipę kopijuojamą pusę žemyn į skaitytuvo stiklą.
• Jei kopijuodami paliksite skaitytuvo dangtį atidarytą, tai gali paveikti kopijavimo kokybę ir dažų sąnaudas. • Dėl dulkių ant skenerio stiklo spaudinyje gali atsirasti juodų taškų. Pasirūpinkite, kad stiklas visada būtų švarus (žr. „Įrenginio valymas“ p. 144). • Jei kopijuojate knygos arba žurnalo puslapį, pakelkite skaitytuvo dangtį, kol jo lankstus užfiksuos stabdiklis, po to dangtį uždarykite. Jei knyga arba žurnalas yra storesni kaip 30 mm, pradėkite kopijuoti pakėlę skaitytuvo dangtį.
Dėl dulkių ant dokumentų tiektuvo stiklo spaudinyje gali atsirasti juodų linijų. Pasirūpinkite, kad stiklas visada būtų švarus (žr. „Įrenginio valymas“ p. 144).
Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas Šiame skyriuje pateikiami nuoseklūs nurodymai, kaip nustatyti prie tinklo prijungtą įrenginį ir programinę įrangą. Palaikomi papildomi įtaisai ir funkcijos gali skirtis atsižvelgiant į turimą modelį (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9).
Laidinio tinklo sąranka Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas Galite atspausdinti Network Configuration Report iš įrenginio valdymo skydelio, kuriame rodomi dabartiniai įrenginio tinklo nustatymai. Tai padės sukonfigūruoti tinklą. Paspauskite (Meniu) mygtuką valdymo skydelyje ir pasirinkite Network > Network Conf. . Naudodami tinklo konfigūracijos ataskaitą galite sužinoti įrenginio MAC ir IP adresą. Pavyzdžiui: • MAC adresas: 00:15:99:41:A2:78 • IP adresas: 169.254.192.
Įrenginys palaiko toliau išvardytus IPv6 adresus, skirtus spausdinti tinkle ir valdyti per tinklą. • Link-local Address: automatiškai sukonfigūruojamas vietinis „IPv6“ adresas (adresas prasideda FE80). • Stateless Address: tinklo kelvedžio automatiškai sukonfigūruojamas „IPv6“ adresas. • Stateful Address: „DHCPv6“ serverio konfigūruojamas „IPv6“ adresas. • Manual Address: rankiniu būdu naudotojo konfigūruojamas „IPv6“ adresas.
Tvarkyklės diegimas tinklu • Prieš diegdami patikrinkite, ar kompiuterio operacinė sistema palaiko programinę įrangą (žr. „Operacinė sistema“ p. 9). • Įrenginys nepalaiko tinklo sąsajos, todėl šios ypatybės naudoti nebus galima (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 22). • Turite atsisiųsti programinės įrangos paketus i?HP ˛iniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą. Norėdami gauti „HP“ visapusišką pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite svetainėje www.hp.com/support/laser130MFP.
Belaidžio tinklo sąranka Kai kurie modeliai nepalaiko belaidžio tinklo (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9). Belaidžiam tinklui reikia didesnio saugumo, todėl pirmiausia nustatomas prieigos taškas, tinklo pavadinimas (SSID), naudojamas saugos tipas ir tinklui sukuriamas tinklo slaptažodis. Šios informacijos teiraukitės pas savo tinklo administratorių, prieš įdiegdami įrenginį. Belaidžio tinklo sąrankos metodai Belaidį ryšį galite nustatyti arba iš įrenginio, arba iš kompiuterio.
WPS nuostatų naudojimas Jei įrenginys ir prieigos taškas (ar belaidis maršruto parinktuvas) pritaikytas funkcijai „Wi-Fi Protected Setup™“ (WPS), nesunkiai sukonfigūruosite belaidžio tinklo nuostatas naudodami meniu WPS – net nereikės kompiuterio. Elementai, kuriuos reikia paruošti: • Patikrinkite, ar prieigos taškas (ar belaidžio ryšio kelvedis) palaiko WPS („Wi-Fi Protected Setup™“). • Patikrinkite, ar jūsų įrenginys palaiko WPS („Wi-Fi Protected Setup™“).
Sąranka naudojant „Windows“ Nuostata naudojant USB kabelį Elementai, kuriuos reikia paruošti • Prieigos taškas • Prie tinklo prijungtas kompiuteris • Turite atsisiųsti programinės įrangos paketus i?HP ˛iniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą. Norėdami gauti „HP“ visapusišką pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite svetainėje www.hp.com/support/laser130MFP. • Įrenginys su įdiegta belaidžio tinklo sąsaja • USB laidas 1 Patikrinkite, ar prie įrenginio prijungtas USB kabelis.
Prieigos taškas be USB kabelio Elementai, kuriuos reikia paruošti • Kompiuteris, kuriame veikia Wi-Fi, su operacine sistema „Windows 7“ arba naujesne ir prieigos taškas (maršruto parinktuvas) • Turite atsisiųsti programinės įrangos paketus i?HP ˛iniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą. Norėdami gauti „HP“ visapusišką pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite svetainėje www.hp.com/support/laser130MFP.
Naudojant tinklo kabelį Dėl informacijos apie tinklo konfigūraciją kreipkitės į tinklo administratorių arba asmenį, kuris konfigūruoja belaidį tinklą. Jūsų įrenginys yra su tinklu suderinamas įrenginys. Kad įrenginys veiktų jūsų tinkle, reikės atlikti tam tikras konfigūravimo procedūras. Elementai, kuriuos reikia paruošti • Prieigos taškas • Prie tinklo prijungtas kompiuteris • Turite atsisiųsti programinės įrangos paketus i?HP ˛iniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą.
4 Jei prie programos „HP Embedded Web Server“ jungiatės pirmą kartą, reikia prisijungti administratoriaus teisėmis. Įveskite numatytąjį ID (admin). Numatytasis slaptažodis yra „none“ (joks). Saugumo sumetimais rekomenduojame nustatyti numatytąjį slaptažodį. Savo ID ir slaptažodį galite pasikeisti Security > System Security > System Administrator. 5 Kai atsidarys langas „HP Embedded Web Server“, paspauskite Network Settings. 6 Spustelėkite Wi-Fi > Wizard.
Iš kompiuterio, prijungto prie tinklo Jeigu jūsų spausdintuvas prijungtas tinklo kabeliu arba per belaidės prieigos tašką, „Wi-Fi Direct“ galite įjungti ir konfigūruoti per „HP Embedded Web Server“. 1 2 Atverkite „HP Embedded Web Server“ ir pasirinkite Settings > Network Settings > Wi-Fi > „Wi-Fi Direct™“. Įjunkite Wi-Fi Direct™ ir nustatykite kitas parinktis.
Naudodamiesi „HP Embedded Web Server“ • Mažiausias reikalavimas „HP Embedded Web Server“ yra „Internet Explorer 8.0“ arba naujesnė versija. • Prieš naudodami toliau išvardytas programas, pirmiausia nustatykite IP adresą. • Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9). Yra kelios programos, kuriomis naudojantis galima nesunkiai nustatyti tinklo aplinkos nustatymus.
„HP Embedded Web Server“ apžvalga Kai kurių skirtukų gali nebūti. Tai priklauso nuo modelio. Skirtukas Information Šiame skirtuke pateikiama bendrojo pobūdžio informacija apie jūsų įrenginį. Jūs galite patikrinti nustatymus, pavyzdžiui, likusį dažų kiekį. Taip pat galite spausdinti ataskaitas, pavyzdžiui, klaidų ataskaitą. • • • • • Active Alerts: parodo įrenginio įspėjimus ir jų rimtumą. Supplies: parodo išspausdintų lapų skaičių ir kasetėje likusį dažų kiekį.
Sistemos administratoriaus informacijos nustatymas Šis nustatymas būtinas, jei norite naudoti el. pašto pranešimo parinktį. Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui. 1 Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, iš „Windows“. Adreso laukelyje įveskite įrenginio IP adresą (http://xxx.xxx.xxx.xxx) ir paspauskite klavišą Enter arba spustelėkite Eiti. 2 Atsidarys jūsų įrenginio svetainė.
Programėlė „HP Smart“ „HP Smart“ padeda nustatyti, nuskaityti, spausdinti, bendrinti ir valdyti savo „HP“ spausdintuvą. Galite bendrinti dokumentus ir nuotraukas el. paštu, tekstinėmis žinutėmis ir populiariosiomis debesies arba socialinės medijos paslaugomis (tokiomis, kaip „iCloud“, „Google Drive“, „Dropbox“ ir „Facebook“). Galite nustatyti naujus „HP“ spausdintuvus, o taip pat monitorių ir kitus išteklius. • Programėlė „HP Smart“ gali nebūti tiekiama visomis kalbomis.
Norėdami perjungti skydelį į automatinio prisijungimo prie belaidžio ryšio (AWC) sąrankos režimą, paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtuką tol, kol 3 (Būsena) ir (Belaidis) mažiausiai 20 sekundžių (Įjungti) šviesos diodai pradeda mirksėti vienu metu. Atidarykite programėlę „HP Smart“, o tada atlikite vieną iš šių veiksmų: • „iOS“ / „Android“: Pradiniame lange bakstelėkite pliuso piktogramą, o tada pasirinkite spausdintuvą. Jei spausdintuvas nėra sąraše, bakstelėkite Pridėti naują spausdintuvą.
Nuskaitymas naudojant programėlę „HP Smart“ Programėlę „HP Smart“ galite naudoti norėdami nuskaityti dokumentus arba nuotraukas naudodamiesi įrenginio fotoaparatu. „HP Smart“ turi redagavimo įrankių, su kuriais galite pataisyti nuskaitytą vaizdą prieš išsaugodami arba bendrindami. Galite spausdinti, įrašyti nuskaitytus failus vietoje arba debesies atmintyje ir bendrinti juos el. paštu, SMS, „Facebook“, „Instagram“ ir t. t.
Spausdinimas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie bendras spausdinimo parinktis. Ši dalis daugiausiai susijusi su „Windows 7“. Turite atsisiųsti programinės įrangos paketus i?HP ˛iniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą. Norėdami gauti „HP“ visapusišką pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite svetainėje www.hp.com/support/laser130MFP.
Pagrindinis spausdinimas Prieš spausdindami patikrinkite, ar kompiuterio operacinė sistema palaiko programinę įrangą (žr. „Operacinė sistema“ p. 9). Toliau pavaizduotas langas Spausdinimo nuostatos, atvertas „Windows 7“ programoje „Notepad“. Kitais atvejais, priklausomai nuo operacinės sistemos ir naudojamos programos, langas Spausdinimo nuostatos gali būti skirtingas. 1 Atidarykite dokumentą, kurį norite spausdinti. 2 Pasirinkite Spausdinti iš meniu Failas.
Spausdinimo užduoties atšaukimas Jei spausdinimo užduotis laukia spausdinimo eilėje arba spausdinimo kaupos programoje, užduotį galima atšaukti taip: • Šį langą galite atverti du kartus spustelėdami įrenginio piktogramą ( ) „Windows“ užduočių juostoje. • Taip pat dabartinę užduotį galite atšaukti paspausdami mygtuką (Atšaukti) valdymo skydelyje.
Spausdinimo nuostatų atidarymas • Naudotojo vadove pavaizduotas langas Spausdinimo nuostatos gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įrenginio. • Kai pasirenkate parinktį Spausdinimo nuostatos, galite matyti įspėjimo ženklą . Ženklas arba reiškia, kad galite pasirinkti tam tikrą parinktį, tačiau tai nėra rekomenduojama, o ženklas reiškia, kad negalite pasirinkti tos parinkties dėl įrenginio nustatymo arba aplinkos. 1 Atidarykite dokumentą, kurį norite spausdinti. 2 Failo meniu pasirinkite Spausdinti.
Parankinio nustatymo naudojimas Parinktis Favorites, kuri matoma kiekviename nuostatų skirtuke, išskyrus skirtuką „HP“, leidžia išsaugoti dabartinius nustatymus vėlesniam naudojimui. Norėdami išsaugoti Favorites elementą, atlikite šiuos veiksmus: 1 Pagal poreikį pakeiskite nustatymus kiekviename skirtuke. 2 Įveskite elemento pavadinimą Favorites įvesties laukelyje. 3 Spustelėkite Save. 4 Įveskite pavadinimą ir aprašymą ir pasirinkite norimą piktogramą. 5 Spustelėkite OK.
Žinyno naudojimas Spustelėkite parinktį, apie kurią norite sužinoti, lange Spausdinimo nuostatos ir paspauskite klavišą F1 klaviatūroje.
Spausdinimo funkcijos • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9). • Turite atsisiųsti programinės įrangos paketus i?HP ˛iniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą. Norėdami gauti „HP“ visapusišką pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite svetainėje www.hp.com/support/laser130MFP. Specialiųjų spausdintuvo funkcijų supratimas Jūs galite naudotis papildomomis įrenginio spausdinimo funkcijomis.
Elementas Poster Printing Booklet Printing Aprašymas Spausdina vieno puslapio dokumentą ant 4 („Poster 2x2“), 9 („Poster 3x3“) arba 16 („Poster 4x4“) popieriaus lapų, kad po to sujungę visus lapus kartu suformuotumėte vieną plakato dydžio dokumentą. Pasirinkite Poster Overlap reikšmę. Nurodykite Poster Overlap milimetrais arba coliais pasirinkdami akutę viršutiniame dešiniajame skirtuko Basic kampe, kad būtų lengviau suklijuoti lakštus kartu.
Elementas Aprašymas Spausdina ant abiejų popieriaus lapo pusių (dvipusis spausdinimas). Prieš spausdindami nurodykite dokumento orientaciją. Pasirinkus dvipusio spausdinimo parinktį, funkcija Skip Blank Pages neveikia. • None: ši funkcija išjungiama. • Long Edge: ši parinktis yra patogus išdėstymas, naudojamas rišant knygas. Double-sided Printing (Manual) • Short Edge: ši parinktis yra patogus išdėstymas, naudojamas kalendoriams.
Elementas Vandenženklis (Vandenženklio kūrimas) Aprašymas a. Jei pageidaujate keisti spausdinimo nuostatas naudodami taikomosios programos funkcijas, pasirinkite Spausdinimo nuostatos (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 73). b. Kortelėje Advanced iš išskleidžiamojo sąrašo Watermark pasirinkite Edit.... c. Laukelyje Watermark Message įveskite tekstinį pranešimą. Jūs galite įvesti iki 256 simbolių. Pažymėjus langelį First Page Only vandenženklis spausdinamas tik pirmajame puslapyje. d.
Elementas Overlay Aprašymas Persidengimas – tai tekstas ir (arba) vaizdai, saugomi kompiuterio standžiajame diske (HDD) specialiu failo formatu, kurį galima išspausdinti ant bet kurio dokumento. Persidengimai dažnai naudojami vietoje firminių blankų. Vietoje to, kad naudotumėte iš anksto atspausdintus firminius blankus, galite sukurti persidengimą, kuriame bus tokia pati informacija, kaip ir šiuo metu esanti jūsų firminiame blanke.
Elementas Overlay (Puslapio trafareto naudojimas) Aprašymas a. Sukurkite ar atverkite dokumentą, kurį pageidaujate išspausdinti. b. Jei spausdinimo nustatymus norite keisti iš programos, pasirinkite Spausdinimo nuostatos. c. Spustelėkite skirtuką Advanced. d. Išskleidžiamajame sąraše Overlay pasirinkite Print Overlay. e. Jei pageidaujamą naudoti trafareto failą esate įrašę išorinėje laikmenoje, failą galite įkelti pasirinkę langą Load. Pasirinkę failą spustelėkite Atidaryti.
Programos Spausdintuvo būsena naudojimas Spausdintuvo būsena– tai programa, kuri stebi ir informuoja jus apie įrenginio būseną. • Šiame naudotojo vadove pavaizduotas langas Spausdintuvo būsena ir jo turinys gali skirtis priklausomai nuo įrenginio ir naudojamos operacinės sistemos. • Patikrinkite, kurios operacinės sistemos suderinamos su jūsų įrenginiu (žr. „Reikalavimai sistemai“ p. 186).
1 2 3 4 5 6 Device Information Rodoma įrenginio būsena, esamo spausdintuvo modelio pavadinimas, šioje srityje prijungto prievado pavadinimas. User’s Guide Naudotojo vadovas yra išjungtas. Naudotojo vadovą galite atsisiųsti svetainėje www.hp.com/support/laser130MFP. Supplies Information Galima peržiūrėti kiekvienoje dažų kasetėje likusių dažų kiekį procentais. Aparatas ir dažų kasečių kiekis, pavaizduotas aukščiau pateiktame lange, gali skirtis priklausomai nuo naudojamo aparato.
Kopijavimas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie bendras kopijavimo parinktis.
Pagrindinis kopijavimas • Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu įjungimas“ p. 29arba „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 23). • Priklausomai nuo modelio ar parinkčių, kai kurių meniu gali nebūti (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9). 1 Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką Arba valdymo skydelyje pasirinkite 2 3 (kopijuoti) > (Meniu) > Copy Feature. (Meniu) > Copy Feature. Įdėkite vieną dokumentą (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 46).
Kiekvienos kopijos nustatymų keitimas Jūsų aparate yra numatytieji kopijavimo nustatymai, kad galėtumėte greitai ir lengvai kopijuoti. Tačiau jei norite pakeisti kiekvienos kopijos parinktis, naudokite kopijavimo funkcijos mygtukus valdymo skydelyje. • Jei nustatydami kopijavimo parinktis paspaudžiate (Atšaukti), visos parinktys, kurias buvote nustatę šiai kopijavimo užduočiai, bus atšauktos ir bus grąžinta numatytoji būsena.
• Text/Photo: naudojama originalams, kuriuose yra teksto ir nuotraukų. Jei tekstas spausdinyje susiliejęs, pasirinkite Text kad gautumėte aiškesnį tekstą. • Photo: naudojama, kai originalai yra nuotraukos. 3 Paspauskite mygtuką (Atšaukti), kad grįžtumėte į parengties režimą. Sumažinta arba padidinta kopija Kai kopijuojate originalius dokumentus nuo skaitytuvo stiklo galite sumažinti arba padidinti nukopijuoto vaizdo dydį nuo 25 iki 400 proc.
Asmens tapatybės kortelės kopijavimas Jūsų aparatas gali spausdinti dvipusius originalus viename lape. Aparatas spausdina vieną originalo pusę viršutinėje lapo dalyje, o kitą pusę – apatinėje dalyje, nesumažindamas originalo dydžio. Ši funkcija yra naudinga kopijuojant nedidelio dydžio dokumentus, pvz., vizitines korteles. • Kad būtų galima naudoti šią funkciją originalas turi būti uždėtas ant skaitytuvo stiklo. • Jei įrenginys nustatytas ekonominiu režimu, ši funkcija neprieinama.
• Jei nepaspausite mygtuko (Start), nukopijuota bus tik priekinė pusė. • Jei originalas yra didesnis, nei spausdinimo sritis, tam tikros dalys gali būti neatspausdintos.
Nuskaitymas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie bendras nuskaitymo parinktis. • Didžiausia raiška, kurią galima pasiekti priklausomai nuo įvairių faktorių, įskaitant kompiuterio greitį, esamą laisvą vietą diske, atmintį, nuskaitomo vaizdo dydį ir bitų nustatymus. Todėl priklausomai nuo jūsų sistemos ir nuo nuskaitomos objekto, galite neturėti galimybės nuskaityti tam tikra raiška, ypač naudodami padidintą „dpi“ nustatymą.
Pagrindinis nuskaitymo būdas Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 10). Savo įrenginiu nuskaityti originalus galite naudodami USB kabelį arba tinklą. Dokumentus nuskaityti galima toliau nurodytais būdais: • HP MFP Scan: Paveikslėliams ar dokumentams nuskaityti galite naudoti šią programą (žr. „Skenavimas iš HP MFP Scan program“ p. 93).
Skenavimas iš HP MFP Scan program HP MFP Scan– tai programa, kuri padeda naudotojams nuskaityti, užpildyti ir išsaugoti dokumentus įvairiais formatais, įskaitant formatą „.epub“. Šiuos dokumentus galima bendrinti faksu. Ar esate studentas, turintis atlikti tyrimą bibliotekoje, ar namų šeimininkė, nuskaitanti nuotraukas iš paskutinio gimtadienio, „HP MFP Scan“ parūpins jums būtinas priemones. Lange paspauskite mygtuką Help, o tada paspauskite bet kurią parinktį, apie kurią norite sužinoti.
Nuskaitymas iš vaizdų redagavimo programos. Galite nuskaityti ir įkelti dokumentus į vaizdo redagavimo programą, pvz., „Adobe Photoshop“, jei ji atitinka TWAIN reikalavimus. Vykdykite toliau pateikiamus žingsnius, jei norite skenuoti su TWAIN suderinama programine įranga: 1 2 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr.
Nuskaitymas naudojant WIA tvarkyklę Su įrenginiu vaizdams nuskaityti galima naudoti tvarkyklę WIA („Windows Image Acquisition“). WIA yra vienas iš standartinių komponentų, kuriuos teikia „Microsoft Windows 7“, ir kurie veikia su skaitmeniniais fotoaparatais ir skaitytuvais. Priešingai nei TWAIN tvarkyklė, WIA tvarkyklė leidžia skenuoti ir reguliuoti vaizdus nenaudojant papildomos programinės įrangos: WIA tvarkyklė veikia tik su „Windows“ OS (nepalaikoma sistemoje „Windows 2000“) ir naudojant USB prievadą.
Nuskaitymas į WSD Nuskaito originalus ir išsaugo nuskaitytą medžiagą prijungtame kompiuteryje, jeigu kompiuteris palaiko WSD („Web Service for Device“) funkciją. Norėdami naudoti WSD funkciją, kompiuteryje turėsite įdiegti WSD spausdintuvo tvarkyklę. „Windows“ 7, WSD tvarkyklę galite įdiegti Valdymo skydas > Įrenginiai ir spausdintuvai > Pridėti spausdintuvą. Vedlio lange spustelėkite Add a network printer. • Įrenginys nepalaiko tinklo sąsajos, todėl šios ypatybės naudoti nebus galima (žr.
Skenavimas naudojant WSD funkciją. 1 2 3 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 46). Pasirinkite (Scan) > Scan to WSD valdymo pulte. Jei matote pranešimą Not Available, patikrinkite sujungimą su prievadu. Arba patikrinkite ar teisingai įdiegta spausdintuvo WSD tvarkyklė.
Siuntimas faksu Šiame skyriuje pateikiama informacija apie bendras fakso parinktis. Palaikomi papildomi įtaisai ir funkcijos gali skirtis atsižvelgiant į turimą modelį (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 9).
Paruošimas siųsti faksogramą Prieš siunčiant arba priimant faksogramą, reikia prijungti komplekte esantį linijos laidą prie telefono sieninio lizdo (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 22). Telefono ryšio užmezgimo būdas skiriasi priklausomai nuo šalies. • Jūs negalėsite naudoti šio įrenginio kaip fakso aparato su internetiniu telefonu. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į interneto paslaugų teikėją.
Faksogramos siuntimas Dokumentams padėti galite naudoti dokumentų tiektuvą arba skenerio stiklą. Jei originalai padedami ir ant dokumentų tiektuvo, ir skenerio stiklo, pirmiausiai įrenginys nuskaitys tuos dokumentų tiektuve esančius originalus, kuriems suteikiamas didesnis skenavimo prioritetas. 1 2 3 4 5 Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 46).
Faksogramos siuntimas („Windows“) Kad galėtumėte nusiųsti faksogramą iš savo kompiuterio, turi būti įdiegta „HP LJ Network PC Fax“ programa. Ši programa įdiegiama kartu su spausdintuvo tvarkykle. Jei pageidaujate išsamesnės informacijos apie „HP LJ Network PC Fax“, spustelėkite Pagalba. 1 Atidarykite siųstiną dokumentą. 2 Pasirinkite Spausdinti iš meniu Failas. Bus rodomas langas Spausdinti. Jis gali šiek tiek skirtis atsižvelgiant į programą.
1 2 3 Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 46). Paspauskite (Faksas) valdymo skydelyje. Sureguliuokite raišką ir tamsumą, kad faksograma atitiktų jūsų poreikius (žr. „Dokumento nustatymų reguliavimas“ p. 113). 4 Valdymo skydelyje paspauskite 5 Naudodamiesi valdymo skydelio skaičių klaviatūra, įveskite fakso numerį. 6 Valdymo skydelyje paspauskite fakso įrenginio.
6 Įveskite antrojo fakso numerį ir paspauskite OK. Ekrane paprašys įvesti kitą fakso numerį dokumentui siųsti. 7 Norėdami įvesti daugiau fakso numerių, paspauskite OK, kai pasirodo Yes, ir kartokite 5 ir 6 veiksmus. Galite įvesti iki 10 adresatų. 8 Įvedę fakso numerius, paspauskite rodyklę į kairę / į dešinę, pasirinkite No prie raginimo Another No.? ir paspauskite OK. Įrenginys pradės siųsti faksogramas įvestais numeriais pagal numerių įvedimo tvarką.
Siuntimo patvirtinimas Kai bus sėkmingai nusiųstas paskutinis originalo puslapis, įrenginys pyptelės ir grįš į parengto naudoti režimą. Jei siunčiant faksogramą kas nors nepavyks, ekrane atsiras klaidos prane?šimas. Jei gaunate klaidos pranešimą, išvalykite jį paspausdami (Atšaukti) ir bandykite siųsti faksogramą dar kartą. Jūs galite nustatyti įrenginį automatiškai atspausdinti ataskaitą kaskart, kai baigiamas faksogramos siuntimas.
Jei laiką nustatysite anksčiau už esamąjį, faksograma bus išsiųsta nustatytu laiku kitą dieną. 9 Prieš siunčiant originalas nuskenuojamas į atmintį. Įrenginys grįš į parengto naudoti režimą. Ekrane bus priminta, kad naudojate parengto naudoti režimą ir nustatyta atidėta faksograma. Galite patikrinti atidėtų faksogramų sąrašą. Valdymo skydelyje paspauskite (Meniu) > System Setup > Report > Scheduled Jobs.
Faksogramos priėmimas Gamykloje jūsų įrenginiui iš anksto nustatytas faksogramų režimas. Kai gaunate faksogramą, įrenginys atsiliepia į skambutį pagal nurodytą skambėjimo signalo skaičių ir automatiškai priima faksogramą. Priėmimo režimų pakeitimas 1 2 Valdymo skydelyje paspauskite Receive Mode. (faksas) > (Meniu) > Fax Setup > Receiving > Pasirinkite norimą parinktį. • Fax: Atsiliepia į įeinantį fakso skambutį ir nedelsiant persijungia į faksogramos priėmimo režimą.
Rankinis priėmimas telefono režimu Fakso skambutį priimti galite paspausdami mygtuką signalui paspausdami (On Hook Dial), o pasigirdus fakso (Start). Priėmimas atsakiklio/fakso režimu Norėdami naudoti šį režimą, atsakiklį prijunkite prie EXT lizdo įrenginio nugarėlėje. Jei skambintojas paliks žinutę, atsakiklis ją išsaugos. Jei įrenginys aptiks fakso signalą linijoje, automatiškai prasidės faksogramos priėmimas.
1 2 3 Valdymo skydelyje pasirinkite Mode > Waiting Ring. (faksas) > (Meniu) > Fax Setup > Receiving > DRPD Paskambinkite savo fakso numeriu iš kito telefono. Neatsiliepkite į skambutį, kai įrenginys pradės skambėti. Įrenginiui reikalingi keli skambučiai, kad išmoktų šabloną. Kai įrenginys nustos skambėti, ekrane bus rodoma CompletedDRPD Setup. Jei DRPD nustatyti nepavyko, atsiras ErrorDRPD Ring. 4 Kai pasirodys DRPD paspauskite OK ir pradėkite nuo 2 žingsnio.
Faksogramų priėmimas atmintyje Kadangi jūsų įrenginys yra daugiafunkcis, jis gali priimti faksogramas, kol kopijuojate ar spausdinate. Jei faksograma priimama, kol kopijuojate ar spausdinate, įrenginys priimtą faksogramą išsaugos atmintyje. Tada, kai tik bus baigtas kopijavimas arba spausdinimas, įrenginys automatiškai atspausdins faksogramą. Jeigu faksograma buvo priimta ir yra spausdinama, tuo pačiu metu kitų kopijavimo ir spausdinimo darbų vykdyti nebus galima.
Faksogramos persiuntimas į kitą paskirties vietą Jūs galite nustatyti įrenginį persiųsti priimtas ar siunčiamas faksogramas į kitą paskirties vietą faksu. Šią funkciją patogu naudoti, kai nesate darbe, bet turite priimti faksogramą. Siųstos faksogramos persiuntimas į kitą paskirties vietą Naudojantis šia funkcija spalvotos faksogramos siųsti negalima. 1 2 Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn.
Gautos faksogramos peradresavimas Jūs galite nustatyti įrenginį persiųsti priimtas ar siunčiamas faksogramas į kitą paskirties vietą faksu. Šią funkciją patogu naudoti, kai nesate darbe, bet turite priimti faksogramą. 1 Valdymo skydelyje paspauskite (faksas) > Forward to Fax arba Forward to PC > On. (Meniu) > Fax Feature > Rcv.Forward > • Forward parinkties gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
Dokumento nustatymų reguliavimas Prieš siųsdami faksogramą, pakeiskite šiuos nustatymus pagal originalo būseną, kad būtų užtikrinta geriausia kokybė. Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK. Resolution Numatytieji dokumento nustatymai užtikrina gerus rezultatus, kai naudojamas įprasto teksto originalas. Tačiau, jei siunčiate prastos kokybės originalą arba originale yra nuotraukų, galite sureguliuoti raišką geresnei faksogramos kokybei.
Darkness Jūs galite pasirinkti originalo dokumento tamsumo laipsnį. Tamsumo nustatymas taikomas dabartiniam fakso darbui. Jei norite pakeisti numatytąjį nustatymą (žr. „Faksas“ p. 123). 1 Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką Darkness. 2 Pasirinkite norimą tamsumo lygį. 3 Paspauskite mygtuką (faksas) > (Meniu) > Fax Feature > (Atšaukti), kad grįžtumėte į parengties režimą.
Fakso adresų knygelės nustatymas Ši funkcija veikia tik modeliuose su faksogramos funkcija. Naudodami „HP Embedded Web Server“ galite nustatyti greituosius, dažnai naudojamus fakso numerius, ir po to lengvai ir greitai įvesti fakso numerius nurodydami jiems priskirtus vietos numerius adresų knygelėje. Naudojantis adresų knyga spalvotos faksogramos siųsti negalima. Sparčiojo rinkimo numerio registravimas 1 2 Valdymo skydelyje pasirinkite Dial.
Sparčiojo rinkimo numerių redagavimas 1 Valdymo skydelyje pasirinkite Dial. (faksas) > (adresų knygelė) > New&Edit > Speed 2 Įjunkite norimą redaguoti sparčiojo rinkimo numerį ir paspauskite OK. 3 Pakeiskite vardą ir paspauskite OK. 4 Pakeiskite fakso numerį ir paspauskite OK. 5 Paspauskite mygtuką (Atšaukti), kad grįžtumėte į parengties režimą. Grupės rinkimo numerio registravimas 1 2 Valdymo skydelyje pasirinkite Dial.
Grupės rinkimo numerių redagavimas 1 Valdymo skydelyje pasirinkite Dial. (faksas) > (adresų knygelė) > New&Edit > Group 2 Įjunkite norimą redaguoti grupės rinkimo numerį ir paspauskite OK. 3 Įveskite norimą pridėti greitojo rinkimo numerį ir spauskite OK, kai pasirodys Add?. Įveskite grupėje išsaugotą greitojo rinkimo numerį ir spauskite OK, pasirodžius Delete?. 4 Paspauskite OK, jei norite pridėti arba ištrinti numerį. 5 Norėdami pridėti ar pašalinti daugiau numerių, kartokite 3 žingsnį.
Adresų knygelės spausdinimas Galite patikrinti (adresų knygelė) nustatymus išspausdindami sąrašą. 1 Valdymo skydelyje pasirinkite 2 Paspauskite OK. (faksas) > (adresų knygelė) > Print. Įrenginys pradės spausdinti.
Naudingi nustatymų meniu Šiame skyriuje aiškinama, kaip naršyti esamą įrenginio būseną, ir pateikiamas įrenginio papildomos sąrankos nustatymo būdas.
kopijuoti Kopijavimo funkcija Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: Kopijavimo režime, valdymo skydelyje paspauskite (Meniu) > Copy Feature. Elementas Original Size Aprašymas nustatomas vaizdo dydis. Sumažinamas ar padidinamas kopijuojamo vaizdo dydis (žr. „Sumažinta arba padidinta kopija“ p. 87).
Elementas Adjust Bkgd. Aprašymas Spausdina vaizdą be fono. Ši kopijavimo funkcija pašalina fono spalvą ir ja patogu naudotis, kai kopijuojamo originalo fonas yra spalvotas, pavyzdžiui, laikraščio ar katalogo. • Off: Nenaudoja šios funkcijos. • Auto: Fonas optimizuojamas. • Enhance Lev.1~2: kuo didesnis skaičius, tuo ryškesnis fonas. • Erase Lev.1~4: kuo didesnis skaičius, tuo šviesesnis fonas.
Kopijavimo sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: Kopijavimo režime, valdymo skydelyje paspauskite Elementas (Meniu) > Copy Setup. Aprašymas Change Default Atstato spausdintuvo nustatymus ir vertes į tokias kurios buvo ką tik jį išpakavus.
Faksas Fakso funkcija Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite (faksas) > (Meniu) > Fax Feature. Elementas Aprašymas Darkness Reguliuojamas ryškumo lygis, kad nuskaitytas vaizdas būtų lengviau įskaitoma, kai originale yra blankių ženklų ar tamsių vaizdų (žr. „Darkness“ p.
Elementas Aprašymas Secure Receive Saugo gautas faksogramas atmintyje, bet jų nespausdina. Norėdami atspausdinti dokumentus, turite įvesti slaptažodį. Galite išvengti to, kad jūsų priimtas faksogramas pamatys pašaliniai (žr. „Priėmimas saugiu priėmimo režimu“ p. 109). Cancel Job Atšaukia rezervuotą atidėtą fakso darbą, kuris išsaugotas atmintyje (žr. „Rezervuoto fakso darbo atšaukimas“ p. 106). Siuntimo sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių.
Gavimo sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite Elementas (faksas) > (Meniu) > Fax Setup > Receiving. Aprašymas Receive Mode Parenka numatytąjį faksogramų gavimo režimą. Ring To Answer Nurodo, kiek kartų suskambės įrenginio skambutis prieš atsiliepiant į gaunamą skambutį.
Kita sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką Elementas (Faksas) > (Meniu)> Fax Setup. Aprašymas Change Default Atstato spausdintuvo nustatymus ir vertes į tokias kurios buvo ką tik jį išpakavus. Smart Fax Diag Smart Fax Diag funkcija optimaliai pritaiko nuostatas pagal fakso liniją.
Sistemos sąranka Įrenginio sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite (Meniu) > System Setup > Machine Setup. Elementas Aprašymas Machine ID Nustato aparato ID, kuris bus spausdinamas kiekviename siunčiamos faksogramos puslapyje.
Elementas Aprašymas Humidity Optimizuoja spausdinimo kokybę pagal aplinkos drėgnumą. Auto Continue Nustato, ar įrenginys turi tęsti spausdinimą aptikęs, jog popierius neatitinka popieriaus nustatymų. • Off: jei nustatomas neatitikimas, įrenginys laukia, kol įdėsite tinkamo popieriaus. • After 0 Sec: Spausdintuvas tęs spausdinimą, net kai yra netinkamas popieriaus dydis. • After 30 Sec: jei nustatomas neatitikimas, parodomas klaidos pranešimas.
Sound/Volume Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite Elementas (Meniu) > System Setup > Sound/Volume. Aprašymas Key Sound įjungia arba išjungia klavišų garsą. Kai ši parinktis suaktyvinta, kaskart paspaudus mygtuką bus girdimas signalas. Alarm Sound Įjungia arba išjungia garso signalą.
ataskaitos Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite Elementas (Meniu) > System Setup > Report. Aprašymas Configuration Spausdina visos įrenginio konfigūracijos ataskaitą. Supplies Info. Spausdina eksploatacinių medžiagų informacijos puslapį.
Techninė priežiūra Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite Elementas (Meniu) > System Setup > Maintenance. Aprašymas CLR Empty Msg Ši parinktis rodoma, kai dažų kasetė tuščia. Galite išvalyti pranešimą apie tuščią kasetę. Supplies Life Rodo eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmės indikatorius (žr.
Tinklo sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). • Valdymo skydelyje paspauskite Parinktis (Meniu) > Network. Aprašymas Nustato atitinkamą protokolą ir sukonfigūruoja parametrus, naudojamus tinklo aplinkoje. TCP/IP (IPv4) Yra daug parametrų, kuriuos reikia nustatyti. Jei nesate tikri, palikite esamus arba kreipkitės į tinklo administratorių.
Techninė priežiūra Šiame skyriuje pateikiama informacija apie įrenginiui skirtų priedų, reikmenų įsigijimą ir eksploatacines dalis.
Eksploatacinių medžiagų ir priedų užsakymas Tinkami priedai įvairiose šalyse gali skirtis. Kreipkitės į pardavimų atstovą, kuris pateiks galimų eksploatacinių medžiagų ir dalių sąrašą. Norėdami užsisakyti originalių „HP“ dalių, priedų ir eksploatacinių dalių, kreipkitės į vietinį „HP“ atstovą ar mažmenininką, iš kurio pirkote įrenginį. Taip pat galite apsilankyti svetainėje https://store.hp.com/ ir nurodyti savo šalį / regioną, kad gautumėte kontaktinę aptarnavimo tarnybos informaciją.
Galimos susinaudojančios dalys Pasibaigus eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmei, savo įrenginiui galite užsisakyti šių tipų eksploatacines medžiagas: Element as Dažų kasetė Gaminio pavadinimas Kasetės numeris Gaminio pavadini mas Regionasa „HP 105A“ originali juodų lazerinių dažų kasetė 105A W1105A Skirta naudoti tik Pietų Amerikoje.
Eksploatacinių dalių keitimas Jei keisite eksploatacines dalis nurodytu periodiškumu, įrenginys išliks geriausios būklės ir išvengsite spausdinimo kokybės ir popieriaus padavimo trikčių, susidarančių dėl nusidėvėjusių dalių. Eksploatacinės dalys dažniausiai yra ritinėliai, diržai ir kilimėliai. Vis dėlto, keitimo periodiškumas ir keičiamos dalys gali skirtis priklausomai nuo modelio.
Dažų kasetės laikymas Dažų kasetėse yra dalių, kurios jautriai reaguoja į šviesą, temperatūrą ir drėgmę. „HP“ pataria naudotojams laikytis šių rekomendacijų, kad būtų užtikrintas optimalus naujos „HP“ dažų kasetės veikimas, aukščiausia kokybė ir ilgiausia naudojimo trukmė. Laikykite kasetę toje pat aplinkoje, kurioje bus naudojamas spausdintuvas. Ji turi atitikti reguliuojamas temperatūros ir drėgmės sąlygas.
Apytikris kasetės tinkamumo naudoti laikas Apytikris kasetės tinkamumo naudoti laikas (dažų kasetės išeiga) priklauso nuo dažų kiekio, reikalingo spausdinimo užduotims. Tikroji spaudinių išeiga gali skirtis atsižvelgiant į spausdinti naudojamų lapų tankį, eksploatavimo aplinką, paveikslėlių ploto procentinę dalį, spausdinimo intervalą, medijos tipą ir (arba) dydį. Pavyzdžiui, jei spausdinsite daug paveikslėlių, dažų sąnaudos bus didesnės ir keisti kasetę turėsite dažniau.
Dažų paskirstymas Galite laikinai pagerinti spausdinimo kokybę paskirstydami likusius dažus kasetėje. Kai kuriais atvejais net paskirsčius dažus baltos juostos arba šviesus spausdinimas nepradingsta. Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Siekiant apsaugoti dažų kasetę nuo pažeidimo, jos negalima palikti šviesoje net kelioms minutėms. Jei reikia, uždenkite ją popieriaus lapu.
Dažų kasetės keitimas Jei dažų kasetę reikia pakeisti .patikrinkite, ar dažų kasetės tipas tinka jūsų įrenginiui (žr. „Galimos susinaudojančios dalys“ p. 135). • Gerai papurtykite dažų kasetę – taip pagerinsite pradinę spausdinimo kokybę. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Siekiant apsaugoti dažų kasetę nuo pažeidimo, jos negalima palikti šviesoje net kelioms minutėms.
Dažų kasetės keitimas | 141
Priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas Jei dažnai stringa popierius arba susiduriate su kitomis spausdinimo problemomis, patikrinkite, kiek puslapių įrenginys jau atspausdino ar nuskenavo. Jei reikia, pakeiskite atitinkamas dalis. 1 Valdymo skydelyje pasirinkite 2 Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK. • • • • 3 (meniu) > System Setup > Report. Total: rodo visų atspausdintų puslapių skaičių. ADF Scan: rodo naudojant dokumentų tiektuvą išspausdintų puslapių skaičių.
Įspėjimo apie mažą dažų lygį nustatymas Jei kasetėje liko nedaug dažų, bus parodytas pranešimas arba šviesos diodo indikacija, kuri informuos naudotoją, jog reikia pakeisti dažų kasetę. Galite nustatyti parinktį, kuria kontroliuojama ar rodomas šis pranešimas arba šviesos diodo indikacija. • Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu įjungimas“ p. 29). • Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK.
Įrenginio valymas Jei iškilo spausdinimo kokybės problemų arba įrenginys eksploatuojamas dulkinoje aplinkoje, jį būtina reguliariai valyti, kad būtų užtikrinta geriausia spausdinimo kokybė ir įrenginį galėtumėte eksploatuoti ilgiau. • Jei įrenginio korpusui valyti naudosite medžiagas, kurių sudėtyje yra didelis kiekis alkoholio, tirpiklių ar kitų stiprių medžiagų, gali deformuotis korpusas arba pasikeisti jo spalva.
2 1 Įrenginio valymas | 145
Paėmimo volelio valymas • Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite maitinimą. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20).
Skaitytuvo valymas Geriausia įmanoma nuskaitymo kokybė užtikrinama, jei skaitytuvas visada švarus. Patariame valyti skaitytuvą kiekvienos dienos pradžioje ir, pagal poreikį, dienos eigoje. • Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite maitinimą. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p.
Trikčių šalinimas Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju. i?ame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju. Jei įrenginyje įtaisytas ekranas, iš pradžių peržiūrėkite jame rodomą pranešimą, kuris galbūt padės pašalinti klaidą.
Patarimai, ką daryti, kad neįstrigtų popierius Pasirinkus tinkamo tipo mediją, daugeliu atvejų galima išvengti situacijų, kai įstringa popierius. Jei norite išvengti popieriaus strigčių, vadovaukitės šiais nurodymais: • • • • • • Pasirūpinkite, kad reguliuojami kreiptuvai būtų tinkamose padėtyse (žr. „Dėklo apžvalga“ p. 39). Neišimkite popieriaus iš dėklo, kai aparatas spausdina. Prieš įdėdami popierių jį sulenkite, pamosuokite ir ištiesinkite.
Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas Jei originalus dokumentas įstringa dokumentų tiektuve, ekrano lange atsiras įspėjimo pranešimas. Kad įstrigęs dokumentas nebūtų suplėšytas, traukite jį iš lėto ir atsargiai. Kad dokumentai neįstrigtų, storo, plono ar mišraus popieriaus originalui naudokite skaitytuvo stiklą. Originalus dokumentas įstrigęs skaitytuvo priekyje • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių.
Originalus dokumentas įstrigęs skaitytuvo viduje • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 10).
Originalus dokumentas įstrigęs skaitytuvo išvesties srityje • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 1 Iš dokumentų tiektuvo išimkite visus likusius lapus. 2 Atsargiai išimkite įstrigusį popierių iš dokumentų tiektuvo.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Siekiant išvengti popieriaus plyšimo, traukite įstrigusį popierių lėtai ir atsargiai. Dėkle Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20).
Aparato viduje • Terminio įtaiso sritis yra įkaitusi. Išimdami popierių iš aparato būkite atsargūs. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo modelio ir įdiegtų parinkčių. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20).
Diodinių indikatorių aiškinimas Šviesos diodo spalva nurodo dabartinius įrenginio veiksmus. • Priklausomai nuo modelio arba šalies, kai kurių šviesos diodų gali nebūti (žr. „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 23). • Jei norite išspręsti problemą, pažvelkite į klaidos pranešimą ir jo instrukcijas trikčių šalinimo dalyje (žr. „Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas“ p. 159). • Jei ši problema nepašalinama, skambinkite techninės priežiūros skyriaus atstovui.
Belaidžio ryšio šviesos diodas / maitinimo šviesos diodas Būsena (Belaidžio ryšio šviesos diodas) Mėlynas ( Baltas Įjungti) Aprašymas Išjungta • Belaidė funkcija nesuaktyvinta. • Įrenginys yra miego režime. Šviečia Įrenginys prijungtas prie belaidžio tinklo (žr. „Belaidžio tinklo sąranka“ p. 55). Mirksi • Belaidė funkcija suaktyvinta, bet įrenginys neprijungtas prie belaidžio ryšio tinklo. • Įrenginys jungiasi prie belaidžio tinklo. Šviečia Įrenginys yra parengties režime.
Išteklių informacijos ataskaitoje rodomas pranešimas „Low Toner“ arba „Very Low Toner“ Low Toner: spausdintuvas nurodo, kada dažų kasetės lygis žemas. Realus likęs kasetės naudojimo laikas gali skirtis. Rekomenduojame turėti atsarginę, kad galėtumėte įdėti tada, kai spausdinimo kokybė daugiau netinkama. Kasetės dabar nereikia pakeisti. Galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo spausdinimo kokybė taps nebetinkama.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas Valdymo skydelio ekrane atsirandantys pranešimai nurodo įrenginio būseną arba klaidas. Informacija apie pranešimus ir jų reikšmes, problemų sprendimą pateikta lentelėje toliau. • Jei pranešimo lentelėje nėra, atjunkite ir vėl prijunkite elektros srovę ir pamėginkite spausdinti iš naujo. Jei ši problema nepašalinama, skambinkite techninės priežiūros skyriaus atstovui.
Su dažais susiję pranešimai Pranešimas Reikšmė Siūlomi sprendimai Install toner cartridge Neįdėta dažų kasetė. Įdėkite dažų kasetę. Error: #C2-1711 Cartridge Prob. Neįdėta dažų kasetė. Įdėkite dažų kasetę. Dažų kasetės negalima kontroliuoti. Išjunkite ir vėl įjunkite maitinimą. Jei problema išlieka, kreipkitės į paslaugų centrą. Įdėta dažų kasetė netinka jūsų įrenginiui. Įdėkite originalią „HP“ dažų kasetę, skirtą jūsų įrenginiui. Error: #C2-1712 Cartridge Prob.
Pranešimas Reikšmė Siūlomi sprendimai Very Low Toner Beveik baigėsi nurodytos dažų kasetės tarnavimo laikas a. • Galite pasirinkti Stop arba Continue, kaip parodyta valdymo skydelyje. Jei pasirinksite Stop, spausdintuvas nustos spausdinti ir spausdinti nebebus galima, kol nepakeisite kasetės. Jei pasirinksite Continue, spausdintuvas tęs spausdinimą, tačiau spausdinimo kokybė nebus užtikrinama. • Norėdami gauti geriausius spausdinimo rezultatus, pasirodžius šiam pranešimui pakeiskite dažų kasetę.
Su dėklais susiję pranešimai Pranešimas Reikšmė Siūlomi sprendimai Paper Empty in tray Dėkle nėra popieriaus. Įdėkite popieriaus į dėklą (žr. „Popieriaus įdėjimas į dėklą“ p. 40). Tray 1 Paper Mismatch Spausdintuvo ypatybėse nurodytas popieriaus dydis neatitinka įdėto popieriaus. Įdėkite į dėklą tinkamo popieriaus. Su tinklu susiję pranešimai Pranešimas Reikšmė Siūlomi sprendimai Network Problem: IP Conflict Tinklo IP adresą, kurį nustatėte, naudoja kitas įrenginys.
Popieriaus tiekimo problemos Būsena Popieriaus strigtys spausdinimo metu. Popierius sulimpa. Siūlomi sprendimai Išimkite įstrigusį popierių. • • • • Patikrinkite didžiausią popieriaus lapų talpą dėkle. Patikrinkite, ar naudojate tinkamo tipo popierių. Išimkite popierių iš dėklo ir sulenkite arba pamosuokite juo. Esant drėgnoms sąlygoms popieriaus lapai gali sulipti tarpusavyje. Neįtraukiami keli popieriaus lapai iš eilės. Dėkle gali būti sudėti skirtingų tipų popieriaus lapai.
Maitinimo ir kabelio prijungimo problemos Išjunkite ir vėl įjunkite maitinimą. Jei problema išlieka, kreipkitės į paslaugų centrą. Būsena Siūlomi sprendimai Aparato nepasiekia energija arba jungiamasis kabelis tarp kompiuterio ir aparato prijungtas netinkamai. 1. Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. 2. Patikrinkite įrenginio užpakalinėje dalyje esantį USB arba tinklo kabelį. 3. Atjunkite įrenginio užpakalinėje dalyje esantį USB arba tinklo kabelį ir vėl prijunkite.
Kitų trikčių šalinimas Spausdinimo problemos Būklė Galima priežastis Aparato nepasiekia energija. Siūlomi sprendimai Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. Jei aparato valdymo skydelyje yra mygtukas paspauskite jį. Aparatas nepasirinktas numatytuoju. Aparatas nespausdina. (Įjungti), Nustatykite savo įrenginį numatytuoju „Windows“ sistemoje. Patikrinkite aparate šiuos dalykus: • Neuždarytas dangtelis. Uždarykite dangtelį. • Įstrigo popierius. Išimkite įstrigusį popierių (žr.
Būklė Galima priežastis Siūlomi sprendimai Aparatas gali būti sukonfigūruotas netinkamai. Patikrinkite Spausdinimo nuostatos ir pasirūpinkite, kad visi spausdinimo nustatymai būtų teisingi. Spausdintuvo tvarkyklė gali būti įdiegta netinkamai. Pašalinkite ir vėl įdiekite įrenginio tvarkyklę. Aparatas veikia netinkamai. Pasižiūrėkite, koks pranešimas rodomas valdymo skydelyje, kad įsitikintumėte, ar aparatas rodo sistemos klaidą. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Būklė Įrenginys spausdina, bet tekstas yra prastas, iškraipytas ar ne visas. Puslapiai spausdinami, bet jie yra tušti. Galima priežastis Siūlomi sprendimai Aparato kabelis atsilaisvino arba yra sugedęs. Atjunkite ir vėl prijunkite aparato kabelį. Pamėginkite spausdinti užduotį, kurią jau buvote sėkmingai išspausdinę. Jei galima, įrenginį ir kompiuterį sujunkite kitu veikiančiu kabeliu ir pakartokite spausdinimą. Galiausiai išbandykite naują įrenginio kabelį.
Būklė Galima priežastis Įrenginys nespausdina ant specialaus dydžio popieriaus, pavyzdžiui, sąskaitų popieriaus. Išspausdintas popierius sąskaitoms yra užsilenkęs. Siūlomi sprendimai Neatitinka popieriaus dydžio nustatymai. Nustatykite tinkamą popieriaus dydį lango Custom skirtuko Paper lauke Spausdinimo nuostatos (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 73). Neatitinka popieriaus tipo nustatymai. Pakeiskite spausdintuvo parinktį ir pamėginkite i?š naujo.
Būklė Viršutinė popieriaus dalis atspausdinta šviesiau nei likusi Dažų dėmelės Lašeliai Balti taškai Siūlomi sprendimai Dažai gali tinkamai neprilipti prie šio tipo popieriaus. • Pakeiskite spausdintuvo parinktį ir pamėginkite i?š naujo. Eikite į Spausdinimo nuostatos, spustelėkite skirtuką Paper ir nustatykite popieriaus tipą Recycled (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 73). • Galbūt popierius neatitinka techninių reikalavimų, pavyzdžiui, gali būti per drėgnas arba per šiurkštus.
Būklė Vertikalios linijos Juodas arba spalvotas fonas Dažų tepimas Vertikalūs pasikartojantys defektai Siūlomi sprendimai Jei puslapyje pasirodo juodos vertikalios juostos: • Tikriausiai dažų kasetės paviršius (būgno dalis) įrenginio viduje buvo subraižytas. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 140). Jei puslapyje pasirodo baltos vertikalios juostos: • LSU dalies paviršius aparato viduje gali būti užsiteršęs. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 144).
Būklė Fone išsibarstę taškeliai Dažų dalelės aplink pusjuodžius simbolius arba paveikslėlius Siūlomi sprendimai Fone išsibarstę taškeliai gali atsirasti dėl dažų gabalėlių, atsitiktinai išsibarsčiusių ant išspausdinto puslapio. • Popierius gali būti per drėgnas. Pamėginkite spausdinkite ant kitos popieriaus partijos. Neatidarykite popieriaus pakuočių, kol to nereikia, kad į popierių neįsigertų per daug drėgmės.
Būklė Užsilenkimai arba bangavimas Siūlomi sprendimai • Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai. • Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę. Popierius gali susiraityti dėl aukštos temperatūros ir drėgmės. • Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą. Taip pat pamėginkite apsukti dėkle esantį popierių 180° kampu. Raukšlės arba sulankstymai • Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai. • Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę. • Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą.
Būklė Nepritvirtinti dažai Siūlomi sprendimai • Išvalykite aparato vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 144). • Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę. • Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 140). Jei triktis išlieka, gali būti, kad aparatą reikės remontuoti. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą. Tuščiaviduriai ženklai Simbolių dalys, kurios turi būti juodos, paliekamos tuščios: • Gali būti, kad spausdinate netinkamoje popieriaus pusėje. Išimkite popierių ir apverskite.
Kopijavimo triktys Būsena Siūlomi sprendimai Kopijos yra per šviesios arba per tamsios. Sureguliuokite kopijavimo funkcijos tamsumą, kad kopijų fonas būtų šviesesnis arba tamsesnis (žr. „Kiekvienos kopijos nustatymų keitimas“ p. 86). Kopijose atsiranda dėmės, linijos, žymės arba taškai. • Jei defektai yra originale, sureguliuokite kopijavimo funkcijos tamsumą, kad kopijų fonas būtų šviesesnis. • Kopijavimo sąrankoje sureguliavus foną, pašalinama fono spalva (žr. „Adjust Bkgd.“ p. 121).
Nuskaitymo triktys Būsena Siūlomi sprendimai Skaitytuvas neveikia. • Patikrinkite, ar originalas ant skenerio stiklo padėtas priekine puse į apačią arba į viršų dokumentų tiektuve (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 46). • Gali nepakakti atminties dokumentui, kurį norite nuskaityti, patalpinti. Išbandykite „Prescan“ funkciją, kad pamatytumėte, ar veikia. Pabandykite sumažinti skenavimo raišką. • Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas įrenginio spausdintuvo kabelis.
Fakso triktys Būsena Siūlomi sprendimai Įrenginys neveikia, ekrane nerodoma jokia informacija arba neveikia mygtukai. • Atjunkite ir vėl prijunkite maitinimo laidą. • Patikrinkite, ar maitinimas tiekimas į elektros lizdą. • Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas. Nėra rinkimo signalo. • Patikrinkite, ar tinkamai prijungta telefono linija (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 22). • Prijunkite kitą telefoną ir patikrinkite, ar sieninis telefono lizdas veikia. Atmintyje išsaugoti numeriai renkami netinkamai.
Būsena Siūlomi sprendimai Įrenginys surenka numerį, bet ryšys su kitu fakso įrenginiu nutrūksta. Gali būti, kad kitas fakso įrenginys išjungtas, baigėsi popierius arba negali atsiliepti į gaunamus skambučius. Pasikalbėkite su kito aparato operatoriumi ir paprašykite, kad pašalintų triktis jų pusėje. Faksogramos nesaugomos atmintyje. Atmintyje gali nebūti pakankamai vietos faksogramai išsaugoti.
Belaidžio tinklo problemų sprendimas Naudokite gedimų šalinimo informaciją, kad lengviau išspręstumėte problemas. Norėdami nustatyti, ar jūsų spausdintuve įjungtas „Wi-Fi Direct“ spausdinimas, atspausdinkite konfigūracijos puslapį iš spausdintuvo valdymo skydelio. Belaidžio ryšio kontrolinis sąrašas • Patikrinkite, ar spausdintuvas ir belaidis maršruto parinktuvas yra įjungti ir tiekiamas maitinimas. Taip pat įsitikinkite, kad spausdintuve įjungtas belaidžio ryšio išrinkimo mygtukas.
Spausdintuvas nespausdina baigus belaidžio ryšio konfigūraciją 1. Patikrinkite, ar spausdintuvas įjungtas ir yra parengties būsenos. 2. Savo kompiuteryje išjunkite bet kokias kitų gamintojų ugniasienes. 3. Patikrinkite, ar belaidis tinklas veikia tinkamai. 4. Patikrinkite, ar jūsų kompiuteris veikia tinkamai. Jei reikia, paleiskite kompiuterį iš naujo. 5. Patikrinkite, ar galite atidaryti spausdintuvo „HP Embedded Web Server“ prie tinklo prijungtame kompiuteryje.
Tinklo nėra belaidžio ryšio tinklų sąraše • Patikrinkite, ar įjungtas belaidis maršrutų parinktuvas ir jam tiekiamas maitinimas. • Tinklas gali būti paslėptas. Tačiau vis tiek galite prisijungti prie paslėpto tinklo. Belaidis tinklas neveikia 1. Norėdami patikrinti, ar tinklas prarado ryšį, bandykite prie tinklo prijungti kitus įrenginius. 2. Patikrinkite tinklo ryšį atlikdami ryšio patikrinimo komandą. a. Atidarykite komandų eilutės langą savo kompiuteryje.
Priedas Šiame skyriuje pateikiamos produkto specifikacijos ir informacija apie taikomas nuostatas.
Bendrieji techniniai duomenys Toliau pateiktos techninių duomenų reikšmės gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Dėl galimų informacijos pakeitimų žr. www.hp.com/support/laser130MFP.
Spausdinimo terpės specifikacijos Tipas Dydis Spausdinimo medijos svoris / talpaa Matmenys Dėklas Paprastas Vokas Laiškinio 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm „Oficio“ 216 x 340 mm 216 x 343 mm (8,5 x 34,29 cm) „Oficio“ 8.5 x 13 216 x 330 mm 70–89 g/m2 (19–24 lb kopijavimo popierius) A4 210 x 297 mm B5(JIS) 182 x 257 mm • 150 lapų, kurių svoris 80 g/m2 (21 lb kopijavimo popierius) Vykdomųjų 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm (5,85 x 8,27 col.) A5 LEF 210 x 148 mm (8,27 x 5,82 col.
Tipas Dydis Matmenys Spausdinimo medijos svoris / talpaa Dėklas 75–90 g/m2 (20–24 lb kopijavimo popierius) Preprinted Žr. paprasto popieriaus skyrių Recycled Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr. paprasto popieriaus skyrių Etiketėsb Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr. paprasto popieriaus skyrių 120–150 g/m2 (32–40 lb kopijavimo popierius) • 10 lapų Extra Heavy Žr. paprasto popieriaus skyrių, 4x6 Žr.
Reikalavimai sistemai Kartais, išleidus naują operacinę sistemą ir pan., spausdintuvų programinė įranga atnaujinama. Prireikus iš „HP“ svetainės (www.hp.com/support/laser130MFP) atsisiųskite naujausią versiją. „Microsoft® Windows®“ „Windows 7“, 32-bit ir 64-bit Šiai operacinei sistemai, kaip dalis įdiegiamos programinės įrangos, įdiegiama specialiai HP spausdintuvui skirta tvarkyklė.
„Windows Server 2012 R2“ Šiai operacinei sistemai, kaip dalis įdiegiamos programinės įrangos, įdiegiama specialiai HP spausdintuvui skirta tvarkyklė. „Windows Server 2016“, 64-bit Šiai operacinei sistemai, kaip dalis įdiegiamos programinės įrangos, įdiegiama specialiai HP spausdintuvui skirta tvarkyklė. „Mac OS“ Tiesioginis spausdinimas su „Apple AirPrint“ palaikomas „iOS“ ir „Mac“ kompiuteriuose su „OS X 10.7 Lion“ arba naujesne versija.
Terminų žodynas Šis terminų žodynas padės jums susipažinti su gaminiu, geriau supratus spausdinimo srityje naudojamą ir šiame naudotojo vadove minimą terminologiją. 802.11 802.11 yra standartų rinkinys, skirtas belaidžio vietinio tinklo (WLAN) ryšiui, kurį parengė IEEE LAN/MAN standartų komitetas (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n gali dalytis ta pačia aparatine įranga ir naudoti 2.4 GHz juostą. 802.11b palaiko pralaidumą iki 11 Mbps, 802.11n palaiko pralaidumą iki 150 Mbps. 802.
BOOTP Pakopinis protokolas. Tinklo protokolas, kurį naudoja tinklo klientas, kad automatiškai gautų savo IP adresą. Tai paprastai atliekama pakopinio kompiuterių proceso metu arba juose veikiančiose operacinėse sistemose. BOOTP serveriai priskiria kiekvienam klientui IP adresą iš adresų telkinio. BOOTP leidžia „darbo stoties be disko“ kompiuteriams gauti IP adresą prieš įkeliant bet kurią pažangią operacinę sistemą.
DIMM Dvigubos jungties atminties modulis (DIMM) – tai nedidelė grandinės plokštė, laikanti atmintį. DIMM saugomi visi aparato duomenys, pvz., spausdinimo, priimtų faksimilių duomenys. DLNA Skaitmeninio tiesioginio tinklo sąjunga (DLNA) – tai standartas suteikiantis galimybę namų tinklo įrenginiams dalytis informacija vienam su kitu per tinklą.
Emuliatorius nukopijuoja vienos sistemos funkcijas į kitą sistemą, tokiu būdu antroji sistema veikia taip pat, kaip ir pirmoji. Emuliacija fokusuojasi į tikslų išorinės veiksenos atkūrimą, o tai kontrastuoja su imitacija, kuri susijusi su abstrakčiu imituojamos sistemos modeliu, dažnai įvertinant jos vidinę būklę. Eternetas Eternetas yra rėminė kompiuterio tinklo technologija, skirta vietiniams tinklams (LAN).
Didelės talpos atminties įtaisas (standusis diskas) Didelės talpos atminties įtaisas (standusis diskas), paprastai vadinamas kaupikliu arba standžiuoju disku, yra išliekamosios atminties įtaisas, kuris skaitmeniniu būdu koduotus duomenis išsaugo greitai besisukančiose plokštelėse su magnetiniais paviršiais. IEEE Elektros ir elektronikos inžinierių institutas (IEEE) – tai tarptautinė pelno nesiekianti profesinė organizacija, skirta su elektra susijusiai technologijai vystyti.
ITU-T Tarptautinė telekomunikacijų sąjunga – tai tarptautinė organizacija, sukurta standartizuoti ir tvarkyti tarptautinį radijo ir telekomunikacijų ryšį. Pagrindinės jos užduotys apima standartizavimą, radijo bangų spektro priskyrimą ir skirtingų šalių susitarimų dėl tarpusavio ryšių organizavimas, kad būtų galima užtikrinti tarptautinius telefono skambučius. ITU-T A -T išvadas nurodo telekomunikaciją. ITU-T Nr.
MMR „Modified Modified READ“ (MMR) – tai ITU-T T.6 rekomenduojamas suspaudimo metodas. Modemas Tai prietaisas, kuris moduliuoja nešėjo signalą, kad užkoduotų skaitmeninę informaciją, o taip pat išmoduliuoja tokį nešėjo signalą, kad iškoduotų perduotą informaciją. MR „Modified Read“ (MR) – tai ITU-T T.4 rekomenduojamas suspaudimo metodas. MR koduoja pirmą nuskaitytą eilutę naudodamas MH. Kita eilutė palyginama su pirmąja, nustatomi skirtumai, po to skirtumai užkoduojami ir persiunčiami.
PDF Platinamų dokumentų formatas (PDF) – tai nuosavybės teisėmis saugomas failo formatas, kurį sukūrė „Adobe Systems“ dviejų matmenų dokumentams vaizduoti nuo įtaisų ir raiškos nepriklausančiu formatu. „PostScript“ „PostScript“ (PS) – tai puslapio aprašymo kalba ir programavimo kalba, iš pradžių naudota elektroninės ir darbalaukio leidybos srityse. - kuri veikia interpretatoriuje vaizdui generuoti.
SMB Serverio pranešimų blokavimas (SMB) – tai tinklo protokolas, dažniausiai taikomas bendrai naudojamiems failams, spausdintuvams, seriniams prievadams ir įvairiems ryšiams tarp tinklo mazgų. Jis taip pat teikia autentikuotą procesų ryšio mechanizmą. SMTP Paprastas pašto perdavimo protokolas (SMTP) – tai el. pašto perdavimo internetu standartas. SMTP yra santykinai paprastas, tekstu pagrįstas protokolas, kai nurodytas vienas ar daugiau pranešimo gavėjų ir tada perduodamas pranešimo tekstas.
TWAIN Pramonės standartas, skirtas skaitytuvams ir programinei įrangai. Naudojant su TWAIN suderinamą skaitytuvą ir programą skaitytuvą galima inicijuoti per programą. Tai vaizdo fiksavimo API, skirta operacinėms sistemoms „Microsoft Windows“ ir „Apple MAC“. UNC kelias Universaliųjų vardų suteikimo konvencija (UNC) – tai standartinis būdas pasiekti tinklo dalis „Window NT“ ir kituose „Microsoft“ produktuose. UNC kelio formatas yra: \\\\ URL U
WPA-PSK sukuria unikalų raktą kiekvienam seansui tarp belaidžio kliento ir susieto WAP, kad būtų užtikrintas pažangesnis saugumas. WPS „Wi-Fi“ apsaugotoji sąranka (WPS) – tai standartas, skirtas belaidžiam namų tinklui sukurti. Jei jūsų belaidžio tinklo prieigos taškas palaiko WPS, belaidį ryšį galite nesunkiai sukonfigūruoti be kompiuterio.
Rodyklė A daugiafunkcinis dėklas adresų knygelė grupės redagavimas 116, 117 naudojimas 115 redagavimas 116 registravimas 115 adresų knygos sąranka 115 aparato pastatymas aukščio reguliavimas 36 aparato valymas 144 ataskaitos įrenginio informacija 120, 123, 124, 125, 127, 129, 130 B belaidis USB laidas belaidis tinklas tinklo kabelis bendrieji nustatymai bendrosios piktogramos buttons wps būsena būsenos šviesos diodo supratimas 59 60 127 12 24 23, 24 156 D Dėklas dėklo dydžio keitimas pločio ir ilgio re
faksogramos siuntimas iš kompiuterio faksogramų priėmimas atmintyje gavimas atsakiklio režime gavimas fakso režimu paskutinio numerio perrinkimas priėmimas DRPD režimu priėmimas saugiu režimu priėmimas su papildomu telefonu priėmimas telefono režimu priėmimo režimų pakeitimas priimtų faksogramų persiuntimas į kitą paskirties vietą rezervuoto fakso darbo atšaukimas siųstos faksogramos persiuntimas į kitą paskirties vietą funkcijos aparato funkcijos spausdinimo terpės ypatybė 101 110 108 108 104 108 109 108
originalų tipo paruošimas 47 P parankinių nustatymai spausdinimui persidengimo spausdinimas kurti spausdinti trinti 74 80 81 81 R raiška faksogramos 113 S Skystųjų kristalų ekranas įrenginio būsenos naršymas 120, 122, 123, 129 Smart app 66 Spausdintuvo būsena 82 saugumas informacija 13 simboliai 13 simbolio įvedimas 35 spausdinimas dokumento spausdinimas Windows 71 specialiosios spausdintuvo funkcijos 76 spausdinimo funkcijos 76 spausdinimo medija atvirutė 43 etiketės 43 išvesties atrama 184 jau spaus
nuskaitymo triktys popieriaus tiekimo problemos spausdinimo kokybės triktys spausdinimo problemos tvarkyklės diegimas 175 163 168 165 27 Ž žinyno naudojimas 75 U uždėjimas popierius dėkle 1 speciali terpė 40 41 V vaizdas iš galo vaizdas iš priekio valdymo skydelis valymas išorė paėmimo volelis skaitytuvas vidus vandenženklis kurti redaguoti trinti 22 19 23 144 147 148 145 79 79 79 W Windows bendrosios Windows triktys 177 reikalavimai sistemai 186 tvarkyklės diegimas 27 tvarkyklės įdiegimas norint pr