Guía del usuario
© Copyright 2018–2019 HP Development Company, L.P. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. Intel, Celeron y Pentium son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. y en otros países. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo solo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos) IMPORTANTE: Algunos productos vienen configurados con un procesador Intel® Premium® de las series N35xx/N37xx o un procesador Celeron® de las series N28xx/N29xx/N30xx/N31xx y un sistema operativo Windows®. En estos modelos, no cambie el valor de la configuración del procesador en msconfig.exe de 4 o 2 procesadores a 1 procesador. Si lo hace, su equipo no reiniciará.
vi Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos)
Tabla de contenido 1 Pasos iniciales ............................................................................................................................................... 1 Mejores prácticas ................................................................................................................................................... 1 Más recursos de HP ..............................................................................................................................................
Conexión de auriculares .................................................................................................................... 19 Conexión de un micrófono ................................................................................................................ 20 Conexión de un set de auriculares y micrófono ................................................................................ 20 Uso de los ajustes de sonido ....................................................................
Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa ............................................................................................................................ 33 Cómo solucionar un nivel de batería bajo cuando no hay ninguna fuente de alimentación disponible ................................................................................................. 33 Cómo resolver un nivel de batería bajo cuando su equipo no puede salir de la hibernación ..............
Descarga de una actualización del BIOS ........................................................................................... 45 10 Uso de HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................................. 47 Uso de HP PC Hardware Diagnostics Windows (solo en algunos productos) ..................................................... 47 Descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................
Nuestro compromiso ......................................................................................................................... 58 International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 58 Buscar la mejor tecnología asistencial ............................................................................................. 59 Evaluación de sus necesidades ...............................................................................
xii
1 Pasos iniciales Este equipo es una poderosa herramienta diseñada para mejorar el trabajo y brindar entretenimiento. Lea este capítulo para obtener información acerca de las mejores prácticas después de que haya configurado su equipo, las cosas entretenidas que puede hacer con él y dónde obtener recursos adicionales de HP.
Más recursos de HP Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla. Tabla 1-1 Información adicional Recurso Contenido Instrucciones de configuración ● Descripción general de la configuración y las funciones del equipo Soporte HP ● Chat en línea con un técnico de HP Para obtener asistencia técnica de HP, vaya a http://www.hp.com/support y siga las instrucciones para encontrar su producto.
2 Conozca su equipo Su equipo cuenta con componentes de primera línea. Este capítulo proporciona detalles sobre sus componentes, dónde se encuentran y cómo funcionan. Ubicación del hardware Para ver una lista del hardware instalado en el equipo: ▲ Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación Administrador de dispositivos. Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.
Parte lateral derecha Componente (1) Descripción Indicador luminoso de la unidad ● Intermitente en blanco: se está accediendo a la unidad de disco duro. ● Ámbar: HP 3D DriveGuard ha detenido temporalmente la unidad de disco duro. NOTA: Para obtener más información sobre HP 3D DriveGuard, consulte Uso de HP 3D DriveGuard (solo en algunos productos) en la página 35.
Componente (2) Descripción Conector combinado de salida de audio (auriculares)/entrada de audio (micrófono) Conecta altavoces estéreo con alimentación, auriculares, auriculares de botón, un set de auriculares y micrófono o un cable de audio de televisión opcionales. También conecta un set de auriculares y micrófono opcional. Este conector no es compatible con micrófonos autónomos opcionales.
Componente (2) Descripción Conector RJ-45 (red)/ indicadores luminosos de estado Conecta un cable de red. ● Blanco: el equipo está conectado a la red. ● Ámbar: hay actividad en la red. (3) Puerto USB SuperSpeed con HP Sleep and Charge Conecta un dispositivo USB, brinda transferencia de datos a alta velocidad y, aunque el equipo esté apagado, carga productos como un teléfono celular, una cámara, un monitor de actividad o un reloj inteligente.
Componentes de la pantalla Componente Descripción (1) Micrófonos internos Graban sonido. (2) Indicador luminoso de la cámara Encendido: la cámara está en uso. (3) Cámara Le permite realizar chats de video, grabar video y tomar fotos. Para usar su cámara, consulte Uso de la cámara en la página 19. Algunas cámaras también permiten iniciar sesión en Windows utilizando el reconocimiento facial en lugar de una contraseña.
Área del teclado TouchPad Componente (1) Descripción Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los elementos de la pantalla. NOTA: Para obtener más información, consulte Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil en la página 25. 8 (2) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo. (3) Botón derecho del TouchPad Funciona igual que el botón derecho de un mouse externo.
Indicadores luminosos Componente (1) Descripción Indicador luminoso de inicio/apagado ● Encendido: el equipo está encendido. ● Intermitente: el equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros componentes innecesarios. ● Apagado: el equipo está apagado o en hibernación. La hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
Botón Componente Descripción Botón de inicio/apagado ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón para encender el equipo. ● Cuando el equipo esté encendido, presione brevemente el botón para iniciar la suspensión. ● Cuando el equipo esté en estado de suspensión, presione brevemente el botón para salir de la suspensión. ● Cuando el equipo esté en hibernación, presione brevemente el botón para salir de la hibernación.
Teclas especiales Componente Descripción (1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn. (2) Tecla fn Ejecuta funciones específicas cuando se presiona junto con otra tecla. (3) Tecla de Windows Abre el menú de Inicio. NOTA: Si presiona la tecla Windows nuevamente se cerrará el menú de Inicio. (4) Teclas de acción Ejecutan funciones del sistema frecuentemente usadas.
Icono Descripción Ayuda a evitar la visualización lateral de curiosos. Si es necesario, disminuya o aumente el brillo para entornos bien iluminados o más oscuros. Presione la tecla nuevamente para desactivar la pantalla de privacidad. Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla se reduce de forma gradual. Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual. Abre la página web "Cómo obtener ayuda en Windows 10".
Componentes de la parte inferior Componente Descripción (1) Altavoces Producen sonido. (2) Orificios de ventilación Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes internos. NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente para enfriar los componentes internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de rutina.
Componente (1) Nombre del producto HP (2) Número de modelo (3) ID de producto (4) Número de serie (5) Período de garantía Componente 14 (1) Nombre del producto HP (2) ID de producto (3) Número de serie (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) normativa: suministra(n) la información normativa acerca del equipo.
3 Conexión a una red Su equipo puede viajar con usted adondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo lo ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
O bien: ▲ En la barra de tareas, seleccione el icono de estado de la red y luego seleccione Configuraciones de red e Internet. Conexión a una WLAN NOTA: Al configurar el acceso a Internet en su hogar, debe establecer una cuenta con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Para adquirir un servicio de Internet y un módem, póngase en contacto con un ISP local.
O bien: 1. En la barra de tareas, seleccione el icono de estado de la red. 2. Seleccione Configuraciones de red e Internet. 3. En la sección Redes e Internet, seleccione Red de telefonía móvil y luego seleccione Opciones avanzadas. Algunos operadores de redes móviles requieren el uso de una tarjeta de módulo de identidad del suscriptor (SIM). Una tarjeta SIM contiene información básica sobre usted, como un PIN (número de identificación personal), al igual que información de la red.
NOTA: Si el dispositivo requiere verificación, aparecerá un código de emparejamiento. En el dispositivo que está agregando, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para verificar si el código del dispositivo coincide con el código de emparejamiento. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el dispositivo. NOTA: Si su dispositivo no aparece en la lista, asegúrese de que Bluetooth esté activado en el dispositivo.
4 Disfrute de recursos de entretenimiento Utilice su equipo HP como un concentrador de entretenimiento para socializar mediante la cámara, disfrutar y administrar su música y descargar y ver películas. O, para hacer de su equipo un centro de entretenimiento aún más potente, conecte dispositivos externos como un monitor, un proyector, una TV, altavoces o auriculares. Uso de la cámara Su equipo tiene una o más cámaras que le permiten conectarse con otros para trabajar o jugar.
Conexión de un micrófono Para grabar audio, conecte un micrófono al conector respectivo del equipo. Para obtener mejores resultados al grabar, hable directamente al micrófono y grabe sonido en un ambiente silencioso. Conexión de un set de auriculares y micrófono ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, baje el volumen antes de utilizar los auriculares, auriculares de botón o el set de auriculares y micrófono.
Conexión de un dispositivo Thunderbolt mediante un cable USB Type-C (solo en algunos productos) NOTA: Para conectar un dispositivo USB Type-C Thunderbolt™ a su equipo, necesita un cable USB Type-C que se vende por separado. Para ver video o la salida de la pantalla de alta resolución en un dispositivo Thunderbolt externo, conecte el dispositivo Thunderbolt según las siguientes instrucciones: 1. Conecte un extremo del cable USB Type-C al puerto USB Type-C Thunderbolt del equipo. 2.
Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta definición, conecte el dispositivo de alta definición según las siguientes instrucciones: 1. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del equipo. 2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición. 3. Presione f3 para alternar entre los cuatro estados de visualización: ● Solo en la pantalla del equipo: vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente.
Para devolver el audio a los altavoces del equipo: 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas, y luego seleccione Dispositivos de reproducción. 2. En la pestaña Reproducción, seleccione Altavoces. 3. Seleccione Establecer como predeterminado y luego haga clic en Aceptar.
Descubrir y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast (solo en algunos productos) Para detectar y conectarse a pantallas inalámbricas compatibles con Miracast sin salir de sus aplicaciones actuales, siga estos pasos. Para abrir Miracast: ▲ Escriba proyectar en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y luego seleccione Proyectar en una segunda pantalla. Seleccione Conectarse a una pantalla inalámbrica y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
5 Navegación en la pantalla Puede navegar por la pantalla del equipo mediante una o más de las siguientes maneras: ● Use gestos táctiles directamente en la pantalla del equipo ● Use estos gestos táctiles con el TouchPad ● Use un teclado o un mouse opcionales (adquiridos por separado) ● Use un teclado en la pantalla ● Use un dispositivo señalador Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil El TouchPad le ayuda a navegar por la pantalla del equipo y a controlar el puntero usando ges
Deslizamiento con dos dedos (solo en el TouchPad) Use el gesto táctil de deslizamiento con dos dedos para moverse hacia arriba, abajo o a los costados en una página o imagen. ● Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Pulsar con dos dedos (solo en el TouchPad) Pulse con dos dedos para abrir el menú de un objeto en la pantalla.
Deslizamiento con tres dedos (solo en el TouchPad) Use el deslizamiento con tres dedos para ver las ventanas abiertas y alternar entre ellas y el escritorio. ● Deslice tres dedos en dirección opuesta a usted para ver todas las ventanas abiertas. ● Deslice tres dedos hacia usted para mostrar el escritorio. ● Deslice tres dedos hacia la izquierda o la derecha para alternar entre las ventanas abiertas.
Uso de un teclado o un mouse opcionales Un teclado o un mouse opcionales le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las mismas funciones que realiza con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y de acceso rápido para realizar funciones específicas. Uso del teclado en pantalla (solo en algunos productos) 1. Para mostrar un teclado en la pantalla, pulse el icono de teclado en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
6 Administración de la energía Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de la batería como con alimentación externa. Cuando el equipo está funcionando con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente de alimentación externa para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga. Es posible que algunos recursos de administración de energía descritos en este capítulo no estén disponibles en su equipo.
NOTA: En caso de que haya definido que se solicite una contraseña al salir de la suspensión, deberá introducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla. Iniciar y salir de la hibernación (solo en algunos productos) Puede activar la hibernación iniciada por el usuario y cambiar las configuraciones de energía y los intervalos de espera mediante las Opciones de energía. 1. Haga clic con el botón derecho en el icono de Energía y luego seleccione Opciones de energía. 2.
1. Guarde su trabajo y cierre todas los programas abiertos. 2. Seleccione el botón de Inicio, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego seleccione Apagar. Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores, intente los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen: ● Presione ctrl+alt+supr, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego Apagar. ● Mantenga presionado el botón de Inicio/apagado por lo menos durante 10 segundos.
● Cuando la carga restante de la batería se encuentra entre cero y el 50 %, la batería se cargará al 50 % de su capacidad total en 30 a 45 minutos como máximo, según el modelo de su equipo. ● Cuando la carga restante de la batería se encuentra entre cero y el 90 %, la batería se cargará al 90 % de su capacidad total en 90 minutos como máximo. Para usar HP Fast Charge, apague su equipo y luego conecte el adaptador de CA a su equipo y a la alimentación externa.
O bien: ● El icono de Energía muestra una notificación de nivel de batería bajo o crítico. NOTA: Para obtener información adicional sobre el icono de Energía, visite Uso del icono de Energía y Opciones de energía en la página 31. El equipo realiza las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico: ● Si la hibernación está desactivada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, éste permanece unos instantes en estado de suspensión y luego se apaga.
Funcionamiento con la alimentación externa Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación externa, consulte el póster de Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo. El equipo no usa la alimentación de la batería cuando el equipo está conectado a alimentación externa de CA con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de acoplamiento o un producto de expansión opcional.
7 Mantenimiento de su equipo Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. También incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
NOTA: Solo las unidades de disco duro internas están protegidas por HP 3D DriveGuard. Una unidad de disco duro instalada en un dispositivo de acoplamiento opcional o que esté conectada a un puerto USB no está protegida por HP 3D DriveGuard. NOTA: Debido a que las unidades de estado sólido (SSD) no tienen partes móviles, HP 3D DriveGuard no es necesario para estas unidades.
Procedimientos de limpieza Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo. ¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su equipo mientras esté encendido. 1. Apague el equipo. 2. Desconecte la alimentación de CA. 3. Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
● Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje. PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
8 Seguridad de su equipo y de su información La seguridad de su equipo es esencial para proteger la confidencialidad, integridad y disponibilidad de su información. Las soluciones de seguridad estándar proporcionadas por el sistema operativo Windows, las aplicaciones de HP, la utilidad de configuración que no es de Windows (BIOS) y otros programas de software de terceros pueden ayudar a proteger su equipo de varios riesgos, como virus, gusanos y otros tipos de códigos malintencionados.
Definición de las contraseñas de Windows Tabla 8-1 Tipos de contraseñas de Windows y sus funciones Contraseña Función Contraseña de usuario Protege el acceso a una cuenta de usuario de Windows. Contraseña de administrador Protege el acceso de administrador al contenido del equipo. NOTA: Esta contraseña no puede utilizarse para acceder al contenido de la utilidad de configuración (BIOS).
NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro. Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo. Uso de Windows Hello (solo en algunos productos) En los productos equipados con un lector de huellas digitales o una cámara infrarroja, puede usar Windows Hello para iniciar sesión deslizando su dedo o mirando la cámara. Para configurar Windows Hello: 1.
Hay dos tipos de firewall a tener en cuenta: ● Firewall basado en host: software que protege solo el equipo en que está instalado. ● Firewall basado en red: se instala entre su DSL o módem por cable y su red doméstica para proteger todos los equipos de la red. Cuando un firewall está instalado en un sistema, todos los datos enviados al sistema y desde el sistema se supervisan y comparan con un conjunto de criterios de seguridad definidos por el usuario.
Copias de seguridad de sus aplicaciones de software y de su información Realice copias de seguridad de sus aplicaciones de software e información periódicamente para protegerlos contra pérdidas o daños permanentes debido a un ataque de virus o una falla de software o hardware. Uso de un cable de seguridad opcional (solo en algunos productos) Un cable de seguridad (adquirido por separado) actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo.
9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) La utilidad de configuración, o sistema básico de entrada/salida (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora). La utilidad de configuración (BIOS) incluye los ajustes para los tipos de dispositivos instalados, la secuencia de inicio del equipo y la cantidad de memoria de sistema y extendida.
● 1. Inicie la utilidad de configuración (BIOS) (consulte Inicio de la utilidad de configuración (BIOS) en la página 44). 2. Seleccione Main (Principal) y luego tome nota de la versión del BIOS. 3. Seleccione Exit (Salir), seleccione una de las opciones y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. En Windows, presione CTRL+Alt+S. Para verificar si hay versiones posteriores del BIOS, consulte Descarga de una actualización del BIOS en la página 45.
Existen varios procedimientos para instalar el BIOS. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla después de realizar la descarga. Si no aparecen las instrucciones, siga estos pasos: 1. Escriba archivo en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione el Explorador de archivos. 2. Seleccione la designación de su unidad de disco duro. La designación de la unidad de disco duro suele ser Disco local (C:). 3.
10 Uso de HP PC Hardware Diagnostics Uso de HP PC Hardware Diagnostics Windows (solo en algunos productos) HP PC Hardware Diagnostics Windows es una utilidad basada en Windows que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta en el sistema operativo Windows para diagnosticar fallas de hardware. Si HP PC Hardware Diagnostics Windows no está instalada en su equipo, primero debe descargarla e instalarla.
Descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Las instrucciones de descarga de HP PC Hardware Diagnostics Windows se proporcionan únicamente en inglés. ● Debe utilizar un equipo de Windows para descargar esta herramienta debido a que solo se brindan archivos .exe. Descargar la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics Windows Para descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estos pasos: 1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Si su equipo no se inicia en Windows, puede utilizar HP PC Hardware Diagnostics UEFI para diagnosticar problemas de hardware. Cuando HP PC Hardware Diagnostics Windows detecta un error que requiere una sustitución de hardware, se genera un código de ID de error de 24 dígitos. Para obtener asistencia para resolver el problema: ▲ Seleccione Obtener soporte y luego use un dispositivo móvil para escanear el código QR que aparece en la pantalla siguiente.
1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se muestra la página de inicio de HP PC Diagnostics. 2. Seleccione Download HP Diagnostics UEFI (Descargar HP Diagnostics UEFI) y luego seleccione Ejecutar. Descargar HP PC Hardware Diagnostics UEFI según el nombre o el número del producto (solo en algunos productos) NOTA: En el caso de algunos productos, puede ser necesario descargar el software en una unidad flash USB mediante el nombre o el número del producto.
Personalizar las configuraciones de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI Mediante la configuración de Remote HP PC Hardware Diagnostics en la utilidad de configuración del equipo (BIOS), puede personalizar la herramienta de la siguiente forma: ● Programar una ejecución del diagnóstico sin supervisión. También puede iniciar el diagnóstico inmediatamente de modo interactivo al seleccionar Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Ejecutar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI).
11 Copias de seguridad, restauración y recuperación Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos, que son el procedimiento estándar para la mayoría de los productos: ● Copias de seguridad de su información personal: puede utilizar las herramientas de Windows para hacer copias de seguridad de su información personal (consulte Uso de herramientas de Windows en la página 52).
Uso de la HP Cloud Recovery Download Tool para crear medios de recuperación Puede utilizar la HP Cloud Recovery Download Tool para crear medios de HP Recovery en una unidad flash USB de inicio de la siguiente forma. 1. Visite http://www.hp.com/support. 2. Seleccione Software y controladores y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. NOTA: Si no puede crear medios de recuperación por su cuenta, comuníquese con el soporte técnico para obtener discos de recuperación. Vaya a http://www.hp.
▲ Encienda o reinicie el tablet, presione rápidamente y sostenga el botón de aumento de volumen y luego seleccione f9. O bien: Encienda o reinicie el tablet, presione rápidamente y sostenga el botón de disminución de volumen y luego seleccione f9. 3. 54 Seleccione la unidad óptica o unidad flash USB desde la cual desea iniciar y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
12 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre alimentación de esta sección puede ser útil si planea realizar viajes internacionales con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
NOTA: Este producto está diseñado para sistemas de energía de TI en Noruega con un voltaje fase a fase que no supere los 240 V rms.
13 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
14 Accesibilidad Accesibilidad HP trabaja para integrar la diversidad y la inclusión en la estructura de nuestra compañía, de manera que se refleje en todo lo que hacemos. Aquí hay algunos ejemplos de cómo ponemos las diferencias a trabajar para crear un entorno inclusivo, enfocado en conectar a las personas al poder de la tecnología en todo el mundo. Obtener las herramientas tecnológicas que necesita La tecnología puede liberar su potencial humano.
accesibilidad a desarrollar y hacer progresar sus carreras, además de permitir que las organizaciones integren de una mejor forma la accesibilidad en sus productos e infraestructura. HP es uno de los miembros fundadores. Nos hemos incorporado para participar con otras organizaciones en el avance del campo de la accesibilidad. Este compromiso respalda la meta de accesibilidad de la compañía de diseñar, producir y comercializar productos y servicios que puedan usar efectivamente las personas con discapacidad.
Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte Contacto con soporte técnico en la página 64.
Legislación y normas La accesibilidad de la TI y la información constituye un área que cada vez obtiene más relevancia legislativa. Esta sección proporciona enlaces a la información sobre legislación, regulaciones y normas clave.
de las normas de accesibilidad. La primera norma de la AODA es el servicio al cliente; sin embargo, también se desarrollan normas sobre el transporte, el empleo y la información y comunicación. La AODA se aplica al Gobierno de Ontario, a la Asamblea Legislativa, a cada organización del sector público y a cada persona u organización que brinda bienes, servicios o instalaciones al público u otros terceros que tengan al menos un empleado en Ontario.
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles Las siguientes organizaciones pueden ser buenas fuentes de información sobre discapacidad y limitaciones asociadas a la edad. NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para fines informativos. HP no asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que pueda encontrar en Internet. La inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
Ventas al sector público de HP Contacto con soporte técnico NOTA: ● Clientes sordos o con discapacidad auditiva que tengan dudas sobre el soporte técnico o la accesibilidad de los productos de HP: – ● 64 El soporte solo se brinda en inglés. Pueden usar TRS/VRS/WebCapTel para llamar al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 pm (hora de la montaña).
Índice A accesibilidad 58 actualización de programas y controladores 36 actualizaciones de software, instalación 42 administración de la energía 29 alimentación batería 31 externo 34 alimentación, conector 4, 6 alimentación de entrada 55 alimentación externa, uso 34 alimentación por batería 31 altavoces conexión 19 identificación 13 Ampliación o reducción mediante el gesto de pinza de dos dedos en el TouchPad y en la pantalla táctil 25 antenas WLAN, identificación 7 apagado 30 apagado del equipo 30 Área del
DisplayPort de modo doble conexión 23 identificación 6 dispositivo Bluetooth 15, 17 Dispositivo como Servicio de HP (HP DaaS) 42 dispositivos de alta definición, conexión 21, 23, 24 dispositivo WLAN 14 Dispositivo WWAN 16 E entorno operativo 56 envío del equipo 37 etiqueta Bluetooth 14 etiqueta de certificación de conexiones inalámbricas 14 etiquetas Bluetooth 14 certificación de conexiones inalámbricas 14 número de serie 13 reglamentarias 14 servicio técnico 13 WLAN 14 etiquetas de servicio técnico, ubicac
nivel de batería crítico 33 nombre y número de producto, equipo 13 Normas de accesibilidad en la Sección 508 60, 61 normas y legislación, accesibilidad 60 Número de IMEI 16 Número de MEID 16 número de serie, equipo 13 O orden de inicio, cambio 53 orificios de ventilación, identificación 5, 13 P Política de asistencia de HP 58 Puerto HDMI conexión 21 identificación 6 puertos DisplayPort de modo doble 6 HDMI 6, 21, 23 Puerto Thunderbolt y conector de alimentación USB Type-C con HP Sleep and Charge 6 Puerto US
teclas de acción del brillo de la pantalla 12 teclas de acción de volumen de los altavoces 12 teclas especiales, uso 11 tecnología asistencial (AT) buscar 59 objetivo 58 Thunderbolt, conexión USB Type-C 21 TouchPad uso 25 transferencia de datos 24 transferir datos 24 U unidad, identificación del indicador luminoso 4 uso de contraseñas 39 uso del TouchPad 25 uso de un teclado y un mouse opcionales 28 V viajes con el equipo 14, 37 video DisplayPort de modo doble 23 Dispositivo de puerto Thunderbolt 21 pantall