Brukerhåndbok
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. AMD er et varemerke for Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av HP Inc. på lisens. Intel, Celeron, Pentium og Thunderbolt er varemerker for Intel Corporation i USA og andre land. Windows er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller i andre land. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Sikkerhetsadvarsel ADVARSEL: Reduser risikoen for varmerelaterte skader eller overoppheting av datamaskinen ved å unngå å sette datamaskinen i fanget eller dekke til datamaskinens luftespalter. Plasser datamaskinen på en fast, plan flate når du skal bruke den. Pass på at ingen annen hard flate, for eksempel en tilkoblet skriver, eller en myk flate, for eksempel puter eller tepper, blokkerer for luftstrømmen.
iv Sikkerhetsadvarsel
Prosessorkonfigurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter) VIKTIG: Enkelte datamaskinprodukter er konfigurert med en Intel® Pentium® N35xx/N37xx-serieprosessor eller Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx-serieprosessor og et Windows®-operativsystem. Ikke endre prosessorkonfigurasjonsinnstillingen i msconfig.exe fra 4 eller 2 prosessorer til 1 prosessor på disse modellene. Hvis du gjør det, vil ikke datamaskinen starte igjen.
vi Prosessorkonfigurasjonsinnstilling (kun på enkelte produkter)
Innhold 1 Velkommen ................................................................................................................................................... 1 Finne informasjon .................................................................................................................................................. 2 2 Komponenter ................................................................................................................................................
Koble til et lokalnettverk (LAN) (bare på enkelte produkter) ........................................................... 24 Bruke HP LAN-WLAN Protection (kun på enkelte produkter) ........................................................... 25 Aktivere og tilpasse HP LAN-WLAN Protection .............................................................. 25 Bruke HP MAC Address Manager til å identifisere datamaskinen i et nettverk (kun på enkelte produkter) ...... 26 Aktivere og tilpasse system-MAC-adressen ......
6 Strømstyring ............................................................................................................................................... 39 Bruke hvile- og dvalemodus ................................................................................................................................ 39 Starte og avslutte hvilemodus ..........................................................................................................
Bruke HP Client Security (kun på enkelte produkter) .......................................................................................... 55 Bruke HP Managed Services (kun på enkelte produkter) .................................................................................... 55 Bruke en valgfri tyverisikringskabel (kun på enkelte produkter) ....................................................................... 56 Bruke fingeravtrykkleser (kun på enkelte produkter) ..................................
Fastslå BIOS-versjon ....................................................................................................... 68 Laste ned BIOS-oppdateringer ....................................................................................... 69 Endre oppstartsrekkefølgen med f9 ................................................................................................. 70 TPM BIOS-innstillinger (kun på enkelte produkter) ...............................................................................
xii
1 Velkommen Når du har konfigurert og registrert datamaskinen, anbefaler vi at du gjennomfører disse trinnene for å få mest mulig ut av den smarte investeringen: ● TIPS: Trykk på Windows-tasten på tastaturet for å gå raskt tilbake til datamaskinens startskjerm fra en åpen app eller Windows-skrivebordet. Hvis du trykker på Windows-tasten igjen, kommer du tilbake til forrige skjermbilde.
Finne informasjon Du finner ressurser som inneholder produktdetaljer, fremgangsmåter med mer i denne tabellen. Ressurs Innhold Installasjonsveiledning ● Oversikt over datamaskinoppsett og funksjoner HPs kundestøtte ● Chat med en HP-tekniker på Internett Gå til http://www.hp.com/support for å få HP-kundestøtte.
Ressurs Innhold stillehavsdelen av Asia, kan du skrive til HP ved Hewlett Packard, POD, P.O. Box 161, Alexandra Post Office, Singapore 912006. Legg ved produktets navn og ditt navn, telefonnummer, og postadresse.
2 Komponenter Datamaskinen har komponenter av høy kvalitet. Dette kapittelet inneholder informasjon om komponentene dine, hvor de er plassert, og hvordan de fungerer. Finne maskinvare Gjør følgende for å finne ut hva slags maskinvare som er installert på datamaskinen: ▲ Skriv inn enhetsbehandling i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter appen Enhetsbehandling. Da får du en oversikt over alle enhetene som er installert i datamaskinen.
Høyre MERK: Se illustrasjonen som er mest i samsvar med din datamaskin. Komponent (1) Beskrivelse SIM-kortspor eller plugg Støtter et trådløst SIM-kort (Subscriber Identity Module) eller plugg. MERK: Alle modeller har et SIM-kortspor og ikon. Men modeller som derimot ikke har HP-modulen for mobilt bredbånd – en enhet for trådløst regionnettverk (WWAN) – installert fra fabrikken, leveres med en fast plugg satt inn i sporet.
Komponent (7) Beskrivelse USB Type-C SuperSpeed-port og DisplayPort Når datamaskinen er slått på, kobler porten til og lader de fleste USB-enheter som har en Type-C-kontakt, slikt som mobiltelefon, kamera, aktivitetsmåler eller smartwatch, og gir høyhastighets dataoverføring. MERK: Kabler og/eller adaptere (kjøpes separat) kan være nødvendig. – og – Kobler til en DisplayPort-enhet som har en USB Type-C-kontakt, og gir skjermen utdata.
Venstre Komponent (1) Beskrivelse Feste for tyverisikringskabel Brukes til tilkobling av en eventuell tyverisikringskabel til datamaskinen. MERK: Tyverisikringskabelen er ment å virke avskrekkende, men kan ikke alltid hindre at datamaskinen blir skadet eller stjålet. (2) Luftespalte Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting.
Komponent Beskrivelse (1) WWAN-antenner* (kun på enkelte produkter) Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse regionnettverk (WWAN). (2) WLAN-antenner* (kun på enkelte produkter) Sender og mottar trådløse signaler for å kommunisere med trådløse lokalnettverk (WLAN). (3) Interne mikrofoner Brukes til å spille inn lyd. (4) Kameralampe(r) (kun på enkelte produkter) På: Ett eller flere kameraer er i bruk.
Tastaturområde Styrepute Komponent Beskrivelse (1) Styrepinne Flytter pekeren på skjermen. (2) Venstre styrepinneknapp Fungerer på samme måte som venstre knapp på en ekstern mus. (3) Styreputeområde Leser fingerbevegelsene dine for å flytte pekeren eller aktivere objekter på skjermen. (4) Høyre styrepinneknapp Fungerer på samme måte som høyre knapp på en ekstern mus.
Lamper MERK: Se illustrasjonen som er mest i samsvar med din datamaskin. Komponent (1) (2) (3) Beskrivelse Av/på-lampe Dempelampe Mikrofondempelampe ● På: Datamaskinen er på. ● Blinker: Datamaskinen er i hvilemodus, en strømsparingstilstand. Datamaskinen slår av strømmen til skjermen og andre unødvendige komponenter. ● Av: Datamaskinen er av eller i dvalemodus. Dvalemodus er en strømsparingstilstand som bruker minst mulig strøm. ● På: Datamaskinens lydfunksjon er av.
Komponent Beskrivelse (9) Besvare anrop-lampe På: Besvaring av anrop er på. (10) Lampe for Avslutte anrop På: Avslutte anrop er på.
Knapper, høyttalere og fingeravtrykkleser MERK: Se illustrasjonen som er mest i samsvar med din datamaskin. Komponent (1) Beskrivelse Av/på-knapp ● Når datamaskinen er av, trykker du på knappen for å slå datamaskinen på. ● Når datamaskinen er slått på, trykker du kort på knappen for å aktivere hvilemodus. ● Når datamaskinen er i hvilemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte hvilemodus. ● Når datamaskinen er i dvalemodus, trykker du kort på knappen for å avslutte dvalemodus.
Komponent Beskrivelse (3) Høyttalere (2) Brukes til å frembringe lyd. (4) Fingeravtrykksleser eller plugg Gjør det mulig å logge seg på Windows med fingeravtrykk i stedet for med passord. MERK: Fingeravtrykksleser og plugg ser like ut. For å bekrefte at du har en fingeravtrykkleser og ikke en plugg, trykk på Windows-tasten på tastaturet, velg Settings (Innstillinger), gå til Accounts (Kontoer), og så Sign-in options (Alternativer for pålogging). Følg så veiledningen på skjermen.
Direktetaster MERK: Se illustrasjonen som er mest i samsvar med din datamaskin. Komponent (1) Beskrivelse Handlingstaster Brukes til å utføre mye brukte systemfunksjoner. Se Handlingstaster på side 15. (2) esc-tast Viser systeminformasjon når du trykker på den og fn-tasten samtidig. (3) fn-tast Utfører vanlige systemkommandoer når du trykker på den samtidig med en annen tast. Disse tastkombinasjonene kalles direktetaster. Se Hurtigtaster (kun på enkelte produkter) på side 16.
Komponent Beskrivelse MERK: Hvis tastgruppefunksjonen er aktiv når datamaskinen slås av, vil den også være aktiv når datamaskinen slås på igjen. Handlingstaster En handlingstast utfører funksjonen som angis av ikonet på tasten. Se Direktetaster på side 14 for å finne ut hvilke taster som finnes på produktet ditt. ▲ Ikon Når du skal bruke en handlingstastfunksjon, trykker du på og holder inne tasten. Beskrivelse Veksler mellom visning på ulike skjermenheter som er koblet til systemet.
Ikon Beskrivelse Gir rask tilgang til Skype for Business-kalenderen. MERK: Denne funksjonen krever Skype® for Business eller Lync® 2013 som kjører på Microsoft Exchangeeller Office 365®-servere. Slår funksjonen for skrivebordsdeling av eller på. MERK: Denne funksjonen krever Skype for Business eller Lync 2013 som kjører på Microsoft Exchangeeller Office 365-servere. ● Svarer et anrop. ● Starter et anrop under en 1-til-1-chat. ● Setter et anrop på vent.
Undersiden Komponent Beskrivelse Luftespalte Kjøler ned interne komponenter ved hjelp av luftgjennomstrømning. MERK: Viften på datamaskinen starter automatisk for å kjøle ned de interne komponentene og hindre overoppheting. Det er normalt at den interne viften slår seg av og på med jevne mellomrom. Forsiden Komponent (1) Beskrivelse Av/på-lampe ● På: Datamaskinen er på. ● Blinker: Datamaskinen er i hvilemodus, en strømsparingstilstand.
Komponent (2) Beskrivelse Trådløslampe På: En integrert trådløsenhet, for eksempel en enhet for trådløst lokalnettverk (WLAN) og/eller en Bluetooth®enhet, er på. MERK: På enkelte modeller lyser trådløslampen gult når alle trådløsenhetene er slått av. (3) Stasjonslampe ● Blinker hvitt: Harddisken er i bruk. ● Gul: HP 3D DriveGuard har parkert harddisken midlertidig. MERK: Se Bruke HP 3D DriveGuard (kun på enkelte produkter) på side 57 for å få mer informasjon om HP 3D DriveGuard.
Komponent (1) HP-produktnavn (kun på enkelte produkter) (2) Modellnummer (3) Produkt-ID (4) Serienummer (5) Garantiperiode Komponent (1) HP-produktnavn (kun på enkelte produkter) (2) Produkt-ID (3) Serienummer (4) Garantiperiode ● Forskriftsetikett(er) –Viser forskriftsinformasjon for datamaskinen. ● Trådløssertifiseringsetikett(er) –Gir informasjon om trådløsenheter (tilleggsutstyr) og godkjenningsmerking for noen av landene og regionene hvor enhetene er godkjent for bruk.
2. Sett SIM-kortet inn i SIM-kortsporet, og trykk deretter SIM-kortet innover til det sitter godt på plass. MERK: SIM-kortet til datamaskinen kan avvike litt fra illustrasjonen i dette avsnittet. MERK: Se på bildet i batteribrønnen for å se hvilken vei SIM-kortet skal settes inn i datamaskinen. Når du skal ta ut et SIM-kort, trykker du SIM-kortet inn og tar det ut av sporet.
3 Nettverkstilkoblinger Du kan ta med deg datamaskinen overalt hvor du drar. Men selv når du er hjemme, kan du utforske verden og få tilgang til informasjon fra millioner av nettsteder ved hjelp av datamaskinen og en kablet eller trådløs nettverkstilkobling. I dette kapittelet får du hjelp til å koble til denne verdenen.
Koble til trådløse lokalnettverk MERK: Når du skal konfigurere Internett-tilgang hjemme, må du opprette en konto hos en Internettleverandør (ISP). Kontakt en lokal Internett-leverandør for å skaffe deg Internett-tjeneste og et modem. Internett-leverandøren vil hjelpe til med å konfigurere modemet, installere en nettverkskabel for å koble den trådløse ruteren til modemet og teste Internett-tjenesten. Slik kobler du til et trådløst lokalnettverk: 1. Kontroller at WLAN-enheten er på. 2.
det finnes blant informasjonen om HP Mobile Broadband som fulgte med datamaskinen, eller operatøren av mobilnettet kan levere det separat. Du finner mer informasjon om HP-modulen for mobilt bredbånd og hvordan du aktiverer tjenesten med en foretrukket mobilnettoperatør i informasjonen om mobilt bredbånd som fulgte med datamaskinen.
Bruke NFC for å dele informasjon (kun på enkelte produkter) Datamaskinen støtter nærfeltskommunikasjon (NFC), som gjør det mulig å dele informasjon trådløst mellom to NFC-aktiverte enheter. Informasjonen overføres ved å berøre berøringsområdet (antennen) på datamaskinen med antennen på telefonen eller en annen enhet. Med NFC-teknologi og støttede apper kan du dele nettsteder, overføre kontaktinformasjon samt skrive ut på NFC-aktiverte skrivere.
2. Koble den andre enden av nettverkskabelen til nettverkskontakten (2) eller ruteren. MERK: Hvis nettverkskabelen har støyreduksjonskretser (3) som hindrer støy fra TV- og radiosignaler, kobler du til kabelen med kretsenden mot datamaskinen. Bruke HP LAN-WLAN Protection (kun på enkelte produkter) Du kan konfigurere HP LAN-WLAN Protection for å beskytte det lokale nettverket mot uautorisert trådløs tilgang.
Bruke HP MAC Address Manager til å identifisere datamaskinen i et nettverk (kun på enkelte produkter) Du kan aktivere en system-MAC-adresse (Media Access Control) for å ha en tilpassbar metode til å identifisere datamaskinen og dens kommunikasjon i et nettverk. System-MAC-adressen har en unik ID, selv når datamaskinen er koblet til via en ekstern enhet, for eksempel en forankringsstasjon eller en ekstern trådløsadapter. Denne adressen er deaktivert som standard. Aktivere og tilpasse system-MAC-adressen 1.
4 Navigere på skjermen Du kan navigere på datamaskinskjermen på én eller flere av følgende måter: ● Bruke berøringsbevegelser direkte på skjermen ● Bruke berøringsbevegelser på styreputen ● Bruke en valgfri mus eller tastatur (kjøpes separat) ● Bruke et skjermtastatur ● Bruke en styrepinne Bruke styreputen og berøringsskjermbevegelser Med styreputen kan du navigere på dataskjermen og styre pekeren ved bruk av enkle berøringsbevegelser.
Sveip med to fingre (kun styrepute) Bruk bevegelsen sveip med to fingre for å flytte opp, ned eller sideveis på en side eller et bilde. ● Plasser to fingre litt fra hverandre i styreputeområdet, og dra dem deretter opp, ned, mot venstre eller mot høyre. Trykke med to fingre (kun styrepute) Bruk bevegelsen trykke med to fingre for å åpne menyen for et objekt på skjermen. MERK: ● Trykk med to fingre utfører samme handling som høyreklikking med musen.
Sveip med tre fingre (kun styrepute) Bruk tre-finger-sveip for å vise åpne vinduer og for å veksle mellom åpne vinduer og skrivebordet. ● Sveip tre fingre bort fra deg for å se alle åpne vinduer. ● Sveip tre fingre mot deg for å vise skrivebordet. ● Sveip tre fingre til venstre eller høyre for å veksle mellom åpne vinduer. Dra med én finger (kun berøringsskjerm) Bruk bevegelsen dra med én finger til å panorere eller bla gjennom lister og sider, eller til å flytte et objekt.
Bruk av skjermtastaturet (kun på enkelte produkter) 30 1. For å vise et skjermtastatur trykker du på tastaturikonet i systemstatusfeltet, helt til høyre på oppgavelinjen. 2. Begynn å skrive. MERK: Det vises kanskje ordforslag i overkant av skjermtastaturet. Trykk på et ord for å velge det. MERK: Handlings- og direktetaster vises ikke og fungerer ikke på skjermtastaturet.
5 Underholdningsfunksjoner Bruk HP-datamaskinen for forretninger eller fritid til å møte andre via kameraet, mikse lyd og video eller koble til eksterne enheter som en projektor, skjerm, TV eller høyttalere. Se Komponenter på side 4 for å finne lyd-, video- og kamerafunksjonene på datamaskinen. Bruke et kamera (kun på enkelte produkter) Datamaskinen har et (integrert) kamera som tar opp video og tar bilder.
Koble til hodesett ADVARSEL: Reguler lydvoluminnstillingen før du tar på deg hodetelefoner, øreplugger eller hodesett, slik at du ikke risikerer å skade hørselen. Du finner mer informasjon om sikkerhet i Opplysninger om forskrifter, sikkerhet og miljø. Slik får du tilgang til håndboken: ▲ Velg Start-knappen, velg HP hjelp og støtte, og velg deretter HP-dokumentasjon. – eller – ▲ Velg Start-knappen, velg HP, og velg deretter HP-dokumentasjon. Hodetelefoner med mikrofon kalles hodesett.
1. Koble den ene enden av USB Type-C-kabelen til USB SuperSpeed- og DisplayPort-porten på datamaskinen. 2. Koble den andre enden av kabelen til den eksterne DisplayPort-enheten. 3. Trykk på f1 for å veksle mellom fire alternative visningsmuligheter. ● Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen. ● Dupliser: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten.
2. Koble den andre enden av kabelen til den eksterne Thunderbolt-enheten. 3. Trykk på fn+f1 for å veksle mellom fire visningsmuligheter av skjermbildet. ● Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen. ● Dupliser: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Bare ekstra skjerm: Vis skjermbildet bare på den eksterne enheten.
2. Koble til den andre enden av kabelen til en HD-TV eller -skjerm. 3. Trykk på f1 for å veksle mellom fire alternative visningsmuligheter: ● Bare PC-skjerm: Vis skjermbildet bare på datamaskinen. ● Dupliser: Vis skjermbildet samtidig på både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Utvid: Vis skjermbildet utvidet til både datamaskinen og den eksterne enheten. ● Bare ekstra skjerm: Vis skjermbildet bare på den eksterne enheten. Skjermbildevisningen endres hver gang du trykker på f1.
installert på datamaskinen, og hvorvidt datamaskinen har en innebygd hub. Gå til enhetsbehandling for å finne ut hva slags maskinvare som er installert på datamaskinen. ▲ Skriv inn enhetsbehandling i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter appen Enhetsbehandling. Da får du en oversikt over alle enhetene som er installert i datamaskinen.
Slik konfigurerer du flere skjermenheter: 1. Koble de eksterne skjermenhetene til VGA-portene eller DisplayPort-ene (DP) på datamaskinens sokkel eller dokkingstasjonen. 2. Når Windows oppdager en skjerm som er koblet til DP-huben, vises dialogboksen DisplayPort Topology Notification (DisplayPort-topologivarsel). Klikk på de aktuelle alternativene for å konfigurere skjermene.
– eller – 2. 38 Koble den andre enden av kabelen til den eksterne enheten.
6 Strømstyring Datamaskinen kan gå enten på batteristrøm eller på nettstrøm. Når datamaskinen går på kun batteristrøm og du ikke har noen ekstern strømkilde tilgjengelig for å lade batteriet, er det viktig å overvåke og spare på batteriladingen. Enkelte strømstyringsfunksjoner som er beskrevet i denne håndboken, er kanskje ikke tilgjengelig på din datamaskin. Bruke hvile- og dvalemodus FORSIKTIG: Det finnes flere velkjente sikkerhetsproblemer når datamaskinen er i hvilemodus.
Starte og avslutte dvalemodus manuelt (kun på enkelte produkter) Du kan aktivere brukerstartet dvalemodus og endre andre strøminnstillinger og tidsavbrudd ved å bruke Strømalternativer: 1. Høyreklikk på Strøm-ikonet , og velg deretter Strømalternativer. 2. I den venstre ruten, velg Velg hva av/på-knappen gjør (navnet kan variere etter produkt). 3.
Hvis datamaskinen ikke reagerer på kommandoer og du ikke kan følge avslutningsprosedyren ovenfor, kan du følge disse prosedyrene for nødavslutning. Følg prosedyrene i den rekkefølgen de er angitt: ● Trykk på ctrl+alt+delete, velg Strøm-ikonet og velg deretter Avslutt. ● Trykk på og hold av/på-knappen inne i minst 10 sekunder. ● Hvis datamaskinen har et brukerutskiftbart batteri (kun på enkelte produkter), koble datamaskinen fra strømnettet og ta deretter ut batteriet.
Vise hvor mye batteriet har igjen For å vise hvor mange prosent strøm batteriet har igjen og gjeldende strømstyringsplan, plasser musepekeren over Strøm-ikonet . Finne Batteriinformasjon i HP Support Assistant (kun på enkelte produkter) Slik får du tilgang til batteriinformasjon: 1. Skriv inn støtte i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter appen HP Support Assistant. – eller – Klikk på spørsmålstegn-ikonet på oppgavelinjen. 2.
Tiltak ved lavt batterinivå Tiltak ved lavt batterinivå med tilgang til en ekstern strømkilde Koble et av følgende til datamaskinen og til strømnettet. ● Strømadapter ● Dokkings- eller utvidelsesenhet (tilleggsutstyr) ● Strømadapter som er kjøpt som tilbehør fra HP (tilleggsutstyr) Tiltak ved lavt batterinivå uten tilgang til en strømkilde Lagre alt arbeid og slå datamaskinen av. Tiltak ved lavt batterinivå når du ikke kan avslutte dvalemodus 1.
● Når du oppdaterer systemets BIOS ● Når du skriver informasjon til en plate (kun på enkelte produkter) ● Når du utfører Diskdefragmentering på datamaskiner med interne harddisker ● Når du utfører sikkerhetskopiering eller gjenoppretting Når du kobler datamaskinen til strømnettet, skjer følgende: ● Batteriet begynner å lades. ● Skjermens lysstyrke økes. ● Strøm-ikonet skifter utseende. Når du kobler fra nettstrøm: 44 ● Datamaskinen går over til batteridrift.
7 Sikkerhet Beskytte datamaskinen Standardsikkerhetsfunksjonene som finnes i Windows-operativsystemet og i Computer Setup-verktøyet (BIOS, som kjører i alle operativsystemene), kan beskytte de personlige innstillingene og dataene mot mange forskjellige farer. MERK: Sikkerhetsløsninger er ment å virke avskrekkende. Slike hindringer kan ikke alltid hindre at produktet blir skadet eller stjålet.
● BIOS-administrator-, oppstarts- og DriveLock-passordene angis i Computer Setup og administreres av system-BIOS. ● Windows-passord angis bare i Windows-operativsystemet. ● Hvis du glemmer både DriveLock-brukerpassordet og DriveLock-hovedpassordet som er angitt i Computer Setup, vil harddisken som er beskyttet av passordene, være låst permanent og kan ikke lenger brukes. Du kan bruke det samme passordet for en funksjon i Computer Setup og for en sikkerhetsfunksjon i Windows.
Passord Funksjon DriveLock-brukerpassord* Beskytter tilgangen til den interne harddisken som er beskyttet av DriveLock, og angis under DriveLock-passord i aktiveringsprosessen. *Se følgende emner for å få informasjon om disse passordene. Administrere et BIOS-administratorpassord Følg denne fremgangsmåten for å angi, endre eller slette dette passordet: Angi et nytt BIOS-administratorpassord 1. Start Computer Setup.
6. Skriv passordet på nytt som en bekreftelse, når du blir bedt om det. 7. Når du skal lagre endringene og avslutte Computer Setup, klikker du på Save (Lagre)-ikonet og følger veiledningen på skjermen. – eller – Velg Main (Hoved) > Save Changes and Exit (Lagre endringer og avslutt), og trykk deretter enter. Endringene trer i kraft når datamaskinen startes på nytt. Slette et BIOS-administratorpassord 1. Start Computer Setup.
Oppgi et BIOS-administratorpassord Når meldingen BIOS administrator password (BIOS-administratorpassord) vises, oppgir du passordet (med de samme tastene som du brukte til å angi passordet) og trykker på enter. Hvis du skriver inn feil BIOSadministratorpassord 3 ganger, må du starte datamaskinen på nytt og prøve igjen. Bruke DriveLock-sikkerhetsalternativene DriveLock-beskyttelse hindrer uautorisert tilgang til innholdet på harddisken. DriveLock kan bare brukes på datamaskinens interne harddisk(er).
Deaktivere Automatisk DriveLock Følg disse trinnene for å deaktivere DriveLock: 1. Start Computer Setup. ● ● Datamaskiner eller nettbrett med tastatur: 1. Slå datamaskinen av. 2. Trykk på på/av-knappen, og trykk på f10 når HP-logoen vises for å åpne Computer Setup. Nettbrett uten tastatur: 1. Slå nettbrettet av. 2. Trykk på/av-knappen i kombinasjon med volum ned-knappen til oppstartsmenyen vises, og trykk deretter på f10 for å åpne Computer Setup. 2.
Oppgi et automatisk DriveLock-passord Du vil ikke bli bedt om å angi DriveLock-passordet for å låse opp stasjonen når Automatisk DriveLock er aktivert og stasjonen fortsatt er tilkoblet den opprinnelige datamaskinen. Dersom stasjonen imidlertid blir flyttet til en annen datamaskin, eller dersom systemkortet blir byttet ut på den opprinnelige datamaskinen, vil du bli bedt å oppgi DriveLock-passordet.
Angi DriveLock-passord Følg denne fremgangsmåten når du skal angi et DriveLock-hovedpassord: 1. Start Computer Setup. ● ● Datamaskiner eller nettbrett med tastatur: 1. Slå datamaskinen av. 2. Trykk på på/av-knappen, og trykk på f10 når HP-logoen vises for å åpne Computer Setup. Nettbrett uten tastatur: 1. Slå nettbrettet av. 2. Trykk på/av-knappen i kombinasjon med volum ned-knappen til oppstartsmenyen vises, og trykk deretter på f10 for å åpne Computer Setup. 2.
6. Følg veiledningen på skjermen for å angi DriveLock-brukerpassordet og aktivere DriveLock. 7. For å avslutte Computer Setup velger du Main (hoved), Save Changes and Exit (lagre endringer og avslutt), og deretter Yes (ja). Disabling DriveLock 1. Start Computer Setup. ● ● Datamaskiner eller nettbrett med tastatur: 1. Slå datamaskinen av. 2. Trykk på på/av-knappen, og trykk på f10 når HP-logoen vises for å åpne Computer Setup. Nettbrett uten tastatur: 1. Slå nettbrettet av. 2.
Endre DriveLock-passord Følg denne fremgangsmåten for å endre et DriveLock-passord i Computer Setup (konfigurasjon av datamaskin): 1. Slå datamaskinen av. 2. Trykk på av/på-knappen. 3. Ved meldingen DriveLock Password, skriver du inn det gjeldende DriveLock-passordet eller hovedpassordet du vil endre, og trykk deretter enter, og trykk så f10 for å åpne Computer Setup (konfigurasjon av datamaskin). 4.
Bruke brannmurprogramvare Brannmurer er konstruert for å hindre uautorisert tilgang til et system eller nettverk. En brannmur kan være programvare du installerer på datamaskinen og/eller i nettverket, eller den kan være en løsning som består av både maskin- og programvare. Det finnes to typer brannmurer man kan vurdere: ● Vertsbaserte brannmurer – Programvare som bare beskytter datamaskinen som den er installert på.
sikkerhetsproblemer. Du kan raskt laste ned og installere programvaren, som er meget kostnadseffektiv i forhold til tradisjonelle interne løsninger. Se https://www.hptouchpointmanager.com/ for å få mer informasjon. Bruke en valgfri tyverisikringskabel (kun på enkelte produkter) Tyverisikringskabelen (kjøpes separat) er ment å virke avskrekkende, men kan ikke alltid hindre at nettbrettet blir skadet eller stjålet. Følg veiledningen fra produsenten for å koble tyverisikringskabelen til nettbrettet.
8 Vedlikehold Det er viktig å utføre vedlikehold jevnlig for å holde datamaskinen i god stand. Dette kapittelet forklarer hvordan du bruker verktøy som Diskdefragmentering og Diskopprydding. Det inneholder også veiledning om oppdatering av programmer og drivere, fremgangsmåter for rengjøring av datamaskinen og tips om reising med (eller transport av) datamaskinen.
Du finner mer informasjon i hjelpen til HP 3D DriveGuard-programvaren. Fastslå HP 3D DriveGuard-status Harddisklampen på datamaskinen skifter farge for å vise at stasjonen i en primær harddiskbrønn og/eller stasjonen i en sekundær harddiskbrønn (kun på enkelte produkter) er parkert. Se ikonet i systemstatusfeltet lengst til høyre på oppgavelinjen til Windows-skrivebordet for å finne ut om en stasjon er beskyttet eller om den er parkert.
ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt eller skade på komponenter må du ikke forsøke å rengjøre datamaskinen mens den er på. 1. Slå datamaskinen av. 2. Koble fra strømmen. 3. Koble fra alle eksterne enheter med strømforsyning. FORSIKTIG: For å unngå skade på interne komponenter må du ikke sprute rengjøringsmidler eller -væsker direkte på noen datamaskinflate. Væske som drypper på overflaten, kan skade interne komponenter permanent.
FORSIKTIG: Unngå å utsette en disk eller stasjon for magnetiske felter. Sikkerhetsutstyr med magnetiske felter omfatter blant annet sikkerhetsportaler og håndskannere som brukes på flyplasser. Transportbelter på flyplasser og liknende sikkerhetsutstyr for kontroll av håndbagasje, benytter røntgenstråler i stedet for magnetisme og skader ikke harddisker. ● Hvis du har tenkt å bruke datamaskinen mens du er om bord i flyet, bør du på forhånd finne ut om flyselskapet tillater dette.
9 Sikkerhetskopiering, tilbakestilling og gjenoppretting Dette kapittelet inneholder informasjon om følgende prosesser. Informasjonen i kapittelet er standardprosedyre for de fleste produkter. ● Lage gjenopprettingsmedier og sikkerhetskopier ● Gjenopprette systemet Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se HP Support Assistant-appen. ▲ Skriv inn støtte i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter appen HP Support Assistant. – eller – Klikk på spørsmålstegn-ikonet på oppgavelinjen.
● Hvis datamaskinen ikke viser oppføring av Windows-partisjonen og gjenopprettingspartisjonen, kan du skaffe gjenopprettingsmedier til systemet fra kundestøtten. Du finner kontaktinformasjon på HPs nettsted. Gå til http://www.hp.com/support, velg land eller region, og følg veiledningen på skjermen. ● Hvis datamaskinen viser gjenopprettingspartisjonen og Windows-partisjonen, kan du bruke HP Recovery Manager til å lage gjenopprettingsmedier etter at du har konfigurert datamaskinen.
▲ Velg Start-knappen, og velg deretter Få hjelp-appen. MERK: Du må være koblet til Internett for å få tilgang til Få hjelp-appen. Bruke HP Cloud Recovery Download Tool (kun på enkelte produkter) Slik lager du HP gjenopprettingsmedier med HP Cloud Recovery Download Tool: 1. Gå til http://www.hp.com/support. 2. Velg Programvare og drivere, og følg deretter veiledningen på skjermen. Tilbakestilling og gjenoppretting Det er flere alternative måter å gjenopprette systemet på.
Hva du må vite før du setter i gang ● HP Recovery Manager gjenoppretter bare programvare som er installert fra fabrikk. Når det gjelder programvare som ikke følger med datamaskinen, må du enten laste ned programvaren fra produsentens nettsted eller installere den på nytt fra mediene du får fra produsenten. VIKTIG: Gjenoppretting ved hjelp av HP Recovery Manager bør brukes som en siste utvei for å løse datamaskinproblemer. ● HP-gjenopprettingsmedier må brukes hvis datamaskinens harddisk svikter.
– eller – ● Slå på eller omstart nettbrettet, og hold deretter straks volum opp-knappen inne. Velg f11. 2. Velg Feilsøking fra menyen med oppstartsalternativer. 3. Velg Recovery Manager og følg veiledningen på skjermen. Bruke HP-gjenopprettingsmedier til gjenoppretting Du kan bruke HP-gjenopprettingsmedier til å gjenopprette det opprinnelige systemet. Denne metoden kan brukes hvis systemet ikke har en HP Recovery-partisjon eller hvis harddisken ikke virker. 1.
MERK: Alternativet Fjern gjenopprettingspartisjon er bare tilgjengelig på produkter som støtter denne funksjonen. Følg denne fremgangsmåten for å fjerne HP-gjenopprettingspartisjonen: 66 1. Skriv inn recovery i søkefeltet på oppgavelinjen, og velg deretter HP Recovery Manager. 2. Velg Fjern gjenopprettingspartisjonen og følg veiledningen på skjermen.
10 Computer Setup (BIOS), TPM og HP Sure Start Bruke Computer Setup Computer Setup eller BIOS (Basic Input/Output System) styrer kommunikasjonen mellom alle inn- og utenhetene i systemet (som diskstasjoner, skjerm, tastatur, mus og skriver). Computer Setup inkluderer innstillinger for alle typer enheter som er installert, oppstartrekkefølgen til datamaskinen og mengden system- og utvidet minne. MERK: Du må være svært nøye når du gjør endringer i Computer Setup.
Du kan avslutte Computer Setup-menyer på en av disse måtene: ● Slik avslutter du Computer Setup-menyer uten å lagre endringer: Velg ikonet Exit (avslutt) nederst til venstre på skjermbildet, og følg deretter veiledningen på skjermen. – eller – Velg Main (Hoved), velg Ignore Changes and Exit (Ignorer endringer og avslutt), og trykk deretter enter.
BIOS-versjonsinformasjon (kalles også ROM-dato og system-BIOS) kan åpnes ved å trykke på fn+esc (hvis du allerede er i Windows) eller ved å bruke Computer Setup. 1. Start Computer Setup. Se Starte Computer Setup på side 67. 2. Velg Main (Hoved) og deretter System Information (Systeminformasjon). 3. Hvis du vil avslutte Computer Setup uten å lagre endringer, velger du ikonet Exit (avslutt) nederst til høyre på skjermen og følger veiledningen.
4. Dobbeltklikk på filen som har filtypen EXE (for eksempel filnavn.exe). BIOS-installeringen starter. 5. Fullfør installeringen ved å følge veiledningen på skjermen. MERK: Når du får melding på skjermen om at installeringen er utført, kan du slette filen du lastet ned til harddisken. Endre oppstartsrekkefølgen med f9 Følg denne fremgangsmåten når du skal velge en oppstartenhet for gjeldende oppstartssekvens: 1. Åpne menyen Alternativer for oppstartsenhet: ● 2.
11 Bruke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) er et UEFI-grensesnitt (Unified Extensible Firmware Interface) som gjør det mulig å utføre diagnostiske tester for å finne ut om datamaskinens maskinvare fungerer slik den skal. Verktøyet kjøres utenom operativsystemet, slik at det kan skille maskinvarefeil fra problemer som kan skyldes operativsystemet eller andre programvarekomponenter.
4. Velg din datamaskinmodell og deretter riktig operativsystem. 5. I avsnittet Diagnostikk følger du veiledningene på skjermen for å velge og laste ned UEFI-versjonen du ønsker. Bruke Remote HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)-innstillinger (kun på enkelte produkter) Datamaskinen støtter ekstern HP PC Hardware Diagnostics (UEFI). Dette er en fastvarefunksjon (BIOS) som laster ned HP PC Hardware Diagnostics UEFI på datamaskinen.
12 Spesifikasjoner Strømforsyning Opplysningene om strømforsyning i denne delen kan være nyttige hvis du skal bruke datamaskinen i utlandet. Datamaskinen går på likestrøm som den kan få fra en vekselstrøm- eller likestrømkilde. Strømforsyningen må ha en nominell spenning på 100–240 V, 50–60 Hz. Selv om datamaskinen kan ha en frittstående likestrømkilde, bør den bare brukes med en strømadapter eller likestrømkilde som er levert og godkjent av HP for datamaskinen.
13 Elektrostatisk utlading Elektrostatisk utlading er utlading av statisk elektrisitet når to gjenstander kommer i kontakt med hverandre, for eksempel slike støt du kan få når du går over et teppe og tar i et dørhåndtak av metall. En utlading av statisk elektrisitet fra fingrer eller andre elektrostatiske ledere kan skade elektroniske komponenter.
14 Tilgjengelighet HP designer, produserer og markedsfører produkter og tjenester som kan brukes av alle, inkludert personer med funksjonshemninger, enten på frittstående basis eller med passende hjelpemidler. Du får tilgang til den nyeste informasjonen om HPs tilgjengelighet ved å gå til http://www.hp.com/accessibility. Støttede hjelpemidler HP-produkter støtter et bredt utvalg av hjelpemidler for operativsystem, og kan konfigureres til å fungere sammen med ytterligere hjelpemidler.
Stikkordregister A administratorpassord 46 antivirusprogramvare 54 automatisk DriveLock aktivere 49 disabling 50 Automatisk DriveLock 49 automatisk DriveLock-passord oppgi 51 av/på-knapp, plassering 12 av/på-lamper 10, 17 avslutte 40 B batteri fabrikkforseglet 43 finne informasjon 42 lavt batterinivå 42 spare strøm 42 tiltak ved lavt batterinivå 43 utladning 42 batteriinformasjon, finne 42 batterilading 42 batterilampe 6 batteristrøm 41 bedriftsintern WLAN-tilkobling 22 berøringsskjermbevegelser dra én fing
gjenopprettingspartisjon ta ut 65 GPS 23 H handlingstaster 15 bruke 15 dempe- 15 høyttalervolum 15 personvernskjerm 15 plassering 15 skjermens lysstyrke 15 tastaturets bakbelysning 15 trådløs- 15 veksle mellom skjermer 15 handlingstaster for høyttalervolum 15 handlingstast for volumdemping 15 HD-enheter, koble til 34, 37 HDMI-lyd, konfigurere 35 HDMI-port koble til 34 HDMI-port, plassering 5 hodesett, koble til 32 hodetelefoner, koble til 31 HP 3D DriveGuard 57 HP Client Security 55 HP Fast Charge 41 HP-gje
P passord administrator- 46 BIOS-administrator- 47 bruker- 46 pekepinne, plassering 9 personvernskjerm-handlingstast, plassering 15 plater som støttes, gjenoppretting 62 porter HDMI 5, 34 USB 3.x superhastighetsport med HP sov-og-lad 7 USB 3.
USB Type-C-strømkontakten og Thunderbolt-porten med HP sovog-lad, plassering 6 USB Type-C SuperSpeed-port, plassering 6 V vedlikehold Diskdefragmentering 57 Diskopprydding 57 HP 3D DriveGuard 57 oppdatere programmer og drivere 58 video 32 DisplayPort-enhet 32 HDMI-port 34 Thunderbolt-port enhet 33 trådløs skjerm 37 USB Type-C 32, 33 volumdempe- 15 stille inn 15 W Windows systemgjenopprettingspunkt 61, 62 Windows Hello bruke 54 Windows-programtast, plassering 14 Windows-tast, plassering 14 Windows-verktøy br