Vodič za korisnike
© Autorska prava 2018-2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija HP Inc. ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. Windows je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak kompanije Microsoft u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama. Informacije navedene u ovom dokumentu podliježu promjenama bez prethodne najave.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi u blizini, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Postavke konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima) VAŽNO: Odabrani proizvodi imaju konfiguraciju s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operativnim sistemom Windows®. Ako računar ima takvu konfiguraciju, nemojte mijenjati postavke konfiguracije procesora u fajlu msconfig.exe s 4 ili 2 procesora na 1 procesor. Ako to učinite, računar se neće ponovo pokrenuti. Morat ćete izvršiti vraćanje na fabričke postavke kako biste ga vratili u izvorno stanje.
vi Postavke konfiguracije procesora (samo na odabranim proizvodima)
Sadržaj 1 Početak rada ................................................................................................................................................. 1 Najbolji koraci ......................................................................................................................................................... 1 Više resursa kompanije HP ....................................................................................................................................
Povezivanje zvučnika ........................................................................................................................ 18 Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 18 Povezivanje mikrofona ...................................................................................................................... 19 Povezivanje naglavnih slušalica sa mikrofonom ...............................
Prepoznavanje niskih nivoa napunjenosti baterije ........................................................................... 32 Rješavanje problema sa niskim nivoom napunjenosti baterije ........................................................ 32 Rješavanje problema s niskim nivoom napunjenosti baterije kada je dostupno vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom ....................................................................
Ažuriranje programa Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 42 Određivanje verzije BIOS-a ................................................................................................................ 42 Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-a .............................................................................................. 43 10 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics ...............................
14 Pristupačnost ............................................................................................................................................ 56 Pristupačnost ....................................................................................................................................................... 56 Pronalaženje tehnoloških alata koje trebate .................................................................................... 56 Naša privrženost .................................
xii
1 Početak rada Ovaj računar je moćan uređaj osmišljen da poboljša vaš rad i zabavu. Pročitajte ovo poglavlje kako biste saznali više o najboljim koracima nakon postavljanja računara, zabavnim stvarima koje možete raditi s računarom, te gdje možete naći dodatne HP resurse.
Tabela 1-1 Dodatne informacije (nastavak) Resursi Sadržaj Obavještenja o propisima, sigurnosti i zaštiti životne sredine ● Važna obavještenja o propisima, uključujući informacije o pravilnom odlaganju baterije ukoliko bude potrebno. ● Posebne informacije o garanciji za ovaj računar Pristupanje ovom dokumentu: ▲ Odaberite dugme Start (Početak), odaberite HP Help and Support (HP Pomoć i podrška), a zatim odaberite HP Documentation (HP dokumentacija).
2 Upoznajte računar Vaš računar sadrži vrhunske komponente. U ovom poglavlju su date detaljne informacije o komponentama, gdje se nalaze i kako rade. Pronalaženje hardvera Da biste ustanovili koji je hardver instaliran na računaru: ▲ Otkucajte device manager (upravitelj uređaja) u okviru za pretraživanje na programskoj traci, a zatim odaberite aplikaciju Device Manager (Upravitelj uređaja). Na spisku se prikazuju svi uređaji instalirani na računaru.
Komponenta (4) Opis Poveznik za napajanje ● Bijela lampica treperi: adapter naizmjenične struje je iskopčan i baterija je dosegla nizak nivo napunjenosti. ● Narandžasta: adapter naizmjenične struje je priključen i baterija se puni. ● Isključena: baterija se ne puni. Povezuje adapter naizmjenične struje.
Komponenta Opis Da biste uklonili karticu: ▲ Pritisnite karticu, a zatim je izvadite iz čitača memorijskih kartica. Stražnja strana NAPOMENA: Pogledajte sliku koja najbolje odgovara vašem računaru. Komponenta (1) Opis Otvori za ventilaciju Omogućavaju protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenata. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Komponenta (6) Opis priključak USB Type-C Thunderbolt s funkcijom HP Sleep and Charge (HP stanje mirovanja i punjenje) Povezuje i puni većinu USB uređaja koji imaju poveznik TypeC, kao što je mobilni telefon, kamera, pratilac aktivnosti ili pametni sat te omogućava prijenos podataka velikom brzinom. –i– Povezuje uređaj za prikaz s poveznikom USB Type-C, koji omogućava DisplayPort izlaz. NAPOMENA: Vaš računar može podržavati i priključnu stanicu Thunderbolt.
Komponenta Opis Neke kamere također omogućavaju prijavljivanje u Windows pomoću prepoznavanja crta lica umjesto unošenja lozinke. Za više informacija, pogledajte Korištenje usluge Windows Hello (samo na odabranim proizvodima) na strani 40. NAPOMENA: Funkcije kamere se razlikuju ovisno o hardveru i softveru kamere instaliranom na proizvodu. (4) WLAN antene* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja s lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). *Ove antene nisu vidljive s vanjske strane računara.
Lampice Komponenta (1) Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: računar je u stanju mirovanja, odnosno stanju uštede energije. Računar prekida napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije u kojem se koristi veoma mala količina energije. (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps lock je uključen što prebacuje tipke na kucanje velikih slova.
Dugme Komponenta Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, kratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, kratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Posebne tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene funkcije sistema kada se pritisne zajedno s drugom tipkom. (3) Windows tipka Prikaz menija Start (Početak). NAPOMENA: Pritiskom na Windows tipku zatvorit ćete meni Start (Početak).
Ikona Opis Pomaže u sprečavanju da druge osobe vide sadržaj ekrana sa strane. Ako je potrebno, smanjite ili povećajte osvijetljenost u veoma svijetlim ili tamnijim okruženjima. Pritisnite tipku ponovo kako biste isključili privatnost ekrana. Dok držite ovu tipku pritisnutom, nivo osvijetljenosti ekrana se postepeno smanjuje. Dok držite ovu tipku pritisnutom, nivo osvijetljenosti ekrana se postepeno povećava. Otvara web stranicu "Kako dobiti pomoć u Operativnom sistemu Windows 10".
Donja strana Komponenta Opis (1) Zvučnici Reproduciraju zvuk. (2) Otvori za ventilaciju Omogućavaju protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenata. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Komponenta (1) HP naziv proizvoda (2) Broj modela (3) ID proizvoda (4) Serijski broj (5) Garantni rok Komponenta (1) HP naziv proizvoda (2) ID proizvoda (3) Serijski broj (4) Garantni rok ● Naljepnica(e) s propisima – Pružaju informacije o propisima koje ispunjava računar. ● Naljepnica(e) certifikata o bežičnom povezivanju – Pružaju informacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznake odobrenja za zemlje i regije u kojima je odobrena upotreba navedenih uređaja.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. No čak i kod kuće možete pomoću računara i žične ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje na WLAN mrežu NAPOMENA: Pri podešavanju internetskog pristupa kod kuće morate otvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Kontaktirajte lokalnog davatelja internetskih usluga da biste kupili internetske usluge i modem. Davatelj internetskih usluga će vam pomoći da postavite modem, instalirate mrežni kabl kako biste povezali bežični usmjerivač i modem te testirali internetsku uslugu. Da biste se povezali na WLAN mrežu, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen.
1. Na programskoj traci izaberite ikonu statusa mreže. 2. Odaberite Network & Internet settings (Postavke za mrežu i internet). 3. U odjeljku Network & Internet (Mreža & internet) odaberite Cellular (Mobilni) i zatim odaberite Advanced Options (Napredne opcije). Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju korištenje kartice modula za identifikaciju pretplatnika (SIM). SIM kartica sadrži osnovne informacije o vama, kao što su lični identifikacijski broj (PIN), te informacije o mreži.
NAPOMENA: Ako se uređaj ne prikazuje na spisku, provjerite je li Bluetooth na tom uređaju uključen. Neki uređaji mogu imati dodatne zahtjeve; pogledajte dokumentaciju isporučenu uz uređaj. Povezivanje na žičnu mrežu – LAN (samo na odabranim proizvodima) Koristite LAN vezu ako želite direktno povezati računar s usmjerivačem kod kuće (umjesto bežičnog povezivanja) ili ako ga želite povezati na postojeću mrežu u uredu.
4 Uživanje u mogućnostima za zabavu Koristite HP računar kao zabavni centar za zabavu putem kamere, za uživanje u muzici te preuzimanje i gledanje filmova. Ako od svog računara želite napraviti još napredniji zabavni centar, povežite vanjske uređaje poput monitora, projektora, televizora, zvučnika ili slušalica. Korištenje kamere Računar ima jednu ili više kamera koje vam omogućavaju da se povežete s drugim osobama radi posla ili zabave. Kamere mogu biti prednje, stražnje ili iskočne.
Povezivanje mikrofona Da biste snimali audio sadržaje, priključite mikrofon na utičnicu za mikrofon na računaru. Kako biste ostvarili najbolje rezultate prilikom snimanja, govorite direktno u mikrofon i snimajte u okruženju bez pozadinskog šuma. Povezivanje naglavnih slušalica sa mikrofonom OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, smanjite jačinu zvuka prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom.
Povezivanje Thunderbolt uređaja koristeći USB Type-C kabl (samo na odabranim proizvodima) NAPOMENA: Da biste povezali USB Type-C Thunderbolt™ uređaj na računar, potreban vam je USB Type-C kabl koji se kupuje posebno. Da biste imali video ili izlaz visoke rezolucije na vanjskom Thunderbolt uređaju, povežite Thunderbolt uređaj prema sljedećim uputstvima: 1. Jedan kraj USB Type-C kabla povežite na USB Type-C Thunderbolt priključak na računaru. 2. Drugi kraj kabla uključite u vanjski Thunderbolt uređaj. 3.
Da biste vidjeli sliku ekrana računara na TV-u ili monitoru visoke rezolucije, povežite uređaj visoke rezolucije prema sljedećim uputama. 1. Jedan kraj HDMI kabla spojite na HDMI priključak na računaru. 2. Priključite drugi kraj kabla na TV ili monitor visoke rezolucije. 3. Pritisnite f3 da prođete kroz četiri načina prikaza: ● Samo ekran računara: Prikaz slike ekrana samo na računaru. ● Dvostruko: Prikaz slike na ekranu istovremeno i na računaru i na vanjskom uređaju.
Povezivanje digitalnih uređaja za prikaz pomoću Dual-Mode DisplayPort kabla (samo na odabranim proizvodima) NAPOMENA: Da biste povezali digitalni uređaj za prikaz s računarom, trebate Dual-Mode DisplayPort (DPDP) kabl koji se kupuje posebno. Dual-Mode DisplayPort povezuje digitalni uređaj za prikaz, npr. monitor ili projektor visokih performansi. Dual-Mode DisplayPort pruža bolju kvalitetu od VGA priključka za vanjski monitor i poboljšava mogućnost digitalnog povezivanja. 1.
Korištenje prijenosa podataka Vaš računar je moćan uređaj za zabavu koji vam omogućava da prenosite fotografije, videozapise i filmove s USB uređaja radi prikazivanja na računaru. Da biste poboljšali iskustvo gledanja, iskoristite jedan od USB Type-C priključaka da povežete USB uređaje, kao što su mobilni telefon, kamera, pratilac aktivnosti ili pametni sat i prenesete fajlove na računar. VAŽNO: Pazite da vanjski uređaj bude povezan na odgovarajući priključak na računaru putem odgovarajućeg kabla.
5 Kretanje po ekranu Po ekranu računara se možete kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● Koristite pokrete prstima direktno na ekranu računara ● Koristite pokrete prstima na dodirnoj podlozi ● Koristite opcionalnog miša ili tastaturu (kupuju se posebno) ● Koristite tastaturu na ekranu ● Koristite pokazivački štapić Korišćenje dodirne podloge i pokreta za ekran osjetljiv na dodir Dodirna podloga vam omogućava navigaciju po ekranu računara i kontrolu nad pokazivačem pomoću jednostavnih pokre
● Smanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na zonu dodirne podloge ili dodirni ekran, a zatim ih približiti. ● Uvećajte prikaz tako što ćete postaviti dva skupljena prsta na zonu dodirne podloge ili dodirni ekran, a zatim ih razmaknuti. Klizanje dvama prstima (samo na dodirnoj podlozi) Koristite klizanje dvama prstima za kretanje po stranici ili slici gore, dolje ili bočno.
● Kucnite s četiri prsta na dodirnoj podlozi kako biste otvorili centar aktivnosti i prikazali trenutne postavke i obavještenja. Prevlačenje četirima prstima (samo na dodirnoj podlozi) Koristite pokret prevlačenja trima prstima kako biste prikazali otvorene prozore i prebacivali se s otvorenih prozora na radnu površinu i obratno. ● Prevucite trima prstima dalje od sebe kako biste prikazali sve otvorene prozore. ● Prevucite trima prstima prema sebi kako biste prikazali radnu površinu.
Korištenje opcionalne tastature ili miša Opcionalna tastatura ili miš vam omogućavaju da kucate, odabirete stavke, pomičete se kroz sadržaj i izvršavate iste funkcije kao prilikom korištenja pokreta prstima. Tastatura vam također omogućava da koristite tipke za radnje i tipke za prečice radi izvođenja posebnih funkcija. Korištenje tastature na ekranu (samo na odabranim proizvodima) 1.
6 Upravljanje napajanjem Računar može raditi na baterijsko napajanje ili vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom. Kada računar radi na baterijsko napajanje i nije dostupan vanjski izvor napajanja naizmjeničnom strujom za punjenje baterije, važno je pratiti stanje napunjenosti baterije i štediti energiju. Moguće je da neke funkcija upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju nisu dostupne na vašem računaru.
NAPOMENA: Ako ste postavili lozinku koju je potrebno unijeti da bi računar napustio stanje mirovanja, morate unijeti lozinku za Windows prije nego što se na ekranu prikažu programi u kojim ste radili. Pokretanje hibernacije i izlazak iz nje (samo na odabranim proizvodima) Možete omogućiti hibernaciju koju pokreće korisnik i promijeniti druge postavke napajanja i isključivanja pomoću Opcija napajanja. 1.
NAPOMENA: Ako je računar u stanju mirovanja ili hibernacije, prvo izađite iz stanja mirovanja ili hibernacije kratkim pritiskom na dugme za uključivanje/isključivanje. 1. Sačuvajte podatke s kojim ste radili i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite dugme Start (Početak), odaberite ikonu Power (Napajanje), a zatim odaberite Shut down (Isključi).
Korištenje funkcije HP Fast Charge (HP Brzo punjenje) (samo na odabranim proizvodima) Funkcija HP Fast Charge (HP Brzo punjenje) omogućava vam da brzo napunite bateriju računara. Vrijeme punjenja može varirati u rasponu +/- 10%.
Prepoznavanje niskih nivoa napunjenosti baterije Kada baterija kao jedini izvor napajanja za računar dostigne nizak ili kritičan nivo napunjenosti, dešava se sljedeće: ● Lampica baterije (samo na odabranim proizvodima) pokazuje nizak ili kritično nizak nivo napunjenosti baterije. – ili – ● Ikona Power (Napajanje) prikazuje obavještenje o niskom ili kritično niskom nivou napunjenosti baterije.
Odaberite ikonu upitnika na programskoj traci. 2. Odaberite Troubleshooting and fixes (Rješavanje problema i popravke), a zatim u odjeljku Diagnostics (Dijagnostika), odaberite HP Battery Check (HP Provjera baterije). Ako program HP Battery Check (HP Provjera baterije) pokaže da je potrebno zamijeniti bateriju, kontaktirajte podršku. Bateriju ili baterije u ovom proizvodu korisnici ne mogu sami lako zamijeniti. Uklanjanjem ili zamjenom baterije biste mogli utjecati na pokrivenost garancijom.
7 Održavanje računara Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju se objašnjava kako se koriste alati kao što su Disk Defragmenter (program za defragmentiranje diska) i Disk Cleanup (program za uklanjanje suvišnih datoteka s diska). U njemu se saopćavaju i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računara te savjeti za nošenje računara na put (ili slanje).
NAPOMENA: Samo unutrašnji tvrdi diskovi su zaštićeni funkcijom HP 3D DriveGuard. Tvrdi disk koji je instaliran u opcionalni priključni uređaj ili je povezan na USB priključak nije zaštićen funkcijom HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: S obzirom da solid-state pogoni (SSD) nemaju pomične dijelove, funkcija HP 3D DriveGuard za te pogone nije neophodna.
OPOMENA! Da biste spriječili strujni udar ili oštećenja komponenata nemojte čistiti računar dok je uključen. 1. Isključite računar. 2. Isključite napajanje naizmjeničnom strujom. 3. Isključite sve vanjske uređaje s vlastitim napajanjem. UPOZORENJE: Da biste spriječili moguća oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte prskati sredstva za čišćenje ili tekućine direktno na površinu računara. Curenje tekućina po površini može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
UPOZORENJE: Ne izlažite pogon magnetnim poljima. U sigurnosne uređaje s magnetnim poljima spadaju uređaji na aerodromima za provjeru putnika i prtljaga pri prolasku, kao i sigurnosni detektori metala. Pokretne trake na aerodromima i slični sigurnosni uređaji kojima se provjerava ručni prtljag koriste rendgenske zrake umjesto magnetizma i ne oštećuju pogone. ● Ako planirate koristiti računar u avionu, za vrijeme leta slušajte obavještenja o tome kada je dozvoljeno koristiti računar.
8 Sigurnost računara i podataka Sigurnost računara je ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pružaju operativni sistem Windows, HP aplikacije, Setup Utility (BIOS) i drugi softver trećih lica mogu pomoći da se računar zaštiti od raznih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog programskog koda. NAPOMENA: Moguće je da neke sigurnosne funkcije navedene u ovom poglavlju nisu dostupne na vašem računaru.
Postavljanje lozinki za program Setup Utility (BIOS) Tabela 8-2 Vrste lozinki za BIOS i njihove funkcije Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Mora se unijeti prilikom svakog pristupa programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite svoju administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Mora se unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računara.
Korištenje usluge Windows Hello (samo na odabranim proizvodima) Na proizvodima s čitačem otiska prstiju ili infracrvenom kamerom možete koristiti Windows Hello za prijavljivanje prevlačenjem prstom ili gledanjem u kameru. Postavljanje funkcije Windows Hello: 1. Odaberite dugme Start (Početak), odaberite Settings (Postavke), odaberite Accounts (Računi), a zatim odaberite Sign-in options (Opcije za prijavljivanje). 2. Da biste dodali lozinku, odaberite Add (Dodaj). 3.
Kada je zaštitni zid instaliran na sistem, svi podaci koji se šalju na sistem i sa njega se prate i upoređuju sa skupom korisnički definiranih sigurnosnih kriterija. Svi podaci koji ne zadovoljavaju kriterije se blokiraju. Instaliranje ažuriranja softvera Softver kompanije HP, Windows i softver trećih lica instaliran na računaru potrebno je redovno ažurirati radi otklanjanja sigurnosnih problema i poboljšavanja rada softvera.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. disk pogona, ekrana, tastature, miša i štampača). Setup Utility (BIOS) uključuje postavke za instalirane vrste uređaja, slijed pokretanja računara i količinu memorije sistema i proširene memorije.
● 1. Pokrenite Setup Utility (BIOS) (pogledajte Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) na strani 42). 2. Odaberite Main (Glavni), a zatim zabilježite verziju trenutnog BIOS-a. 3. Odaberite Exit (Izađi), odaberite jednu od opcija, a zatim slijedite upute na ekranu. U operativnom sistemu Windows pritisnite CTRL+Alt+S. Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje ažurirane verzije BIOS-a na strani 43.
3. Pomoću putanje na tvrdom disku koju ste prethodno zapisali, otvorite fasciklu na tvrdom disku koja sadrži ažuriranu verziju. 4. Dva puta kliknite datoteku koja ima ekstenziju .exe (na primjer nazivdatoteke.exe). Instalacija BIOS-a počinje. 5. Završite instalaciju prateći upute na ekranu. NAPOMENA: Nakon što vas poruka na ekranu obavijesti o uspješnoj instalaciji, možete obrisati preuzetu datoteku sa tvrdog diska.
10 Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo na odabranim proizvodima) HP PC Hardware Diagnostics Windows je korisnički program u sastavu operativnog sistema Windows koji vam omogućava da pokrećete dijagnostičke testove kako biste utvrdili radi li hardver računara pravilno. Alat se pokreće unutar operativnog sistema Windows radi dijagnosticiranja kvarova hardvera.
Preuzimanje programa HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Upute za preuzimanje programa HP PC Hardware Diagnostics Windows daju se samo na engleskom jeziku. ● Da biste preuzeli alat, morate koristiti računar s operativnim sistemom Windows zato što su dostupne samo .exe datoteke. Preuzimanje najnovije verzije programa HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli program HP PC Hardware Diagnostics Windows, pratite sljedeće korake: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Ako računar nakon uključivanja ne pokreće Windows, možete koristiti program HP PC Hardware Diagnostics UEFI kako biste dijagnosticirali probleme s hardverom. Kada program HP PC Hardware Diagnostics Windows otkrije kvar koji iziskuje zamjenu hardvera, generira se 24-cifreni ID kôd kvara. Da biste potražili pomoć prilikom rješavanja problema: ▲ Odaberite Get Support (Potraži podršku), a zatim skenirajte QR kôd koji se prikaže na narednom ekranu koristeći mobilni uređaj.
1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikazuje se početna stranica za program HP PC Diagnostics (HP PC Dijagnostika). 2. Odaberite Download HP Diagnostics UEFI (Preuzmi HP Diagnostics UEFI), a zatim odaberite Run (Pokreni). Preuzimanje programa HP PC Hardware Diagnostics UEFI prema nazivu ili broju proizvoda (samo na odabranim proizvodima) NAPOMENA: Za neke proizvode može biti potrebno da se preuzme softver na USB flash pogon korištenjem naziva ili broja proizvoda.
1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Get software and drivers (Preuzmi softver i pogonske programe), odaberite vrstu proizvoda, unesite naziv ili broj proizvoda u okvir za pretraživanje koji se prikaže, odaberite računar i zatim odaberite operativni sistem. 3. U odjeljku Diagnostics (Dijagnostika) slijedite upute na ekranu kako biste odabrali i preuzeli odgovarajuću verziju programa Remote UEFI za dati proizvod.
11 Izrada rezervne kopije, obnavljanje i oporavljanje U ovom poglavlju date su informacije o sljedećim procesima, koji predstavljaju standardni postupak za većinu proizvoda: ● Izrada rezervne kopije ličnih informacija – možete koristiti alate operativnog sistema Windows za izradu rezervne kopije ličnih informacija (pogledajte Korištenje alata operativnog sistema Windows na strani 50).
Korištenje programa HP Cloud Recovery Download Tool za kreiranje medija za oporavak (samo na odabranim proizvodima) Možete koristiti program HP Cloud Recovery Download Tool kako biste kreirali HP medije za oporavak na USB flash pogonu za pokretanje sistema na sljedeći način: 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2. Odaberite Software and Drivers (Softver i pogonski programi), a zatim slijedite upute na ekranu.
Na tabletima bez tastature: ▲ Uključite ili ponovo pokrenite tablet, brzo pritisnite i držite dugme za povećavanje jačine zvuka i zatim odaberite f9. ‒ ili – Uključite ili ponovo pokrenite tablet, brzo pritisnite i držite dugme za smanjenje jačine zvuka i zatim odaberite f9. 3. 52 Odaberite optički pogon ili USB flash pogon s kojeg želite izvršiti pokretanje, a zatim slijedite upute na ekranu.
12 Specifikacije Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate nositi računar na putovanja u inostranstvo. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Tabela 12-1 Specifikacije za napajanje istosmjernom strujom (nastavak) Ulazna snaga Nominalna snaga 19,5 V istosmjerne struje na 16,92 A - 330 W Priključak za istosmjernu struju ili eksterni HP izvor napajanja (samo na odabranim proizvodima) NAPOMENA: Ovaj proizvod je dizajniran za IT sistem napajanja u Norveškoj s međufaznim naponom koji ne prelazi 240 V rms.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt – naprimjer, udar koji doživite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu šteku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
14 Pristupačnost Pristupačnost HP ulaže trud da ispreplete raznolikost, inkluziju i posao/život u tkivo naše kompanije i to se ogleda u svemu što radimo. Navodimo neke primjere načina na koje koristimo razlike kako bismo kreirali inkluzivno okruženje fokusirano na povezivanje ljudi sa snagom tehnologije širom svijeta. Pronalaženje tehnoloških alata koje trebate Tehnologija može omogućiti potpuno iskorištavanje vašeg ljudskog potencijala.
Međunarodna asocijacija stručnjaka za pristupačnost (eng. International Association of Accessibility Professionals - IAAP) IAAP je neprofitna asocijacija čiji rad je usredsređen na unapređivanje profesije u oblasti pristupačnosti kroz umrežavanje, obrazovanje i certificiranje. Cilj je da se pomogne stručnjacima za pristupačnost da razvijaju i unapređuju karijere te da se na bolji način omogući organizacijama da integriraju pristupačnost u proizvode i infrastrukturu.
● HP Slate 7 tableti – Omogućavanje funkcija pristupačnosti na HP tabletu (Android 4.1/Jelly Bean) ● Lični računari HP SlateBook – Omogućavanje funkcija pristupačnosti (Android 4.3,4.
potrebama u pogledu pristupačnosti. U smjernicama WCAG 2.0 navode se karakteristike pristupačnog sadržaja: ● Uočljivost (npr. usredsređivanjem na tekstualne alternative za slike, opise slika za zvuk, prilagodljivost prezentiranja i kontrast boja) ● Operabilnost (usredsređivanjem na pristup tastaturi, kontrast boja, vremenski raspored unosa, izbjegavanje napada i mogućnost navigacije) ● Razumljivost (usredsređivanjem na čitljivost, predvidivost i pomoć pri unosu) ● Jasnoća (npr.
● FCC vodič o zakonu CVAA Drugi zakoni i inicijative SAD ● Zakon o Amerikancima s posebnim potrebama (eng.
Širom svijeta ● Posebna radna grupa JTC1 o pristupačnosti (SWG-A) ● G3ict: Globalna inicijative za inkluzivni ICT ● Italijansko zakonodavstvo o pristupačnosti ● Inicijativa W3C o pristupačnosti weba (eng. W3C Web Accessibility Initiative - WAI) Korisni resursi i veze o pristupačnosti Sljedeće organizacije mogu predstavljati dobre resurse za informacije o posebnim potrebama i ograničenjima povezanim sa starošću. NAPOMENA: Spisak nije iscrpan. Nazivi organizacija dati su samo u informativne svrhe.
● Korporacija EnableMart ● Evropski forum za osobe s posebnim potrebama (eng. European Disability Forum) ● Organizacija Job Accommodation Network ● Platforma Microsoft Enable ● Ministarstvo pravde SAD - Vodič za zakone o pravima osoba s posebnim potrebama HP veze Naš web obrazac za kontakt HP vodič o sigurnosti i ugodnom radu HP prodaja javnom sektoru Kontaktiranje odjela za podršku NAPOMENA: Podrška je dostupna samo na engleskom jeziku.
Indeks A antivirusni softver, korištenje 40 asistivna tehnologija (AT) pronalaženje 57 svrha 56 AT (asistivna tehnologija) pronalaženje 57 svrha 56 audio 18 HDMI zvuk 21 mikrofoni 19 naglavne slušalice sa mikrofonom 19 podešavanje jačine zvuka 11 postavke zvuka 19 slušalice 18 zvučnici 18 ažuriranja softvera, instaliranje 41 ažuriranje programa i pogonskih programa 35 B baterija niski nivoi napunjenosti baterije 32 pražnjenje 31 pronalaženje informacija 31 rješavanje problema s niskim nivoom napunjenosti ba
izrada rezervne kopije softvera i podataka 41 J jačina zvuka isključen zvuk 11 podešavanje 11 javna WLAN veza 15 K kamera korištenje 18 prepoznavanje 6 komande operativnog sistema 14 komponente desna strana 3 donja strana 12 ekran 6 lijeva strana 4 područje tastature 7 komponente ekrana 6 komponente s desne strane 3 komponente s donje strane 12 komponente s lijeve strane 4 korištenje dodirne podloge 24 korištenje lozinki 38 korištenje tastature i opcionalnog miša 27 korporacijska WLAN veza 15 kritičan nivo
Postavke za program Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI korištenje 48 prilagođavanje 49 postavke za zvuk, korištenje 19 povezivanje na bežičnu mrežu 14 povezivanje na LAN 17 povezivanje na mrežu 14 povezivanje na WLAN mrežu 15 poveznik za napajanje prepoznavanje 4, 6 prenesite podatke 23 prijenos podataka 23 priključak Thunderbolt s funkcijom HP Sleep and Charge (HP stanje mirovanja i punjenje), prepoznavanje priključka USB TypeC 6 priključak USB SuperSpeed s funkcijom HP Sleep and Charge (HP stanje miro
osvijetljenost ekrana 11 pauza 11 pomoć 11 pozadinsko osvjetljenje tastature 11 prebacuje sliku na drugi ekran 11 prepoznavanje 10 privatnost ekrana 11 reproduciranje 11 sljedeći zapis 11 zaustavljanje 11 tipke za radnju za jačinu zvuka zvučnika 11 tipke za radnju za osvijetljenost ekrana 11 tipke za radnju za privatnost ekrana 11 transportiranje računara 36 HDMI priključak 20 uređaj s Thunderbolt priključkom 20 USB Type-C 23 video, korištenje 19 U ulazna snaga 53 unutrašnji mikrofoni, prepoznavanje 6 upr