Podręcznik użytkownika HP Laser MFP 130 series Spis treści www.hp.
Prawa autorskie i licencja © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Zabrania się reprodukcji, adaptacji lub tłumaczenia bez uzyskania wcześniejszej zgody pisemnej, poza przypadkami dozwolonymi przez prawa autorskie. Informacje zawarte w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Jedyne gwarancje na produkty i usługi HP zostały przedstawione w otwartych oświadczeniach dotyczących gwarancji, dołączonych do takich produktów i usług.
Spis treści Wprowadzenie Główne korzyści Funkcje poszczególnych modeli Przydatne informacje Informacje o podręczniku użytkownika Informacje o bezpieczeństwie Przegląd urządzenia Omówienie panelu sterowania Włączanie urządzenia Instalacja oprogramowania 7 8 10 11 12 19 23 26 27 Przegląd menu i konfiguracja podstawowa Przegląd menu Ustawienia podstawowe urządzenia Nośniki i zasobnik 29 34 37 Korzystanie z urządzenia połączonego z siecią Konfiguracja sieci przewodowej Instalowanie sterownika przez sieć
Skanowanie Podstawowa metoda skanowania Skanowanie z programu HP MFP Scan program Skanowanie z programu do edycji obrazów Skanowanie przy użyciu sterownika WIA Skanowanie do WSD Faksowanie Przygotowanie do korzystania z faksu 98 Wysyłanie faksu 99 Odbieranie faksu 105 Przekazywanie faksu do innego miejsca docelowego 109 Dostosowywanie ustawień dokumentu 111 Konfigurowanie książki adresowej faksu 113 Użyteczne menu ustawień Kopiowanie Faks Konfig. syst.
W raporcie informacji o materiałach eksploatacyjnych wyświetla się komunikat „Low Toner” lub „Very Low Toner” 156 Opis komunikatów na wyświetlaczu 157 Problemy z podawaniem papieru 161 Problemy z zasilaniem i podłączaniem kabla 162 Rozwiązywanie innych problemów 163 Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową 178 Dodatek Ogólne dane techniczne Dane techniczne nośnika druku Wymagania systemowe 182 183 185 5
Wprowadzenie Niniejszy rozdział zawiera informacje, z którymi należy zapoznać się przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
Główne korzyści Brak szkodliwości dla środowiska • W celu zaoszczędzenia papieru można także drukować wiele stron na jednym arkuszu. • Urządzenie umożliwia automatyczne oszczędzanie energii dzięki znacznemu zmniejszeniu poboru mocy, gdy nie jest używane. • Zalecamy korzystanie z papieru makulaturowego w celu oszczędzania energii. Wygoda • HP MFP Scan to aplikacja ułatwiająca skanowanie, łączenie i zapisywanie dokumentów w różnych formatach, w tym w formacie .epub.
Funkcje poszczególnych modeli Niektóre funkcje oraz wyposażenie opcjonalne mogą nie być dostępne, w zależności od modelu lub kraju. System operacyjny System operacyjny Windows MFP 131a, 135a,135ag, 135r, 136a, 138p series MFP 135w, 135wg, 136w, 136nw, 133pn, 137fnw, 137fwg, 138fnw, 138pn, 138pnw series ● ● Mac ●a a.AirPrint umożliwia drukowanie bezpośrednio z systemu operacyjnego Mac OS.
Funkcja Różne MFP 131a, 135a,135ag, 135r, 135w, 135wg, 136a, 136w, 136nw series MFP 133pn, 137fnw, 137fwg, 138fnw, 138p, 138pn, 138pnw series ● ● ● (tylko MFP 136nw series) ● (tylko MFP 133pn, 137fnw, 137fwg, 138fnw, 138pn, 138pnw series) 802.
Przydatne informacje Urządzenie nie drukuje. • Otwórz listę zadań drukowania oczekujących w kolejce i usuń dokument z listy (patrz „Anulowanie zadania drukowania” na stronie 72). • Usuń sterownik i zainstaluj go ponownie (patrz „Instalacja oprogramowania” na stronie 27). • Wybierz urządzenie jako urządzenie domyślne w systemie Windows. Gdzie mogę kupić akcesoria lub materiały eksploatacyjne? • Zwróć się z pytaniem do dystrybutora firmy HP lub sprzedawcy. • Odwiedź witrynę firmy HP (https://store.hp.com/).
Informacje o podręczniku użytkownika Niniejszy podręcznik użytkownika zawiera podstawowy opis urządzenia oraz szczegółowe objaśnienia jego użytkowania. • Nie należy wyrzucać tego podręcznika, należy zachować do wykorzystania w przyszłości. • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać informacje o bezpieczeństwie. • W przypadku problemów związanych z użytkowaniem urządzenia, należy zapoznać się z rozdziałem dotyczącym rozwiązywania problemów.
Informacje o bezpieczeństwie Niniejsze ostrzeżenia i środki ostrożności zamieszczono, aby zapobiec obrażeniom ciała u osób, a także aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu urządzenia. Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie znajdujące się w tym rozdziale instrukcje. Po przeczytaniu tej części należy ją zachować w celu wykorzystania w przyszłości.
Nie wolno wyjmować wtyczki z gniazdka pociągając za kabel. Nie wolno chwytać wtyczki mokrymi dłońmi. Może to doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru. Przestroga W przypadku burzy z piorunami lub gdy urządzenie nie jest używane przez pewien czas, należy odłączyć wtyczkę kabla zasilającego od gniazdka elektrycznego. Może to doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru. Należy zachować ostrożność. Obszar wyjścia papieru może być gorący. Istnieje ryzyko poparzenia.
Należy zachować ostrożność podczas wymiany papieru i wyjmowania zablokowanego papieru. Krawędzie nowo otwartego papieru są ostre i mogą spowodować bolesne skaleczenia. W przypadku drukowania dużej liczby arkuszy dolna część obszaru wyjścia papieru może stać się gorąca. Należy zabronić dzieciom dotykania tego obszaru. Istnieje ryzyko poparzenia. Podczas usuwania zakleszczonego papieru nie wolno używać szczypiec lub ostrych metalowych przedmiotów. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Urządzenie należy umieścić w środowisku zgodnym ze specyfikacją temperatury i wilgotności roboczej. Nie należy używać urządzenia, jeśli jego temperatura spada poniżej temperatury zamarzania lub jeśli zostało ostatnio przemieszczone z miejsca o temperaturze poniżej temperatury zamarzania. Mogłoby to spowodować uszkodzenie urządzenia. Urządzenie należy używać tylko wtedy, gdy jego wewnętrzna temperatura jest zgodna ze specyfikacją temperatury i wilgotności roboczej.
Należy upewnić się, że kabel zasilający podłączono do uziemionego gniazdka elektrycznego. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru. W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia należy używać kabla zasilającego dostarczonego z urządzeniem. W przypadku używania kabla dłuższego niż 2 m z urządzeniem zasilanym napięciem 110 V należy zastosować kabel AWG 16 lub większy. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia oraz porażenia prądem lub pożaru.
Czyszczenie i obsługę urządzenia należy przeprowadzać zgodnie z podręcznikiem użytkownika dostarczonym z urządzeniem. W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszkodzeniu. Kabel zasilający i powierzchnię styku wtyczki należy chronić przed kurzem i wodą. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru. • Nie wolno zdejmować osłon ani pokryw przymocowanych śrubami. • Naprawę zespołów utrwalających może przeprowadzać wyłącznie technik serwisowy.
W przypadku materiałów eksploatacyjnych zawierających pył toneru (kasety z tonerem, pojemnik na zużyty toner, zespół obrazujący itd.) należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. • W przypadku usuwania materiałów eksploatacyjnych należy postępować zgodnie z instrukcjami utylizacji. Instrukcje utylizacji można uzyskać u sprzedawcy. • Nie należy myć materiałów eksploatacyjnych. • W przypadku pojemnika na zużyty toner nie należy go używać po jego opróżnieniu.
Przegląd urządzenia Składniki Rzeczywisty wygląd elementów może się różnić od poniższych ilustracji. W zależności od konfiguracji niektóre elementy mogą zostać zmienione. Urządzeniea Podręcznik konfiguracji i Skrócony podręcznik obsługi Kabel zasilania Różne akcesoriab a.W zależności od modelu urządzenie przedstawione na ilustracji może się różnić od tego, które posiada użytkownik. Istnieją różne typy urządzenia. b.Akcesoria dostarczane z urządzeniem różnią się w zależności od kraju zakupu i modelu.
Widok z przodu • W zależności od modelu urządzenie przedstawione na ilustracji może się różnić od tego, które posiada użytkownik. Istnieją różne typy urządzenia. • Niektóre funkcje oraz wyposażenie opcjonalne mogą nie być dostępne, w zależności od modelu lub kraju (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8).
Typ B 1 2 11 13 12 3 4 10 9 5 14 8 15 7 6 1 Pokrywa podajnika dokumentów 9 Wspornik wyjściowy 2 Pokrywa prowadnicy podajnika dokumentów 10 Taca wyjściowa 3 Zasobnik wyjściowy podajnika dokumentów 11 Pokrywa skanera 4 Wspornik wyjściowy podajnika dokumentów 12 Szyba skanera 5 Panel sterowania 13 Skanera b 6 Uchwyt 14 Pokrywa wewnętrzna 7 Zasobnik 15 Kaseta z tonerem 8 Uchwyt podajnika a.Przed otwarciem modułu skanowania należy zamknąć pokrywę skanowania. b.
Widok z tyłu • W zależności od modelu urządzenie przedstawione na ilustracji może się różnić od tego, które posiada użytkownik. Istnieją różne typy urządzenia. • Niektóre funkcje oraz wyposażenie opcjonalne mogą nie być dostępne, w zależności od modelu lub kraju (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8). Typ A 1 2 1 Port USB 2 Gniazdo zasilania Typ B 1 2 3 4 5 1 Port USB 2 Port sieciowya 3 Gniazdo telefonu wewnętrznego (EXT.
Omówienie panelu sterowania • W zależności od modelu panel sterowania urządzenia może się różnić. Istnieją różne typy paneli sterowania. • Niektóre funkcje oraz wyposażenie opcjonalne mogą nie być dostępne, w zależności od modelu lub kraju (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8). Typ A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Kopia ID Umożliwia kopiowanie obu stron dokumentu tożsamości, np.
7 Menu Otwiera tryb Menu i przewijanie dostępnych menu (patrz temat „Przegląd menu” na stronie 29). 8 OK Umożliwia potwierdzenie wyboru na ekranie. 9 Strzałki w lewo/prawo Umożliwiają przeglądanie opcji dostępnych w wybranym menu oraz zwiększanie lub zmniejszanie wartości. 10 Wstecz Umożliwia przejście na wyższy poziom menu. 11 Anuluj Zatrzymuje urządzenie w dowolnej chwili. 12 Zasilanie Włącza lub wyłącza zasilanie bądź wybudza urządzenie z trybu oszczędzania energii.
6 Dioda LED Stan Informuje o stanie urządzenia (patrz „Opis diod LED” na stronie 154). 7 Faks Przełącza na tryb faksu. 8 Kopiowanie Przełącza na tryb kopiowania. 9 Skanowanie Przełącza na tryb skanowania. 10 Menu Otwiera tryb Menu i przewijanie dostępnych menu (patrz temat „Przegląd menu” na stronie 29). 11 OK Umożliwia potwierdzenie wyboru na ekranie. Można także drukować ręcznie.
Włączanie urządzenia 1 Najpierw podłącz urządzenie do źródła zasilania. Przełącz włącznik urządzenia, jeśli urządzenie jest w niego wyposażone. Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od opcji i modelu. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20). 2 Zasilanie włączane jest automatycznie. Lub naciśnij przycisk (Zasilanie) na panelu sterowania.
Instalacja oprogramowania Po skonfigurowaniu urządzenia i podłączeniu go do komputera należy zainstalować oprogramowanie drukarki. Aby zainstalować pakiety oprogramowania drukarki, należy pobrać je z witryny firmy HP. Przed instalacją sprawdź, czy system operacyjny komputera obsługuje oprogramowanie (patrz „System operacyjny” na stronie 8). Aby uzyskać kompleksową pomoc dla drukarki firmy HP, przejdź do strony www.hp.com/support/laser130MFP.
Przegląd menu i konfiguracja podstawowa Niniejszy rozdział zawiera informacje o ogólnej strukturze menu i podstawowych opcjach konfiguracji.
Przegląd menu Panel sterowania udostępnia szereg menu umożliwiających konfigurację urządzenia i korzystanie z jego funkcji. • W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia. • Niektóre nazwy menu w danym urządzeniu mogą się różnić w zależności od ich opcji lub modeli. • Menu są opisane w rozdziale Użyteczne menu ustawień (patrz „Użyteczne menu ustawień” na stronie 117).
Elementy Funkcja faksua Opcja Zaciemnienie Normalny Ciemny+1- Ciemny+5 Jasny+5- Jasny+1 Rozdzielczosc Standardowa Dokladna B. dokladna Faks ze zdj. Faks kolor. Rozm. oryg. Wysyl.do wielu Wysyl. opozn. Wysyl.prioryt. Wys. przekaz. Przek. do faks Odb. przekaz. Przek. do faks Przek. do PC Przek.i druk. Bezp. odbier. Wyl. Wl. Drukuj Dodaj strone Anuluj zadanie Konfig. faksu a Wysylanie Licz.powt.wyb. War. wyb. pon. Prefiks wyb. Tryb ECM Potw. faks. Obr. potw.odb.
Elementy Opcja Zmien domyslne Rozdzielczosc Zaciemnienie Rozm. oryg. Reczne wys/odb Wl. Wyl. Int diag faksu Autom.konfig. Uruch. teraz Inicjuj Konfig. faksu a(kontynuacja) Funk. kopiow. Rozm. oryg. Zmn./powieksz Zaciemnienie Normalny Ciemny+1- Ciemny+5 Jasny+5- Jasny+1 Typ oryginalu Tekst Tekst/Zdjęcie Zdjecie Sortowanie Wl. Wyl. Uklad Normalny 2 str. na ark. 4 str. na ark. Kopia ID Dostosuj tlo Wyl. Auto Ulepsz poz. 1 Ulepsz poz. 2 Usun poziom 1- Usun poziom 4 Zmien domyslne Rozm. oryg.
Elementy Opcja Konfig. syst. ID urzadzenia a Numer faksu a Data i czas a Tryb zegara a Jezyk Konfig.urzadz. Tryb domyslnyc Oszcz. energii Autom. wyl. c Zdarz. budz. Lim.czasu sys. Lim.czasu zad. Korekta wys. Autom. kontyn.d Zastep.papieru d Oszcz. toneru Konfig. pap. Format papieru Typ papieru Margines Dzwiek/Glosn. a Dzwiek klaw. Dzwiek alarmu Glosnik Dzwonek Konfiguracja Strona demo Konfig. sieci f Info.mat.eksp. Licz. zuzycia Raport Odebrano faks a Wyslany faks a Zaplan.zadania a Potw. faks.
Elementy Opcja Konfig. syst. (kontynuacja) Siec f Konserwacja Us. kom. brakue Mat. ekspl. Menedz. obr. MaloTon-alarm Numer seryjny TCP/IP (IPv4) DHCP BOOTP Statyczny TCP/IP (IPv6) Protokól IPv6 Konfig. DHCPv6 Siec Ethernet Port Ethernet Szyb. Ethernet Wi-Fi WL/WYL Wi-Fig Menedz.protok. Ustaw. Wi-Fi c WPS Wi-Fi Direct Sygnal Wi-Fi WLAN - Domys. HTTP WINS SNMPv1/v2t UPnP(SSDP) MDNS SLP Konfig. sieci Wyczysc ust. a.Tylko model z faksem. b.
Ustawienia podstawowe urządzenia Skonfigurowane ustawienia urządzenia można zmienić w usłudze HP Embedded Web Server. Jeśli dane urządzenie jest podłączone do sieci, można skonfigurować jego ustawienia, przechodząc do HP Embedded Web Server > karta Ustawienia > Ustawienia urządzenia (patrz „Korzystanie z usługi HP Embedded Web Server” na stronie 62). Domyślne ustawienia urządzenia Po ukończeniu instalacji zalecane jest skonfigurowanie ustawień domyślnych urządzenia.
Wprowadzanie różnych alfanumerycznych Podczas wykonywania różnych czynności konieczne może być wprowadzanie nazw i liczb. Na przykład podczas konfigurowania urządzenia należy wprowadzić własne nazwisko lub nazwę firmy i numer faksu. W przypadku przechowywania w pamięci numerów faksów lub adresów e-mail można również wprowadzić odpowiednie nazwy. Wprowadzanie znaków alfanumerycznych Naciskaj przycisk, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlona właściwa litera.
Ustawianie wysokości Na jakość wydruku wpływ ma ciśnienie atmosferyczne, zależne od wysokości nad poziomem morza, na której urządzenie jest używane. Poniższe informacje pozwalają na skonfigurowanie urządzenia w celu uzyskania jak najwyższej jakości wydruku. Przed ustawieniem wartości wysokości należy określić wysokość, na której znajduje się urządzenie.
Nośniki i zasobnik W tym rozdziale opisano sposoby ładowania nośników druku do urządzenia. Wybór nośnika druku Można drukować na różnych nośnikach, takich jak papier zwykły, koperty, etykiety i folia. Należy zawsze używać nośników druku zalecanych dla danego urządzenia.
• Korzystanie z nośników druku, które nie są zgodne ze specyfikacjami może spowodować problemy lub konieczność przeprowadzenia napraw. Naprawy takie nie są objęte gwarancją ani umowami serwisowymi firmy HP. • Ilość papieru umieszczanego w zasobniku może się różnić w zależności od rodzaju użytego nośnika (patrz „Dane techniczne nośnika druku” na stronie 183). • Nie należy korzystać z papieru do drukarek atramentowych. Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Przegląd zasobnika Aby zmienić rozmiar, należy dopasować prowadnice papieru. 1 2 1. Prowadnica szerokości papieru 2. Zasobnik Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od opcji i modelu. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20). Niedostosowanie prowadnicy skutkować może rejestracją, przekrzywieniem obrazu lub zakleszczeniem papieru.
Wkładanie papieru do zasobnika Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od opcji i modelu. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20). 1 Otwórz zasobnik. Następnie wyreguluj rozmiar zasobnika tak, aby był zgodny z rozmiarem załadowanego nośnika druku (patrz „Przegląd zasobnika” na stronie 39). 1 2 3 2 Stos papieru należy wygiąć lub przekartkować, aby rozdzielić poszczególne kartki przed ich załadowaniem.
• Niedostosowanie prowadnicy skutkować może rejestracją, przekrzywieniem obrazu lub zakleszczeniem papieru. • Prowadnicy szerokości papieru nie należy przesuwać za daleko, ponieważ może to spowodować wygięcie nośnika. • Jeśli prowadnica szerokości papieru nie zostanie dopasowana, może to spowodować zakleszczenia papieru. • Nie należy używać papieru, którego krawędź wiodąca się podwija, ponieważ mogłoby to spowodować zakleszczenie lub pomarszczenie papieru.
Drukowanie na nośnikach specjalnych W poniższej tabeli przedstawiono nośniki specjalne dostępne dla zasobnika. Aby zmienić ustawienie papieru w urządzeniu, wybierz typ papieru w oknie Preferencje drukowania > zakładka Papier > Typ (patrz: „Otwieranie okna preferencji drukowania” na stronie 73). • W przypadku korzystania z nośników specjalnych zaleca się podawanie po jednym arkuszu (patrz „Dane techniczne nośnika druku” na stronie 183).
• • • • • - Ciężar: nie powinien przekraczać 90 g/m2, w przeciwnym razie może dojść do zakleszczenia. - Budowa: powinny leżeć płasko, z zagięciem nieprzekraczającym 6 mm, i nie powinny być wypełnione powietrzem. - Stan: nie powinny być pomarszczone, zgięte ani uszkodzone. - Temperatura: powinny być wytrzymałe na temperaturę i nacisk urządzenia w czasie działania. Należy używać tylko dobrze wykonanych kopert, z ostrymi, dobrze sprasowanymi zagięciami. Nie należy używać kopert z naklejonymi znaczkami.
• Nie wolno przepuszczać arkusza z etykietami przez urządzenie więcej niż raz. Warstwa samoprzylepna wytrzymuje tylko jedno przejście przez urządzenie. • Nie należy używać etykiet z odsłoniętą warstwą samoprzylepną ani takich, które są pomarszczone, mają pęcherzyki powietrza lub są w inny sposób uszkodzone. Karton lub materiały o niestandardowych rozmiarach • W oprogramowaniu należy ustawić marginesy co najmniej na 6,4 mm od krawędzi materiału.
Papier z nadrukiem W przypadku wkładania papieru z nadrukiem zadrukowana strona powinna być skierowana w górę, z niezagiętą krawędzią skierowaną do przodu. Jeżeli wystąpią problemy z podawaniem papieru, obróć papier. Należy pamiętać, że jakość druku nie jest gwarantowana.
Korzystanie ze wspornika wyjściowego W przypadku jednoczesnego drukowania dużej liczby stron powierzchnia zasobnika wyjściowego może się nagrzewać. Nie należy dotykać powierzchni ani dopuszczać, aby zbliżały się do niej dzieci. Zadrukowane strony układane będą w stos na wsporniku wyjściowym, a wspornik umożliwi ich wyrównanie. Domyślnie drukarka przekazuje wydruki do zasobnika wyjściowego. Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od opcji i modelu.
Przygotowanie oryginałów • Nie należy wkładać papieru o rozmiarze mniejszym niż 76 x 149 mm lub większym niż 216 x 356 mm. • Aby uniknąć zakleszczenia papieru, niskiej jakości wydruku i uszkodzenia urządzenia, nie należy próbować wkładać poniższych typów papieru: - kalka lub papier z kalką - papier powlekany - pelur albo cienki papier - pofałdowany albo pomarszczony papier - pogięty albo zwinięty papier - podarty papier • Przed załadowaniem należy usunąć wszystkie zszywki i spinacze.
Na szybie skanera Za pomocą szyby skanera można skanować i kopiować oryginały. Pozwala to uzyskać najwyższą jakość skanowania, zwłaszcza dla obrazów kolorowych lub w skali szarości. Upewnij się, czy w podajniku dokumentów nie znajdują się oryginały. W przypadku wykrycia oryginałów w podajniku dokumentów urządzenie najpierw odczyta dokumenty z podajnika, a następnie z szyby. 1 2 3 Unieś i otwórz pokrywę skanera. Umieść oryginał na szybie skanera stroną zadrukowaną do dołu.
• Pozostawienie otwartej pokrywy podczas kopiowania może wpłynąć na jakość kopii i zużycie toneru. • Kurz na szybie skanera może powodować powstawanie czarnych kropek na wydruku. Szybę należy zawsze utrzymywać w czystości (patrz „Czyszczenie urządzenia” na stronie 142). • W przypadku kopiowania strony z książki lub czasopisma należy unieść pokrywę skanera do pozycji zablokowania zawiasów i zamknąć pokrywę.
3 Dopasuj prowadnice podajnika dokumentów do rozmiaru papieru. Kurz na płycie podajnika dokumentów może spowodować powstawanie czarnych linii na wydruku. Szybę należy zawsze utrzymywać w czystości (patrz „Czyszczenie urządzenia” na stronie 142).
Korzystanie z urządzenia połączonego z siecią Ten rozdział zawiera instrukcje krok po kroku dotyczące konfigurowania urządzenia podłączonego do sieci i oprogramowania. Obsługiwane urządzenia i funkcje opcjonalne mogą się różnić w zależności od modelu (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8).
Konfiguracja sieci przewodowej Drukowanie raportu konfiguracji sieci Możesz wydrukować Raport konfiguracji sieci przedstawiający bieżące ustawienia sieciowe urządzenia można wydrukować z poziomu panelu sterowania urządzenia. Jest to pomocne w konfigurowaniu sieci. Naciśnij przycisk (Menu) na panelu sterowania i wybierz opcjeSiec > Konfig. sieci. . W raporcie konfiguracji sieci można znaleźć adresy MAC i IP urządzenia. Na przykład: • Adres MAC: 00:15:99:41:A2:78 • Adres IP: 169.254.192.
konfiguracja protokołu IPv6 Ustawienie TCP/IPv6 można także skonfigurować z HP Embedded Web Server. Po wyświetleniu okna HP Embedded Web Server przenieś kursor na górny pasek menu w części Ustawienia i kliknij polecenie Ustawienia sieciowe („Karta Ustawienia” na stronie 63). Protokół IPv6 jest obsługiwany prawidłowo tylko w systemie Windows Vista lub nowszym. Urządzenie obsługuje następujące adresy IPv6 do celów wydruków sieciowych i administracji.
Instalowanie sterownika przez sieć • Przed instalacją sprawdź, czy system operacyjny komputera obsługuje oprogramowanie (patrz „System operacyjny” na stronie 8). • Urządzenie, które nie obsługuje interfejsu sieciowego nie będzie korzystać z tej funkcji (patrz „Widok z tyłu” na stronie 22). • Aby zainstalować pakiety oprogramowania drukarki, należy pobrać je z witryny firmy HP. Aby uzyskać kompleksową pomoc dla drukarki firmy HP, przejdź do strony www.hp.com/support/laser130MFP.
Konfiguracja sieci bezprzewodowej W zależności od modelu sieć bezprzewodowa może nie być dostępna (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8). Sieci bezprzewodowe wymagają wyższego poziomu zabezpieczeń, dlatego przy pierwszej konfiguracji punktu dostępu tworzone są nazwa sieci (SSID), używany typ zabezpieczeń i hasło sieciowe. Przed kontynuowaniem instalacji urządzenia poproś administratora sieci o te informacje.
Przywracanie ustawień sieci bezprzewodowej Można przywrócić ustawienia sieci bezprzewodowych do wartości domyślnych. Na panelu sterowania naciśnij przycisk (Menu) > Siec > Wi-Fi > Domyslne Wi-Fi > Przywroc.... Urządzenie rozpocznie przywracanie domyślnych ustawień sieci bezprzewodowej.
Konfiguracja w systemie Windows Konfiguracja przez kabel USB Co należy przygotować • Punkt dostępu • komputer podłączony do sieci • Aby zainstalować pakiety oprogramowania drukarki, należy pobrać je z witryny firmy HP. Aby uzyskać kompleksową pomoc dla drukarki firmy HP, przejdź do strony www.hp.com/support/laser130MFP. • urządzenie zainstalowane z interfejsem sieci bezprzewodowej • kabel USB 1 Sprawdź, czy kabel USB jest podłączony do urządzenia. 2 Włącz komputer, punkt dostępu i urządzenie.
11 Wybierz składniki, które mają zostać zainstalowane. 12 Należy postępować zgodnie z instrukcjami w oknie instalacji. Punkt dostępu bez kabla USB Co należy przygotować • Komputer z funkcją Wi-Fi z systemem Windows 7 lub nowszym oraz punktem dostępu (routerem) • Aby zainstalować pakiety oprogramowania drukarki, należy pobrać je z witryny firmy HP. Aby uzyskać kompleksową pomoc dla drukarki firmy HP, przejdź do strony www.hp.com/support/laser130MFP.
Korzystanie z kabla sieciowego Skontaktuj się z administratorem sieci lub osobą odpowiedzialną za konfigurację sieci bezprzewodowej w celu uzyskania informacji na temat konfiguracji sieci. Urządzenie jest zgodne z siecią. Aby umożliwić urządzeniu pracę z siecią, należy wykonać pewne procedury konfiguracyjne. Co należy przygotować • Punkt dostępu • komputer podłączony do sieci • Aby zainstalować pakiety oprogramowania drukarki, należy pobrać je z witryny firmy HP.
4 Jeżeli jest to pierwsze logowanie do programu HP Embedded Web Service, konieczne jest zalogowanie się jako administrator. Wpisz domyślny ID (admin). Brak domyślnego hasła. Ze względów bezpieczeństwa zalecamy ustawienie domyślnego hasła. Identyfikator i hasło można zmienić w menu Zabezpieczenia > Zabezpieczenia komputera > Administrator systemu. 5 Po otwarciu okna HP Embedded Web Service kliknij opcję Ustawienia sieciowe. 6 Kliknij przycisk Wi-Fi > Kreator.
Konfiguracja opcji Wi-Fi Direct Możesz włączyć funkcję Wi-Fi Direct za pomocą jednej z następujących metod. Z urządzenia 1 2 Naciśnij przycisk (Menu) na panelu sterowania i wybierz Siec > Wi-Fi > Wi-Fi Direct na ekranie wyświetlacza. Dotknij opcji Wi-Fi Direct i włącz funkcję Wi-Fi Direct. Z komputera połączonego z siecią Jeśli drukarka korzysta z kabla sieciowego lub bezprzewodowego punktu dostępu, możesz włączyć funkcję Wi-Fi Direct i skonfigurować ją z narzędzia HP Embedded Web Server.
Korzystanie z usługi HP Embedded Web Server • Do działania aplikacji HP Embedded Web Server wymagane jest zainstalowanie przeglądarki Internet Explorer 8.0 lub nowszej. • Przed rozpoczęciem korzystania z programów opisanych poniżej należy ustawić adres IP. • Niektóre funkcje oraz wyposażenie opcjonalne mogą nie być dostępne, w zależności od modelu lub kraju (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8).
Logowanie do usługi HP Embedded Web Server Przed ustawieniem opcji usługi HP Embedded Web Server należy zalogować się jako administrator. Z usługi HP Embedded Web Server można korzystać bez logowania, ale w takim przypadku dostęp do kart Ustawienia i Zabezpieczenia będzie niemożliwy. 1 2 Kliknij polecenie Logowanie w górnej prawej części witryny HP Embedded Web Server. Jeżeli jest to pierwsze logowanie do programu HP Embedded Web Service, konieczne jest zalogowanie się jako administrator.
Karta Konserwacja Ta karta umożliwia konserwację urządzenia poprzez aktualizację oprogramowania układowego i ustawienie informacji kontaktowych do wysyłania poczty elektronicznej. Po wybraniu menu Łącze można również połączyć się z witryną HP lub pobrać sterowniki. • Aktualizacja oprogramowania systemowego: Aktualizuj oprogramowanie systemowe urządzenia. • Informacje kontaktowe: Konfiguracja informacji kontaktowych.
Aplikacja HP Smart Aplikacja HP Smart ułatwia konfigurację, skanowanie, drukowanie, udostępnianie i zarządzanie drukarką HP. Można udostępniać dokumenty i obrazy za pośrednictwem wiadomości e-mail, wiadomości tekstowych i popularnych usług w chmurze i mediów społecznościowych (np. iCloud, Google Drive, Dropbox i Facebook). Można także skonfigurować nowe drukarki HP, a także monitorować i zamawiać materiały eksploatacyjne. • Aplikacja HP Smart może nie być dostępna we wszystkich językach.
Aby ustawić dla panelu sterowania tryb konfiguracji AWC (ang. Auto Wireless Connect), naciśnij i przytrzymaj przycisk momentu, kiedy diody LED 3 (Bezprzewodowa) przez co najmniej 20 sekund, do (Stan) i (Zasilanie) zaczną razem migać. Otwórz aplikację HP Smart, a następnie wykonaj jedną z poniższych czynności: • iOS/Android: Na ekranie głównym dotknij ikony plusa, a następnie wybierz drukarkę. Jeśli drukarka nie znajduje się na liście, dotknij opcji Dodaj nową drukarkę.
drukować, zapisywać swoje skany lokalnie lub w pamięci masowej w chmurze, a następnie udostępniać je za pośrednictwem wiadomości e-mail, wiadomości SMS, serwisu Facebook, Instagram itd.. Aby skanować z urządzenia z systemem Android lub iOS 1 Otwórz aplikację HP Smart. 2 Dotknij ikony plusa, aby zmienić drukarkę na inną lub dodać nową drukarkę. 3 4 Wybierz opcję skanowania, a następnie dotknij opcji Aparat fotograficzny. Zostanie otwarty wbudowany aparat fotograficzny.
Drukowanie Rozdział ten zawiera informacje dotyczące ogólnych opcji drukowania. Sekcja ta opiera się głównie na systemie Windows 7. Aby zainstalować pakiety oprogramowania drukarki, należy pobrać je z witryny firmy HP. Aby uzyskać kompleksową pomoc dla drukarki firmy HP, przejdź do strony www.hp.com/support/laser130MFP.
Drukowanie podstawowe Przed drukowaniem sprawdź, czy system operacyjny komputera obsługuje oprogramowanie (patrz „System operacyjny” na stronie 8). Poniższe okno Preferencje drukowania pochodzi z aplikacji Notatnik systemu Windows 7. Okno Preferencje drukowania może być inne w zależności od używanego systemu operacyjnego lub aplikacji. 1 Otwórz dokument, który ma być wydrukowany. 2 Wybierz pozycję Drukuj z menu Plik. 3 Wybierz urządzenie z listy Wybierz drukarkę.
Anulowanie zadania drukowania Jeśli zadanie drukowania oczekuje w kolejce wydruku lub w buforze wydruku, anuluj zadanie w podany sposób: • Do tego okna można również łatwo przejść, klikając dwukrotnie ikonę urządzenia ( ) na pasku zadań systemu Windows. • Bieżące zadanie drukowania można także anulować przez naciśnięcie przycisku (Anuluj) na panelu sterowania.
Otwieranie okna preferencji drukowania • Okno Preferencje drukowania przedstawione w tym podręczniku użytkownika może różnić się w zależności od urządzenia. • Po wybraniu opcji w oknie Preferencje drukowania może zostać wyświetlony znak ostrzegawczy, lub . Znak oznacza, że można wybrać daną opcję, ale nie jest to zalecane. Znak oznacza, że danej opcji nie można wybrać z powodu ustawień komputera lub środowiska. 1 Otwórz dokument, który ma być wydrukowany. 2 Wybierz polecenie Drukuj z menu Plik.
Korzystanie z ulubionych ustawień Opcja Ulubione, która jest dostępna z każdej karty właściwości oprócz karty HP, umożliwia zapisanie obecnych ustawień do przyszłego zastosowania. Aby zachować ustawienia w grupie Ulubione, wykonaj poniższe kroki: 1 Zmień ustawienia na odpowiednich kartach. 2 Wprowadź nazwę pozycji w polu tekstowym Ulubione. 3 Kliknij przycisk Zapisz. 4 Wprowadź nazwę i opis, a następnie wybierz żądaną ikonę. 5 Kliknij przycisk OK.
Korzystanie z pomocy W oknie Preferencje drukowania kliknij opcję, o której chcesz dowiedzieć się więcej, i naciśnij klawisz F1 na klawiaturze.
Funkcje drukowania • Ta funkcja może nie być dostępna w zależności od modelu lub wyposażenia opcjonalnego (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8). • Aby zainstalować pakiety oprogramowania drukarki, należy pobrać je z witryny firmy HP. Aby uzyskać kompleksową pomoc dla drukarki firmy HP, przejdź do strony www.hp.com/support/laser130MFP. Objaśnienie specjalnych funkcji drukarki Podczas korzystania z urządzenia można używać zaawansowanych funkcji drukowania.
Element Drukowanie plakatu Opis Dokument zajmujący jedną stronę można wydrukować na 4 (Plakat 2x2), 9 (Plakat 3x3) lub 16 arkuszach (Plakat 4x4). Później te arkusze można skleić w jeden duży plakat. Wybierz wartość opcji Nakładanie się plakatu. Aby łączenie arkuszy było łatwiejsze, określ wartość opcji Nakładanie się plakatu w milimetrach lub calach, klikając przycisk wyboru znajdujący się w prawym górnym rogu karty Podstawowe.
Element Opis Można drukować na obu stronach papieru (dupleks). Przed drukowaniem należy wybrać orientację dokumentu. Funkcja Pomiń puste strony nie działa w przypadku wybrania opcji drukowania dwustronnego. • Brak: wyłączenie tej funkcji. • Długa krawędź: typowy układ używany przy oprawianiu książek. Drukowanie dwustronne (Ręczne) • Krótka krawędź: typowy układ używany przy oprawianiu kalendarzy.
Element Znak wodny (Tworzenie znaku wodnego) Opis a. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, otwórz okno Preferencje drukowania (patrz „Otwieranie okna preferencji drukowania” na stronie 73). b. Z karty Zaawansowane wybierz Edytuj... z listy rozwijanej Znak wodny. c. Wpisz tekst w polu Komunikat znaku wodnego. Można wpisać do 256 znaków. Jeśli zaznaczono pole Tylko na pierwszej stronie, znak wodny drukowany jest jedynie na pierwszej stronie. d. Wybierz opcje znaku wodnego.
Element Nakładka Opis Nakładka to tekst i/lub obrazy przechowywane na dysku twardym komputera w formie pliku (w specjalnym formacie), które można wydrukować na dowolnym dokumencie. Nakładki umożliwiają zastąpienie papieru firmowego odpowiednim nadrukiem. Zamiast używania wcześniej wydrukowanego papieru firmowego, można utworzyć nakładkę zawierającą dokładnie te same informacje co papier firmowy.
Element Nakładka (Korzystanie z nakładek stron) Opis a. Utwórz lub otwórz dokument, który ma być wydrukowany. b. Aby zmienić ustawienia drukowania z aplikacji oprogramowania, należy otworzyć okno Preferencje drukowania. c. Kliknij kartę Zaawansowane. d. Wybierz opcję Drukuj nakładkę z rozwijanej listy Nakładka. e. Jeżeli wybrany plik nakładki jest przechowywany w zewnętrznym źródle, można go również załadować po otwarciu okna Załaduj. Po wybraniu pliku kliknij przycisk Otwórz.
Korzystanie z programów Stan drukarki Aplikacja Stan drukarki to program służący do monitorowania stanu drukarki i informowania o nim. • Okno programu Stan drukarki i jego zawartość, pokazane w tym podręczniku użytkowania, mogą się różnić w zależności od urządzenia i używanego systemu operacyjnego. • Należy sprawdzić, czy system operacyjny jest zgodny z urządzeniem (patrz temat „Wymagania systemowe” na stronie 185).
1 Informacje o urządzeniu Pozwala sprawdzić stan urządzenia, nazwę aktualnego modelu drukarki, nazwę podłączonego w tym obszarze portu. 2 Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika jest wyłączony. Podręcznik użytkownika można pobrać ze strony www.hp.com/support/laser130MFP. 3 Informacje o materiałach Możesz sprawdzić poziom toneru w każdej kasecie wyrażony procentowo. Urządzenie i liczba kaset z tonerem wyświetlane w powyższym oknie mogą się różnić w zależności od używanego urządzenia.
Kopiowanie Rozdział ten zawiera informacje dotyczące ogólnych opcji kopiowania.
Kopiowanie podstawowe • Dostęp do menu może być różny w zależności od modelu (patrz „Uzyskiwanie dostępu do menu” na stronie 29lub „Omówienie panelu sterowania” na stronie 23). • W zależności od modelu lub opcji niektóre menu mogą nie być obsługiwane (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8). 1 Na panelu sterowania wybierz Można też wybrać opcje 2 3 4 5 (kopia) > (Menu) > Funk. kopiow.. (Menu) > Funk. kopiow. na panelu sterowania.
Zmiana ustawień dla poszczególnych kopii Urządzenie udostępnia domyślne ustawienia kopiowania, dzięki czemu można szybko i łatwo wykonać kopię. Jeśli jednak zachodzi potrzeba zmiany opcji dla każdej kopii, należy użyć przycisków funkcji kopiowania na panelu sterowania. • Jeśli podczas ustawiania opcji kopiowania zostanie naciśnięty przycisk (Anuluj), wszystkie opcje ustawione dla bieżącego zadania kopiowania zostaną anulowane i przywrócone do stanu domyślnego.
• Tekst: przeznaczony dla oryginałów zawierających głównie tekst. • Tekst/Zdjęcie: przeznaczony dla oryginałów zawierających tekst i zdjęcia. Jeśli tekst wydruku jest niewyraźny, wybierz opcję Tekst, aby uzyskać wyraźny tekst. • Zdjecie: używany, gdy oryginałami są zdjęcia. 3 Naciśnij (Anuluj), aby powrócić do trybu gotowości. Kopia pomniejszona lub powiększona Rozmiar kopiowanego dokumentu można pomniejszyć lub powiększyć o 25–400%, jeśli oryginalne dokumenty kopiowane są z szyby skanera.
Aby wyskalować kopię bezpośrednio, wprowadzając współczynnik skalowania: 1 Na panelu sterowania wybierz opcje Zmn./powieksz > Wlasne. Można też wybrać opcje (kopiowanie) > (Menu) > Funk. kopiow. > (Menu) > Funk. kopiow. > Zmn./powieksz na panelu sterowania. 2 Wprowadź żądany rozmiar kopii za pomocą klawiatury numerycznej. 3 Naciśnij przycisk OK, aby zapisać wybór. 4 Naciśnij (Anuluj), aby powrócić do trybu gotowości.
Kopiowanie dokumentów identyfikacyjnych Urządzenie może drukować oryginały dwustronne na pojedynczym arkuszu. Urządzenie drukuje jedną stronę oryginału na górnej połowie arkusza papieru, a drugą stronę na dolnej połowie bez zmniejszania rozmiaru oryginału. Ta funkcja jest przydatna podczas kopiowania niewielkich dokumentów, takich jak wizytówki. • Aby skorzystać z tej funkcji, oryginał należy umieścić na szybie skanera. • Jeśli urządzenie ustawione jest w tryb Eco, ta funkcja nie jest dostępna.
Skanowanie Rozdział ten zawiera informacje dotyczące ogólnych opcji skanowania. • Maksymalna rozdzielczość, jaką można uzyskać zależy od wielu czynników, m.in. szybkości komputera, dostępnego miejsca na dysku, pamięci, rozmiaru skanowanego obrazu i ustawień głębi bitowej. Dlatego też, w zależności od systemu i skanowanego obrazu, skanowanie w niektórych rozdzielczościach może nie być możliwe, zwłaszcza przy wyższym dpi.
Podstawowa metoda skanowania Ta funkcja może nie być dostępna, w zależności od modelu lub wyposażenia opcjonalnego (patrz „Funkcja Różne” na stronie 9). Za pomocą urządzenia możesz skanować oryginały przez kabel USB lub sieć. Do skanowania dokumentów mogą zostać wykorzystane następujące metody: • HP MFP Scan: Ten program służy do skanowania obrazów lub dokumentów (patrz „Skanowanie z programu HP MFP Scan program” na stronie 92). • Skanow.
Skanowanie z programu HP MFP Scan program HP MFP Scan to aplikacja ułatwiająca skanowanie, łączenie i zapisywanie dokumentów w różnych formatach, w tym w formacie .epub. Dokumenty te można udostępniać za pośrednictwem faksu. Niezależnie od tego, czy jesteś studentem i chcesz uporządkować materiały z biblioteki, czy mamą, która chce się pochwalić zdjęciami z ostatnich urodzin dziecka, program HP MFP Scan zapewni Ci niezbędne narzędzia.
Skanowanie z programu do edycji obrazów Można skanować i importować dokumenty za pomocą programów do edycji obrazów takich jak, Adobe Photoshop, jeśli oprogramowanie jest zgodne ze standardem TWAIN. Wykonaj czynności opisane poniżej, aby skanować za pomocą oprogramowania zgodnego ze standardem TWAIN: 1 2 Upewnij się, że urządzenie jest włączone i podłączone do komputera.
Skanowanie przy użyciu sterownika WIA Urządzenie obsługuje sterownik Windows Image Acquisition (WIA), który pozwala na skanowanie obrazów. WIA jest jednym ze standardowych składników zawartych w systemie Microsoft Windows 7 i współpracuje z aparatami cyfrowymi i skanerami. W odróżnieniu od sterownika TWAIN sterownik WIA umożliwia skanowanie i łatwe przetwarzanie obrazów bez korzystania z dodatkowego oprogramowania. Sterownik WIA działa tylko w systemach Windows z portem USB.
Skanowanie do WSD Skanuje oryginały i zapisuje zeskanowane dane na podłączonym komputerze, jeśli obsługuje on funkcję WSD (Web Service for Device). Aby korzystać z funkcji WSD konieczne jest zainstalowanie sterownika drukarki WSD na komputerze. W przypadku systemu Windows 7 można zainstalować sterownik WSD za pomocą opcji Panel sterowania > Urządzenia i drukarki > Dodaj drukarkę. W oknie kreatora kliknij opcję Dodaj drukarkę sieciową.
Skanowanie za pomocą funkcji WSD 1 2 3 Upewnij się, że urządzenie jest włączone i podłączone do komputera. Połóż jeden arkusz na płycie stroną zadrukowaną skierowaną do dołu lub wiele arkuszy w automatycznym podajniku dokumentów, stroną zadrukowaną skierowaną do góry (patrz „Wkładanie oryginałów” na stronie 47). Na panelu sterowania wybierz (Skanowanie) > Skanow. do WSD. Jeśli pojawi się komunikat Niedostepny, sprawdź połączenie portu. Sprawdź, czy sterownik drukarki WSD jest poprawnie zainstalowany.
Faksowanie Rozdział ten zawiera informacje dotyczące ogólnych opcji faksowania. Obsługiwane urządzenia i funkcje opcjonalne mogą się różnić w zależności od modelu (patrz „Funkcje poszczególnych modeli” na stronie 8).
Przygotowanie do korzystania z faksu Przed rozpoczęciem wysyłania lub odbierania faksów należy podłączyć dostarczony przewód telefoniczny do telefonicznego gniazda ściennego (patrz „Widok z tyłu” na stronie 22). Sposób podłączenia urządzenia do linii telefonicznej różni się w zależności od kraju. • Urządzenia nie można używać jako faksu przez telefon internetowy. Więcej informacji można uzyskać u dostawcy usług internetowych.
Wysyłanie faksu W celu umieszczenia oryginałów można skorzystać z podajnika dokumentów lub szyby skanera. Jeśli oryginały zostaną umieszczone w podajniku dokumentów i na szybie skanera, urządzenie najpierw odczyta oryginały z podajnika dokumentów, ponieważ podajnik ten ma wyższy priorytet skanowania.
Wysyłanie faksu (system Windows) Aby wysłać faks z komputera, należy zainstalować program HP LJ Network PC Fax. Program ten jest instalowany podczas instalacji sterownika drukarki. Aby uzyskać więcej informacji o programie HP LJ Network PC Fax, kliknij opcję Pomoc. 1 Otwórz dokument, który chcesz wysłać. 2 W menu Plik wybierz pozycję Drukuj. Zostanie wyświetlone okno Drukuj. Okno może się nieznacznie różnić w zależności od aplikacji. 3 Wybierz opcję HP Network PC Fax w oknie Drukuj.
1 2 3 Połóż jeden arkusz na płycie stroną zadrukowaną skierowaną do dołu lub wiele arkuszy w automatycznym podajniku dokumentów, stroną zadrukowaną skierowaną do góry (patrz „Wkładanie oryginałów” na stronie 47). Naciśnij przycisk (faks) na panelu sterowania. Dostosuj rozdzielczość i zaciemnienie odpowiednio do faksu (patrz temat „Dostosowywanie ustawień dokumentu” na stronie 111). 4 Naciśnij przycisk 5 Wprowadź numer faksu, korzystając z klawiatury numerycznej na panelu sterowania.
Możesz nacisnąć numer szybkiego wybierania lub użyć wybierania grupowego, korzystając z przycisku 6 (Książka adresowa). Wprowadź numer drugiego odbiorcy faksu i naciśnij przycisk OK. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony monit o podanie kolejnego numeru w celu wysłania dokumentu. 7 Aby wprowadzić więcej numerów faksów, naciśnij przycisk OK, gdy zostanie wyświetlony komunikat Tak, a następnie powtórz czynności 5 i 6. Można dodać do 10 adresatów.
Wyświetlanych jest dziesięć numerów, na które wysłano ostatnio faksy i dziesięć numerów nadawców. 3 Jeśli oryginał został załadowany do podajnika dokumentów, urządzenie automatycznie rozpocznie wysyłanie. Jeśli oryginał został umieszczony na szybie skanera, wybierz opcję Tak, aby dodać kolejną stronę. Włóż kolejny oryginał i naciśnij przycisk OK. Po zakończeniu, kiedy pojawi się pytanie Nast. strona?, wybierz opcję Nie.
7 Aby wprowadzić więcej numerów faksów, naciśnij przycisk OK po podświetleniu opcji Tak, a następnie powtórz krok 5. Można dodać do 10 adresatów. 8 Wprowadź nazwę i czas zadania. Jeśli ustawiona godzina jest wcześniejsza od bieżącej, faks zostanie wysłany o wskazanej porze następnego dnia. 9 Przed przesłaniem oryginały są skanowane do pamięci. Urządzenie powróci do trybu gotowości.
Odbieranie faksu Urządzenie jest fabrycznie ustawione w trybie faksu. W przypadku nadejścia faksu urządzenie odbiera połączenie po określonej liczbie dzwonków i automatycznie odbiera faks. Zmiana trybów odbierania 1 2 Na panelu sterowania naciśnij przycisk > Tryb odb.. (faks) > (Menu) > Konfig. faksu > Odbieranie Wybierz żądaną opcję. • Faks: odbieranie przychodzącego połączenia faksu i automatyczne przechodzenie do trybu odbierania faksu.
Odbieranie ręczne w trybie Tel Faks można odebrać naciskając przycisk (Wybierz/Rozłącz), a następnie (Start) po usłyszeniu sygnału faksu. Odbieranie w trybach Automatyczna sekretarka/Faks Aby użyć tego trybu, należy podłączyć automatyczną sekretarkę do gniazda EXT z tyłu urządzenia. Jeśli osoba dzwoniąca zostawi wiadomość, automatyczna sekretarka zapisze ją. Jeśli urządzenie wykryje sygnał faksu na linii, automatycznie rozpocznie odbieranie faksu.
usługach odbierania połączeń telefonicznych, gdzie odbierane są połączenia od różnych klientów i informacje o numerze, z którego dana osoba próbuje się skontaktować, są wymagane, aby udzielić prawidłowej odpowiedzi. W zależności od kraju zakupu urządzenia to ustawienie może być niedostępne. 1 2 3 Na panelu sterowania wybierz DRPD > Oczekiwanie na. (Faks) > (Menu) > Konfig. faksu > Odbieranie > Tryb Wybierz numer swojego faksu z innego telefonu. Gdy urządzenie zacznie dzwonić, nie odbieraj połączenia.
Drukowanie odebranych faksów 1 Na panelu sterowania wybierz opcje odbier. > Drukuj. (faks) > (Menu) > Funkcja faksu > Bezp. 2 Wprowadź czterocyfrowy kod dostępu, a następnie naciśnij przycisk OK. 3 Urządzenie wydrukuje wszystkie faksy przechowywane w pamięci. Odbieranie faksów do pamięci Ponieważ urządzenie jest urządzeniem wielofunkcyjnym, może odbierać faksy podczas wykonywania kopii lub drukowania. Jeśli w trakcie kopiowania lub drukowania zostanie odebrany faks, urządzenie zapisze go w pamięci.
Przekazywanie faksu do innego miejsca docelowego Można skonfigurować urządzenie tak, aby otrzymane lub wysłane faksy były przekazywane do innego miejsca docelowego za pomocą faksu. Jeśli adresat faksu jest poza biurem, funkcja ta może okazać się pożyteczna. Przekazywanie wysłanego faksu do innego miejsca docelowego Za pomocą tej funkcji nie można wysyłać kolorowych faksów.
Przekazywanie odebranego faksu Można skonfigurować urządzenie tak, aby otrzymane lub wysłane faksy były przekazywane do innego miejsca docelowego za pomocą faksu. Jeśli adresat faksu jest poza biurem, funkcja ta może okazać się pożyteczna. 1 Na panelu sterowania naciśnij (Faks) > Przek. do faks lub Przek. do PC > Wl.. (Menu) > Funkcja faksu > Odb. przekaz. > • Opcja Przekazanie może nie być dostępna, w zależności od modelu lub wyposażenia opcjonalnego (patrz „Funkcja Różne” na stronie 9).
Dostosowywanie ustawień dokumentu Przed uruchomieniem faksu, w celu uzyskania najlepszej rozdzielczości zmień następujące ustawienia zgodnie ze stanem oryginału. W niektórych modelach konieczne może być naciśnięcie OK, aby przejść dalej do menu niższego poziom. Rozdzielczosc Domyślne ustawienia dokumentu dają dobre wyniki w przypadku używania typowych oryginałów tekstowych.
Zaciemnienie Można wybrać stopień zaciemnienia dokumentu oryginalnego. Ustawienie zaciemnienia dotyczy bieżącego zadania faksowania. Aby zmienić ustawienie domyślne (patrz „Faks” na stronie 121). 1 Na panelu sterowania wybierz 2 Wybierz żądany poziom zaciemnienia. 3 Naciśnij (Faks) > (Menu) > Funkcja faksu > Zaciemnienie. (Anuluj), aby powrócić do trybu gotowości.
Konfigurowanie książki adresowej faksu Funkcja ta obsługuje tylko model z faksem. Do szybkiego wybierania można przypisać numery faksów często używane w HP Embedded Web Server, a następnie łatwo i szybko wprowadzać te numery, podając przypisane do nich numery lokalizacji z książki adresowej. Za pomocą książki adresowej nie można wysyłać kolorowych faksów. Rejestrowanie numeru szybkiego wybierania 1 2 Na panelu sterowania wybierz opcje Szyb. wyb..
Korzystanie z numerów szybkiego wybierania Jeśli podczas wysyłania faksu pojawi się monit o wprowadzenie numeru docelowego, należy wpisać numer szybkiego wybierania, pod którym został zapisany dany numer. • W przypadku jednocyfrowego numeru szybkiego wybierania (0–9) naciśnij i przytrzymaj przez ponad 2 sekundy przycisk odpowiedniej cyfry na klawiaturze numerycznej.
4 Wpisz żądaną nazwę i numer i naciśnij przycisk OK. 5 Po wyświetleniu komunikatu Dodac? wybierz opcję Tak. 6 Powtórz punkt 3, aby dołączyć do grupy inne numery szybkiego wybierania. 7 8 Po zakończeniu wybierz opcję Nie, gdy wyświetlone zostanie zapytanie Inny numer?, i naciśnij przycisk OK. Naciśnij (Anuluj), aby powrócić do trybu gotowości. Edycja numerów wybierania grupowego 1 2 3 Na panelu sterowania wybierz grup.. (faks) > (Książka adresowa) > Nowy i edytuj > Wyb.
Wyszukiwanie wpisu w książce adresowej Istnieją dwa sposoby wyszukania numeru w pamięci. Można albo kolejno przeglądać wpisy od A do Z, albo wyszukać, wprowadzając pierwsze litery nazwy powiązanej z numerem. 1 Na panelu sterowania wybierz wyb. lub Wyb. grup.. (faks) > (Książka adresowa) > Wysz. i wyb. > Szyb. 2 Wpisz Wszystko lub ID i naciśnij przycisk OK. 3 Naciśnij nazwę i liczbę lub przycisk klawiatury oznaczony odpowiednią literą.
Użyteczne menu ustawień Ten rozdział zawiera informacje na temat uzyskiwania danych o stanie urządzenia oraz metodach wybierania ustawień konfiguracji zaawansowanej. • Kopiowanie 118 • Faks 121 • Konfig. syst.
Kopiowanie Funk. kopiow. W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). Aby zmienić opcje menu: W trybie kopiowania, na panelu sterowania naciśnij Element Rozm. oryg. (Menu) > Funk. kopiow.. Opis ustawia rozmiar obrazu. Pomniejszanie lub powiększanie rozmiaru kopiowanego obrazu (patrz „Kopia pomniejszona lub powiększona” na stronie 87). Zmn.
Element Opis Uklad > Kopia ID drukuje jedną stronę oryginału na górnej połowie arkusza papieru, a drugą stronę na dolnej połowie bez zmniejszania rozmiaru oryginału. Ta funkcja jest przydatna podczas kopiowania niewielkich dokumentów, takich jak wizytówki. Dostosuj tlo. Drukowanie obrazu bez tła. Ta funkcja kopiowania usuwa kolor tła i może być przydatna podczas kopiowania oryginału zawierającego kolor w tle, takiego jak gazeta lub katalog. • Wyl.: Funkcja nie jest używana. • Auto: Optymalizacja tła.
Konfig. kopiowania W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). Aby zmienić opcje menu: W trybie kopiowania, na panelu sterowania naciśnij Element (Menu) > Konfig. kop.. Opis Zmien domyslne Resetuje wartość lub ustawienie stanu skrzynki drukarki. Zmien domyslne > Rozm. oryg. Zwiększanie jakości kopiowania przez wybór rozmiaru dokumentu dla bieżącego zadania kopiowania.
Faks Funkcja faksu W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). Aby zmienić opcje menu: • Na panelu sterowania naciśnij (Faks) > (Menu) > Funkcja faksu. Element Opis Zaciemnienie Dostosowuje poziom jasności w celu uzyskania łatwego do przeczytania skanu w przypadku, kiedy oryginał zawiera niewyraźne znaki i ciemne obrazy (patrz „Zaciemnienie” na stronie 112).
Element Opis Odb. przekaz Przekazuje odebrany faks do innego miejsca docelowego. Jeśli adresat faksu jest poza biurem, funkcja ta może okazać się pożyteczna. Patrz „Przekazywanie odebranego faksu” na stronie 110. Bezp. odbier. Zapisuje otrzymany faks w pamięci bez drukowania. Aby wydrukować otrzymane dokumenty, należy wprowadzić hasło. Odebrane faksy można zabezpieczyć przed dostępem osób nieupoważnionych (patrz „Odbieranie w trybie bezpiecznego odbierania” na stronie 107).
Element Opis Obr. potw.odb. Drukuje raport z potwierdzeniem transmisji z pomniejszonym obrazem pierwszej wysłanej strony. Tr wybierania Ustawia tryb tonowy lub impulsowy. W zależności od kraju zakupu urządzenia to ustawienie może być niedostępne. Konfiguracja odbierania W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29).
Inne menu konfiguracji W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). Aby zmienić opcje menu: • Na panelu sterowania naciśnij przycisk Element (Faks) > (Menu) > Konfig. faksu. Opis Zmien domyslne Resetuje wartość lub ustawienie stanu skrzynki drukarki. Int diag faksu Funkcja Int diag faksu optymalizuje ustawienia dla danej linii faksu. Reczne wys/odb Wybranie ustawienia Wl.
Konfig. syst. Konfig.urzadz. W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). Aby zmienić opcje menu: • Na panelu sterowania naciśnij przycisk (Menu) > Konfig. syst. > Konfig.urzadz.. Element Opis ID urzadzenia Ustawia ID urządzenia, które zostanie wydrukowanie u góry każdego wysłanego faksu. Numer faksu Ustawia numer faksu, które zostanie wydrukowanie u góry każdego wysłanego faksu.
Element Opis Korekta wys. Umożliwia optymalizację jakości wydruku w zależności od wysokości, na jakiej pracuje urządzenie. Wilgotnosc Pozwala zoptymalizować jakość druku w zależności od wilgotności otoczenia. Autom. kontyn. Pozwala określić, czy urządzenie ma kontynuować drukowanie w przypadku wykrycia, że załadowany papier nie odpowiada ustawieniom. • Wyl.: W razie niezgodności papieru urządzenie czeka, aż użytkownika załaduje odpowiedni papier.
Dzwiek/Glosn. W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). Aby zmienić opcje menu: • W panelu sterowania wybierz (Menu) > Konfig. syst. > Dzwiek/Glosn.. Element Opis Dzwiek klaw. Włączanie i wyłączanie dźwięku klawiszy. Ustawienie tej opcji na Wl. powoduje odtworzenie sygnału dźwiękowego przy każdym naciśnięciu klawisza. Dzwiek alarmu umożliwia włączanie i wyłączanie dźwięku alarmu.
Raport W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). Aby zmienić opcje menu: • Na panelu sterowania naciśnij przycisk Element (Menu) > Konfig. syst. > Raport. Opis Konfiguracja Drukuje raport zawierający informacje o konfiguracji ogólnej urządzenia. Info.mat.eksp. Wydruk strony z informacjami o materiałach eksploatacyjnych.
Konserwacja W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). Aby zmienić opcje menu: • Na panelu sterowania naciśnij przycisk Element (Menu) > Konfig. syst. > Konserwacja. Opis Us. kom. braku Ta opcja wyświetlana jest wtedy, gdy kaseta z tonerem jest pusta. Można usunąć ten komunikat. Mat. ekspl.
Konfiguracja sieci W zależności od opcji lub modelu niektóre menu mogą nie być wyświetlane. Oznacza to, że opcja nie dotyczy danego urządzenia (patrz „Przegląd menu” na stronie 29). • Naciśnij na panelu sterowania kolejno: Opcja (Menu) > Siec. Opis Wybieranie odpowiedniego protokołu i konfigurowanie parametrów korzystania ze środowiska sieciowego. TCP/IP (IPv4) Można ustawić wiele parametrów.
Konserwacja Ten rozdział zawiera informacje na temat zakupu materiałów eksploatacyjnych i części do konserwacji dostępnych dla urządzenia.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i akcesoriów Dostępne akcesoria mogą się różnić w zależności od kraju sprzedaży. Aby uzyskać listę dostępnych materiałów eksploatacyjnych i części do konserwacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Aby zamówić materiały eksploatacyjne, akcesoria i części do konserwacji zatwierdzone przez firmę HP, należy skontaktować się z przedstawicielem firmy HP lub ze sprzedawcą urządzenia. Można również odwiedzić witrynę https://store.hp.
Dostępne materiały eksploatacyjne Gdy materiały eksploatacyjne zużyją się, dla urządzenia można zamówić następujące typy materiałów: Numer kasety Numer produkt u Regiona Element Nazwa produktu Kaseta z tonerem Kaseta z tonerem do HP 105A Black Original Laser 105A W1105A Do użytku tylko w Ameryce Łacińskiej Kaseta z tonerem do HP 106A Black Original Laser 106A W1106A Do użytku tylko w Europie, Rosji, w krajach WNP, na Bliskim Wschodzie i w Afryce W1107A Do użytku tylko w regionie Azja-Pacyfik,
Dostępne części do konserwacji Aby uniknąć problemów z jakością wydruku i podawaniem papieru wynikających ze zużycia części, zużyte części należy wymieniać w określonych odstępach czasowych, w celu utrzymania urządzenia w jak najlepszym stanie. Części do konserwacji to głównie wałki, paski i podkładki. Jednak okres wymiany oraz same części mogą być różne w zależności od modelu.
Przechowywanie kasety z tonerem Kasety z tonerem zawierają elementy wrażliwe na światło, temperaturę i wilgoć. Firma HP sugeruje, aby przestrzegać podanych zaleceń. Pozwoli to zapewnić najwyższą wydajność i jakość oraz najdłuższy czas pracy nowej kasety z tonerem HP. Kasetę należy przechowywać w tym otoczeniu, w którym będzie używana drukarka. Powinno być to pomieszczenie o kontrolowanej temperaturze i wilgotności.
Szacowany czas eksploatacji kasety z tonerem Szacowany okres eksploatacji kasety (okres przydatności kasety z tonerem do użycia) jest uzależniony od ilości tonera wymaganej do zadań wydruku. Rzeczywista liczba wydruków może być różna w zależności od gęstości zadruku stron, środowiska pracy, stopnia pokrycia obrazu, przerw w drukowaniu, typu i/lub rozmiaru nośnika. Na przykład drukowanie dużej liczby grafik powoduje wyższe zużycie toneru i może spowodować konieczność częstszej wymiany kasety z tonerem.
Rozprowadzanie tonera Można czasowo polepszyć jakość druku, rozprowadzając toner pozostały w kasecie. W niektórych przypadkach białe plamy i jasny wydruk będą nadal występować nawet po rozprowadzeniu tonera. Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od modelu i zainstalowanych opcji. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20).
Wymiana kasety z tonerem Jeśli wymagana jest wymiana kasety z tonerem, sprawdź, jaki rodzaj kaset z tonerem jest przeznaczony do danego urządzenia (patrz „Dostępne materiały eksploatacyjne” na stronie 133). • Potrząśnij dokładnie kasetą z tonerem, pozwoli to poprawić początkową jakość druku. • Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od modelu i zainstalowanych opcji. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20).
Wymiana kasety z tonerem | 139
Monitorowanie stanu zużycia materiałów eksploatacyjnych W przypadku częstych zakleszczeń papieru lub problemów z drukowaniem należy sprawdzić liczbę stron wydrukowanych lub zeskanowanych przez urządzenie. W razie potrzeby należy wymienić odpowiednie części. 1 Na panelu sterowania wybierz przycisk 2 Wybierz żądaną opcję i naciśnij przycisk OK. • • • • 3 (Menu) > Konfig. syst. > Raport. Razem: wyświetla łączną liczbę wydrukowanych stron.
Ustawianie alertu niskiego poziomu toneru Jeśli w kasecie pozostało niewiele toneru, zostanie wyświetlony komunikat informujący użytkownika o konieczności wymiany kasety lub zapali się dioda LED. Istnieje możliwość ustawienia opcji kontrolującej wyświetlanie komunikatu lub zapalanie diody LED. • Dostęp do menu może być różny w zależności od modelu (patrz „Uzyskiwanie dostępu do menu” na stronie 29). • W niektórych modelach konieczne może być naciśnięcie OK, aby przejść dalej do menu niższego poziom.
Czyszczenie urządzenia Jeśli występują problemy z jakością wydruku lub urządzenie znajduje się w zakurzonym pomieszczeniu, należy je regularnie czyścić, aby zapewnić najlepsze warunki drukowania i długotrwałe działanie urządzenia. • Czyszczenie obudowy urządzenia za pomocą materiałów czyszczących zawierających duże ilości alkoholu, rozpuszczalnika lub innych agresywnych substancji może powodować odbarwienie lub odkształcenie obudowy.
• Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej, niestrzępiącej się ściereczki. • Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilania. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie. Jeśli urządzenie wyposażone jest we włącznik, przełącz włącznik przed przystąpieniem do czyszczenia. • Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od modelu i zainstalowanych opcji. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20).
Czyszczenie rolki odbierającej • Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilania. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie. Jeśli urządzenie wyposażone jest we włącznik, przełącz włącznik przed przystąpieniem do czyszczenia. • Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od opcji i modelu. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20).
Czyszczenie skanera Utrzymywanie skanera w czystości pomaga zapewnić najlepszą jakość kopii. Najlepiej jest czyścić skaner na początku każdego dnia i w razie potrzeby w ciągu dnia. • Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilania. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie. Jeśli urządzenie wyposażone jest we włącznik, przełącz włącznik przed przystąpieniem do czyszczenia. • Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od opcji i modelu.
Rozwiązywanie problemów Ten rozdział zawiera przydatne informacje dotyczące postępowania w przypadku wystąpienia błędu. Ten rozdział zawiera przydatne informacje dotyczące postępowania w przypadku wystąpienia błędu. Jeśli urządzenie wyposażone jest w wyświetlacz, przeczytaj wiadomość podaną na wyświetlaczu, aby naprawić usterkę.
Wskazówki dotyczące unikania zacięć papieru Wybierając prawidłowe typy nośników, można uniknąć większości zakleszczeń papieru. Aby uniknąć zakleszczenia papieru, zapoznaj się z następującymi wskazówkami: • Należy się upewnić, że prowadnice znajdują się we właściwym położeniu (patrz „Przegląd zasobnika” na stronie 39). • Nie należy wyjmować papieru z zasobnika, gdy urządzenie drukuje. • Przed załadowaniem papier należy wygiąć, przekartkować i rozprostować.
Usuwanie zacięcia dokumentów oryginalnych Jeżeli oryginał zakleszczy się w podajniku dokumentów, na wyświetlaczu pojawi się ostrzeżenie. Aby uniknąć podarcia zakleszczonego dokumentu, należy go wyciągać powoli i delikatnie. Aby uniknąć zakleszczeń dokumentów, oryginały grube, cienkie lub o różnych typach papieru należy kopiować z wykorzystaniem szyby skanera.
Zacięcie oryginału w skanerze • Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od modelu i zainstalowanych opcji. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20). • To rozwiązanie problemu może nie być dostępne, w zależności od modelu lub wyposażenia opcjonalnego (patrz „Funkcja Różne” na stronie 9).
Zacięcie oryginału w obszarze wyjścia skanera • Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od modelu i zainstalowanych opcji. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20). • To rozwiązanie problemu może nie być dostępne, w zależności od modelu lub wyposażenia opcjonalnego (patrz „Widok z przodu” na stronie 20). 1 Wyjmij pozostałe strony z podajnika dokumentów. 2 Delikatnie wyjmij zakleszczony papier z podajnika dokumentów.
Usuwanie zakleszczeń papieru Aby uniknąć rozdarcia zakleszczonego papieru, należy go wyciągać powoli i delikatnie. W zasobniku Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od modelu i zainstalowanych opcji. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20).
Wewnątrz urządzenia • Obszar utrwalacza jest gorący. Należy zachować ostrożność podczas wyjmowania papieru z urządzenia. • Ilustracje w tym podręczniku użytkownika mogą się różnić od zakupionego urządzenia w zależności od modelu i zainstalowanych opcji. Należy sprawdzić typ urządzenia (patrz „Widok z przodu” na stronie 20).
2 1 Usuwanie zakleszczeń papieru | 153
Opis diod LED Kolor diody LED wskazuje bieżący stan działania urządzenia. • Niektóre diody LED mogą nie być dostępne w zależności od modelu lub kraju (patrz „Omówienie panelu sterowania” na stronie 23). • Aby rozwiązać problem, sprawdź komunikat o błędzie oraz instrukcje w części dotyczącej rozwiązywania problemów (patrz „Opis komunikatów na wyświetlaczu” na stronie 157). • Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktuj się z pracownikiem serwisu.
Dioda LED sieci bezprzewodowej/Dioda LED zasilania Stan Opis Wył (Dioda LED sieci bezprzewo dowej) ( nie) • Funkcja sieci bezprzewodowej nie jest aktywna. • Urządzenie znajduje się w trybie uśpienia. Urządzenie łączy się z siecią bezprzewodową (patrz „Konfiguracja sieci bezprzewodowej” na stronie 55). Niebieski • Funkcja sieci bezprzewodowej jest aktywna, ale urządzenie nie jest połączone z siecią bezprzewodową. • Urządzenie łączy się z siecią bezprzewodową. Urządzenie znajduje się w trybie gotowości.
W raporcie informacji o materiałach eksploatacyjnych wyświetla się komunikat „Low Toner” lub „Very Low Toner” Low Toner: Drukarka wskazuje, kiedy poziom toneru w kasecie jest niski. Rzeczywisty, pozostały okres eksploatacji może być inny. Jeśli jakość druku zaczyna już odbiegać od akceptowalnego poziomu, należy rozważyć przygotowanie dostępnej kasety na wymianę. Nie ma potrzeby wymiany kasety od razu. Korzystaj z kaset do momentu, kiedy rozprowadzanie toneru nie zapewnia już akceptowalnej jakości wydruków.
Opis komunikatów na wyświetlaczu Komunikaty są wyświetlane na wyświetlaczu panelu sterowania i wskazują stan lub błędy urządzenia. W poniższych tabelach przedstawiono komunikaty, ich znaczenie oraz sposób rozwiązania problemu (w razie potrzeby). • Jeśli komunikat nie znajduje się w tabeli, należy ponownie włączyć urządzenie, a następnie wznowić zadanie drukowania. Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktuj się z pracownikiem serwisu.
Komunikaty związane z kasetą z tonerem Wiadomość Znaczenie Sugerowane rozwiązania Zainstaluj kasetę toneru Nie zainstalowano kasety z tonerem. Zainstaluj kasetę z tonerem. zespolu utrwal.: #C2-1711 Cartridge Prob. Nie zainstalowano kasety z tonerem. Zainstaluj kasetę z tonerem. zespolu utrwal.: #C2-1712 Cartridge Prob. Problem ze sterowaniem kasety toneru. Odłącz zasilanie i podłącz ponownie. Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem.
Wiadomość Znaczenie B.nis.poz.ton. Prawie upłynął szacowany okres eksploatacji wskazanej kasety z tonerem a. Sugerowane rozwiązania • Można wybrać jedną z pozycji wyświetlanych na panelu sterowania: Stop lub Kontynuuj. Wybranie opcji Stop spowoduje zatrzymanie drukowania. Dalsze drukowanie będzie możliwe dopiero po wymianie kasety z tonerem. W przypadku wybrania opcji Kontynuuj urządzenie będzie drukować dalej, jednak jakość nie będzie zagwarantowana.
Komunikaty związane z zasobnikiem Wiadomość Znaczenie Sugerowane rozwiązania Brak papieru w zasobniku Brak papieru w zasobniku. Włóż papier do zasobnika (patrz „Wkładanie papieru do zasobnika” na stronie 40). Zasobnik 1 Niewlasc. papier Rozmiar papieru podany we właściwościach drukarki jest inny niż rozmiar papieru ładowanego. Załaduj odpowiedni papier do zasobnika. Komunikaty związane z siecią Wiadomość Probl.
Problemy z podawaniem papieru Stan Sugerowane rozwiązania Papier zakleszcza się podczas drukowania Usuń zakleszczenie papieru. Papier skleja się. • • • • Arkusze papieru nie są podawane ze stosu. W zasobniku mogą znajdować się różne typy papieru. Załaduj do zasobnika papier jednego typu, rozmiaru i o jednakowej gramaturze. Papier nie jest podawany do urządzenia. • Usuń wszystkie przeszkody z wnętrza urządzenia. • Papier nie został prawidłowo załadowany.
Problemy z zasilaniem i podłączaniem kabla Odłącz zasilanie i podłącz ponownie. Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem. Stan Sugerowane rozwiązania Urządzenie nie jest zasilane lub kabel łączący urządzenie z komputerem nie jest podłączony prawidłowo. 1. Najpierw podłącz urządzenie do źródła zasilania. 2. Sprawdź kabel USB lub kabel sieciowy z tyłu urządzenia. 3. Odłącz kabel USB lub kabel sieciowy z tyłu urządzenia, a następnie podłącz ponownie.
Rozwiązywanie innych problemów Problemy z drukowaniem Stan Możliwa przyczyna Urządzenie nie jest zasilane. Sugerowane rozwiązania Najpierw podłącz urządzenie do źródła zasilania. Jeśli na panelu sterowania urządzenia znajduje się przycisk (Zasilanie), naciśnij ten przycisk. Urządzenie nie jest wybrane jako urządzenie domyślne. Urządzenie nie drukuje. Wybierz urządzenie jako urządzenie domyślne w systemie Windows. Sprawdź następujące możliwości: • pokrywa nie jest zamknięta. Zamknij pokrywę.
Stan Możliwa przyczyna Sugerowane rozwiązania Urządzenie może być nieprawidłowo skonfigurowane. Sprawdź okno Preferencje drukowania, aby się upewnić, że wszystkie ustawienia są prawidłowe. Sterownik drukarki został nieprawidłowo zainstalowany. Odinstaluj i zainstaluj ponownie sterownik urządzenia. Urządzenie nie działa prawidłowo. Sprawdź, czy urządzenie nie wyświetla błędu systemowego na wyświetlaczu panelu sterowania. Skontaktuj się z serwisem.
Stan Możliwa przyczyna Mogła zostać wybrana niewłaściwa orientacja strony. Zmień orientację strony w aplikacji (patrz „Otwieranie okna preferencji drukowania” na stronie 73). Zobacz ekran pomocy sterownika drukarki (patrz „Korzystanie z pomocy” na stronie 75). Rzeczywisty rozmiar papieru oraz ustawienia rozmiaru papieru nie są zgodne. Upewnij się, że rozmiar papieru w ustawieniach sterownika drukarki odpowiada arkuszom znajdującym się w zasobniku.
Stan Możliwa przyczyna Sugerowane rozwiązania Kaseta z tonerem jest uszkodzona lub pusta. W razie potrzeby wstrząśnij kasetą z tonerem. W razie konieczności wymień kasetę z tonerem. • Patrz „Rozprowadzanie tonera” na stronie 137. • Patrz „Wymiana kasety z tonerem” na stronie 138. Plik może zawierać puste strony. Sprawdź, czy w pliku nie ma pustych stron. Niektóre elementy, np. kontroler lub płyta główna, są uszkodzone. Skontaktuj się z serwisem. Strony są drukowane, ale są puste.
Problemy z jakością wydruków Jeśli wnętrze urządzenia jest brudne lub jeśli papier został załadowany nieprawidłowo, jakość wydruku może się pogorszyć. Poniższa tabela zawiera informacje dotyczące usuwania problemu. Stan Zbyt jasny lub wyblakły wydruk Górna część papieru jest zadrukowywana jaśniejszymi kolorami niż pozostała część Plamy toneru Sugerowane rozwiązania • Jeżeli na stronie występują pionowe, białe pasma lub wyblakłe obszary, kończy się zapas toneru.
Stan Wyblakłe obszary Białe plamy Sugerowane rozwiązania Jeśli w różnych miejscach na stronie występują wyblakłe, zazwyczaj okrągłe obszary: • Jeden z arkuszy papieru może być wadliwy. Spróbuj ponownie wydrukować zadanie. • Zawartość wilgoci w papierze jest nierównomierna lub papier ma wilgotne plamy. Użyj papieru innej marki. • Zła partia papieru. Błędy w procesie produkcyjnym mogą sprawić, że niektóre obszary papieru nie wchłaniają toneru. Użyj papieru innego typu lub innej marki.
Stan Smugi toneru Powtarzające się pionowe pasy Rozproszenie toneru w tle Wokół pogrubionych znaków lub obrazów widać cząsteczki toneru Sugerowane rozwiązania • Wyczyść wnętrze urządzenia (patrz temat „Czyszczenie urządzenia” na stronie 142). • Sprawdź typ i jakość papieru. • Wyjmij kasetę z tonerem i zainstaluj nową (patrz „Wymiana kasety z tonerem” na stronie 138). Jeśli na drukowanej stronie występują powtarzające się pionowe ślady: • Kaseta z tonerem może być uszkodzona.
Stan Sugerowane rozwiązania Zniekształcone znaki • Jeżeli litery są zniekształcone, a obrazy niekompletne, używany papier może być zbyt śliski. Spróbuj użyć innego papieru. Przekrzywienie strony • Upewnij się, że papier został poprawnie załadowany. • Sprawdź typ i jakość papieru. • Upewnij się, że prowadnice nie obejmują stosu arkuszy zbyt ciasno ani zbyt luźno. Podwijanie się i falowanie • Upewnij się, że papier został poprawnie załadowany. • Sprawdź typ i jakość papieru.
Stan Sugerowane rozwiązania Zabrudzenie tylnych stron wydruków • Sprawdź, czy toner nie wysypuje się z kasety. Wyczyść wnętrze urządzenia (patrz temat „Czyszczenie urządzenia” na stronie 142). Jednokolorowe lub czarne strony • Kaseta z tonerem może być nieprawidłowo zainstalowana. Wyjmij kasetę z tonerem i włóż ją ponownie. • Kaseta z tonerem może być uszkodzona. Wyjmij kasetę z tonerem i zainstaluj nową (patrz „Wymiana kasety z tonerem” na stronie 138). • Urządzenie może wymagać naprawy.
Stan Poziome smugi Wygięcie • Nieznany obraz pojawia się wielokrotnie na kilku arkuszach • Wysypywanie się toneru z kasety • Wydruk jest jasny lub występują zabrudzenia Sugerowane rozwiązania Jeśli wystąpią poziome równoległe czarne paski lub smugi: • Kaseta z tonerem może być nieprawidłowo zainstalowana. Wyjmij kasetę z tonerem i włóż ją ponownie. • Kaseta z tonerem może być uszkodzona. Wyjmij kasetę z tonerem i zainstaluj nową (patrz „Wymiana kasety z tonerem” na stronie 138).
Problemy z kopiowaniem Stan Sugerowane rozwiązania Kopie są zbyt jasne lub zbyt ciemne. Użyj opcji Zaciemnienie w obszarze Funk.kopiow., aby rozjaśnić lub przyciemnić tło na kopiach (patrz „Zmiana ustawień dla poszczególnych kopii” na stronie 86). Na kopiach występują rozmazania, linie, znaki lub plamy. • Jeśli wady występują na oryginale, użyj opcji Zaciemnienie w obszarze Funk.kopiow., aby przyciemnić lub rozjaśnić tło kopii.
Problemy ze skanowaniem Stan Sugerowane rozwiązania Skaner nie działa. • Upewnij się, że oryginał umieszczono na szybie skanera stroną zadrukowaną do dołu lub w podajniku dokumentów stroną zadrukowaną do góry (patrz „Wkładanie oryginałów” na stronie 47). • Ilość dostępnej pamięci może nie być wystarczająca do pomieszczenia dokumentu, który ma być zeskanowany. Należy wypróbować funkcję skanowania wstępnego, aby zobaczyć, czy zadziała. Spróbuj zmniejszyć rozdzielczość skanowania.
Problemy z faksem Stan Sugerowane rozwiązania Urządzenie nie działa, na wyświetlaczu nie ma żadnych komunikatów lub przyciski nie działają. • Odłącz przewód zasilający i podłącz ponownie. • Upewnij się, że do gniazda elektrycznego dostarczane jest zasilanie. • Upewnij się, że włączone jest zasilanie. Brak sygnału wybierania. • Sprawdź, czy linia telefoniczna jest prawidłowo podłączona (patrz „Widok z tyłu” na stronie 22). • Sprawdź, czy gniazdo telefoniczne działa, podłączając do niego inny telefon.
Stan Sugerowane rozwiązania Na wysyłanych oryginałach występują linie. Sprawdź, czy w skanerze nie ma zanieczyszczeń i usuń je (patrz temat „Czyszczenie skanera” na stronie 145). Urządzenie wybiera numer, ale nie może nawiązać połączenia z innym urządzeniem faksowym. Faks odbiorczy może być wyłączony, może nie być w nim papieru lub może nie być w stanie odbierać połączeń przychodzących. Porozmawiaj z operatorem drugiego urządzenia i poproś o rozwiązanie problemów z ich strony.
Problemy związane z systemem operacyjnym Typowe problemy w systemie Windows Stan Sugerowane rozwiązania Podczas instalacji pojawia się komunikat „Plik w użyciu” Zamknij wszystkie aplikacje. Usuń wszystkie aplikacje z grupy Autostart, a następnie uruchom system Windows ponownie. Ponownie zainstaluj sterownik drukarki.
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową W rozwiązywaniu problemów może pomóc zapoznanie się z sekcją rozwiązywania problemów. Aby sprawdzić, czy funkcja drukowania Wi-Fi Direct jest aktywna w danej drukarce, wydrukuj stronę konfiguracji z panelu sterowania drukarki. Lista kontrolna w zakresie łączności bezprzewodowej • Sprawdź, czy drukarka i router bezprzewodowy są włączone i zasilane. Upewnij się także, że w drukarce włączone jest bezprzewodowe radio.
Drukarka nie drukuje po zakończeniu konfiguracji sieci bezprzewodowej 1. Upewnij się, że drukarka jest włączona i znajduje się w stanie gotowości. 2. Wyłącz w komputerze zapory sieciowe innych firm. 3. Upewnij się, że sieć bezprzewodowa działa prawidłowo. 4. Upewnij się, że komputer działa prawidłowo. Jeśli to konieczne, uruchom komputer ponownie. 5. Sprawdź, czy możesz otworzyć usługę HP Embedded Web Server drukarki z komputera w sieci.
Drukarka bezprzewodowa traci sygnał połączenia, kiedy jest podłączona do sieci VPN • Zazwyczaj nie można nawiązać połączenia z siecią VPN i innymi sieciami jednocześnie. Sieć nie jest wyświetlana na liście sieci bezprzewodowych • Upewnij się, że router bezprzewodowy jest włączony i zasilany. • Sieć może być ukryta. Z ukrytą siecią można jednak nadal nawiązać połączenie. Sieć bezprzewodowa nie działa 1. Aby sprawdzić, czy sieć utraciła sygnał połączenia, spróbuj połączyć z siecią inne urządzenia. 2.
Dodatek Niniejszy rozdział zawiera dane techniczne i informacje o obowiązujących przepisach.
Ogólne dane techniczne Wartości specyfikacji podane poniżej mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Informacje na temat ewentualnych zmian znajdują się na stronie www.hp.com/support/laser130MFP. Elementy Wymiarya (Szerokość x Długość x Wysokość) Opis • MFP 131a, 135a, 135ag, 135r, 135w, 135wg, 136a, 136w, 136nw series: 406 x 359,6 x 253 mm • MFP 133pn, 137fnw, 138fnw, 137fwg, 138p, 138pn, 138pnw series: 406 x 359,.
Dane techniczne nośnika druku Typ Rozmiar Wymiary Gramatura nośnika druku/Pojemnośća Zasobnik Zwykły Koperta Ciężki 90-120 g Lekki 60-69 g Kolor Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm Oficio 216 x 340 mm 216 x 343 mm Oficio 8,5 x 13 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm B5(JIS) 182 x 257 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm A5 LEF 210 x 148 mm Monarch-Kop erta 98 x 191 mm Koperta nr 10 105 x 241 mm DL-Koperta 110 x 220 mm C5-Koperta 162 x 229 mm Patrz sekcja Zwykły papier Pat
Typ Rozmiar Wymiary Gramatura nośnika druku/Pojemnośća Zasobnik Z nadrukiem Patrz sekcja Zwykły papier Patrz sekcja Zwykły papier Od 75 do 90 g/m2 (papier dokumentowy) • 150 arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m2 (papier dokumentowy) Od 60 do 90 g/m2 (papier dokumentowy) • 150 arkuszy papieru o Papier ekologiczny Patrz sekcja Zwykły papier Patrz sekcja Zwykły papier Etykietyb Patrz sekcja Zwykły papier Patrz sekcja Zwykły papier Od 120 do 150 g/m2 (papier dokumentowy) • 10 arkuszy Bardzo ciężki
Wymagania systemowe Oprogramowanie drukarki jest czasami aktualizowane z powodu wprowadzenia nowego systemu itd. Jeśli to konieczne, pobierz najnowszą wersję z witryny firmy HP (www.hp.com/support/laser130MFP). Microsoft® Windows® Windows 7, 32-bitowy i 64-bitowy W ramach instalacji oprogramowania instalowany jest sterownik drukarki dedykowany drukarce HP. Windows 8, 32-bitowy i 64-bitowy W ramach instalacji oprogramowania instalowany jest sterownik drukarki dedykowany drukarce HP. Windows 8.
Windows Server 2016, 64-bitowy W ramach instalacji oprogramowania instalowany jest sterownik drukarki dedykowany drukarce HP. Mac OS Bezpośrednie drukowanie przy użyciu funkcji AirPrint firmy Apple obsługują komputery z systemem iOS i komputery Mac z systemem OS X 10.7 Lion i nowszymi wersjami.
Glosariusz W celu ułatwienia korzystania z urządzenia w niniejszym glosariuszu omówiono terminologię powszechnie stosowaną w odniesieniu do drukowania, a także terminy stosowane w tym podręczniku użytkownika. 802.11 802.11 to zbiór standardów dotyczących komunikacji w bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN), opracowany przez IEEE LAN/MAN Standards Committee (IEEE 802). 802.11b/g/n Tryb 802.11b/g/n jest obsługiwany przez ten sam sprzęt i korzysta z pasma 2.4 GHz. Tryb 802.
BOOTP Protokół BOOTP. Protokół sieciowy używany przez klienta sieciowego w celu automatycznego przydzielenia adresu IP. Zazwyczaj odbywa się to w trakcie wykonywania procedury startowej komputera lub systemu operacyjnego. Serwery BOOTP przypisują każdemu klientowi adres IP z puli adresów. Protokół BOOTP umożliwia „komputerom bezdyskowym” uzyskanie adresu IP przed uruchomieniem zaawansowanego systemu operacyjnego. CCD Moduł CCD (Charge Coupled Device) to sprzęt umożliwiający wykonywanie zadań skanowania.
wymaganych przez hosta klienta w celu włączenia się do sieci IP. Oprócz tego protokół DHCP zapewnia mechanizm przydzielania adresów IP hostom klienta. DIMM Moduł pamięci DIMM (Dual Inline Memory Module) to niewielka płytka drukowana przechowująca pamięć. Moduł DIMM przechowuje w urządzeniu wszystkie dane, takie jak dane drukowania lub dane odebranego faksu.
ECM Tryb ECM (Error Correction Mode) to opcjonalny tryb transmisji dostępny w faksach i modemach klasy 1. Automatycznie wykrywa i naprawia błędy podczas transmisji danych faksu, powodowane przez zakłócenia na linii telefonicznej. Emulacja Emulacja to technologia pozwalająca danemu urządzeniu na osiągnięcie takich samych wyników, jakie osiąga inne urządzenie. Emulator kopiuje funkcje jednego systemu w innym systemie, w wyniku czego drugi system działa tak jak pierwszy.
Skala szarości Odcienie szarości, odpowiadające jasnym i ciemnym częściom dokumentu, stosowane w przypadku przekształcania obrazu kolorowego na obraz w skali szarości; poszczególnym kolorom odpowiadają różne odcienie koloru szarego. Półtony Obraz, na którym skala szarości jest symulowana za pomocą różnic w ilości punktów. Na obszarach o dużym natężeniu kolorów występuje duża liczba punktów, podczas gdy na obszarach jaśniejszych występuje mniejsza liczba punktów.
IPX/SPX IPX/SPX to skrót od angielskiej nazwy Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange. Jest to protokół sieciowy używany w systemach operacyjnych Novell NetWare. Oba protokoły, IPX i SPX, zapewniają usługi połączenia podobne do protokołów TCP/IP. Protokół IPX przypomina protokół IP, a SPX — protokół TCP.
MFP Urządzenie wielofunkcyjne (MFP) to urządzenie biurowe łączące funkcjonalność drukarki, kopiarki, faksu, skanera itd. MH MH (Modified Huffman) to metoda kompresji rekomendowana przez ITU-T T.4, polegająca na zmniejszaniu ilości danych, które mają być przesłane jako obrazy pomiędzy urządzeniami faksującymi. MH to schemat kodowania długości serii, wykorzystujący książkę kodów, zoptymalizowany pod kątem efektywnego kompresowania białych obszarów.
OSI OSI (Open Systems Interconnection) to model komunikacji opracowany przez organizację ISO (International Organization for Standardization). Model OSI to standardowa, modularna wizja budowy sieci, w której wymagany zbiór złożonych funkcji jest podzielony na łatwe do zarządzania, niezależne i funkcjonalne warstwy. Poszczególne warstwy, od górnej do dolnej: warstwa aplikacji, warstwa prezentacji, warstwa sesji, warstwa transportowa, warstwa sieciowa, warstwa łącza danych, warstwa fizyczna.
PS Patrz PostScript. PSTN PSTN (Public-Switched Telephone Network) to publiczna komutowana sieć telefoniczna, która w warunkach przemysłowych jest zazwyczaj poddana routingowi przez centralę telefoniczną. RADIUS RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) to protokół służący do zdalnego uwierzytelniania i autoryzacji użytkowników. RADIUS umożliwia centralne zarządzanie danymi uwierzytelniającymi, np. nazwami użytkowników i hasłami.
TCR Raport TCR (Transmission Confirmation Report) zawiera szczegóły każdej transmisji, takie jak stan zadania, wynik transmisji i liczba wysłanych stron. Można ustawić funkcję drukowania raportu po każdym zadaniu lub tylko po transmisjach zakończonych niepowodzeniem. TIFF TIFF (Tagged Image File Format) to format map bitowych o zmiennej rozdzielczości. TIFF opisuje dane obrazów, które zazwyczaj pochodzą ze skanera.
WEP WEP (Wired Equivalent Privacy) to protokół szyfrowania określony w standardzie IEEE 802.11, zapewniający taki sam poziom bezpieczeństwa jak w kablowej sieci LAN. WEP zapewnia bezpieczeństwo poprzez szyfrowanie danych przesyłanych radiowo. Dzięki temu są one chronione podczas przekazywania ich z jednego punktu do innego. WIA WIA (Windows Imaging Architecture) to architektura obrazów, która została oryginalnie wprowadzona w systemach Windows Me i Windows XP.
Indeks B F bezpieczeństwo informacje symbole bezprzewodowa kabel USB faks anulowanie zadania faksu z zarezerwowanym opóźnieniem 104 automatyczne wybieranie ponowne 102 konfiguracja ogólna 121 odbieranie faksów do pamięci 108 odbieranie w trybie Automatyczna sekretarka 106 odbieranie w trybie bezpiecznego odbierania 107 odbieranie w trybie DRPD 106 odbieranie w trybie faksu 106 odbieranie w trybie telefonu 106 odbieranie za pomocą zewnętrznego telefonu 106 opóźnianie transmisji faksu 103 ponowne wybierani
G glosariusz 187 H HP Embedded Web Server informacje ogólne 62 62 konfiguracja urządzenia stan urządzenia 118, 120, 121, konwencja kopia konfiguracja ogólna kopia id kopiowanie kopiowanie podstawowe pomniejszanie lub powiększanie kopii korzystanie z pomocy 128 11 118 89 85 87 75 I Inteligentna aplikacja informacje Aplikacja HP Smart informacje o materiałach eksploatacyjnych informacje o urządzeniu 118, 120, 121, instalacja Aplikacja HP Smart instalacja sterownika 65 65 156 128 65 27 K Kaseta z toner
ustawianie typu papieru wspornik wyjściowy zalecenia 45 183 37 O ogólne ikony opis diody LED stanu 11 154 R raporty informacje o urządzeniu 125, rozdzielczość faksowanie rozwiązywanie problemów bezprzewodowa 118, 121, 122, 123, 128 111 178 P S panel sterowania 23 podajnik uniwersalny korzystanie z nośników specjalnych 42 problemu problemy związane z systemem operacyjnym 177 problemy problemy z drukowaniem 163 problemy z faksem 175 problemy z jakością wydruków 167 problemy z kopiowaniem 173 problemy
U umieszczanie urządzenia ustawianie wysokości ustawienia domyślne ustawienia zasobnika ustawienia na karcie Ogólne ustawienia ulubionych drukowanie 36 45 125 74 zmiana rozmiaru zasobnika znak wodny edycja tworzenie usuwanie 39 79 79 79 W Windows instalacja sterownika 27 instalacja sterownika przy podłączonej sieci 54 typowe problemy w systemie Windows 177 wymagania systemowe 185 widok z przodu 20 widok z tyłu 22 wkładanie oryginałów 47 wprowadzanie znaków 35 wspornik wyjściowy 46 wysyłanie faksu wysyła