Ръководство за потребителя
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. AMD е търговска марка на Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от HP Inc. с лиценз. Intel, Celeron, Pentium и Thunderbolt са търговски марки на Intel Corporation в САЩ и в други държави. Windows е или регистрирана търговска марка, или търговска марка на Microsoft Corporation в Съединените щати и/или други държави. Информацията, която се съдържа тук, подлежи на промяна без предизвестие.
Предупреждение за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или меки повърхности като възглавница или дрехи да пречат на въздушния поток.
iv Предупреждение за безопасност
Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти) ВАЖНО: Някои компютърни продукти са конфигурирани с процесор Intel® Pentium® серия N35xx/ N37xx или Celeron® серия N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционна система Windows®. Ако компютърът е конфигуриран според посоченото, не променяйте конфигурационната настройка на процесора в msconfig.exe от 4 или 2 процесора на 1 процесор. Ако направите това, компютърът няма да се рестартира.
vi Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои продукти)
Съдържание 1 Добре дошли ............................................................................................................................................... 1 Търсене на информация ...................................................................................................................................... 2 2 Компоненти .................................................................................................................................................
Свързване към локална мрежа (LAN) (само при някои продукти) ............................................. 26 Използване на HP LAN-WLAN Protection (само при някои продукти) ......................................... 27 Включване и персонализиране на HP LAN-WLAN Protection .................................... 27 Използване на HP MAC Address Manager за идентифициране на компютъра в мрежа (само при някои продукти) ...................................................................................................
Откриване и свързване към безжични дисплеи, съвместими с Miracast (само при някои продукти) ......................................................................................................................................... 40 Използване на пренос на данни ....................................................................................................................... 40 Свързване на устройства към USB Type-C порт (само при някои продукти) .............................
Задаване на главна парола за DriveLock .................................................. 55 Разрешаване на DriveLock и задаване на потребителска парола за DriveLock ...... 55 Забраняване на DriveLock ............................................................................................. 56 Въвеждане на парола за DriveLock ............................................................................. 57 Промяна на парола за DriveLock .....................................................................
Премахване на дела на HP Recovery (само при някои продукти) ............................. 71 10 Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start ................................................................................................ 72 Използване на Computer Setup ......................................................................................................................... 72 Стартиране на Computer Setup ..........................................................................................
xii
1 Добре дошли След като настроите и регистрирате компютъра, препоръчваме следните стъпки, за да извлечете максимума от своята интелигентна инвестиция: ● СЪВЕТ: За да се върнете бързо към стартовия екран на компютъра от отворено приложение или от работния плот на Windows, натиснете клавиша Windows на клавиатурата. Повторно натискане на клавиша Windows ще ви върне към предишния екран. ● Свържете се с интернет – Настройте своята кабелна или безжична мрежа, за да можете да се свържете с интернет.
Търсене на информация За да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информация и т.н., използвайте тази таблица. Източник на информация Съдържание Инструкции за настройка ● Общ преглед на настройката и функциите на компютъра Поддръжка на HP ● Онлайн чат със специалист на HP За поддръжка от HP отидете на http://www.hp.com/ support.
Източник на информация Съдържание ВАЖНО: Трябва да сте свързани с интернет, за да имате достъп до последната версия на ръководството на потребителя. *Можете да откриете своята ограничена гаранция на HP в ръководствата за потребителя на вашия продукт и/или в CD или DVD диска, предоставен в кутията. Възможно е в някои държави или региони HP да предоставя отпечатана гаранция в кутията. В държави или региони, където не се предоставя отпечатана гаранция, можете да направите заявка за копие на http://www.hp.
2 Компоненти Вашият компютър разполага с компоненти от най-висок клас. Тази глава предоставя информация за компонентите, тяхното местоположение и тяхното функциониране. Откриване на хардуера За да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра: ▲ Въведете диспечер на устройствата в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението Диспечер на устройствата. В списък ще се покажат всички устройства, инсталирани на вашия компютър.
Дясна страна ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент (1) Описание Слот за SIM карта или конектор Поддържа карта или конектор за идентификационния модул за абонат на мобилна мрежа (SIM карта). ЗАБЕЛЕЖКА: Всички модели имат слот за SIM карта и икона, но модели, които нямат модул за мобилна широколентова връзка на HP – устройство за безжична широкообхватна мрежа (WWAN), монтирано фабрично, – се доставят с несменяем конектор, поставен в слота.
Компонент Описание ● Жълто (десен): Има активност по мрежата. (6) Конектор за скачване Свързва допълнително устройство за скачване. (7) USB Type-C SuperSpeed порт и порт DisplayPort Когато компютърът е включен, свързва и зарежда повечето USB устройства, които имат Type-C конектор, като например мобилен телефон, камера, тракер на активност или интелигентен часовник, и осигурява високоскоростно прехвърляне на данни. ЗАБЕЛЕЖКА: Може да се изискват кабели и/или преходници (закупуват се отделно).
Лява страна Компонент (1) Описание Гнездо за защитен кабел Свързва допълнителен защитен кабел към компютъра. ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел има възпиращо действие, но той може да не предпази компютъра от злоупотреба или кражба. (2) Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване.
Компонент Описание (1) Антени за WWAN* (само при някои продукти) Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с безжични широкообхватни мрежи (WWAN). (2) Антени за WLAN* (само при някои продукти) Изпращат и получават безжични сигнали за комуникиране с безжични локални мрежи (WLAN). (3) Вътрешни микрофони Записват звук. (4) Индикатор на камерата (само при някои продукти) Включено: Една или повече камери се използват.
Област на клавиатурата Тъчпад Компонент Описание (1) Посочващ джойстик Премества показалеца по екрана. (2) Ляв бутон на посочващия джойстик Функционира като левия бутон на външна мишка. (3) Зона на тъчпада Разчита жестовете на пръста ви, за да премести показалеца или да активира елементи на екрана. (4) Десен бутон на посочващия джойстик Функционира като десния бутон на външна мишка.
Индикатори ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент (1) (2) (3) Описание Индикатор на захранването Индикатор за изключен звук Индикатор за изключен звук на микрофона ● Вкл.: Компютърът е включен. ● Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е енергоспестяващо състояние. Компютърът изключва захранването на дисплея и на други ненужни компоненти. ● Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация.
Компонент Описание (8) Индикатор за Fn заключване Включено: Клавишът fn е заключен. За повече информация вижте Клавишни комбинации (само при някои продукти) на страница 17. (9) Индикатор за отговор на обаждане Включено: Функцията за отговор на обаждане е включена. (10) Индикатор за край на разговор Включено: Функцията за приключване на обаждане е включена.
Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент (1) Описание Бутон на захранването ● Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за да включите компютъра. ● Когато компютърът е включен, натиснете за кратко бутона, за да инициирате режим на заспиване. ● Когато компютърът е в състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона, за да излезете от режима на заспиване.
Компонент Описание ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа. (3) Високоговорители (2) Възпроизвеждат звук. (4) Четец за пръстови отпечатъци или конектор Позволява влизане в Windows с пръстов отпечатък вместо с парола. ЗАБЕЛЕЖКА: Четецът за пръстови отпечатъци и конекторът изглеждат еднакво.
Специални клавиши ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте илюстрацията, която най-добре отговаря на вашия компютър. Компонент (1) Описание Клавиши за действие Изпълняват често използвани системни функции. Вижте Клавиши за действие на страница 15. (2) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация с клавиша fn. (3) Клавиш fn Изпълнява често използвани системни функции, когато е натиснат в комбинация с друг клавиш. Такива комбинации с клавишите се наричат клавишни комбинации.
Компонент Описание (7) Клавиш за приложения на Windows (само при някои продукти) Показва опции за избран обект. (8) Вградена цифрова клавиатура Отделен цифров блок вдясно от буквената клавиатура. Когато се натисне num lk, вградената цифрова клавиатура може да се използва като външна цифрова клавиатура. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако функцията на цифровия блок е активна, когато компютърът се изключи, тази функция ще се възстанови, когато компютърът бъде включен отново.
Икона Описание Изключва звука на микрофона. Включва или изключва фоновото осветяване на клавиатурата. ЗАБЕЛЕЖКА: За да съхраните заряда на батерията, изключете тази функция. Включва или изключва безжичната функция. ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да имате възможност за осъществяване на безжична връзка, трябва да конфигурирате безжична мрежа. Осигурява бърз достъп до календара на Skype for Business.
Клавишни комбинации (само при някои продукти) Клавишна комбинация е комбинацията от клавиша fn и друг клавиш. За да използвате дадена клавишна комбинация: ▲ Натиснете клавиша fn, след което натиснете някой от клавишите, изброени в таблицата по-долу. Клавиш Описание C Включва scroll lock. R Прекъсва операцията. S Изпраща програмна заявка.
Отдолу Компонент Описание Вентилационен отвор Провежда въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа на компютъра. Отпред Компонент (1) 18 Глава 2 Компоненти Описание Индикатор на захранването ● Вкл.: Компютърът е включен.
Компонент Описание ● (2) Индикатор на безжична връзка Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация. Хибернацията е енергоспестяващо състояние, което използва възможно най-малко захранване. Включено: Вградено безжично устройство, като например устройство за безжична локална мрежа (WLAN) и/или Bluetooth® устройство, е включено. ЗАБЕЛЕЖКА: При някои модели индикаторът на безжична връзка свети в жълто, когато всички безжични устройства са изключени.
● Сервизен етикет – Предоставя важна информация за идентифициране на компютъра. Когато се свържете с отдела за поддръжка, може да бъдете попитани за серийния номер, номера на продукта или номера на модела. Намерете тази информация, преди да се свържете с отдела за поддръжка. Сервизният етикет ще прилича на един от примерите, показани по-долу. Вижте илюстрацията, която съвпада в най-голяма степен със сервизния етикет на вашия компютър.
За да поставите SIM карта, извършете следните стъпки: 1. Изключете компютъра, като използвате командата за изключване. 2. Поставете SIM картата в слота за SIM карта, след което натиснете SIM картата навътре, докато се фиксира здраво. ЗАБЕЛЕЖКА: раздел. SIM картата на компютъра може да се различава малко от илюстрациите в този ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте изображението върху отделението за батерията, за да определите по какъв начин трябва да бъде поставена SIM картата в компютъра.
3 Мрежови връзки Можете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате информация от милиони уеб сайтове, като използвате компютъра си и кабелна или безжична мрежова връзка. Тази глава ще ви помогне да се свържете с този свят.
Бутон за безжична връзка Компютърът може да разполага с бутон за безжична връзка, едно или повече безжични устройства, както и с един или два индикатора на безжична връзка. Всички безжични устройства на компютъра са фабрично разрешени. Индикаторът на безжична връзка указва цялостното състояние на захранването на безжичните устройства, а не състоянието на отделни устройства.
Използване на мобилната широколентова връзка на HP (само при някои продукти) Компютърът с мобилна широколентова връзка на HP има вградена поддръжка за услуга за мобилна широколентова връзка. Вашият нов компютър, когато се използва в мрежата на мобилен оператор, ви дава възможността да се свързвате с интернет, да изпращате имейли или да се свързвате със своята корпоративна мрежа, без да е необходима връзка с Wi-Fi горещи точки.
Използване на Bluetooth безжични устройства (само при някои продукти) Bluetooth устройствата предоставят безжични комуникации на късо разстояние, които заместват физическите кабелни връзки, обикновено свързващи електронни устройства като: ● Компютри (настолни, преносими) ● Телефони (клетъчни, безжични, смартфони) ● Устройства за работа с изображения (принтер, фотоапарат) ● Аудиоустройства (слушалки с микрофон, високоговорители) ● Мишка ● Външна клавиатура Свързване на Bluetooth устройства Преди
2. а. Въведете безжична в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете Включване или изключване на безжичните устройства. б. Потвърдете, че изборът за NFC е Включено. Докоснете областта за допир за NFC към поддържащо NFC устройство. Може да чуете звук, когато устройствата се свържат. ЗАБЕЛЕЖКА: За да намерите местоположението на антената на другото устройство с NFC, вижте инструкциите за устройството. 3. Следвайте всички инструкциите на екрана, за да продължите.
2. Включете другия край на кабела в мрежовата розетка (2) на стената или в маршрутизатор. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако мрежовият кабел съдържа модул за шумоподтискане (3), който предотвратява смущения от телевизионни и радиосигнали, ориентирайте края на кабела с модула към компютъра. Използване на HP LAN-WLAN Protection (само при някои продукти) В среда с LAN можете да зададете HP LAN-WLAN Protection да предпазва вашата LAN мрежа от неразрешен безжичен достъп.
Промените ще влязат в сила, когато рестартирате компютъра. Използване на HP MAC Address Manager за идентифициране на компютъра в мрежа (само при някои продукти) Можете да разрешите системен Media Access Control (MAC) адрес, за да предоставите персонализуем начин за идентифициране на компютъра и неговите комуникации в мрежата. Този системен MAC адрес предоставя уникална идентификация дори когато компютърът ви е свързан чрез външно устройство, като например докинг станция или външен безжичен адаптер.
4 Придвижване на екрана Можете да се придвижвате в екрана на компютъра по един или няколко от следните начини: ● Използване на жестове с пръсти директно върху екрана на компютъра ● Като използвате жестове с пръсти върху тъчпада ● Използване на опционална мишка или клавиатура (закупува се отделно) ● Използване на екранна клавиатура ● Използване на посочващ джойстик Използване на жестове за сензорен екран и тъчпад Тъчпадът ви помага да се придвижвате на екрана на компютъра и да управлявате показале
● Можете да намалите мащаба, като поставите два пръста върху зоната на тъчпада или сензорния екран, разделени един от друг, след което ги приближите. ● Можете да увеличите мащаба, като поставите два пръста един до друг върху зоната на тъчпада или сензорния екран, след което ги разделите. Плъзгане с два пръста (само за тъчпад) Използвайте плъзгането с два пръста, за да се придвижвате нагоре, надолу или настрани в дадена страница или изображение.
● Натиснете с четири пръста върху тъчпада, за да отворите работния център и да видите текущите настройки и уведомления. Плъзгане с три пръста (само за тъчпад) Използвайте плъзгането с три пръста, за да видите отворени прозорци и да превключвате между отворени прозорци и работния плот. ● Плъзнете с 3 пръста навън от вас, за да видите всички отворени прозорци. ● Плъзнете с 3 пръста към вас, за да покажете работния плот.
Използване на допълнителна клавиатура или мишка Опционалната клавиатура или мишката ви позволяват да пишете, да избирате елементи, да превъртате и да изпълнявате същите функции, както при използването на жестове с пръсти. Клавиатурата ви позволява също така и да използвате клавиши за действие и клавишни комбинации за извършване на конкретни функции. Използване на екранна клавиатура (само при някои продукти) 1.
5 Функции за развлечение Използвайте своя компютър на HP за работа или забавление, за да се срещате с други чрез камерата, да комбинирате аудио и видео или да свързвате външни устройства, като проектор, монитор, телевизор или високоговорители. Вижте Компоненти на страница 4, за да намерите функциите за аудио, видео и камера на вашия компютър. Използване на камера (само при някои продукти) Компютърът разполага с камера (вградена камера), която записва видео и прави снимки.
За да свържете безжични слушалки към компютъра, следвайте инструкциите на производителя на устройството. Свързване на слушалки с микрофон ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от нараняване, намалете силата на звука, преди да поставите слушалки, слушалки „тапи“ или слушалки с микрофон. За допълнителна информация за безопасност вижте Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда.
Свързване на DisplayPort устройство с помощта на USB Type-C кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За да свържете USB Type-C DisplayPort устройство към компютъра, ви трябва USB Type-C кабел, който се закупува отделно. За да видите изходен сигнал за видео или дисплей с висока разделителна способност на външно DisplayPort устройство, свържете DisplayPort устройството според следните инструкции: 1. Свържете единия край на USB Type-C кабела към USB SuperSpeed и DisplayPort порта на компютъра. 2.
Свързване на Thunderbolt устройство с помощта на USB Type-C кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За да свържете USB Type-C Thunderbolt устройство към компютъра, ви трябва USB TypeC кабел, който се закупува отделно. За да видите изходен сигнал за видео или дисплей с висока резолюция на външно Thunderbolt устройство, свържете Thunderbolt устройството според следните инструкции: 1. Свържете единия край на USB Type-C кабела към USB Type-C Thunderbolt порта на компютъра. 2.
Свързване на видеоустройства с помощта на HDMI кабел (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: отделно. За да свържете HDMI устройство с компютъра, ви трябва HDMI кабел, който се купува За да виждате изображението на компютърния екран на HD телевизор или монитор, свържете HD устройството според инструкциите по-долу. 1. Свържете единия край на HDMI кабела към HDMI порта на компютъра. 2. Свържете другия край на кабела към HD телевизора или монитора. 3.
Конфигуриране на HDMI аудио HDMI е единственият видеоинтерфейс, който поддържа HD видео и аудио. След като свържете HDMI телевизор към компютъра, можете да включите HDMI аудио, като изпълните следните стъпки: 1. Щракнете с десния бутон върху иконата Високоговорители в областта за уведомяване найвдясно на лентата на задачите, след което изберете Устройства за възпроизвеждане. 2. Изберете името на цифровото изходно устройство в раздел Възпроизвеждане. 3.
Свързване на дисплеи към компютри с графични компоненти на Intel (с допълнителен концентратор) ЗАБЕЛЕЖКА: С графичен контролер на Intel и допълнителен концентратор можете да свържете до 3 устройства с дисплей. За да конфигурирате няколко устройства с дисплей, изпълнете следните стъпки: 1. Свържете външен концентратор (закупува се отделно) към DisplayPort порта на компютъра чрез DP към DP кабел (закупува се отделно).
Откриване и свързване към безжични дисплеи, съвместими с Miracast (само при някои продукти) ЗАБЕЛЕЖКА: За да разберете какъв тип дисплей имате (съвместим с Miracast или Intel WiDi), направете справка с документацията, предоставена с телевизора или допълнителния дисплей. За да откриете и да се свържете към безжични дисплеи, съвместими с Miracast, без да напускате настоящите приложения, следвайте стъпките по-долу.
– или – 2. Свържете другия край на кабела към външното устройство.
6 Управление на захранването Компютърът може да работи на захранване от батерията или на външно захранване. Когато компютърът работи на захранване от батерията и няма наличен външен източник на захранване, за да заредите батерията, е важно да следите и пазите заряда на батерията. Някои функции за управление на захранването, описани в тази глава, може да не са налични за вашия компютър.
Когато компютърът излезе от режим на заспиване, работата ви продължава от екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали да се иска парола при излизане от режим на заспиване, трябва да въведете своята парола за Windows, преди работата ви да се върне на екрана. Влизане и излизане от хибернация (само при някои продукти) Можете да активирате стартирана от потребителя хибернация и да промените други настройки на захранването и времето на изчакване, като използвате „Опции на захранването“. 1.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако компютърът е в режим на заспиване или в хибернация, първо излезте от съответния режим чрез натискане за кратко на бутона на захранването. 1. Запишете работата си и затворете всички отворени програми. 2. Изберете бутона Старт, изберете иконата Захранване, а след това изберете Изключване.
Използване на HP Fast Charge (само при някои продукти) Функцията HP Fast Charge ви позволява бързо да заредите батерията на компютъра. Времето на зареждане може да се различава с +/-10 %. В зависимост от модела на компютъра и предоставения с компютъра променливотоков адаптер на HP функцията за бързо зареждане HP Fast Charge работи по един от следните начини: ● Когато оставащият заряд на батерията е между нула и 50%, батерията се зарежда до 50% от пълния капацитет за не повече от 30 минути.
Идентифициране на ниските нива на батерията Когато батерия, която е единствен източник на захранване за компютъра, достигне ниско или критично ниво, се случва следното: ● Индикаторът за състоянието на батерията (само при някои продукти) показва ниско или критично ниво на батерията. – или – ● Иконата на захранването показва съобщение за ниско или критично ниво на батерията.
Изберете иконата с въпросителен знак в лентата на задачите. 2. Изберете Моят компютър, изберете раздела Диагностика и инструменти, след което изберете Проверка на батерията на HP. Ако „Проверка на батерията на HP“ показва, че батерията трябва да се смени, се свържете с отдела за поддръжка на клиенти. Батерията (или батериите) в този продукт не може лесно да се сменя от самите потребители. Изваждането или смяната на батерията може да засегне вашето гаранционно покритие.
7 Защита Защита на компютъра Стандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощната програма Computer Setup на Windows (BIOS, която се изпълнява под всякаква операционна система), могат да защитят личните ви настройки и данни от редица рискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Решенията за защита са замислени да имат възпиращо действие. Възпиращото действие може да не предотврати злоупотреба или кражба на продукт.
Използване на пароли Паролата представлява група от символи, които сте избрали за защита на информацията на компютъра. Могат да бъдат зададени няколко вида пароли в зависимост от това, как искате да управлявате достъпа до информация. Паролите може да се задават в Windows или в Computer Setup, която е предварително инсталирана на компютъра. ● Пароли на администратор за BIOS, за включване и DriveLock се задават в Computer Setup и се управляват от системната BIOS.
Парола Функция Парола при включване ● Трябва да се въвежда всеки път, когато включвате или рестартирате компютъра. ● Ако забравите паролата при включване, няма да можете да включите или рестартирате компютъра. Главна парола за DriveLock* Защитава достъпа до вътрешния твърд диск, защитен от DriveLock, и се задава под паролите за DriveLock при процеса за разрешаване. Тази парола се използва също за премахване на DriveLock защитата.
● Таблети без клавиатури: ▲ Изключете таблета. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 2. Въведете своята текуща администраторска парола за BIOS. 3. Изберете Security (Защита), изберете Change BIOS administrator password (Промяна на администраторска парола за BIOS) или Change Password (Смяна на парола) (само при някои продукти), след което натиснете enter. 4.
Въвеждане на администраторска парола за BIOS При искането за въвеждане на BIOS administrator password (Администраторска парола на BIOS) въведете паролата (използвайте същите клавиши, с които сте задали паролата), след което натиснете enter. След два неуспешни опита за въвеждане на администраторската парола за BIOS трябва да рестартирате компютъра и да опитате отново. Използване на опциите за защита на DriveLock DriveLock защитата предпазва от неоторизиран достъп до съдържанието на твърд диск.
3. Изберете Security (Защита), изберете Hard Drive Utilities (Помощни програми на твърдия диск), изберете DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Автоматична DriveLock защита), след което натиснете enter. 4. Използвайте клавиша enter, щракване с ляв бутон на мишка или сензорен екран, за да изберете квадратчето за отметка Automatic DriveLock. 5. За да запишете промените и да излезете от Computer Setup, изберете иконата Save (Запис), след което изпълнете инструкциите на екрана.
Въвеждане на автоматична DriveLock парола Докато Automatic DriveLock е разрешено и дисковото устройство остава прикачено към оригиналния компютър, тогава не ще получите подкана да въведете парола за DriveLock, за да отключите дисковото устройство. Въпреки това, ако дисковото устройство се премести в друг компютър или системната платка се подмени в оригиналния компютър, ще получите подкана да предоставите парола за DriveLock.
Задаване на главна парола за DriveLock За да зададете главна парола за DriveLock, извършете следните стъпки: 1. Стартирайте Computer Setup. ● ● Компютри или таблети с клавиатури: 1. Изключете компютъра. 2. Натиснете бутона на захранването и когато се появи емблемата на HP, натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. Таблети без клавиатури: 1. Изключете таблета. 2.
1. Изключете таблета. 2. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 2. Изберете Security (Защита), изберете Hard Drive Utilities (Помощни програми на твърдия диск), изберете DriveLock/Automatic DriveLock (DriveLock/Автоматична DriveLock защита), след което натиснете enter. 3. Изберете твърдия диск, който искате да защитите, след което натиснете enter. 4.
Въвеждане на парола за DriveLock Твърдият диск трябва да бъде поставен в компютъра (а не в допълнително устройство за скачване или външно MultiBay устройство). При подканата DriveLock Password (Парола за DriveLock) въведете потребителската или главната парола за DriveLock (с помощта на същите клавиши, които сте използвали при задаването), след което натиснете enter. След три неуспешни опита за въвеждане на паролата трябва да изключите компютъра и да опитате отново.
Промяна на парола за DriveLock За да промените парола за DriveLock в Computer Setup, извършете следните стъпки: 1. Изключете компютъра. 2. Натиснете бутона на захранването. 3. При подканата DriveLock Password (Парола за DriveLock) въведете текущата главна парола или потребителска парола за DriveLock, която променяте, натиснете enter, след което натиснете или докоснете f10, за да влезете в Computer Setup. 4.
Използване на софтуер на защитна стена Защитните стени служат за предотвратяване на неразрешен достъп до система или мрежа. Защитната стена може да бъде софтуерна програма, която инсталирате на компютъра и/или в мрежата, или може да бъде решение, създадено от софтуерни и хардуерни компоненти. Предлагат се два вида защитни стени: ● Базирани в хоста защитни стени – софтуер, който защитава само компютъра, на който е инсталиран.
Използване на HP Managed Services (само при някои продукти) HP Managed Services е ИТ облачно решение, което позволява на фирмите ефективно да управляват и защитават своите фирмени активи. HP Managed Services помага да защитавате устройства от злонамерен софтуер и други атаки, наблюдава изправността на устройството и помага да намалите времето за разрешаване на проблеми със защитата и устройството.
8 Поддръжка Много е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние. Тази глава предоставя информация за използването на инструменти, като Програма за дефрагментиране на диска и Почистване на диска. Тя също така и дава указания за актуализиране на програми и драйвери, стъпки за почистване на компютъра и съвети за пътуване с (или транспортиране) компютъра.
Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои продукти) HP 3D DriveGuard защитава твърдия диск, като паркира дисковото устройство и прекратява заявките за данни при някое от следните обстоятелства: ● При изпускане на компютъра. ● При преместване на компютъра със затворен дисплей, докато компютърът работи на батерии. Малко след края на едно от тези обстоятелства HP 3D DriveGuard връща твърдия диск към нормална работа. ЗАБЕЛЕЖКА: Само вътрешните твърди дискове са защитени от HP 3D DriveGuard.
Почистване на компютъра Използвайте продуктите по-долу за безопасно почистване на компютъра: ● Диметил бензил амониев хлорид 0,3 процента максимална концентрация (например кърпички за еднократна употреба, които се предлагат от много производители) ● Течност за почистване на стъкло без съдържание на алкохол ● Разтвор от вода и мек сапун ● Суха кърпа от микрофибър или шамоа (антистатична неомаслена кърпа) ● Антистатични кърпи ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители, които могат да повредят трай
ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на вътрешни компоненти, не позволявайте течности да капят между клавишите. ● За да почистите тъчпада, клавиатурата или мишката, използвайте мека кърпа от микрофибър или шамоа, навлажнена с един от описаните по-горе почистващи разтвори, или използвайте подходяща кърпичка за еднократна употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от електрически удар, пожар или повреда на оборудването, не се опитвайте да захраните компютъра с комплект за преобразуване на напрежението, предназначен за домакински уреди.
9 Архивиране и възстановяване В тази глава се съдържа информация за процесите по-долу. Информацията в главата е стандартна процедура за повечето продукти. ● Създаване на носители за възстановяване и архивиране ● Възстановяване на системата За допълнителна информация направете справка с приложението HP Support Assistant. ▲ Въведете support в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението HP Support Assistant.
● Ако компютърът не посочва дела на Windows и дела за възстановяване, можете да получите носител за възстановяване за своята система от отдела за поддръжка. Можете да откриете информация за контакт на уеб сайта на HP. Отидете на http://www.hp.com/support, изберете вашата държава или регион и следвайте указанията на екрана.
Използване на инструменти на Windows Можете да създавате носители за възстановяване, точки за възстановяване на системата, както и архивни копия на лична информация с помощта на инструментите на Windows. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако мястото за съхранение е 32 ГБ или по-малко, „Възстановяване на системата“ на Microsoft е деактивирано по подразбиране. За повече информация и стъпки вижте приложението „Получаване на помощ“. ▲ Изберете бутона Старт, след което изберете приложението Получаване на помощ.
фабричните настройки на носителя на HP Recovery. За повече информация вижте Възстановяване чрез HP Recovery Manager на страница 69. ● При някои продукти, ако искате да премахнете дела за възстановяване, за да освободите пространство на твърдия диск, може да използвате опцията „Премахване на дял за възстановяване“ на HP Recovery Manager. За повече информация вижте Премахване на дела на HP Recovery (само при някои продукти) на страница 71.
Използване на дeлa на HP Recovery (само при някои продукти) Делът на HP Recovery ви позволява да извършвате възстановяване на системата, без да е необходимо използването на дискове за възстановяване или USB флаш устройство за възстановяване. Този тип възстановяване може да бъде използван само ако твърдият диск все още работи.
1. Поставете носителя на HP Recovery. 2. Осъществете достъп до менюто за стартиране на системата. За компютри или таблети с прикачени клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте компютъра или таблета, бързо натиснете esc, след което натиснете f9 за опции на зареждане. За таблети без клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте таблета, след което бързо задръжте натиснат бутона за увеличаване на звука; след това изберете f9.
10 Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start Използване на Computer Setup Computer Setup, или Basic Input/Output System (BIOS), управлява комуникацията между всички входни и изходни устройства на системата (като например твърди дискове, дисплеи, клавиатура, мишка и принтер). Computer Setup включва настройки за типовете инсталирани устройства, последователността на стартиране на компютъра, както и за количеството на системна и разширена памет.
За да излезете от менютата на Computer Setup, изберете един от следните начини: ● За да излезете от менютата на Computer Setup, без да записвате промените: Изберете иконата Exit (Изход) в долния десен ъгъл на екрана, след което изпълнете инструкциите на екрана. – или – Изберете Main (Главни), изберете Ignore Changes and Exit (Игнориране на промените и изход), след което натиснете enter.
Някои пакети за изтегляне съдържат файл, наречен „Readme.txt“, който съдържа информация за инсталирането на файла и отстраняването на неизправности, свързани с него. Определяне на версията на BIOS За да решите дали е необходимо да актуализирате Computer Setup (BIOS), първо определете версията на BIOS на компютъра.
идентификатор. Възможно е тази информация да ви трябва, за да намерите актуализацията по-късно, след като я изтеглите на твърдия диск. б. Следвайте инструкциите на екрана, за да изтеглите избрания от вас файл на твърдия диск. Отбележете пътя към местоположението на твърдия диск, на което ще бъде изтеглен файлът с актуализацията на BIOS. Ще трябва да се придвижите до това местоположение, когато сте готови да инсталирате актуализацията.
За достъп до настройките на TPM в Computer Setup: 1. Стартирайте Computer Setup. Вижте Стартиране на Computer Setup на страница 72. 2. Изберете Security (Защита), изберете TPM Embedded Security (TPM вградена защита), след което изпълнете инструкциите на екрана. Използване на HP Sure Start (само при някои модели) Някои модели компютри са конфигурирани с HP Sure Start – технология, която следи BIOS на вашия компютър за атаки или повреди.
11 Използване на HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics е унифициран интерфейс за разширяем фърмуер (Unified Extensible Firmware Interface; UEFI), който позволява да се изпълняват диагностични тестове, за да се определи дали хардуерът на компютъра функционира правилно. Инструментът се изпълнява извън операционната система, така че да изолира хардуерните неизправности от проблеми, възникнали от грешки в операционната системи или други софтуерни компоненти.
Изтегляне на последната версия на UEFI 1. Отидете на http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Показва се началната страница на HP PC Diagnostics. 2. В секцията HP PC Hardware Diagnostics изберете връзката Изтегляне, след което изберете Изпълни. Изтегляне на която и да е версия на UEFI за конкретен продукт 1. Отидете на http://www.hp.com/support. 2. Изберете Get software and drivers (Открийте софтуер и драйвери). 3. Въведете номера или името на продукта. 4.
За достъп до документация относно използването на Remote HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) за конфигуриране на сървър за дистанционна диагностика или за персонализиране на стартираните диагностични тестове отидете на http://www.hp.com/support. Изберете Find your product (Намерете своя продукт), след което изпълнете инструкциите на екрана.
12 Спецификации Входящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този компютър. Компютърът работи с правотоково захранване, което може да бъде доставено от променливотоков или правотоков източник на захранване. Променливотоковият захранващ източник трябва да е с параметри 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
13 Електростатично разреждане Разреждането на статично електричество е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – например, ударът, който получавате, когато вървите по килим и докоснете метална брава на врата. Разреждането на статично електричество от пръстите или други електростатични проводници може да повреди електронните компоненти.
14 Достъпност HP проектира, произвежда и предлага за продажба продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора с увреждания, както самостоятелни, така и със съответни устройства за хора с увреждания. За достъп до най-новата информация за достъпността на HP посетете http://www.hp.com/accessibility.
Азбучен указател А автоматична DriveLock парола въвеждане 54 администраторска парола 49 актуализиране на програми и драйвери 62 антени за безжична връзка, идентифициране 8 антивирусен софтуер 58 архиви 66 аудио 33 HDMI 38 високоговорители 33 звук, настройки 34 регулиране на силата на звука 15 слушалки 33 слушалки с микрофон 34 Б батерия ниски нива на батерията 46 разреждане 45 решаване на проблем с ниско ниво на батерията 46 съхраняване на заряда 45 търсене на информация 45 фабрично запечатана 46 батерия, и
WLAN 20 нормативен 20 сервизен 19 сериен номер 20 сертификация на безжично устройство 20 З заряд на батерията 45 заспиване влизане 42 излизане 42 заспиване и хибернация, стартиране 42 захранване батерия 44 външен 47 захранване, извод идентифициране 6 идентифициране на USB TypeC 6 захранване, икона, използване 44 захранване, настройки, използване 44 захранване от батерията 44 защитна стена, софтуер 59 звук.
Н настройки на TPM 75 настройки на звука, използване 34 натискане, жест с тъчпада и сензорния екран 29 натискане с два пръста, жест с тъчпада 30 натискане с четири пръста, жест с тъчпада 30 ниско ниво на батерията 46 нормативна информация безжично устройство, етикети със сертификация 20 нормативен етикет 20 носител за възстановяване използване 66 създаване чрез HP Recovery Manager 67 носител за възстановяване на HP Recovery възстановяване 70 носители на HP Recovery използване 66 О обаждане, индикатор за отг
хибернация включване при критично ниво на батерията 46 влизане 43 излизане 43 Ч четец на пръстови отпечатъци 60 четец на пръстови отпечатъци, идентифициране 13 Щ щипване с два пръста за мащабиране, жест за тъчпад и сензорен екран 29 Я яркост на екрана, клавиши за действие 15 A Automatic DriveLock 52 забраняване 53 разрешаване 52 B BIOS актуализиране 73 изтегляне на актуализация 74 определяне на версия 74 Bluetooth, етикет 20 Bluetooth устройство 22, 25 C computer setup 72 възстановяване на фабричните настро