poster setting

HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000
All-in-One series
11
22
33
Get Started 開始使用
| | |
Memulai
ม
นใ
งาน Bt đu
|
EN
Remove all blue tape. Plug in to automatically power on. Wait until the printer
lighting is purple and continue to step 2.
ID
Lepas semua pita biru. Colokkan untuk menyalakan secara otomatis. Tunggu
sampai lampu printer menyala ungu kemudian lanjutkan ke langkah ke-2.
TH























VI
Gỡ bỏ tất cả băng dính màu xanh dương. Cắm để tự động bật nguồn. Đợi đến khi đèn
máy in sáng màu tím và tiếp tục thực hiện bước 2.
Open HP Smart and follow the step-by-step instructions in the software to nish
setting up the printer.
EN
開啟 HP Smart,接著遵照軟體內的逐步指示來完成印表機設定作業。
ZHTW
Buka HP Smart dan ikuti petunjuk terperinci di perangkat lunak untuk
menyelesaikan penyiapan printer.
ID


















TH
Mở HP Smart và làm theo hướng dẫn từng bước trong phần mềm để hoàn
thành cài đặt máy in.
VI
Install HP Smart software from 123.hp.com or your app store (required). Use a
computer or mobile device.
EN
Instal perangkat lunak HP Smart dari 123.hp.com atau app store Anda (wajib).
Gunakan komputer atau perangkat mobile.
ID



123.hp.com

(
าเ
น)








TH
Cài đặt phần mềm HP Smart từ trang 123.hp.com hoặc cửa hàng ứng dụng của
bạn (bt buộc). Sử dụng máy tính hoặc thiết bị di động.
VI
123.hp.com 或您的應用程式商店安裝 HP Smart 軟體 (必要動作)。使用
電腦或行動裝置。
ZHTW
撕下所有藍色膠帶。插入電源即會自動開機。等候印表機燈號變成紫色,
然後繼續步驟 2。
ZHTW
123.hp.com
123.hp.com

Summary of content (2 pages)