Manual do Utilizador
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela HP Inc. sob licença. Intel, Celeron e Pentium são marcas comerciais da Intel Corporation nos E.U.A. e noutros países. Windows é uma marca comercial registada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Aviso de segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador diretamente sobre o seu colo ou obstrua as aberturas de ventilação do ar do computador. Utilize o computador apenas em superfícies planas e rígidas. Não permita que outra superfície rígida, como uma impressora opcional adjacente, ou uma superfície flexível, como travesseiros, tapetes ou roupas, bloqueiem a circulação de ar.
iv Aviso de segurança
Definição de configuração do processador (apenas em alguns produtos) IMPORTANTE: Alguns produtos estão configurados com um processador Intel® Pentium® série N35xx/ N37xx ou Celeron® série N28xx/N29xx/N30xx/N31xx e sistema operativo Windows®. Nestes modelos, não altere a definição de configuração do processador em msconfig.exe de 4 ou 2 processadores para 1 processador. Se o fizer, o seu computador não irá reiniciar. Terá de efetuar uma reposição de fábrica para restaurar as definições originais.
vi Definição de configuração do processador (apenas em alguns produtos)
Índice 1 Bem-vindo .................................................................................................................................................... 1 Encontrar informações .......................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
Utilizar o HP MAC Address Manager (Gestor de endereço MAC HP) para identificar o seu computador numa rede (apenas alguns produtos) ................................................................................................................. 23 Ligar e personalizar o endereço de sistema MAC ............................................................................. 23 4 Navegar no ecrã ......................................................................................................................
Funcionar com alimentação da bateria ............................................................................................................... 38 Utilizar o HP Fast Charge (apenas em produtos selecionados) ........................................................ 38 Mostrar a carga da bateria ................................................................................................................ 39 Localizar informações da bateria no HP Support Assistant (apenas em alguns produtos) ............
Utilizar o HP Touchpoint Manager (somente em alguns produtos) .................................................................... 53 Utilizar um cabo de segurança opcional (apenas em alguns produtos) ............................................................. 53 Utilizar um leitor de impressões digitais (apenas alguns produtos) .................................................................. 53 Localizar o leitor de impressões digitais ...................................................................
Transferir uma atualização do BIOS ............................................................................... 66 Alterar a sequência de arranque utilizando o comando F9 .............................................................. 67 Definições do BIOS do TPM (apenas em alguns produtos) ................................................................................. 67 Utilizar o HP Sure Start (apenas em alguns produtos) ................................................................................
xii
1 Bem-vindo Depois de configurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligente: ● SUGESTÃO: Para regressar rapidamente ao ecrã Iniciar do computador a partir de uma aplicação aberta ou do ambiente de trabalho do Windows, prima a tecla do Windows no teclado. Premir novamente a tecla do Windows irá levá-lo ao ecrã anterior. ● Ligue-se à Internet—Configure a sua rede com ou sem fios para poder aceder à Internet.
Encontrar informações Para localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela. Recurso Conteúdos Instruções de Configuração ● Descrição geral da configuração e das funcionalidades do computador Suporte HP ● Conversar online com um técnico da HP Para suporte HP, consulte http://www.hp.com/support.
Recurso Conteúdos IMPORTANTE: Tem de estar ligado à Internet para aceder à versão mais recente do manual do utilizador. *Pode encontrar a Garantia Limitada HP nos manuais do utilizador no seu produto e/ou no CD ou DVD incluído na caixa. Em alguns países ou regiões, a HP pode fornecer uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Para países ou regiões em que a garantia não é fornecida no formato impresso, pode solicitar uma cópia impressa em http://www.hp.com/go/orderdocuments.
2 Componentes O seu computador inclui componentes de alta qualidade. Este capítulo fornece detalhes sobre os componentes, onde estão localizados e como funcionam. Localizar hardware Para descobrir qual o hardware instalado no seu computador: ▲ Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação Gestor de Dispositivos. Verá uma listagem de todos os dispositivos instalados no seu computador.
Direita NOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador. Componente (1) Descrição Porta do conector de alimentação USB Type-C, porta SuperSpeed e porta DisplayPort Liga um transformador com um conector USB Type-C para fornecer energia ao computador e, se necessário, carregar a bateria do computador.
Componente (7) Descrição Conector de alimentação ● Amarela intermitente: a bateria atingiu um nível de bateria fraca. Quando a bateria atinge um nível muito baixo, a luz da bateria começa a piscar rapidamente. ● Apagada: a bateria não está a carregar. Permite ligar um transformador. Esquerda NOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador. Componente (1) Descrição Ranhura do cabo de segurança Permite ligar um cabo de segurança opcional ao computador.
Componente Descrição AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, ajuste o volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obter informações de segurança adicionais, consulte os Avisos de Regulamentação, Segurança e Ambiente. Para aceder a este manual: 1. Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP Support Assistant. – ou – Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas. 2.
Ecrã NOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador. Componente Descrição (1) Antenas WLAN* (apenas em alguns produtos) Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios para comunicar com as redes locais sem fios (WLAN). (2) Antenas WWAN* (apenas em alguns produtos) Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios para comunicar com redes alargadas sem fios (WWANs).
Área do teclado Painel Táctil Componente Descrição (1) Zona do Painel Táctil Lê os gestos dos seus dedos para mover o ponteiro ou ativar itens no ecrã. (2) Botão esquerdo do Painel Táctil Funciona como o botão esquerdo de um rato externo. (3) Botão direito do Painel Táctil Funciona como o botão direito de um rato externo.
Luzes NOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador. Componente (1) Descrição Luz de alimentação ● Acesa: o computador está ligado. ● A piscar: o computador está em modo de Suspensão, que é um estado de poupança de energia. O computador desliga a alimentação do ecrã e outros componentes desnecessários. ● Apagada: o computador está desligado ou em Hibernação. A Hibernação é um estado de poupança de energia que utiliza a menor quantidade de energia.
Botões, altifalantes e leitor de impressões digitais NOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador. Componente (1) Descrição Botão para ligar/desligar ● Quando o computador está desligado, prima o botão para o ligar. ● Quando o computador está ligado, prima brevemente o botão para iniciar o modo de Suspensão. ● Quando o computador está em modo de Suspensão, prima rapidamente o botão para sair desse modo.
Teclas especiais NOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador. Componente Descrição (1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn. (2) Tecla fn Executa funções do sistema utilizadas com frequência quando premida em combinação com outra tecla. Estas combinações de teclas são designadas como teclas de atalho. (3) Tecla do Windows Apresenta o menu Iniciar. NOTA: Prima novamente a tecla do Windows para fechar o menu Iniciar.
Componente Descrição NOTA: Se a função do teclado numérico estiver ativa quando o computador é desligado, essa função continuará ativa quando o computador for novamente ligado. Teclas de ação Uma tecla de ação executa a função indicada pelo ícone da tecla. Para determinar que teclas estão disponíveis no seu produto, consulte Teclas especiais na página 12. ▲ Para utilizar uma tecla de ação, prima a tecla sem soltar.
Parte inferior NOTA: Consulte a ilustração que mais se aproxima do seu computador. Componente (1) Descrição Portas de serviço (2) Fornece acesso ao compartimento da unidade de disco rígido, à ranhura do módulo WLAN, à ranhura do módulo WWAN, à ranhura do cartão SIM e às ranhuras do módulo de memória.
Etiquetas As etiquetas afixadas no computador contêm informações de que pode necessitar para resolver problemas no sistema ou levar o computador para o estrangeiro. IMPORTANTE: Verifique as seguintes localizações para as etiquetas descritas nesta secção: na parte inferior do computador, na parte inferior de um suporte de tablet, no interior do compartimento da bateria, por baixo da porta de serviço ou na parte posterior do ecrã.
Componente (3) Número do produto (4) Período de garantia ● Etiqueta(s) de regulamentação — Fornece(m) informações de regulamentação sobre o computador. ● Etiqueta(s) de certificação da comunicação sem fios — Fornece(m) informações sobre os dispositivos sem fios opcionais e sobre as marcas de aprovação de alguns dos países ou regiões onde os dispositivos foram aprovados para utilização.
8. Pressione cuidadosamente o cartão SIM (1) no conector e, em seguida, rode o bloqueio (2) para baixo para prender o cartão SIM. NOTA: O cartão SIM do seu computador pode ter um aspeto ligeiramente diferente do da figura apresentada nesta secção. NOTA: Consulte a imagem no interior da porta de serviço para determinar a direção na qual o cartão SIM deve ser inserido no computador. Para remover um cartão SIM, levante a dobradiça de conector SIM e, em seguida, retire o cartão SIM do conector.
3 Ligações de rede O computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões de websites utilizando o computador e uma ligação de rede com fios ou sem fios. Este capítulo vai ajudá-lo a ligar-se a esse mundo.
Para utilizar os controlos do sistema operativo: 1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel de Controlo. 2. Selecione Rede e Internet e, em seguida, selecione Centro de Rede e Partilha. Ligar-se a uma WLAN NOTA: Ao configurar o acesso à Internet em sua casa, tem de estabelecer uma conta com um fornecedor de serviços de Internet (ISP). Para adquirir um serviço de Internet e um modem, contacte um ISP local.
Pode encontrar o número seguindo estes passos: 1. Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede. 2. Selecione Ver definições de ligação. 3. Na secção Banda larga móvel, selecione o ícone do estado da rede. Alguns operadores de rede móvel requerem a utilização de um cartão SIM. Um cartão SIM contém informações básicas sobre si, assim como um número de identificação pessoal (PIN) e informações da rede. Alguns computadores incluem um cartão SIM pré-instalado.
Ligar dispositivos Bluetooth Antes de poder utilizar um dispositivo Bluetooth, tem de estabelecer uma ligação de Bluetooth. 1. Escreva bluetooth na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Definições de Bluetooth e outros dispositivos. 2. Ligue o Bluetooth, se ainda não estiver ligado. 3. Selecione o seu dispositivo da lista e siga as instruções apresentadas no ecrã. NOTA: Se o dispositivo requer verificação, é apresentado um código de emparelhamento.
Ligar a uma rede local – LAN (somente em alguns produtos) Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua casa (em vez de trabalhar sem fios) ou caso pretenda ligar a uma rede existente do seu escritório. NOTA: Uma funcionalidade chamada HP LAN-WLAN Protection pode ser ativada no computador. Fecha a sua ligação sem fios (Wi-Fi) quando se ligar diretamente a uma LAN.
▲ Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, prima rapidamente e mantenha premido o botão para diminuir o volume, até surgir o menu de Startup (Arranque). Toque em f10 para aceder à Computer Setup (Configuração do Computador). 3. Selecione Advanced (Avançado) e, em seguida, selecione Built-in Device Options (Opções de dispositivos incorporados). 4.
6. Se tiver selecionado Custom (Personalizado), selecione MAC ADDRESS (Endereço MAC), introduza o seu endereço de sistema MAC personalizado e, em seguida, prima enter para guardar o endereço. 7. Para guardar as suas alterações e sair da Computer Setup (Configuração do Computador), selecione Save (Guardar) no canto inferior direito do ecrã e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
4 Navegar no ecrã Pode navegar no ecrã do computador de uma ou mais das seguintes formas: ● Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador ● Utilizar gestos de toque no Painel Táctil ● Utilizar um teclado ou rato opcional (adquirido separadamente) ● Utilizar um teclado no ecrã ● Utilizar um pointing stick Utilizar o Painel Táctil e os gestos do ecrã táctil O Painel Táctil permite-lhe navegar no ecrã do computador e controlar o ponteiro com gestos de toque simples.
Deslizar com dois dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de deslizar com dois dedos para mover para cima, para baixo ou para os lados numa página ou imagem. ● Coloque dois dedos ligeiramente afastados no Painel Táctil e, em seguida, arraste-os para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. Tocar com dois dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de tocar com dois dedos para abrir o menu de um objeto no ecrã.
Deslizar com três dedos (apenas no Painel Táctil) Utilize o gesto de deslizar com três dedos para ver as janelas abertas e alternar entre as janelas abertas e o ambiente de trabalho. ● Deslize com 3 dedos para cima para ver todas as janelas abertas. ● Deslize com 3 dedos para baixo para ver o ambiente de trabalho. ● Deslize com 3 dedos para a esquerda ou direita para alternar entre as janelas abertas.
Utilizar um teclado ou rato opcional Um teclado ou rato opcional permite-lhe escrever, selecionar itens, percorrer e realizar as mesmas funções que executa com os gestos de toque. O teclado permite-lhe também que utilize as teclas de ação e as teclas de atalho para realizar funções específicas. Utilizar um teclado no ecrã (apenas em alguns produtos) 1. Para visualizar um teclado no ecrã, toque no ícone do teclado na área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas. 2. Comece a escrever.
5 Funcionalidades de entretenimento Utilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara, misture áudio e vídeo ou ligue dispositivos externos, como um projetor, monitor, televisor ou altifalantes. Consulte Componentes na página 4 para localizar as funcionalidades de áudio, vídeo e câmara do seu computador. Utilizar a câmara (apenas em alguns produtos) O seu computador tem uma câmara (câmara integrada) que grava vídeos e tira fotografias.
Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obter informações de segurança adicionais, consulte os Avisos de Regulamentação, Segurança e Ambiente. Para aceder a este documento: 1. Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP Support Assistant. – ou – Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas. 2.
Ligar dispositivos de vídeo utilizando um cabo de USB Type-C (apenas em alguns produtos) NOTA: Para ligar um dispositivo USB Type-C DisplayPort ao seu computador, precisa de um cabo USB TypeC, adquirido separadamente. Para ver vídeo ou uma apresentação de alta resolução num dispositivo DisplayPort externo, ligue o dispositivo DisplayPort de acordo com as seguintes instruções: 1. Ligue uma das extremidades do cabo USB Type-C à porta USB SuperSpeed e DisplayPort no computador. 2.
Para ver a imagem do ecrã do computador num monitor VGA externo ou projetada para uma apresentação, ligue um monitor ou projetor à porta VGA do computador. 1. Ligue o cabo VGA do monitor ou projetor à porta VGA do computador, conforme mostrado. 2. Prima f1 para alternar a imagem do ecrã entre 4 estados de ecrã: ● Só ecrã do PC: ver a imagem do ecrã apenas no computador. ● Duplicar: ver a mesma imagem do ecrã simultaneamente em ambos, no computador e no dispositivo externo.
2. Ligue a outra extremidade do cabo ao monitor ou TV de alta definição. 3. Prima f1 para alternar a imagem do ecrã do computador entre 4 modos de ecrã: ● Só ecrã do PC: ver a imagem do ecrã apenas no computador. ● Duplicar: ver a mesma imagem do ecrã simultaneamente em ambos, no computador e no dispositivo externo. ● Expandir: ver a imagem do ecrã alargada a ambos, no computador e no dispositivo externo. ● Só segundo ecrã: ver a imagem do ecrã apenas no dispositivo externo.
Detetar e ligar ecrãs com fios utilizando o MultiStream Transport O MultiStream Transport (MST) permite ligar vários ecrãs com fios ao computador através das portas VGA ou DisplayPort no seu computador e também às portas VGA ou DisplayPort num hub ou estação de ancoragem externa. Pode ligar de diversas formas, consoante o tipo de controlador gráfico instalado no seu computador e se este inclui ou não um hub incorporado.
Ligar ecrãs a computadores com gráficos Intel (com um hub incorporado) Com o hub interno e o controlador gráfico Intel, pode ligar até 3 dispositivos de visualização nas seguintes configurações: ● Dois monitores DP 1920 x 1200 ligados ao computador + um monitor VGA 1920 x 1200 ligado a uma estação de ancoragem opcional ● Um monitor DP 2560 x 1600 ligado ao computador + um monitor VGA 1920 x 1200 ligado a uma estação de ancoragem opcional Para configurar múltiplos ecrãs, siga estes passos: 1.
6 Gerir energia O seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o computador funciona apenas com alimentação da bateria e uma fonte de alimentação externa não está disponível para carregar a bateria, é importante monitorizar e poupar a carga da bateria. Algumas das funcionalidades de gestão de energia descritas neste capítulo poderão não estar disponíveis no seu computador.
Iniciar e sair da Hibernação (apenas em alguns produtos) Pode ativar a Hibernação iniciada pelo utilizador e alterar outras definições de energia e tempos limite utilizando as Opções de energia. 1. Clique com o botão direito no ícone Energia e, em seguida, selecione Opções de energia. 2. No painel da esquerda, selecione Escolher o que fazem os botões de energia (as palavras exatas poderão variar consoante o produto). 3.
Se o computador deixar de responder e não for possível utilizar os procedimentos de encerramento anteriores, experimente os seguintes procedimentos de emergência, na sequência fornecida: ● Prima ctrl+alt+delete, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerrar. ● Prima sem soltar o botão para ligar/desligar durante, pelo menos, 10 segundos.
● Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 50%, a bateria irá carregar até 50% da capacidade máxima num espaço de 30 minutos. ● Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 90%, a bateria irá carregar até 90% da capacidade máxima num espaço de 90 minutos. Para utilizar o HP Fast Charge, encerre o computador e, em seguida, ligue o transformador ao computador e à alimentação externa.
– ou – ● O ícone Energia mostra uma notificação de bateria fraca ou crítica. NOTA: Para obter mais informações sobre o ícone Energia, consulte Utilizar o ícone Energia e as Opções de energia na página 38.
Utilizar alimentação externa Para mais informações acerca da ligação à alimentação externa, consulte o póster Instruções de Configuração fornecido na caixa do computador. O computador não utiliza alimentação da bateria quando está ligado à alimentação externa através de um transformador aprovado ou de um dispositivo de ancoragem/expansão opcional.
7 Segurança Proteger o computador As funcionalidades de segurança fornecidas pelo sistema operativo Windows e pelo utilitário Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS, que executa sob qualquer sistema operativo) podem proteger as suas definições e dados pessoais contra vários riscos. NOTA: As soluções de segurança são concebidas para funcionar como fator de desencorajamento. Estes fatores de desencorajamento podem não evitar que um produto seja indevidamente utilizado ou roubado.
Utilizar palavras-passe Uma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem ser definidos vários tipos de palavra-passe, dependendo de como pretende controlar o acesso às suas informações. As palavras-passe podem ser definidas no Windows ou na Computer Setup (Configuração do Computador), que está pré-instalada no computador.
Palavra-passe Função Palavra-passe de ligação ● Deve ser introduzida sempre que ligar ou reiniciar o computador. ● No caso de se esquecer da sua palavra-passe de ligação, não pode ligar nem reiniciar o computador. Palavra-passe principal do DriveLock* Protege o acesso à unidade de disco rígido interna protegida pelo DriveLock e é definida em DriveLock Passwords (Palavras-passe do DriveLock) durante o processo de ativação. Esta palavra-passe é também utilizada para remover a proteção do DriveLock.
● Tablets sem teclado: ▲ Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arranque) ser apresentado e, em seguida, toque em f10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). 2. Introduza a sua palavra-passe de administrador do BIOS atual. 3.
Introduzir a palavra-passe de administrador do BIOS Quando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS), escreva a sua palavra-passe (utilizando o mesmo tipo de teclas utilizado para definir a palavra-passe) e prima enter. Após duas tentativas de introdução da palavra-passe de administrador do BIOS sem êxito, deve reiniciar o computador e voltar a tentar.
4. Utilize a tecla enter, clique esquerdo do rato ou ecrã tátil para selecionar a caixa de verificação Automatic DriveLock (DriveLock automático). 5. Para guardar as alterações e sair da Computer Setup (Configuração do Computador), clique em Save (Guardar) e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. – ou – Selecione Main (Principal), selecione Save Changes and Exit (Guardar alterações e sair) e, em seguida, prima enter.
Introduzir uma palavra-passe do Automatic DriveLock (DriveLock automático) Enquanto o Automatic DriveLock (DriveLock automático) está ativado e a unidade permanece ligada ao computador original, não será solicitado a introduzir uma palavra-passe do DriveLock para desbloquear a unidade. No entanto, se a unidade é movida para outro computador ou a placa do sistema for substituída no computador original, o utilizador será solicitado a fornecer a palavra-passe do DriveLock.
Definir a palavra-passe principal do DriveLock Para definir uma palavra-passe principal do DriveLock, siga estes passos: 1. Inicie a Computer Setup (Configuração do Computador). ● ● Computadores ou tablets com teclado: 1. Desligue o computador. 2. Prima o botão para ligar/desligar e, quando surgir o logótipo HP, prima F10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). Tablets sem teclado: 1. Desligue o tablet. 2.
3. Selecione a unidade de disco rígido que pretende proteger e, em seguida, prima enter. 4. Selecione Enable DriveLock (Ativar DriveLock) e, em seguida, prima enter. 5. Leia cuidadosamente o aviso. 6. Siga as instruções apresentadas no ecrã para definir uma palavra-passe de utilizador do DriveLock e ativar o DriveLock. 7.
Alterar uma palavra-passe do DriveLock Para alterar uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Configuração do Computador), siga estes passos: 1. Desligue o computador. 2. Prima o botão para ligar/desligar. 3. Quando é solicitada a DriveLock Password (Palavra-passe do DriveLock), insira a palavra-passe de utilizador ou a palavra-passe principal atual do DriveLock que está a alterar, prima enter e, em seguida, prima ou toque em F10 para entrar na Computer Setup (Configuração do Computador). 4.
Utilizar o software de firewall As firewalls destinam-se a impedir o acesso não autorizado a um sistema ou rede. Uma firewall pode ser um programa de software que instala no seu computador e/ou rede ou pode ser uma solução de hardware e software. Existem dois tipos de firewalls a considerar: ● Firewalls baseadas em anfitriões — Software que protege apenas o computador onde está instalado.
Utilizar o HP Touchpoint Manager (somente em alguns produtos) O HP Touchpoint Manager é uma solução de TI baseada na cloud que permite às empresas gerir de forma eficaz e segura os recursos da empresa. O HP Touchpoint Manager ajuda a proteger os dispositivos contra malware e outros ataques, monitoriza o estado de funcionamento do dispositivo e permite aos clientes reduzirem o tempo gasto na resolução de problemas de segurança e utilização do dispositivo.
8 Manutenção É importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramentas, tais como o Desfragmentador de Disco e a Limpeza do Disco. Também fornece instruções para atualizar programas e controladores, passos para limpar o computador e sugestões para viajar com o computador ou expedir o computador.
NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancoragem opcional ou ligado a uma porta USB não está protegida pelo HP 3D DriveGuard. NOTA: O HP 3D DriveGuard não é necessário em unidades de estado sólido (SSDs) porque estas não têm quaisquer peças móveis. Para mais informações, consulte a Ajuda do software HP 3D DriveGuard.
CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danificar de forma permanente o seu computador. Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é seguro para o seu computador, verifique os conteúdos do produto a fim de confirmar que não contêm ingredientes como álcool, acetona, cloreto de amónio, cloreto de metileno e hidrocarbonetos. Materiais fibrosos, como toalhas de papel, podem riscar o computador. Ao longo do tempo, partículas de sujidade e agentes de limpeza podem ficar entranhados nos riscos.
● Prepare o computador para uma viagem ou envio: – Efetue cópias de segurança das suas informações numa unidade externa. – Retire todos os discos e todos os cartões multimédia externos, como cartões de memória. – Desligue todos os dispositivos externos e, em seguida, desligue os respetivos cabos. – Encerre o computador. ● Leve uma cópia de segurança das informações. Mantenha a cópia de segurança separada do computador.
9 Cópia de segurança, restauro e recuperação Este capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidas referem-se aos procedimentos normais para a maioria dos produtos. ● Criar suportes de dados de recuperação e cópias de segurança ● Restaurar e recuperar o seu sistema Para mais informações, consulte a aplicação HP Support Assistant. ▲ Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP Support Assistant.
● Se o seu computador não enumerar a Partição do Windows e a Partição de Recuperação, pode obter o suporte de dados de recuperação para o seu sistema a partir do suporte técnico. As informações de contacto estão disponíveis no website da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país ou região e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Utilizar as ferramentas do Windows Pode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das informações pessoais utilizando as ferramentas do Windows. NOTA: Se o armazenamento é de 32 GB ou inferior, o Restauro do Sistema da Microsoft está desativado por predefinição. Para mais informações e passos, consulte a aplicação Obter ajuda. ▲ Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação Obter ajuda.
Recovery (somente em alguns produtos). Se ainda não criou o suporte de dados de recuperação, consulte Criar suporte de dados HP Recovery (somente em alguns produtos) na página 58. O que precisa de saber antes de começar ● O HP Recovery Manager recupera apenas o software instalado de fábrica. Para software não fornecido com este computador tem de transferir o software do website do fabricante ou reinstalar o software a partir do suporte fornecido pelo fabricante.
Para computadores ou tablets com teclados ligados, prima f11 durante o arranque do computador, ou prima sem soltar f11 enquanto prime o botão para ligar/desligar. Para tablets sem teclados: ● Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para aumentar o volume; e, em seguida, selecione f11. – ou – ● Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume; e, em seguida, selecione f11. 2.
3. Selecione a unidade de leitura ótica ou a unidade flash USB a partir da qual deseja arrancar. 4. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos) O software HP Recovery Manager permite-lhe remover a partição HP Recovery para libertar espaço da unidade de disco rígido. IMPORTANTE: Depois de remover a partição HP Recovery, não será possível realizar a Recuperação do Sistema ou criar suportes de dados de recuperação HP a partir da partição HP Recovery.
10 Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure Start Utilizar a Computer Setup (Configuração do Computador) A Computer Setup (Configuração do Computador) ou o BIOS (Basic Input/Output System - Sistema de Entrada/ Saída Básico) controla a comunicação entre todos os dispositivos de entrada e saída no sistema (como unidades de disco, ecrã, teclado, rato e impressora).
Para sair da Computer Setup (Configuração do Computador), escolha um dos seguintes métodos: ● Para sair dos menus da Computer Setup (Configuração do Computador) sem guardar as suas alterações: Selecione o ícone Exit (Sair) no canto inferior direito do ecrã e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã. – ou – Selecione Main (Principal), selecione Ignore Changes and Exit (Ignorar alterações e sair) e, em seguida, prima enter.
Alguns pacotes de transferência contêm um ficheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acerca da instalação e da resolução de problemas do ficheiro. Determinar a versão do BIOS Para decidir se é necessário atualizar a Computer Setup (Configuração do Computador) (BIOS), comece por determinar a versão do BIOS no seu computador.
NOTA: Se ligar o computador a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalar qualquer atualização de software, especialmente atualizações do BIOS do sistema. Os procedimentos de instalação do BIOS variam. Siga as instruções apresentadas no ecrã após concluída a transferência. Se não forem apresentadas instruções, siga estes passos: 1. Escreva ficheiro na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione o Explorador de Ficheiros. 2.
Utilizar o HP Sure Start (apenas em alguns produtos) Alguns modelos de computador estão configurados com o HP Sure Start, uma tecnologia que monitoriza o BIOS do seu computador para detetar ataques ou corrupção. Se o BIOS ficar danificado ou for alvo de ataque, o HP Sure Start restaura automaticamente o BIOS para o seu respetivo estado anterior seguro, sem a intervenção do utilizador.
11 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) que lhe permite executar testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador está a funcionar corretamente. A ferramenta é executada fora do sistema operativo para isolar avarias de hardware de problemas que são causados pelo sistema operativo ou por outros componentes de software.
Transferir qualquer versão do UEFI para um produto específico 70 1. Visite http://www.hp.com/support. 2. Selecione Obter software e drivers. 3. Introduza o nome ou número do produto. 4. Selecione o seu computador e, em seguida, selecione o seu sistema operativo. 5. Na secção Diagnostic (Diagnóstico), siga as instruções apresentadas no ecrã para selecionar e transferir a versão do UEFI pretendida.
12 Especificações Potência de entrada As informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estrangeiro. O computador funciona com corrente contínua, que poderá ser fornecida por uma fonte de corrente alternada (CA) ou de corrente contínua (CC). A fonte de alimentação CA tem de fornecer uma tensão de 100 a 240 V, 50 a 60 Hz.
13 Descarga eletrostática A descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o choque que recebe quando caminha em cima de um tapete e toca numa maçaneta de porta de metal. Uma descarga de eletricidade estática por meio dos dedos ou de outros condutores eletrostáticos pode danificar os componentes eletrónicos.
14 Acessibilidade A HP concebe, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deficiência, de forma autónoma ou com dispositivos de assistência adequados. Para obter a informação mais recente sobre a acessibilidade da HP, aceda a http://www.hp.com/accessibility.
Índice Remissivo A aberturas de ventilação, identificar 6, 14 acessibilidade 73 alimentação externa, utilizar 41 altifalantes ligar 29 altifalantes, identificar 11 ambiente operativo 71 antenas sem fios, identificar 8 antenas WLAN, identificar 8 antenas WWAN, identificar 8 atualizações de software, instalar 52 atualizar programas e controladores 55 Áudio 30 auriculares, ligar 30 auscultadores, ligar 29 Automatic DriveLock (DriveLock automático) 46 ativar 46 desativar 47 B bateria conservar a alimentação 39
gesto de zoom com aproximação de dois dedos do Painel Táctil e ecrã táctil 25 gesto do Painel Táctil de deslizar com dois dedos 26 gesto do Painel Táctil de deslizar com três dedos 27 gesto do Painel Táctil de tocar com dois dedos 26 gesto do Painel Táctil de tocar com quatro dedos 26 gestos de tocar do Painel Táctil e ecrã táctil 25 gestos do ecrã táctil deslizar com um dedo 27 Gestos do Painel Táctil deslizar com dois dedos 26 deslizar com três dedos 27 tocar com dois dedos 26 tocar com quatro dedos 26 ge
porta do monitor externo 31 porta do monitor externo, utilizar 5 Porta HDMI ligar 32 porta HDMI, identificação 5 portas Conector de alimentação da porta USB Type-C 5 HDMI 5, 32 Miracast 35 monitor externo 5, 31 Porta USB Type-C SuperSpeed e DisplayPort 31 USB 2.0 com alimentação 6 USB 3.x SuperSpeed 5, 6 USB Type-C DisplayPort 5 USB Type-C SuperSpeed 5 VGA 31 Porta SuperSpeed e DisplayPort a ligar USB Type-C 31 Porta USB 2.0 com alimentação, identificar 6 Porta USB 3.x SuperSpeed, identificar 5 Porta USB 3.
utilizar o ícone Energia 38 utilizar o Painel Táctil 25 utilizar o teclado e rato opcional V viajar com o computador vídeo 30 28 16, 56 W Windows ponto de restauro do sistema 58, 60 Windows Hello utilizar 51 Z Zona do Painel Táctil identificar 9 Índice Remissivo 77