Uživatelská příručka HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 All-in-One series
Upozornění společnosti HP INFORMACE OBSAŽENÉ V TOMTO DOKUMENTU PODLÉHAJÍ ZMĚNÁM BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ. VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA. KOPÍROVÁNÍ, ÚPRAVY ČI PŘEKLAD TOHOTO DOKUMENTU BEZ PŘEDCHOZÍHO PÍSEMNÉHO SOUHLASU SPOLEČNOSTI HP JSOU AŽ NA VÝJIMKY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁKONŮ O AUTORSKÉM PRÁVU ZAKÁZÁNY. JEDINÁ ZÁRUKA K PRODUKTŮM A SLUŽBÁM HP JE URČENA ZÁRUČNÍMI PODMÍNKAMI PŘILOŽENÝMI K TĚMTO PRODUKTŮM A SLUŽBÁM. ŽÁDNÉ ZE ZDE UVEDENÝCH INFORMACÍ NEMOHOU BÝT POVAŽOVÁNY ZA ZÁKLAD PRO VZNIK JAKÉKOLI DALŠÍ ZÁRUKY.
Obsah 1 Části tiskárny ............................................................................................................................................................................................. 1 Základní informace o tiskárně ................................................................................................................................................ 2 Tlačítka ..............................................................................................................
5 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 44 Tisk pomocí aplikace HP Smart ........................................................................................................................................... 45 Tisk z mobilních zařízení ..................................................................................................
Dodatek A Technické informace ........................................................................................................................................................... 110 Upozornění společnosti HP ................................................................................................................................................ 111 Technické údaje ...................................................................................................................................
vi CSWW
1 Části tiskárny Tato část obsahuje následující témata: CSWW ● Základní informace o tiskárně ● Tlačítka ● Tisk protokolu z ovládacího panelu ● Kontrolky na čelní straně a stavové kontrolky ● Tichý režim ● Automatické vypnutí ● Režim spánku ● Nastavení kontrolek nebo hlasitosti tiskárny 1
Základní informace o tiskárně ● Pohled shora a zepředu ● Pohled zezadu Pohled shora a zepředu 2 Funkce Popis 1 Víko skeneru 2 Spodní část víka 3 Výstupní zásobník 4 Vodítka šířky papíru 5 Zásobník papíru 6 Dvířka zásobníku papíru 7 Inkoustové kazety 8 Ovládací panel 9 Nástavec výstupního zásobníku (také jen nástavec zásobníku) 10 Dvířka pro přístup ke kazetě 11 Sklo skeneru Kapitola 1 Části tiskárny CSWW
Pohled zezadu CSWW 1 Připojení ke zdroji napájení 2 Tlačítko napájení 3 Port USB 4 Tlačítko Wi-Fi Základní informace o tiskárně 3
Tlačítka ● Tlačítka ovládacího panelu ● Tlačítka na zadní straně tiskárny ● Kombinace tlačítek Tlačítka ovládacího panelu Funkce 1 Popis (kontrolka bezdrátového připojení): Svítí modře. Informuje o stavu bezdrátového připojení tiskárny. Svítí, když je navázáno připojení, a bliká, když není navázáno připojení. 2 (tlačítko Pokračovat): Pokud se kontrolka rozsvítí, stisknutí tlačítka obnoví úlohu po přerušení (například po vložení papíru nebo odstranění uvíznutého papíru).
Funkce Popis 6 (tlačítko Zrušit): Když svítí, stisknutím zastavíte probíhající operaci. 7 (tlačítko Informace): Vytiskne informační stránku tiskárny o aktuálním stavu. Pokud bliká bílou barvou, stisknutím potvrďte pokus o připojení z ostatních zařízení. Tlačítka na zadní straně tiskárny (připojení napájení) (tlačítko Napájení) (port USB) (tlačítko Wi-Fi) Zařízení používejte pouze s napájecím kabelem společnosti HP. Stiskněte pro zapnutí a vypnutí tiskárny.
Funkce Kombinace tlačítek Dokončení resetování produktu Pokyn Při úplném resetování produktu dojde k vymazání všech vašich osobních údajů, nastavení a síťových informací z tiskárny. Při otevřených přístupových dvířkách kazet stiskněte tlačítko napájení a podržte jej nejméně pět sekund. Obnovení výchozích nastavení z výroby + Při obnovení tiskárny na výchozí nastavení dojde k odstranění všech dříve provedených nastavení a konfigurovaných funkcí.
Tisk protokolu z ovládacího panelu POZNÁMKA: Před tiskem sestav stiskněte a podržte tlačítko (tlačítko Informace) nejméně na tři sekundy, aby se rozsvítila všechna tlačítka na ovládacím panelu, a potom postupujte podle pokynů v tabulce. Protokol tiskárny Jak provádět tisk Stránka s informacemi o tiskárně Stiskněte Popis Stránka s informacemi o tiskárně poskytuje souhrnné informace o různých aspektech tiskárny a jejich aktuálním stavu. .
Kontrolky na čelní straně a stavové kontrolky ● Přehled stavových kontrolek ● Kontrolky na čelní straně Přehled stavových kontrolek Funkce Popis 1 Kontrolky na čelní straně: Může svítit modře, bíle, zeleně, oranžově nebo fialově, a indikovat tak různé stavy tiskárny. Další informace naleznete v následující části. 2 Kontrolka zásobníku papíru: Kontrolka zásobníku papíru bliká napravo od ovládacího panelu, na boční straně, nad okrajem zásobníku papíru.
Tabulka 1-1 Kontrolky na čelní straně – fialová (pokračování) Chování kontrolky Popis Světelný pruh svítí fialově ve svém středu. Tiskárna se připojuje k aplikaci HP Smart a tento stav trvá, dokud tiskárna neobdrží přihlašovací údaje sítě. Po třech minutách nečinnosti se tiskárna přepne do režimu čekání. Vnější okraje světelného pruhu pulsují fialově, v opakujících se cyklech. Tiskárna je připojena k bezdrátové síti a je spuštěný režim WPS pomocí tlačítka.
Tabulka 1-2 Kontrolky na čelní straně – oranžová (pokračování) Chování kontrolky Popis Světelný pruh rychle bliká oranžově. Došlo k závažné chybě tiskárny. Všechny LED indikátory na tiskárně rychle blikají. Vypněte a znovu zapněte tiskárnu, abyste problém vyřešili. Tři rychlá oranžová bliknutí uprostřed světelného pruhu.
Tabulka 1-3 Kontrolky na čelní straně – modrá (pokračování) Chování kontrolky Popis Světelný pruh bliká modře a oranžově třikrát rychle za sebou uprostřed. Počet připojení Wi-Fi Direct dosáhl maxima pěti zařízení. Aby bylo možné používat funkci Wi-Fi Direct z ostatních zařízení, je nutné odpojit aktuálně připojená zařízení. Světelný pruh pulsuje modře od středu k okrajům a na konci světelný pruh svítí zeleně, v opakujících se cyklech.
Tabulka 1-4 Kontrolky na čelní straně – bílá (pokračování) Chování kontrolky Popis Světelný pruh pulsuje bíle a pohybuje se směrem k okrajům. Světelný pruh zůstane rozsvícený během tisku. Tiskárna zpracovává a tiskne tiskovou úlohu. Světelný pruh pulsuje bíle uprostřed, v opakujících se cyklech. Tiskárna zpracovává úlohu skenování.
Tichý režim Tichý režim zpomaluje tisk za účelem celkového omezení hlučnosti bez vlivu na kvalitu tisku. Tichý režim funguje pouze pro tisk v lepší kvalitě tisku na běžný papír. Chcete-li snížit hlučnost tisku, tichý režim aktivujte. Chcete-li tisknout normální rychlostí, tichý režim deaktivujte. Tichý režim je ve výchozím stavu vypnutý.
Automatické vypnutí Tato funkce snižuje spotřebu energie tím, že tiskárnu vypne po 2 hodinách nečinnosti. Funkce Automatické vypnutí slouží k úplnému vypnutí tiskárny, takže k jejímu následnému spuštění je třeba použít tlačítko napájení. Pokud vaše tiskárna tuto funkci úspory energie podporuje, funkce Automatické vypnutí se automaticky povolí nebo zakáže v závislosti na možnostech tiskárny a možnostech připojení.
Režim spánku V režimu spánku má nižší spotřebu energie. Po prvním nastavení tiskárny se bude tiskárna do režimu spánku přepínat po pěti minutách nečinnosti. Pomocí aplikace HP Smart můžete změnit období nečinnosti, po němž se tiskárna přepne do režimu spánku, a to v nabídce Upřesnit nastavení. Toto nastavení můžete také změnit v rozhraní integrovaného webového serveru tiskárny provedením následujících kroků. Změna času přechodu do režimu spánku 1. Otevřete integrovaný webový server (EWS).
Nastavení kontrolek nebo hlasitosti tiskárny Jas kontrolek tiskárny a hlasitost zvukových efektů můžete nastavit podle prostředí nebo svých potřeb. Postup nastavení kontrolek tiskárny nebo hlasitosti na zařízení se systémem Android nebo iOS 16 1. Otevřete nástroj HP Smart. Další informace naleznete v tématu Tisk, kopírování, skenování a odstraňování problémů pomocí aplikace HP Smart na stránce 38. 2. Klepněte na obrázek tiskárny na úvodní obrazovce. 3.
2 CSWW Základní informace o vkládání médií a papíru ● Vkládání médií ● Vložení předlohy ● Změna výchozího formátu papíru zjišťovaného tiskárnou ● Základní informace o papíru 17
Vkládání médií Vložení papíru 18 1. Otevřete zásobník papíru. 2. Přesuňte vodítka šířky papíru k okrajům zásobníku papíru. 3. Vložte stoh fotografického papíru nebo papíru plného formátu doprostřed zásobníku papíru kratším okrajem směrem k tiskárně. U fotografického papíru se ujistěte, že jeho tisková strana směřuje dolů. Potom zasuňte stoh papíru dovnitř až na doraz.
4. Posuňte vodítka šířky papíru k levému a pravému okraji fotografického papíru nebo papíru plného formátu, dokud se nezastaví o oba okraje. 5. Zavřete zásobník papíru. Vložení obálek CSWW 1. Otevřete zásobník papíru. 2. Přesuňte vodítka šířky papíru k okrajům zásobníku papíru.
20 3. Vložte jednu nebo více obálek doprostřed zásobníku papíru a zasunujte stoh obálek, dokud se nezastaví. Tisková strana musí směřovat dolů v tiskárně. 4. Posuňte vodítka šířky papíru k levému a pravému okraji stohu obálek, dokud se nezastaví o oba okraje. 5. Zavřete zásobník papíru.
Vložení předlohy Umístění předlohy na sklo skeneru CSWW 1. Zvedněte víko skeneru. 2. Vložte předlohu do levého horního rohu skleněné desky skeneru potištěnou stranou dolů. 3. Zavřete víko skeneru.
Změna výchozího formátu papíru zjišťovaného tiskárnou Tiskárna dokáže automaticky zjišťovat, zda je v zásobníku papíru vložen papír a zda je vložený papír velké, střední nebo malé šířky. Výchozí velký, střední nebo malý formát papíru zjišťovaný tiskárnou je možné změnit. Postup pro změnu výchozího formátu papíru zjištěného tiskárnou ze zařízení se systémem Android nebo iOS 1. Otevřete aplikaci HP Smart. 2. Klepněte na obrázek tiskárny na úvodní obrazovce. 3. Vyhledejte a změňte nastavení z předvoleb.
Základní informace o papíru Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího množství papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality tisku. Další informace o papírech HP naleznete na stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com . Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry s logem ColorLok.
3 24 Připojení tiskárny ● Připojení pomocí aplikace HP Smart ● Připojení k bezdrátové síti pomocí směrovače ● Bezdrátové připojení bez směrovače ● Změna typu připojení ● Nastavení bezdrátového připojení ● Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (pro tiskárny s bezdrátovým připojením) ● Tipy pro nastavení a používání tiskárny s bezdrátovým připojením Kapitola 3 Připojení tiskárny CSWW
Připojení pomocí aplikace HP Smart Nastavení pomocí aplikace HP Smart K nastavení tiskárny v bezdrátové síti můžete použít aplikaci HP Smart. Aplikaci HP Smart podporují zařízení se systémem iOS, Android, Windows a macOS. Informace o této aplikaci najdete v Tisk, kopírování, skenování a odstraňování problémů pomocí aplikace HP Smart na stránce 38. 1. Je potřeba, aby byl počítač nebo mobilní zařízení připojen k bezdrátové síti a abyste znali heslo pro připojení k bezdrátové síti. 2.
Připojení k bezdrátové síti pomocí směrovače TIP: Pokud chcete vytisknout stručnou příručku Začínáme s bezdrátovým připojením, stiskněte a podržte tlačítko , dokud se nerozsvítí všechna tlačítka na ovládacím panelu. Potom znovu stiskněte tlačítko ● Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí funkce WPS (Wi-Fi Protected Setup) ● Připojení tiskárny k bezdrátové síti pomocí softwaru HP software tiskárny .
Použití metody PIN 1. Stiskněte tlačítko a držte ho stisknuté, dokud se nerozsvítí všechna tlačítka na ovládacím panelu. Potom stiskněte a podržte tlačítko a nejméně pět sekund, aby se spustila metoda WPS PIN a vytiskla stránka s PIN kódem. Kontrolky na čelní straně zobrazí světelný pruh fialově v blízkosti okrajů. 2. Spusťte konfigurační nástroj nebo software bezdrátového směrovače či přístupového bodu bezdrátové sítě a zadejte kód PIN funkce WPS.
2. 28 c. Klikněte na položku Device Setup & Software (Nastavení a software zařízení). d. Klikněte na možnost Připojit nové zařízení a postupujte podle pokynů na obrazovce. Poté, co se tiskárna úspěšně připojí, velký světelný pruh zařízení Kontrolky na čelní straně se uprostřed modře rozsvítí.
Bezdrátové připojení bez směrovače Pomocí funkce Wi-Fi Direct můžete tisknout bezdrátově z počítače, telefonu smartphone, tabletu nebo jiného zařízení s podporou bezdrátového připojení bez nutnosti se připojovat ke stávající bezdrátové síti. Pokyny k použití funkce Wi-Fi Direct ● Ověřte, zda je v počítači nebo mobilním zařízení nainstalován potřebný software. – Chcete-li tisknout z počítače, je třeba nainstalovat HP software tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud je tiskárna v režimu nastavování AWC, nebudete moci zapnout nebo vypnout Wi-Fi Direct z ovládacího panelu. Můžete počkat, dokud nebude dokončeno nastavení AWC nebo stisknout tlačítko Bezdrátové připojení na zadní straně tiskárny pro ukončení režimu nastavení AWC. TIP: Příručka Wi-Fi Direct obsahuje pokyny k použití funkce Wi-Fi Direct. Pokud chcete příručku vytisknout, stiskněte a podržte tlačítko a , dokud se nerozsvítí všechna tlačítka. Potom současně stiskněte tlačítko .
Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení, které podporuje funkci Wi-Fi Direct Do mobilního zařízení je třeba nainstalovat nejnovější verzi modulu plug-in pro tiskové služby HP (pokud používáte zařízení se systémem Android). Tento modul lze stáhnout z obchodu s aplikacemi Google Play. 1. Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct. 2. Zapněte funkci Wi-Fi Direct ve svém mobilním zařízení. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané s mobilním zařízením. 3.
například jako DIRECT-**- HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series (kde symboly ** představují jedinečné znaky, které identifikují tiskárnu). Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct. 4. 32 Vytiskněte dokument.
Změna typu připojení Pokud jste poprvé nastavili tiskárnu a nainstalovali software s přímým připojením tiskárny k počítači pomocí kabelu USB, můžete snadno přejít k připojení prostřednictvím bezdrátové sítě. Budete potřebovat bezdrátovou síť 802.11a/b/g/n obsahující bezdrátový směrovač či přístupový bod. POZNÁMKA: Tiskárna podporuje připojení v pásmu 2,4 nebo 5 GHz.
Nastavení bezdrátového připojení Můžete nastavit a spravovat bezdrátové připojení tiskárny. Patří k nim tisk informací o nastavení sítě, vypínání nebo zapínání funkce bezdrátového připojení a obnovení nastavení bezdrátového připojení. Zapnutí nebo vypnutí bezdrátového připojení tiskárny Chcete-li zapnout nebo vypnout bezdrátové připojení tiskárny, stiskněte tlačítko Bezdrátové připojení na zadní straně tiskárny.
Nástroje pro pokročilou správu tiskárny (pro tiskárny s bezdrátovým připojením) Když je tiskárna připojena k síti, můžete použít vestavěný webový server (EWS) k zobrazení informací o stavu, ke změně nastavení a ke správě tiskárny prostřednictvím počítače. POZNÁMKA: dostupné. Server EWS lze otevřít a používat bez připojení k internetu. Některé funkce však nebudou POZNÁMKA: Při prohlížení nebo úpravě některých nastavení může být požadováno heslo.
Tipy pro nastavení a používání tiskárny s bezdrátovým připojením Při nastavení a používání tiskárny s bezdrátovým připojením využijte následující tipy: ● Při nastavování tiskárny připojené k bezdrátové síti pomocí počítače ověřte následující: – Bezdrátový směrovač nebo přístupový bod je zapnutý. – Počítač je připojený k bezdrátové síti (nikoli pomocí kabelu Ethernet). – Tiskárna je v režimu nastavení AWC. Tiskárna vyhledá bezdrátové směrovače, poté zobrazí na počítači rozpoznané názvy sítí.
4 CSWW Nástroje správy tiskárny ● Tisk, kopírování, skenování a odstraňování problémů pomocí aplikace HP Smart ● Otevření softwaru tiskárny HP software tiskárny (Windows) ● Nástroj Toolbox (Windows) ● Integrovaný webový server ● Aktualizace tiskárny 37
Tisk, kopírování, skenování a odstraňování problémů pomocí aplikace HP Smart Aplikace HP Smart pomáhá s nastavením, skenováním, tiskem, sdílením a správou tiskárny HP. Dokumenty a obrázky můžete sdílet pomocí e-mailu, textových zpráv a oblíbených služeb cloudu a sociálních médií (např. iCloud, Google Drive, Dropbox a Facebook). Nové tiskárny HP můžete rovněž nastavit tak, aby samy sledovaly a objednávaly spotřební materiál. POZNÁMKA: Aplikace HP Smart nemusí být k dispozici ve všech jazycích.
Otevření softwaru tiskárny HP software tiskárny (Windows) Po nainstalování aplikace HP software tiskárny dvakrát klikněte na ikonu tiskárny na ploše nebo některým z následujících způsobů spusťte software tiskárny: ● Windows 10: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, v seznamu aplikací vyberte HP a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
Nástroj Toolbox (Windows) Nástroj Toolbox podává informace o údržbě tiskárny. POZNÁMKA: Nástroj Toolbox lze instalovat spolu s aplikací HP software tiskárny, pokud počítač splňuje systémové požadavky. Další informace o systémových požadavcích naleznete zde: Technické údaje na stránce 112. Otevření nástroje Toolbox 40 1. Otevřete HP software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Otevření softwaru tiskárny HP software tiskárny (Windows) na stránce 39. 2. Klikněte na možnost Tisk a skenování . 3.
Integrovaný webový server Když je tiskárna připojena k síti, můžete použít vestavěný webový server (EWS) k zobrazení informací o stavu tiskárny, ke změně nastavení a ke správě tiskárny z vašeho počítače. POZNÁMKA: Z důvodů zabezpečení mohou být některá nastavení v rozhraní EWS chráněna heslem. Pokud bude vyžadováno heslo, zadejte PIN kód uvedený na štítku vaší tiskárny. Může se nacházet v blízkosti přístupových dvířek kazet uvnitř tiskárny nebo na zadní, boční či spodní straně tiskárny.
Zkontrolujte webový prohlížeč ● Přesvědčte se, že webový prohlížeč splňuje minimální systémové požadavky. Další informace o systémových požadavcích naleznete zde: Technické údaje na stránce 112. ● Pokud váš webový prohlížeč využívá připojení k Internetu přes server proxy, zkuste toto nastavení vyřadit. Další informace naleznete v dokumentaci k webovému prohlížeči. ● Ujistěte se, že jsou ve vašem webovém prohlížeči povoleny soubory cookies a JavaScript.
Aktualizace tiskárny Podle výchozího nastavení, když je tiskárna připojena k síti a jsou povoleny webové služby, tiskárna automaticky vyhledá aktualizace. Postup povolení automatické kontroly aktualizací v tiskárně 1. Když jsou webové služby HP povoleny v průběhu nastavování tiskárny, tiskárna bude automaticky přihlášena ke kontrole aktualizací. 2. Chcete-li automatické aktualizace vypnout, nejprve vypněte webové služby. Postup aktualizace tiskárny pomocí integrovaného webového serveru 1.
5 Tisk Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Nastavení změňte ručně pouze v případě, že chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce.
Tisk pomocí aplikace HP Smart V této části najdete základní pokyny, jak používat aplikaci HP Smart pro tisk ze zařízení se systémem Android, iOS, Windows 10 nebo macOS. Další informace o používání aplikace HP Smart naleznete v části: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows 10: www.hp.com/go/hpsmartwin-help ● macOS: www.hp.com/go/hpsmartmac-help Postup tisku ze zařízení se systémem Android nebo iOS 1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
Tisk z mobilních zařízení Dokumenty a fotografie můžete tisknout přímo z mobilních zařízení, včetně zařízení iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook a Amazon Kindle Fire. POZNÁMKA: Pomocí aplikace HP Smart můžete také tisknout z mobilních zařízení. Další informace naleznete v tématu Tisk pomocí aplikace HP Smart na stránce 45. Tisk z mobilního zařízení 1. Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena ke stejné síti jako vaše mobilní zařízení.
Tisk pomocí služby Print Anywhere Print Anywhere je bezplatná služba od společnosti HP, která umožňuje používat aplikaci HP Smart s účtem HP Account ke vzdálenému tisku pomocí mobilních dat nebo vzdáleného připojení Wi-Fi. Se službou Print Anywhere můžete tisknout na tiskárně HP připojené k internetu kdykoli a z libovolného místa. Kliknutím sem získáte více informací online. Aby bylo možné službu Print Anywehere použít, musí být tiskárna připojena k aktivní síti s připojením k internetu.
Tisk pomocí počítače ● Tisk dokumentů ● Tisk fotografií ● Tisk obálek ● Tisk na obě strany (oboustranný) ● Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení ● Tisk pomocí počítače nebo notebooku se systémem Mac Tisk dokumentů Před tiskem dokumentů se ujistěte, že je v zásobníku papíru vložen papír a výstupní zásobník je otevřený. Více informací o vkládání papíru naleznete v tématu Vkládání médií na stránce 18. Tisk dokumentu (Windows) 1. V softwaru stiskněte tlačítko Tisk. 2.
4. Vyberte příslušnou možnost. ● Na kartě Rozložení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku a pak vyberte vhodnou možnost otočení papíru z rozevíracího seznamu Ruční tisk na obě strany. ● Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozevírací nabídky Média v oblasti Výběr zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality. Poté vyberte odpovídající barvu v oblasti Barva. ● Na kartě Rozšířené vyberte z rozevírací nabídky Formát papíru příslušný formát papíru.
POZNÁMKA: Po dokončení tisku odeberte nepoužitý fotografický papír ze zásobníku papíru. Uložte papír tak, aby se nemohl zkroutit, což by snížilo kvalitu tisku. Tisk obálek Před tiskem obálek se ujistěte, že jsou v zásobníku papíru vloženy obálky a výstupní zásobník je otevřený. Do zásobníku papíru je možné vložit jednu nebo více obálek. Nepoužívejte lesklé nebo reliéfní obálky ani obálky se sponami či průhlednými okénky. Více informací o vkládání obálek naleznete v tématu Vkládání médií na stránce 18.
5. Na kartě Předvolby tisku nebo Předvolba tisku vyberte zástupce, který podporuje nastavení Tisk po obou stranách/Oboustranný tisk. Vyberte možnost v rozevíracím seznamu Tisk po obou stranách/Oboustranný tisk. Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty. Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy ohledně nastavení tiskárny na stránce 54.
1. Otevřete Systémové předvolby a vyberte Tiskárny a skenery. 2. Kliknutím na ikonu Plus přidejte 3. Vyberte tiskárnu ze zobrazeného seznamu síťových tiskáren a klikněte na Přidat. tiskárnu. Počítač nainstaluje dostupné ovladače (tisk, skenování a fax, pokud jsou dostupné) pro vaši tiskárnu.
Tipy pro úspěšný tisk ● Tipy pro inkoust ● Rady pro vkládání papíru ● Tipy ohledně nastavení tiskárny K úspěšnému tisku jsou zapotřebí funkční kazety HP s dostatečným množstvím inkoustu, správně vložený papír a správná nastavení tiskárny. Tipy pro inkoust ● Použijte originální kazety HP. ● Správně instalujte černobílou i trojbarevnou tiskovou kazetu. Další informace naleznete v tématu Výměna kazet na stránce 59.
Tipy ohledně nastavení tiskárny Tipy pro nastavení tiskárny (Windows) ● Pokud chcete změnit výchozí nastavení tiskárny, otevřete software HP software tiskárny, klikněte na položku Tisk a skenování a poté na možnost Nastavit předvolby. Další informace o tom, jak otevřít software software tiskárny, naleznete v tématu Otevření softwaru tiskárny HP software tiskárny (Windows) na stránce 39.
6 CSWW Správa kazet ● Informace o kazetách a tiskové hlavě ● Kontrola odhadovaných hladin inkoustu ● Objednání tiskového spotřebního materiálu ● Výměna kazet ● Použití režimu jedné kazety ● Informace k záruce tiskové kazety ● Tipy pro práci s tiskovými kazetami 55
Informace o kazetách a tiskové hlavě Při údržbě kazet HP a k zajištění nejvyšší možné kvality tisku vám pomohou následující tipy. ● Pokyny v této příručce se vztahují na výměnu kazet a nejsou určeny pro jejich první instalaci. ● Kazety uchovávejte až do instalace v neporušeném originálním obalu. ● Ujistěte se, že jste tiskárnu řádně vypnuli. ● Kazety skladujte při pokojové teplotě (15–35 °C). ● Tiskovou hlavu nečistěte bezdůvodně.
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu Odhadované hladiny inkoustu v kazetách máte možnost zkontrolovat pomocí softwaru tiskárny, ovládacího panelu tiskárny nebo HP Smart. Kontrola hladin inkoustu ze softwaru tiskárny (Windows) 1. Otevřete HP software tiskárny. 2. V části software tiskárny klikněte na Přibližné hladiny. Kontrola hladiny inkoustu z programu HP Smart ▲ Zapněte funkci HP Smart ve svém mobilním zařízení.
Objednání tiskového spotřebního materiálu Před objednáním tiskových kazet najděte jejich správné číslo. Umístění čísla tiskové kazety na tiskárně ● Číslo tiskové kazety je umístěno uvnitř přístupových dvířek tiskové kazety. Vyhledání čísla tiskové kazety v aplikaci HP Smart ● Otevřete nástroj HP Smart. Na domovské obrazovce klikněte nebo klepněte na obrázek tiskárny a pak klikněte nebo klepněte na Podporované spotřební materiály nebo Stav spotřebních materiálů.
Výměna kazet POZNÁMKA: Informace o recyklaci spotřebovaných zásob inkoustu uvádí část Program recyklace inkoustového spotřebního materiálu HP na stránce 122. POZNÁMKA: V současné době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině. POZNÁMKA: Všechny kazety nejsou dostupné ve všech zemích nebo oblastech. Výměna tiskových kazet 1. Zkontrolujte, že je produkt napájen. 2. Vyjměte starou tiskovou kazetu. 3. a. Otevřete přístupová dvířka kazety. b.
b. Pomocí vytahovacího poutka odstraňte plastovou pásku. POZNÁMKA: c. 4. Nedotýkejte se elektrických kontaktů na kazetě. Zasuňte novou kazetu do zásuvky tak, aby se pojistka zaklapnutím zavřela. Zavřete přístupová dvířka kazet. POZNÁMKA: Když tisknete dokument po instalaci nové tiskové kazety, software tiskárny HP vás vyzve k zarovnání tiskových kazet.
Použití režimu jedné kazety Pomocí režimu jedné kazety můžete v tiskárně tisknout s jednou kazetou. Režim jedné kazety se spustí, když nastane jedna z následujících situací. ● Ve vozíku je nainstalována pouze jedna kazeta. ● Z vozíku je odstraněna jedna z původních dvou kazet. POZNÁMKA: Pokud se tiskárna přepne do režimu jedné kazety, i když jsou nainstalovány dvě kazety, zkontrolujte, zda byla z obou kazet odstraněna ochranná plastová páska.
Informace k záruce tiskové kazety Záruka na inkoustovou kazetu HP platí v případě, že kazeta se používá v tiskárně HP, pro niž je určena. Tato záruka se nevztahuje na kazety HP, které byly znovu plněny, opraveny, renovovány, špatně použity nebo se kterými bylo manipulováno. Záruka na kazetu platí, dokud se nespotřebuje inkoust HP nebo dokud není dosaženo data konce platnosti záruky.
Tipy pro práci s tiskovými kazetami Při práci s tiskovými kazetami můžete využít následující tipy: ● Chraňte inkoustové kazety před vysycháním ta,k že tiskárnu vždy vypnete pomocí tlačítka napájení. ● Kazety neotvírejte ani neodstraňujte jejich pásku, dokud nejste připraveni vložit je do tiskárny. Páska na kazetách brání odpařování inkoustu. ● Kazety vkládejte do správných zásuvek. Vkládejte barvy tak, aby barvy na jednotlivých kazetách odpovídaly barvě na západce tiskové kazety.
7 64 Kopírování a skenování ● Kopírování a skenování pomocí aplikace HP Smart ● Kopírování z tiskárny ● Skenování ● Tipy pro úspěšné kopírování a skenování Kapitola 7 Kopírování a skenování CSWW
Kopírování a skenování pomocí aplikace HP Smart Pomocí aplikace HP Smart můžete kopírovat a skenovat dokumenty nebo fotografie s využitím kamery zařízení. HP Smart obsahuje editační nástroje, s jejichž pomocí můžete naskenovaný snímek před uložením, sdílením nebo tiskem upravit. Naskenované snímky můžete vytisknout nebo uložit v místním zařízení či cloudovém úložišti a sdílet je pomocí e-mailu, SMS, Facebooku, Instagramu atd.
3. Vyberte Skenování pomocí fotoaparátu. Otevře se vestavěný fotoaparát. Naskenujte fotografie nebo dokument pomocí fotoaparátu. 4. Jakmile dokončíte úpravy naskenovaného dokumentu nebo fotografie, snímek uložte, sdílejte nebo vytiskněte.
Kopírování z tiskárny Tlačítko Kopírování na displeji tiskárny umožňuje snadnou volbu počtu kopií a barevného nebo černobílého kopírování na běžný papír. Ze skla skeneru 1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Informace o vkládání papíru naleznete v tématu Vkládání médií na stránce 18. 2. Vložte předlohu do levého horního rohu skleněné desky skeneru potištěnou stranou dolů. Další informace naleznete v tématu Vložení předlohy na stránce 21. 3.
Skenování Můžete skenovat dokumenty, fotografie a jiné předlohy a odesílat je do různých míst určení, například do složky v počítači nebo do e-mailu.
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení. Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 70. Skenování do e-mailu Skenování dokumentu nebo fotografie do e-mailu pomocí HP software tiskárny (Windows) 1. Vložte předlohu do levého horního rohu skleněné desky skeneru potištěnou stranou dolů. 2.
POZNÁMKA: Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení. Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows) na stránce 70. Změna nastavení skenování (Windows) Kterékoli z nastavení skenování můžete upravit buď pro jedno použití, nebo trvale uložit pro každé použití.
Tato funkce je dostupná i pokud jste na počítač nenainstalovali software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru na stránce 35. POZNÁMKA: EWS. Ve výchozím nastavení je služba Webscan vypnuta. Tuto funkci můžete povolit v rámci serveru Pokud nemůžete otevřít funkci Webscan v serveru EWS, je možné, že ji váš správce sítě vypnul. Další informace vám poskytne správce sítě nebo osoba, která síť nastavovala. Povolení funkce Webscan 1.
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování Pro úspěšné kopírování a skenování využijte následující tipy: 72 ● Sklo a zadní stranu víka udržujte v čistotě. Skener interpretuje vše, co zachytí na skle, jako část obrázku. ● Vložte předlohu do levého horního rohu skleněné desky skeneru potištěnou stranou dolů. ● Pokud chcete vytvořit velkou kopii z malé předlohy, naskenujte předlohu do počítače, změňte velikost obrázku v aplikaci pro skenování a vytiskněte kopii tohoto zvětšeného obrázku.
8 Webové služby Tato část obsahuje následující témata: CSWW ● Co jsou webové služby? ● Nastavení webových služeb ● Tisk pomocí služby HP ePrint ● Odebrání webových služeb 73
Co jsou webové služby? Tiskárna nabízí inovativní webová řešení, která umožňují rychlý přístup k Internetu, získání dokumentů a jejich rychlé a bezproblémové vytištění – to vše bez nutnosti použít počítač. POZNÁMKA: Aby bylo možné využívat tyto webové funkce, tiskárna musí být připojena k Internetu. Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu.
Nastavení webových služeb Před nastavením webových služeb se přesvědčte, že je tiskárna připojena k Internetu. K nastavení webových služeb použijte jednu z následujících metod: Nastavení webových služeb pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Protokol o webových službách vytisknete stisknutím a podržením tlačítka Informace na tři sekundy, dokud se nerozsvítí všechna tlačítka. Stiskněte tlačítko Pokračovat. 2. Stránka bude obsahovat pokyny k nastavení webových služeb HP.
Tisk pomocí služby HP ePrint Služba HP ePrint vám umožní kdykoli a odkudkoli tisknout na tiskárně vybavené technologií HP ePrint. Aby bylo možné službu HP ePrint použít, musí být tiskárna připojena k aktivní síti s připojením k internetu. Tisk dokumentu pomocí služby HP ePrint 1. Ujistěte se, že máte nastaveny webové služby. Další informace naleznete v tématu Nastavení webových služeb na stránce 75. 2. Získání e-mailové adresy tiskárny: a.
Odebrání webových služeb Podle následujících pokynů odstraňte webové služby. Odstranění webových služeb pomocí vestavěného webového serveru CSWW 1. Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru na stránce 35. 2. Klepněte na kartu Webové služby a potom klepněte na možnost Odebrat webové služby v části Nastavení webové služby. 3. Klepněte na možnost Odebrat webové služby. 4. Klepnutím na možnost Ano odeberete z tiskárny webové služby.
9 Vyřešit problém Tato část obsahuje následující témata: 78 ● Získat nápovědu z aplikace HP Smart ● Získání nápovědy v této příručce ● Porozumění zprávám tiskárny ● Řešení problémů pomocí webových služeb ● Údržba tiskárny ● Obnovení výchozího nastavení ● Podpora společnosti HP Kapitola 9 Vyřešit problém CSWW
Získat nápovědu z aplikace HP Smart Aplikace HP Smart vás upozorní na problémy s tiskárnou (uvíznutí papíru a jiné problémy), odkáže na obsah nápovědy a zobrazí možnosti kontaktování podpory pro další asistenci.
Získání nápovědy v této příručce Tato část obsahuje následující témata: ● Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru ● Problémy s inkoustovými kazetami ● Problémy s tiskem ● Problémy se sítí a připojením ● Problémy s hardwarem tiskárny ● Upozornění tiskárny nebo stav chyby Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru ● Odstranění uvíznutého papíru ● Jak zabránit uvíznutí papíru ● Řešení problémů s podáváním papíru Odstranění uvíznutého papíru POZNÁMKA: K uvíznutí papíru můž
2. Pomocí svítilny zkontrolujte, zda v dráze papíru není uvíznutý papír nebo cizí předměty, pokud ano, tak je vytáhněte. Chcete-li zamezit roztržení celých listů papíru, opatrně vytáhněte papír oběma rukama. Odstranění uvíznutého papíru z oblasti přístupu ke kazetám 1. Stisknutím (tlačítko Zrušit) se pokuste odstranit uvíznutí automaticky. Pokud toto řešení nepomůže, odstraňte uvíznutý papír ručně pomocí následujícího postupu. 2. Otevřete přístupová dvířka kazety. 3.
6. Odstraňte kryt dráhy papíru. 7. Pokud je vozík uprostřed tiskárny, posuňte jej doprava a vyjměte papír nebo objekty blokující dráhu vozíku. 8. Zavřete přístupová dvířka kazety. 9. Znovu zapojte napájecí kabel za zadní straně tiskárny, aby se zapnula. Odstranění papíru uvíznutého uvnitř UPOZORNĚNÍ: Neodstraňujte uvízlý papír z přední strany tiskárny. Odstraňte uvízlý papír podle níže uvedených pokynů.
CSWW a. Otevřete přístupová dvířka kazety. b. Odstraňte kryt dráhy papíru. c. Zvedněte kryt duplexní jednotky nahoru a odstraňte uvíznutý papír.
2. d. Znovu nasaďte kryt dráhy papíru. Dbejte na to, aby zapadl na místo. e. Zavřete přístupová dvířka kazety. f. Chcete-li pokračovat v aktuální úloze, stiskněte možnost Pokud problém není vyřešen, zkontrolujte oblast tiskového vozíku v tiskárně. UPOZORNĚNÍ: a. 84 na ovládacím panelu. Během tohoto procesu se vyhněte kontaktu s kabelem připojeným k tiskovému vozíku. Otevřete přístupová dvířka kazety.
b. Pokud došlo k uvíznutí papíru, přesuňte tiskový vozík v tiskárně zcela doprava a zatáhněte za uvíznutý papír oběma rukama směrem k sobě. UPOZORNĚNÍ: Pokud se papír při vytahování z válečků roztrhne, zkontrolujte, zda mezi válečky a kolečky uvnitř tiskárny nezůstaly zbytky papíru. Pokud z tiskárny neodstraníte všechny zbytky papíru, může dojít k dalšímu uvíznutí papíru. 3. c. Přesuňte vozík zcela doleva tiskárny a pokračujte stejně jako v předchozím kroku odstranění potrhaných částí. d.
b. Opatrným otočením tiskárny na bok získejte přístup ke spodní straně tiskárny. c. Zkontrolujte mezeru v tiskárně, kde byl zásobník papíru. Zjistěte místo uvíznutí papíru uvnitř tiskárny, uchopte papír oběma rukama a potom jej vytáhněte směrem k sobě. UPOZORNĚNÍ: Pokud se papír při vytahování z válečků roztrhne, zkontrolujte, zda mezi válečky a kolečky uvnitř tiskárny nezůstaly zbytky papíru. Pokud z tiskárny neodstraníte všechny zbytky papíru, může dojít k dalšímu uvíznutí papíru. d.
● Nepoužívejte papír, který je pro tiskárnu příliš tlustý nebo tenký. ● Zkontrolujte, zda jsou zásobníky správně naplněny a nejsou přeplněny. Další informace viz Vkládání médií na stránce 18. ● Zkontrolujte, zda papír vložený do zásobníku papíru leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani potrhané. ● Ve vstupním zásobníku nekombinujte různé typy a formáty papíru. Ve vstupním zásobníku musí být pouze papír stejného formátu a typu.
Zjišťování problémů s kazetou Pokud došlo k problému s kazetou, může software tiskárny zobrazit zprávu o problému s kazetou v softwaru tiskárny nebo aplikaci HP Smart, případně se rozsvítí kontrolka Dvířka pro přístup ke kazetě. Pokud chcete zjistit, zda došlo k problému s konkrétní kazetou, otevřete přístupová dvířka kazet a potom zkontrolujte kontrolku inkoustové kazety. Jestliže kontrolka svítí nebo bliká, existuje problém s příslušnou kazetou.
a. Uchopte kazetu po stranách spodní stranou vzhůru a najděte na ní elektrické kontakty. Elektrické kontakty jsou malé tečky z kovu zlatavé barvy na kazetě. b. Kontakty otírejte pouze suchým tamponem nebo utěrkou neuvolňující vlákna. UPOZORNĚNÍ: Dávejte pozor, abyste se dotýkali pouze kontaktů a nerozmazali inkoust nebo jiné nečistoty na kazetě. c. Vyhledejte uvnitř tiskárny kontakty pro kazetu. Kontakty tiskárny jsou skupina zlatých výstupků umístěných v místě styku s kontakty kazety. d.
Vyřešení problému, kdy se nevytiskne stránka (nelze tisknout) Řešení problémů s tiskem (Windows) Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a že je v zásobníku papíru vložen papír. Pokud stále nemůžete tisknout, zkuste následující postup: 1. Vyhledejte případné chybové zprávy v software tiskárny a vyřešte je postupem podle pokynů na obrazovce. 2. Pokud je počítač připojen k tiskárně v rámci bezdrátového připojení, ujistěte se, že je připojení funkční. 3.
Restart zařazování do tisku a. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího: Windows 10 i. V nabídce Start systému Windows vyberte Nástroje pro správu Windows a potom vyberte položku Služby. ii. Klikněte pravým tlačítkem myši na možnost Zařazování tisku a poté klikněte na položku Vlastnosti. iii. Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost Automatický. iv. Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK.
Vymazání tiskové fronty a. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího: ● Windows 10: V nabídce Start systému Windows vyberte Systém Windows, vyberte Ovládací panely a potom klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny v nabídce Hardware a zvuk. ● Windows 8.
Postup zarovnání kazet a. Vložte do zásobníku papíru nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter. b. Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Otevření softwaru tiskárny HP software tiskárny (Windows) na stránce 39. c. Klepnutím na možnost Tisk a skenování v aplikaci software tiskárny a poté na položku Údržba tiskárny otevřete nabídku Nástroje tiskárny. Zobrazí se nabídka Nástroje tiskárny. d. Klikněte na možnost Zarovnat kazety na kartě Služby zařízení.
Čištění kazet a. Vložte do zásobníku papíru nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter. b. Otevřete software tiskárny. Další informace naleznete v tématu Otevření softwaru tiskárny HP software tiskárny (Windows) na stránce 39. c. Klepnutím na možnost Tisk a skenování v aplikaci software tiskárny a poté na položku Údržba tiskárny otevřete nabídku Nástroje tiskárny. d. Klikněte na možnost Vyčistit kazety na kartě Služby zařízení. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
● Pomocí nástroje HP online řešení problémů s firewallem můžete zjistit, jestli firewall nebo antivirový program neblokuje připojení počítače k tiskárně, a najít řešení. ● Více informací o odstraňování problémů s připojením k bezdrátové síti naleznete na stránce: www.hp.com/ go/wirelessprinting. Vyřešení problému s připojením Wi-Fi Direct 1. Zkontrolujte, zda je zařízení Wi-Fi Direct zapnuté.
Přístupová dvířka kazet jsou otevřená ● Zavřením přístupových dvířek kazet zahajte tisk. Kazety se nepodaří zarovnat ● Pokud proces zarovnání selže, zkontrolujte, zda jste do zásobníku papíru vložili čistý obyčejný bílý papír. Pokud jste při zarovnání inkoustových kazet vložili do zásobníku papíru barevný papír, zarovnání selže. ● Pokud se zarovnání opakovaně nedaří, je možné, že je třeba vyčistit tiskovou hlavu nebo že je poškozen senzor.
Chyby bezdrátového připojení Chování kontrolky Příčina a řešení Velký světelný pruh pulsuje modře od středu k okrajům, v opakujících se cyklech. Mezi jednotlivými cykly bliká oranžové světlo na velkém světelném pruhu. Velký světelný pruh svítí fialově na vnějších okrajích a bliká oranžově uprostřed. Došlo k chybě funkce Auto Wireless Connect (AWC). ● Pokud tato chyba nastane během režimu nastavování AWC, získáte další pokyny v části Připojení pomocí aplikace HP Smart na stránce 25.
Chování kontrolky Kontrolky na čelní straně Příčina a řešení Kontrolka zásobníku papíru Tiskovou úlohu můžete zrušit stisknutím tlačítka (tlačítko Zrušit). Chcete-li pokračovat v tisku zbývajících stránek, stiskněte (tlačítko Pokračovat). Zbývající stránky budou vytištěny se stejnými chybami jako první stránka. Informace o tom, jak změnit výchozí formát papíru automaticky zjištěný tiskárnou, získáte v části Změna výchozího formátu papíru zjišťovaného tiskárnou na stránce 22.
Chování kontrolky Kontrolky na čelní straně Dvířka pro přístup ke kazetě Kontrolka inkoustové kazety Oranžová podél velkého světelného pruhu Bliká Bliká u kazety, u které došlo k problému Příčina a řešení Zapnuto Vypnuto Mohl se vyskytnout jeden z následujících problémů. ● Odpovídající kazeta chybí. Pokud některá z kazet chybí, tiskárna přejde do režimu jedné kazety. Chcete-li režim jedné kazety ukončit, vložte požadovanou kazetu.
Porozumění zprávám tiskárny Při řešení problémů s tiskárnou můžete tisknout následující protokoly. ● Zpráva o stavu tiskárny ● Stránka s konfigurací sítě ● Zpráva o kvalitě tisku ● Zpráva o testu bezdrátového připojení ● Zpráva o testu webového přístupu Více informací o tom, jak vytisknout tyto zprávy, naleznete v části Tisk protokolu z ovládacího panelu na stránce 7. Zpráva o stavu tiskárny Aktuální informace o tiskárně a stavu kazet získáte ze zprávy o stavu tiskárny.
Zpráva o testu webového přístupu Vytištění protokolu o přístupu k webu vám může pomoci identifikovat problémy s připojením k internetu, které mohou ovlivňovat webové služby.
Řešení problémů pomocí webových služeb Máte-li problémy s použitím webových služeb, jako je služba HP ePrint , zkontrolujte následující: ● Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k internetu prostřednictvím bezdrátového připojení. POZNÁMKA: Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu. ● Zkontrolujte, zda jsou v tiskárně nainstalovány nejnovější aktualizace produktu. ● Zkontrolujte, zda jsou v tiskárně webové služby povoleny.
Údržba tiskárny Čištění skla skeneru Prach nebo nečistoty na skle skeneru, na spodní straně víka skeneru nebo na rámu skeneru mohou zpomalit proces, snížit kvalitu snímků a ovlivnit přesnost speciálních funkcí jako jsou přizpůsobování kopií určitému formátu stránky. Čištění skla skeneru VAROVÁNÍ! Před čištěním tiskárny vypněte napájení stisknutím tlačítka (Napájení) a odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky. 1. Zvedněte víko skeneru. 2.
Čištění vnějších ploch VAROVÁNÍ! Před čištěním tiskárny vypněte napájení stisknutím tlačítka (Napájení) a odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky. Použijte měkký hadřík, který nepouští vlákna, navlhčete jej a otřete prach, skvrny a šmouhy z krytu tiskárny. Zabraňte vniknutí kapalin do tiskárny a na ovládací panel.
Obnovení výchozího nastavení Pokud deaktivujete některé z funkcí nebo změníte některá nastavení a chcete tyto změny vrátit, můžete obnovit původní tovární nastavení tiskárny nebo nastavení sítě. Obnovení původního továrního nastavení tiskárny 1. Zvedněte přístupová dvířka kazet, abyste se dostali k umístění kazet. 2. Když jsou přístupová dvířka kazet otevřená, stiskněte a tři sekundy podržte tlačítko (tlačítko Napájení) a Bezdrátové připojení na zadní straně tiskárny.
Podpora společnosti HP Nejnovější zprávy o produktech a informace podpory najdete na webové stránce: www.support.hp.com. Online podpora společnosti HP nabízí řadu možností, které vám pomohou s vaší tiskárnou: Pomoc s odstraňováním problémů: Najděte informace k řešení uvíznutého papíru, problémů se síťovým připojením, problémů s kvalitou tisku, chyb tiskárny apod. Získání softwaru a ovladačů: Stáhněte si software, ovladače a firmware, které pro tiskárnu potřebujete.
Registrace tiskárny Registrace zabere pouze několik málo minut a získáte díky ní přístup k rychlejším službám, efektivnější podpoře a upozorněním na podporu pro produkt. Pokud jste svou tiskárnu nezaregistrovali při instalaci softwaru, můžete ji zaregistrovat nyní na stránce https://www.register.hp.com. Další varianty záruky Za dodatečné poplatky můžete k tiskárně získat rozšířený servis. Na stránce www.support.hp.
10 HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) Společnost HP se zavázala pomáhat vám snižovat vliv na životní prostředí a podporovat vás v zodpovědném tisku, v domácnosti i v kanceláři. Podrobnější informace o ekologických postupech, které společnost HP dodržuje při výrobních procesech, naleznete v tématu Program výrobků zohledňujících životní prostředí na stránce 120. Více informací o iniciativách společnosti HP v oblasti ochrany životního prostředí najdete na stránkách www.hp.com/ ecosolutions.
Úsporný režim V úsporném režimu je snížena spotřeba energie. Ve výchozím nastavení tiskárna přejde do úsporného režimu po 5 minutách nečinnosti. Postup pro změnu času přepnutí do úsporného režimu z vestavěného webového serveru (EWS) CSWW 1. Otevřete integrovaný webový server (EWS). Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru na stránce 35. 2. Klepněte na kartu Nastavení. 3. V části Řízení spotřeby klepněte na položku Režim úspory energie a vyberte požadovanou možnost.
A Technické informace V této části jsou uvedeny technické specifikace a informace o mezinárodních předpisech pro zařízení HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series. Další technické údaje naleznete v tištěné dokumentaci dodané se zařízením HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series.
Upozornění společnosti HP Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění. Všechna práva vyhrazena. Kopírování, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného souhlasu společnosti HP jsou až na výjimky vyplývající ze zákonů o autorském právu zakázány. Jediná záruka k produktům a službám HP je určena záručními podmínkami přiloženými k těmto produktům a službám. Žádné ze zde uvedených informací nemohou být považovány za základ pro vznik jakékoli další záruky.
Technické údaje Uvedené informace mohou být změněny i bez předchozího upozornění. Další specifikace produktu naleznete v technickém listu produktu na adrese www.support.hp.com . Systémové požadavky ● Informace o softwarových a systémových požadavcích nebo o příštích verzích operačního systému a podpoře naleznete na stránce online podpory HP na adrese www.support.hp.com .
Specifikace tisku ● Rychlost tisku závisí na složitosti dokumentu ● Metoda: tepelný inkoustový tisk s dávkováním podle potřeby (drop-on-demand) ● Jazyk: PCL3 GUI Rozlišení tisku ● Seznam podporovaných rozlišení tisku najdete na webových stránkách podpory www.support.hp.com.
Poznámky o předpisech Zařízení HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series splňuje požadavky na výrobek stanovené správními orgány ve vaší zemi/oblasti.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Produkty s bezdrátovými funkcemi EMF ● Tento produkt splňuje mezinárodní pravidla (ICNIRP) pro vystavení rádiovým vlnám. Pokud je jeho součástí zařízení pro příjem a vysílání rádiových vln, bude úroveň vystavení při běžném použití a zachování vzdálenosti 20 cm dostačující k zajištění souladu s požadavky EU.
● Poznámka pro uživatele v Kanadě ● Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu ● Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku ● Poznámka pro uživatele v Thajsku (5 GHz) Vystavení radiaci na rádiové frekvenci CAUTION: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Poznámka pro uživatele v Kanadě Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Poznámka pro uživatele v Thajsku (5 GHz) เครือ ่ งวิทยุคมนาคมนี้มรี ะดับการแผ่คลืน ่ แม่เหล็กไฟฟ้ าสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการ ใช้เครือ ่ งวิทยุคมนาคมทีค ่ ณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศกําหนด This radio communication equipment has the electromagnetic field strength in compliance with the Safety Standard for the Use of Radio Communication Equipment on Human Health announced by the National Telecommunications Commission.
Program výrobků zohledňujících životní prostředí Společnost HP je oddána zásadě vyrábět kvalitní výrobky, které splňují nejvyšší nároky z hlediska ochrany životního prostředí. O potřebě budoucí recyklace jsme uvažovali již při vývoji tohoto produktu. Počet druhů použitého materiálu byl omezen na minimum, aniž by to bylo na úkor správné funkčnosti a spolehlivosti výrobku. Tiskárna byla zkonstruována tak, aby se od sebe nesourodé materiály snadno oddělily.
Tipy společnosti HP ke snížení dopadu na životní prostředí ● Vyberte si z široké škály papírů HP s certifikací FSC® nebo PEFCTM, které jsou zárukou, že papírovina pochází z důvěryhodného a řádně spravovaného zdroje.1 ● Chraňte přírodní zdroje používáním papíru vyrobeného z recyklovaného obsahu. ● Recyklujte své originální kazety HP – je to snadné a bezplatné prostřednictvím programu HP Planet Partners, který je dostupný v 47 zemích a oblastech světa.
Program recyklace Společnost HP nabízí stále větší počet recyklačních programů pro své produkty v mnoha zemích a oblastech a spolupracuje s některými z největších center pro recyklaci elektroniky na světě. Společnost HP šetří přírodní zdroje opětovným prodejem některých svých nejpopulárnějších produktů. Další informace ohledně recyklace produktů HP naleznete na webové stránce: www.hp.com/recycle Program recyklace inkoustového spotřebního materiálu HP Společnost HP se zavázala k ochraně životního prostředí.
Prohlášení o současném stavu značení látek podléhajících omezení (Tchaj-wan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and their chemical symbols 單元 Jednotka 列印引擎 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ Print engine 外殼和 紙匣 External casing and tray
Tabulka nebezpečných látek/prvků a jejich obsahu (Čína) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有
Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Indie) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
– 睡眠状态预设延迟时间 出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、 打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能与标识 上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Likvidace baterií na Tchaj-wanu Směrnice EU pro baterie Tento produkt používá baterii, která slouží k zachování integrity dat hodin reálného času a nastavení produktu a která je navržena tak, aby sloužila po celou dobu životnosti produktu.
Likvidace odpadu – Brazílie Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Rejstřík Symboly/čísla (Windows) otevření 39 Č čištění sklo skeneru 103 vnější plochy 104 E EWS.
systémové požadavky 112 T technické informace specifikace kopírování 113 specifikace prostředí 112 specifikace skenování 113 specifikace tisku 113 technické údaje systémové požadavky 112 tisk oboustranný 50 odstraňování problémů 95 specifikace 113 stránka s diagnostikou 100 tisk na obě strany 50 tlačítka, ovládací panel 4 zpráva o kvalitě tisku 100 zpráva o stavu tiskárny informace o 100 zpráva o testu bezdrátového připojení 100 zpráva o testu webového přístupu 101 zprávy diagnostika 100 test bezdrátového