Vodič za korisnike HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 All-in-One series
Obaveštenja preduzeća HP INFORMACIJE SADRŽANE U OVOM DOKUMENTU PODLEŽU PROMENI BEZ PRETHODNE NAJAVE. SVA PRAVA ZADRŽANA. REPRODUKCIJA, ADAPTACIJA ILI PREVOD OVOG MATERIJALA ZABRANJENI SU BEZ PRETHODNE PISMENE DOZVOLE KOMPANIJE HP, OSIM NA NAČIN DOZVOLJEN U OKVIRU ZAKONA O AUTORSKIM PRAVIMA. JEDINE GARANCIJE ZA HP PROIZVODE I USLUGE NAVEDENE SU U IZRIČITIM IZJAVAMA KOJE SE DOBIJAJU UZ TE PROIZVODE I USLUGE. NIŠTA ŠTO JE OVDE NAVEDENO NE SAČINJAVA NEKU DODATNU GARANCIJU.
Sadržaj 1 Delovi štampača ........................................................................................................................................................................................ 1 Pregled štampača .................................................................................................................................................................... 2 Dugmad ...........................................................................................................
5 Štampanje ............................................................................................................................................................................................... 44 Štampanje pomoću aplikacije HP Smart ............................................................................................................................ 45 Štampanje sa mobilnih uređaja ..............................................................................................................
Dodatak A Tehničke informacije ........................................................................................................................................................... 111 Obaveštenja kompanije HP ................................................................................................................................................ 112 Specifikacije .....................................................................................................................................
vi SRWW
1 Delovi štampača Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: SRWW ● Pregled štampača ● Dugmad ● Štampanje izveštaja sa kontrolne table ● Ivično osvetljenje i lampice za status ● Tihi režim ● Automatsko isključivanje ● Režim spavanja ● Prilagođavanje lampica ili jačine zvuka štampača 1
Pregled štampača ● Prikaz gornje i prednje strane ● Prikaz zadnje strane Prikaz gornje i prednje strane 2 Funkcija Opis 1 Poklopac skenera 2 Zadnji deo poklopca 3 Izlazno ležište 4 Vođice za širinu papira 5 Ležište za papir 6 Vrata ležišta za papir 7 Kertridži sa mastilom 8 Kontrolna tabla 9 Produživač izlaznog ležišta (naziva se i produživač ležišta) 10 Vrata za pristup kertridžima 11 Staklo skenera Poglavlje 1 Delovi štampača SRWW
Prikaz zadnje strane SRWW 1 Veza napajanja 2 Dugme za napajanje 3 USB port 4 Dugme Wi-Fi (U redu) Pregled štampača 3
Dugmad ● Dugmad na kontrolnoj tabli ● Dugmad na zadnjoj strani štampača ● Kombinacije dugmadi Dugmad na kontrolnoj tabli Funkcija Opis 1 (Lampica bežične veze): Svetli u plavoj boji. Ukazuje na status bežične veze štampača. Neprekidno svetli kad je veza uspostavljena, a treperi kad nije. 2 (Dugme za nastavak): Kada se lampica upali, pritisnite da bi se zadatak nastavio posle prekida (na primer, posle ubacivanja papira ili otklanjanja zaglavljenog papira).
Funkcija Opis 6 (Dugme za otkazivanje): Kad se upali, pritisnite da biste zaustavili trenutnu operaciju. 7 (Dugme za informacije): Štampa stranicu sa informacijama o štampaču sa njegovim trenutnim stanjem. Ako treperi u beloj boji, pritisnite da biste potvrdili pokušaj povezivanja sa drugih uređaja. Dugmad na zadnjoj strani štampača (Veza za napajanje) (Dugme za napajanje) (USB port) (Dugme za Wi-Fi) Koristite samo kabl za napajanje koji isporučuje HP.
Funkcija Kombinacija dugmadi Potpuno resetovanje proizvoda Uputstvo Potpuno resetovanje proizvoda sa štampača briše sve lične podatke, postavke i informacije o mreži. Dok su vrata za pristup kertridžima otvorena, pritisnite dugme za napajanje i zadržite ga najmanje pet sekundi. Vratite podrazumevane fabričke postavke + Vraćanje štampača na podrazumevane fabričke postavke uklanja sve postavke i funkcije koje su prethodno podešene na štampaču.
Štampanje izveštaja sa kontrolne table NAPOMENA: Pre štampanja izveštaja pritisnite dugme (dugme Informacije) i zadržite ga najmanje tri sekunde da bi se upalile lampice svih dugmadi na kontrolnoj tabli, a zatim pratite uputstva iz tabele. Izveštaj o štampaču Kako se štampa Stranica sa informacijama o štampaču Pritisnite Opis Stranica sa informacijama o štampaču navodi rezime informacija o raznim aspektima štampača i njegovom trenutnom statusu. .
Ivično osvetljenje i lampice za status ● Pregled lampica za status ● Ivično osvetljenje Pregled lampica za status Funkcija Opis 1 Ivično osvetljenje: Može da svetli u plavoj, beloj, zelenoj, žutoj ili ljubičastoj boji radi prikazivanja raznih statusa štampača. Više informacija potražite u sledećem odeljku. 2 Lampica ležišta za papir: Lampica ležišta za papir treperi sa desne strane kontrolne table, sa strane, iznad ivice ležišta za papir.
Tabela 1-1 Ivično osvetljenje – ljubičasta (nastavljeno) Ponašanje lampice Opis Svetlosna traka svetli u ljubičastoj boji u sredini. Štampač se povezuje sa aplikacijom HP Smart i ovaj status se zadržava dok se akreditivi mreže ne proslede štampaču. Nakon tri minuta bez aktivnosti, štampač će se vratiti u status čekanja. Krajevi svetlosne trake pulsiraju u ljubičastoj boji uz ponavljanje. Štampač je povezan sa bežičnom mrežom i aktuelan je WPS Push Button režim.
Tabela 1-2 Ivično osvetljenje – žuta (nastavljeno) Ponašanje lampice Opis Svetlosna traka brzo treperi u žutoj boji. Postoji ozbiljna greška štampača. Sve LED lampice na štampaču brzo trepere. Isključite, pa ponovo uključite štampač da biste rešili problem. Žuto svetlo tri puta brzo zatreperi u sredini svetlosne trake. Pritisnuto je trenutno onemogućeno dugme.
Tabela 1-3 Ivično osvetljenje – plava (nastavljeno) Ponašanje lampice Opis Svetlosna traka brzo zatreperi u plavoj i žutoj boji tri puta u sredini. Broj Wi-Fi Direct veza dostigao je maksimum od pet uređaja. Da biste koristili Wi-Fi Direct sa drugih uređaja, morate da prekinete vezu sa trenutno povezanim uređajima. Svetlosna traka pulsira u plavoj boji od sredine, što se završava svetlosnom trakom koja svetli u zelenoj boji uz ponavljanje.
Tabela 1-4 Ivično osvetljenje – bela (nastavljeno) Ponašanje lampice Opis Svetlosna traka pulsira u beloj boji, a svetlo se pomera prema krajevima. Traka neprekidno svetli tokom štampanja. Štampač obrađuje i štampa zadatak. Svetlosna traka svetli u beloj boji u sredini uz ponavljanje. Štampač obrađuje zadatak skeniranja.
Tihi režim Tihi režim usporava štampanje da bi se smanjila ukupna buka bez uticaja na kvalitet štampanja. Tihi režim funkcioniše samo za štampanje pomoću kvaliteta štampanja Bolji na običnom papiru. Da biste smanjili buku pri štampanju, uključite tihi režim. Da biste štampali pri normalno brzini, isključite tihi režim. Tihi režim je podrazumevano isključen.
Automatsko isključivanje Ova funkcija isključuje štampač nakon 2 sata neaktivnosti kako bi se smanjila potrošnja energije. Automatsko isključivanje potpuno isključuje štampač, tako da morate da koristite dugme za napajanje da biste ponovo uključili štampač. Ako vaš štampač podržava ovu funkciju za uštedu energije, Automatsko isključivanje se automatski omogućava ili onemogućava u zavisnosti od mogućnosti i opcija povezivanja štampača.
Režim spavanja Upotreba napajanja je smanjena u režimu spavanja. Štampač će posle početnog podešavanja preći u režim spavanja nakon pet minuta neaktivnosti. Koristite aplikaciju HP Smart da biste promenili trajanje perioda neaktivnosti nakon kog štampač prelazi u režim spavanja tako što ćete izabrati Advanced Settings (Napredne postavke). Ovu postavku možete da promenite i koristeći ugrađeni veb server štampača tako što ćete izvršiti sledeće korake. Da biste promenili vreme pre prelaska u režim spavanja 1.
Prilagođavanje lampica ili jačine zvuka štampača Možete da prilagodite svetlinu lampica štampača ili jačinu zvuka zvučnih efekata u skladu sa okruženjem i potrebama. Prilagođavanje lampica ili jačine zvuka štampača sa Android ili iOS uređaja 16 1. Otvorite HP Smart. Više informacija potražite u članku Korišćenje aplikacije HP Smart za štampanje, kopiranje, skeniranje i rešavanje problema na stranici 38. 2. Dodirnite sliku štampača na ekranu Home (Početak). 3.
2 SRWW Osnove postavljanja medijuma i papira ● Ubacivanje medijuma ● Ubacivanje originala ● Promena podrazumevane veličine papira koju štampač otkriva ● Osnovne informacije o papiru 17
Ubacivanje medijuma Ubacivanje papira 18 1. Otvorite ležište za papir. 2. Prevucite vođice za papir prema ivicama ležišta za papir. 3. Na srednji deo ležišta za papir ubacite svežanj papira pune veličine ili foto-papira sa kraćom ivicom okrenutom prema štampaču. Uverite se da je strana foto-papira na kojoj se štampa okrenuta nadole. Zatim gurajte svežanj papira dok se ne zaustavi.
4. Pomerite vođice za širinu papira ka levoj i desnoj ivici papira u punoj veličini ili foto-papira dok se ne zaustave na obe ivice. 5. Zatvorite ležište za papir. Ubacivanje koverata SRWW 1. Otvorite ležište za papir. 2. Prevucite vođice za papir prema ivicama ležišta za papir.
20 3. Ubacite jednu ili više koverti na srednji deo ležišta za papir i gurajte svežanj koverti dok se ne zaustavi. Strana na kojoj se štampa treba da bude okrenuta nadole u štampaču. 4. Pomerite vođicu za širinu papira ka levoj i desnoj ivici svežnja koverti dok se ne zaustave na obe ivice. 5. Zatvorite ležište za papir.
Ubacivanje originala Ubacivanje originala na staklo skenera SRWW 1. Podignite poklopac skenera. 2. Original sa odštampanom stranom okrenutom nadole postavite na staklo skenera tako da bude poravnat sa gornjim levim uglom. 3. Zatvorite poklopac skenera.
Promena podrazumevane veličine papira koju štampač otkriva Štampač može automatski da otkrije da li je papir ubačen na ležište za papir i da li je ubačeni papir velike, male ili srednje širine. Možete da promenite podrazumevanu veliku, srednju ili malu veličinu papira koju štampač otkriva. Promena podrazumevane veličine papira koju otkriva štampač sa Android ili iOS uređaja 1. Otvorite aplikaciju HP Smart. 2. Dodirnite sliku štampača na ekranu Home (Početak). 3.
Osnovne informacije o papiru Štampač je dizajniran da dobro funkcioniše sa većinom tipova kancelarijskih papira. Najbolje je testirati različite tipove papira pre kupovine velikih količina. Koristite HP papir za optimalni kvalitet štampanja. Posetite HP Veb lokaciju www.hp.com za više informacija o HP papiru. HP preporučuje čiste papire sa ColorLok logotipom za štampanje svakodnevnih dokumenata.
3 24 Povezivanje štampača ● Povezivanje pomoću aplikacije HP Smart ● Povezivanje bežične mreže sa mrežnom skretnicom ● Bežično povezivanje bez mrežne skretnice ● Promena tipa veze ● Postavke bežične veze ● Napredne alatke za upravljanje štampačem (za bežične štampače) ● Saveti za podešavanje i korišćenje bežičnog štampača Poglavlje 3 Povezivanje štampača SRWW
Povezivanje pomoću aplikacije HP Smart Podešavanje pomoću aplikacije HP Smart Možete da koristite aplikaciju HP Smart da biste podesili štampač na bežičnoj mreži. Aplikacija HP Smart podržana je na iOS, Android, Windows i macOS uređajima. Da biste saznali više o ovoj aplikaciji, pogledajte Korišćenje aplikacije HP Smart za štampanje, kopiranje, skeniranje i rešavanje problema na stranici 38. 1.
Povezivanje bežične mreže sa mrežnom skretnicom SAVET: Da biste odštampali vodič za brzi početak rada sa bežičnom mrežom, pritisnite i zadržite ne upale lampice svih dugmadi na kontrolnoj tabli, a zatim ponovo pritisnite dok se .
Korišćenje metoda PIN koda 1. Pritisnite i zadržite zadržite i dok se ne upale lampice svih dugmadi na kontrolnoj tabli, a zatim pritisnite i najmanje pet sekundi da biste pokrenuli WPS PIN metod i odštampali stranicu sa PIN kodom. Ivično osvetljenje svetli pri krajevima svetlosne trake u ljubičastoj boji. 2. Otvorite uslužni program ili softver za konfiguraciju bežične mrežne skretnice ili bežične pristupne tačke i unesite WPS PIN kôd.
2. 28 c. Izaberite stavku Podešavanje štampača i softver. d. Kliknite na dugme Poveži novi uređaj, a zatim pratite uputstva na ekranu. Ako se štampač uspešno poveže, velika traka sa svetlom za Ivično osvetljenje svetli u svetloplavoj u centru.
Bežično povezivanje bez mrežne skretnice Wi-Fi Direct vam omogućava da štampate bežično sa računara, pametnog telefona, tableta ili drugog uređaja omogućenog za bežičnu vezu – ne povezujući se sa postojećom bežičnom mrežom. Uputstva za korišćenje funkcije Wi-Fi Direct ● Proverite da li računar ili mobilni uređaj imaju neophodan softver. – Ako koristite računar, uverite se da ste instalirali HP softver štampača.
NAPOMENA: Ako je štampač u AWC režimu podešavanja, nećete moći da uključite ili isključite Wi-Fi Direct sa kontrolne table. Možete da sačekate da se AWC podešavanje završi ili da pritisnete dugme Bežična na zadnjoj strani štampača da biste izašli iz AWC režima podešavanja. SAVET: Vodič Wi-Fi Directpruža uputstva kako se koristi Wi-Fi Direct. Da biste odštampali vodič, pritisnite i zadržite dok se ne upale lampice svih dugmadi, a zatim istovremeno pritisnite i .
Štampanje sa mobilnog uređaja omogućenog za bežičnu vezu koji podržava Wi-Fi Direct Uverite se da na mobilnom uređaju imate instaliranu najnoviju verziju aplikacije HP Print Service Plugin (ako koristite Android uređaj). Ovu dodatnu komponentu možete da preuzmete u Google Play prodavnici aplikacija. 1. Proverite da li ste uključili Wi-Fi Direct na štampaču. 2. Uključite Wi-Fi Direct na mobilnom uređaju. Više informacija potražite u dokumentaciji obezbeđenoj uz mobilni uređaj. 3.
primer DIRECT-**- HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series (gde ** predstavljaju jedinstvene znakove koji identifikuju štampač). Unesite Wi-Fi Direct lozinku kada budete upitani. 4. 32 Odštampajte dokument.
Promena tipa veze Ako prvo podesite štampač i instalirate softver koristeći USB kabl, direktno povezujući štampač sa računarom, lako možete da se prebacite na bežičnu mrežnu vezu. Biće vam potrebna bežična 802.11a/b/g/n mreža koja uključuje bežični ruter ili pristupnu tačku. NAPOMENA: Štampač podržava veze koje koriste 2,4 GHz ili 5 GHz. Pre prebacivanja sa USB veze na bežičnu mrežu, uverite se u sledeće: ● Štampač je povezan sa računarom pomoću USB kabla dok od vas ne bude zatraženo da iskopčate kabl.
Postavke bežične veze Možete da podesite bežičnu vezu štampača i da upravljate njome. Ovo uključuje informacije o štampanju u vezi sa postavkama mreže, uključivanjem ili isključivanjem bežične funkcije i vraćanjem postavki bežične mreže. Uključivanje ili isključivanje bežičnih mogućnosti štampača Pritisnite dugme Bežična na zadnjoj strani štampača da biste uključili ili isključili bežične funkcije štampača.
Napredne alatke za upravljanje štampačem (za bežične štampače) Kada se štampač poveže sa mrežom, možete koristiti ugrađeni veb server (EWS) za prikaz informacija o statusu, promenu postavki i upravljanje štampačem sa računara. NAPOMENA: dostupne. EWS možete otvoriti i koristiti i ako niste povezani sa Internetom. Međutim, neke funkcije nisu NAPOMENA: Da biste prikazali ili promenili neke postavke, možda će vam biti potrebna lozinka.
Saveti za podešavanje i korišćenje bežičnog štampača Koristite sledeće savete za podešavanje i korišćenje bežičnog štampača: ● Kada podešavate štampač sa bežičnom mrežom pomoću računara, uverite se u sledeće: – Uključena je bežična mrežna skretnica ili pristupna tačka. – Vaš računar je povezan sa bežičnom mrežom (ne koristi Ethernet kabl). – Štampač je u AWC režimu podešavanja. Štampač traži bežične rutere, a zatim navodi imena otkrivenih mreža na računaru.
4 SRWW Alatke za upravljanje štampačima ● Korišćenje aplikacije HP Smart za štampanje, kopiranje, skeniranje i rešavanje problema ● Otvorite HP softver štampača (Windows) ● Toolbox (Windows) ● Ugrađeni veb server ● Ažuriranje štampača 37
Korišćenje aplikacije HP Smart za štampanje, kopiranje, skeniranje i rešavanje problema HP Smart pomaže vam da podesite HP štampač, kopirate, skenirate, štampate, delite i upravljate njime. Dokumente i slike možete da delite putem e-pošte, tekstualnih poruka i popularnih usluga za oblak i društvene mreže (kao što su iCloud, Google disk, Dropbox i Facebook). Takođe možete da podesite nove HP štampače, kao i da nadgledate i poručujete dodatni pribor.
Otvorite HP softver štampača (Windows) Kada instalirate HP softver štampača, dvaput kliknite na ikonu štampača na radnoj površini ili uradite nešto od sledećeg da biste otvorili softver štampača: ● Windows 10: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, sa liste aplikacija izaberite stavku HP, a zatim izaberite ikonu sa imenom štampača.
Toolbox (Windows) Toolbox obezbeđuje informacije o održavanju štampača. NAPOMENA: Toolbox se može instalirati uz HP softver štampača ako računar ispunjava sistemske zahteve. Za informacije o sistemskim zahtevima pogledajte Specifikacije na stranici 113. Da biste otvorili Toolbox 40 1. Otvorite HP softver štampača. Više informacija potražite u članku Otvorite HP softver štampača (Windows) na stranici 39. 2. Izaberite stavku Print & Scan (Štampanje i skeniranje) . 3.
Ugrađeni veb server Kada se štampač poveže sa mrežom, možete koristiti ugrađeni veb server (EWS) štampača za prikaz informacija o statusu, promenu postavki i upravljanje štampačem sa računara. NAPOMENA: Radi vaše bezbednosti, neke postavke u okviru EWS zaštićene su lozinkom. Ako vam bude zatražena lozinka, unesite PIN sa nalepnice na štampaču. Može se nalaziti u blizini oblasti za pristup kertridžima unutar štampača ili na zadnjoj strani, sa strane ili na dnu štampača.
Provera Veb pregledača ● Proverite da li veb pregledač ispunjava minimalne sistemske zahteve. Za informacije o sistemskim zahtevima pogledajte Specifikacije na stranici 113. ● Ako vaš Veb pregledač koristi neke proxy postavke za povezivanje sa Internetom, pokušajte da isključite ove postavke. Više informacija potražite u dokumentaciji koja je dostupna uz Veb pregledač. ● Uverite se da su JavaScript i kolačići omogućeni u Veb pregledaču.
Ažuriranje štampača Štampač podrazumevano automatski proverava da li ima ažuriranja ako je povezan sa mrežom i ako su omogućene veb usluge. Omogućavanje opcije da štampač automatski proverava da li postoje ispravke 1. Ako su HP Web Services omogućene tokom podešavanja štampača, štampač će automatski biti registrovan da proverava da li postoje ažuriranja. 2. Da biste isključili automatska ažuriranja, prvo isključite Web Services. Ažuriranje štampača pomoću ugrađenog Veb servera 1. Otvorite EWS.
5 Štampanje Većinom postavki štampanja automatski upravlja aplikacija softvera. Postavke menjajte ručno samo kada želite da promenite kvalitet štampanja, štampate na određenom tipu papira ili koristite posebne funkcije.
Štampanje pomoću aplikacije HP Smart Ovaj odeljak pruža osnovna uputstva za korišćenje aplikacije HP Smart za štampanje sa Android, iOS, Windows 10 ili macOS uređaja. Da biste dobili više informacija o korišćenju aplikacije HP Smart, idite na: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows 10: www.hp.com/go/hpsmartwin-help ● macOS: www.hp.com/go/hpsmartmac-help Štampanje sa Android ili iOS uređaja 1. Uverite se da je papir ubačen u ulazno ležište.
Štampanje sa mobilnih uređaja Dokumente i fotografije možete da štampate direktno sa mobilnih uređaja, uključujući iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook i Amazon Kindle Fire. NAPOMENA: Aplikaciju HP Smart možete da koristite i za štampanje sa mobilnih uređaja. Više informacija potražite u članku Štampanje pomoću aplikacije HP Smart na stranici 45. Da biste štampali sa mobilnih uređaja 1. Uverite se da je štampač povezan sa istom mrežom kao i mobilni uređaj.
Štampanje pomoću usluge Print Anywhere Print Anywhere je besplatna usluga kompanije HP koja vam omogućava da koristite aplikaciju HP Smart uz HP Account da biste štampali daljinski pomoću mobilnih podataka ili udaljene Wi-Fi veze. Print Anywhere vam omogućava da bilo kad i bilo gde štampate na HP štampaču povezanim sa vebom. Kliknite ovde da biste potražili više informacija na mreži. Da biste mogli da koristite Print Anywhere, uverite se da je štampač povezan sa aktivnom mrežom koja pruža pristup internetu.
Štampanje pomoću računara ● Štampanje dokumenata ● Štampanje fotografija ● Štampanje koverata ● Obostrano štampanje (dvostrano štampanje) ● Štampanje uz upotrebu maksimalnog tpi-ja ● Štampanje pomoću Mac računara ili laptop računara Štampanje dokumenata Pre štampanja dokumenata, uverite se da je papir ubačen na ležište za papir i da je izlazno ležište otvoreno. Više informacija o ubacivanju papira potražite u odeljku Ubacivanje medijuma na stranici 18. Štampanje dokumenta (Windows) 1.
3. Kliknite na dugme koje otvara dijalog Properties (Svojstva). U zavisnosti od aplikacije softvera, ovo dugme će se zvati Properties (Svojstva), Options (Opcije), Printer Setup (Podešavanje štampača), Printer Properties (Svojstva štampača), Printer (Štampač) ili Preferences (Željene opcije). 4. Izaberite odgovarajuće opcije. ● Na kartici Raspored izaberite položaj Uspravno ili Položeno i izaberite odgovarajuću opciju okretanja papira sa padajuće liste Ručno štampanje na obe strane.
NAPOMENA: papir. Ako promenite veličinu papira, uverite se da ste ubacili odgovarajući papir na ležište za Više saveta za štampanje potražite u članku Saveti u vezi sa postavkama štampača na stranici 53. 5. Kliknite na dugme OK (U redu) da biste se vratili u dijalog Properties (Svojstva). 6. Kliknite na dugme OK (U redu), a zatim u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme Print (Odštampaj) ili OK (U redu). NAPOMENA: Kada se štampanje završi, uklonite neiskorišćeni foto-papir iz ležišta za papir.
Obostrano štampanje (dvostrano štampanje) Štampanje na obe strane papira (Windows) 1. Ubacite papir na ležište za papir. Više informacija potražite u članku Ubacivanje medijuma na stranici 18. 2. Iz softvera izaberite stavku Print (Odštampaj). 3. Uverite se da je štampač izabran. 4. Kliknite na dugme koje otvara dijalog Properties (Svojstva).
● Izaberite karticu Paper/Quality (Papir/kvalitet). Sa padajuće liste Medijum izaberite odgovarajući tip papira. ● Kliknite na karticu Advanced (Napredno), označite polje za potvrdu Print in Max DPI (Štampanje sa maksimalnim TPI), a zatim kliknite na OK (U redu). NAPOMENA: Ne podržavaju svi tipovi papira maksimalni tpi. Pored opcije ćete videti ikonu upozorenja ako tip papira izabran na padajućoj listi Media (Medijum) ne podržava opciju.
Saveti za uspešno štampanje ● Saveti za mastilo ● Saveti za ubacivanje papira ● Saveti u vezi sa postavkama štampača Da biste uspešno štampali, HP kertridži treba ispravno da funkcionišu uz dovoljno mastila, papir treba pravilno ubaciti, a štampač treba da ima odgovarajuće postavke. Saveti za mastilo ● Koristite originalne HP kertridže. ● Ispravno instalirajte crni kertridž i kertridž sa tri boje. Više informacija potražite u članku Zamena kertridža na stranici 59.
● ● – Paper Size (Veličina papira): Izaberite veličinu papira koji ste ubacili na ležište za papir. – Paper Type (Tip papira) ili Media (Medijum): Izaberite tip papira koji koristite. Da biste razumeli postavke štampanja u boji ili crno-belog štampanja: – Color (U boji): Koristi mastilo iz svih kertridža za štampanje u svim bojama. – Black & White (Crno-belo) ili Black Ink Only (Samo crno mastilo): Koristi samo crno mastilo za crnobelo štampanje normalnog ili nižeg kvaliteta.
6 SRWW Upravljanje kertridžima ● Informacije o kertridžima i glavi štampača ● Provera procenjenih nivoa mastila ● Poručivanje zalihe mastila ● Zamena kertridža ● Korišćenje režima jednog kertridža ● Informacije o garanciji za kertridž ● Saveti za rad sa kertridžima 55
Informacije o kertridžima i glavi štampača Sledeći saveti pomažu u održavanju HP kertridža i obezbeđuju dosledan kvalitet štampanja. ● Uputstva u ovom vodiču za korisnike predviđena su za zamenu kertridža, a ne za prvo montiranje. ● Čuvajte sve kertridže u originalnim zatvorenim pakovanjima dok vam ne zatrebaju. ● Uverite se da ste pravilno isključili štampač. ● Čuvajte kertridže na sobnoj temperaturi (15–35° C ili 59–95° F). ● Nemojte bespotrebno čistiti glavu štampača.
Provera procenjenih nivoa mastila Procenjene nivoe mastila možete proveriti u softveru štampača, na kontrolnoj tabli štampača ili u aplikaciji HP Smart. Provera nivoa mastila iz softvera štampača (Windows) 1. Otvorite HP softver štampača. 2. U softveru softver štampača izaberite stavku Estimated Levels (Procenjeni nivoi). Provera nivoa mastila iz HP Smart ▲ Otvorite HP Smart na mobilnom uređaju. Procenjeni nivoi mastila prikazuju se u vrhu ekrana, pored slike štampača.
Poručivanje zalihe mastila Pre nego što poručite kertridže, pronađite tačan broj kertridža. Pronalaženje broja kertridža na štampaču ● Broj kertridža se nalazi unutar vrata za kertridže. Da biste pronašli broj kertridža iz aplikacije HP Smart ● Otvorite HP Smart. Na početnom ekranu kliknite na sliku štampača ili je dodirnite, a zatim izaberite ili dodirnite stavku Supported Supplies (Podržan potrošni materijal) ili Supply Status (Status potrošnog materijala).
Zamena kertridža NAPOMENA: Za informacije o recikliranju iskorišćene opreme sa mastilom pogledajte Program recikliranja HP inkjet opreme na stranici 123. NAPOMENA: Neki delovi HP veb lokacije trenutno su dostupni samo na engleskom jeziku. NAPOMENA: Nisu svi kertridži dostupni u svim zemljama/regionima. Zamena kertridža 1. Proverite da li je napajanje uključeno. 2. Uklonite stari kertridž. 3. a. Otvorite vrata za pristup kertridžima. b. Otvorite rezu na slotu kertridža.
b. Uklonite plastičnu traku pomoću jezička za izvlačenje. NAPOMENA: c. 4. Ne dodirujte električne kontakte na kertridžu. Gurnite novi kertridž u slot i zatvorite rezu dok ne klikne. Zatvorite vrata za pristup kertridžu. NAPOMENA: HP softver štampača traži od vas da poravnate kertridže sa mastilom kad štampate dokument nakon instaliranja novog kertridža sa mastilom.
Korišćenje režima jednog kertridža Koristite režim jednog kertridža da biste štampali koristeći samo jedan kertridž. Režim jednog kertridža se pokreće u sledećim situacijama: ● Instaliran je samo jedan kertridž u držaču. ● Kertridž se uklanja iz držača ako su prethodno instalirana dva kertridža. NAPOMENA: Ako štampač uđe u režim jednog kertridža, a na štampaču su instalirana dva, proverite da li je sa oba kertridža uklonjena zaštitna plastična traka.
Informacije o garanciji za kertridž Garancija za HP kertridž primenjuje se kad se proizvod koristi u predviđenom HP uređaju za štampanje. Ova garancija ne obuhvata HP kertridže koji su ponovo punjeni, prerađivani, obnavljani, nepravilno korišćeni ili neovlašćeno izmenjeni. Tokom perioda garancije kertridž je obuhvaćen dok se HP mastilo ne istroši i dok se ne dostigne datum isteka garancije.
Saveti za rad sa kertridžima Koristite sledeće savete za rad sa kertridžima: ● Da biste zaštitili kertridže od isušivanja, uvek isključujte štampač pomoću dugmeta Napajanje. ● Nemojte otvarati kertridže ili im uklanjati kapice dok ne budete spremni da ih instalirate. Jezičci na kertridžima smanjuju isparavanje mastila. ● Ubacite kertridže u odgovarajuće konektore. Uparite boju svakog kertridža sa bojom reze kertridža. Proverite da li su svi kertridži dobro nalegli.
7 64 Kopiranje i skeniranje ● Kopiranje i skeniranje pomoću aplikacije HP Smart ● Kopiranje sa štampača ● Skeniranje ● Saveti za uspešno kopiranje i skeniranje Poglavlje 7 Kopiranje i skeniranje SRWW
Kopiranje i skeniranje pomoću aplikacije HP Smart Aplikaciju HP Smart možete da koristite za kopiranje i skeniranje dokumenata ili fotografija pomoću kamere uređaja. HP Smart obuhvata alatke za uređivanje koje vam omogućavaju da prilagodite skeniranu sliku pre nego što je sačuvate, podelite ili odštampate. Možete da štampate, lokalno čuvate skenirane dokumente ili u skladištu u oblaku i da ih delite koristeći e-poštu, SMS, Facebook, Instagram, itd.
Skeniranje sa Windows 10 uređaja Da biste skenirali dokument ili fotografiju pomoću kamere na uređaju Ako uređaj ima kameru, možete da koristite aplikaciju HP Smart da biste skenirali štampani dokument ili fotografiju pomoću kamere na uređaju. Onda možete da koristite HP Smart da biste uredili, sačuvali, odštampali ili podelili sliku. 1. Otvorite HP Smart. Više informacija potražite u članku Korišćenje aplikacije HP Smart za štampanje, kopiranje, skeniranje i rešavanje problema na stranici 38. 2.
Kopiranje sa štampača Dugme Copy (Kopiraj) na ekranu štampača omogućava vam da lako izaberete broj kopija i boju ili crno-belu postavku za kopiranje na običnom papiru. Sa stakla skenera 1. Ubacite papir na ležište za papir. Za informacije o tome kako da ubacite papir pogledajte Ubacivanje medijuma na stranici 18. 2. Original sa odštampanom stranom okrenutom nadole postavite na staklo skenera tako da bude poravnat sa gornjim levim uglom.
Skeniranje Možete da skenirate dokumente, fotografije i druge tipove papira i pošaljete ih na veći broj odredišta, na primer na računar ili primaocu e-pošte.
NAPOMENA: Početni ekran vam omogućava da pregledate i izmenite osnovne postavke. Kliknite na vezu Još u gornjem desnom uglu dijaloga „Scan“ (Skeniranje) da biste pregledali i izmenili detaljne postavke Više informacija potražite u članku Promena postavki skeniranja (Windows) na stranici 70. Skeniranje u e-poruku Da biste skenirali dokument ili fotografiju u e-poruku koristeći HP softver štampača (Windows) 1.
Promena postavki skeniranja (Windows) Možete da izmenite bilo koju postavku skeniranja za jednu upotrebu ili da sačuvate promene za trajnu upotrebu. Ove postavke uključuju opcije kao što su veličina i položaj stranice, rezolucija skeniranja, kontrast i lokacija fascikle za sačuvana skeniranja. 1. Original sa odštampanom stranom okrenutom nadole postavite na staklo skenera tako da bude poravnat sa gornjim levim uglom. 2. Otvorite HP softver štampača.
NAPOMENA: Webscan je podrazumevano isključen. Ovu funkciju možete omogućiti iz EWS-a. Ako ne možete da otvorite Webscan u EWS-u, možda je administrator mreže isključio ovu funkciju. Za više informacija obratite se administratoru mreže ili osobi koja je podesila mrežu. Omogućavanje funkcije Webscan 1. Otvorite ugrađeni Veb server. Za više informacija pogledajte Otvaranje ugrađenog Veb servera na stranici 35. 2. Izaberite karticu Postavke . 3.
Saveti za uspešno kopiranje i skeniranje Koristite sledeće savete da biste uspešno kopirali i skenirali: 72 ● Redovno čistite staklo i pozadinu poklopca. Skener sve što pronađe na staklu tretira kao deo slike. ● Original sa odštampanom stranom okrenutom nadole postavite na staklo skenera tako da bude poravnat sa gornjim levim uglom. ● Da biste napravili veliku kopiju malog originala, skenirajte original na računaru, promenite veličinu slike u softveru za skeniranje i odštampajte kopiju uvećane slike.
8 Veb usluge Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: SRWW ● Šta su to Veb usluge? ● Podešavanje Veb usluga ● Štampanje pomoću usluge HP ePrint ● Uklanjanje Veb usluga 73
Šta su to Veb usluge? Štampač nudi inovativna rešenja omogućena za Veb koja vam mogu pomoći da brzo pristupite Internetu, pribavite dokumente i odštampate ih brže i uz manje problema – i sve to bez korišćenja računara. NAPOMENA: Da biste koristili ove veb funkcije, štampač mora biti povezan sa internetom. Nije moguće koristiti ove veb funkcije ako je štampač povezan pomoću USB kabla.
Podešavanje Veb usluga Pre nego što podesite Veb usluge, uverite se da je štampač povezan sa internetom. Da biste podesili Veb usluge, koristite jedan od sledećih metoda: Podešavanje veb usluga pomoću kontrolne table štampača 1. Odštampajte izveštaj za Web Services tako što ćete dugme za informacije držati pritisnuto tri sekunde dok se ne upale lampice svih dugmadi. Pritisnite dugme za nastavak. 2. Stranica će navoditi uputstva o tome kako da podesite HP Web Services.
Štampanje pomoću usluge HP ePrint HP ePrint vam omogućava da štampate na štampaču omogućenom za HP ePrint u svakom trenutku i na svakom mestu. Da biste mogli da koristite HP ePrint, uverite se da je štampač povezan sa aktivnom mrežom koja pruža pristup internetu. Da biste odštampali dokument koristeći HP ePrint 1. Uverite se da su vam podešene veb usluge. Više informacija potražite u članku Podešavanje Veb usluga na stranici 75. 2. Da biste dobili e-adresu za štampač: a.
Uklanjanje Veb usluga Koristite sledeća uputstva za uklanjanje veb usluga. Uklanjanje veb usluga pomoću ugrađenog veb servera SRWW 1. Otvorite EWS. Više informacija potražite u članku Otvaranje ugrađenog Veb servera na stranici 35. 2. Kliknite na karticu Web Services (Veb usluge), a zatim u odeljku Web Services Settings (Postavke Veb usluga) kliknite na stavku ePrint. 3. Kliknite na stavku Remove Web Services (Ukloni Veb usluge). 4.
9 Rešavanje problema Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: 78 ● Preuzimanje pomoći iz aplikacije HP Smart ● Dobijanje pomoći u ovom vodiču ● Razumevanje izveštaja o štampaču ● Rešavanje problema pri korišćenju veb usluga ● Održavanje štampača ● Vraćanje prvobitnih fabričkih podrazumevanih vrednosti i postavki ● HP podrška Poglavlje 9 Rešavanje problema SRWW
Preuzimanje pomoći iz aplikacije HP Smart Aplikacija HP Smart pruža upozorenja za probleme sa štampačem (zaglavljivanja i drugi problemi), veze ka sadržaju pomoći i opcije za obraćanje podršci za dodatnu pomoć.
Dobijanje pomoći u ovom vodiču Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Problemi sa zaglavljivanjem i ubacivanjem papira ● Problemi sa kertridžom sa mastilom ● Problemi sa štampanjem ● Problemi sa mrežom i povezivanjem ● Problemi sa hardverom štampača ● Upozorenje štampača ili status greške Problemi sa zaglavljivanjem i ubacivanjem papira ● Uklanjanje zaglavljenog papira ● Saznajte kako da izbegnete zaglavljivanje papira ● Rešavanje problema u vezi sa ubacivanjem stranica Uklanjanje zaglavljeno
2. Uz pomoć baterijske lampe proverite da li u prorezu za papir postoje zaostali komadi pocepanog papira ili strana tela i uklonite ih. Da biste izbegli cepanje celih listova papira, blago gurnite papir obema rukama. Uklanjanje zaglavljenog papira iz oblasti za pristup kertridžima 1. Pritisnite dugme (Dugme Otkaži) da biste pokušali automatski da uklonite zaglavljeni papir. Ako ovo ne funkcioniše, dovršite sledeće korake da biste ručno uklonili zaglavljeni papir. 2.
82 6. Uklonite poklopac proreza za papir. 7. Ako se kertridž ne nalazi u sredini štampača, pomerite ga nadesno, a zatim uklonite sva papir ili objekte koji blokiraju putanju kertridža. 8. Zatvorite vrata za pristup kertridžima. 9. Ponovo priključite kabl za napajanje u zadnji deo štampača da biste ga uključili.
Da biste uklonili papir zaglavljen unutra OPREZ: Izbegavajte izvlačenje zaglavljenog papira kroz prednju stranu štampača. Umesto toga, pratite dolenavedene korake da biste uklonili zaglavljeni papir. Izvlačenje zaglavljenog papira kroz prednju stranu štampača može dovesti do cepanja papira i ostavljanja iscepanih delova u štampaču; to kasnije može dovesti do novih zaglavljivanja. 1. SRWW Proverite putanju papira u štampaču. a. Otvorite vrata za pristup kertridžima. b.
2. d. Ponovo ubacite poklopac putanje papira. Proverite da li je dobro namešten. e. Zatvorite vrata za pristup kertridžima. f. Na kontrolnoj tabli dodirnite dugme Ako problem nije rešen, proverite oblast kertridža za štampanje unutar štampača. OPREZ: a. 84 da biste nastavili trenutni zadatak. Tokom procesa izbegavajte dodirivanje kabla povezanog sa kertridžom za štampanje. Otvorite vrata za pristup kertridžima.
b. Ako je zaglavljen papir, pomerite kertridž za štampanje skroz desno u štampaču, uhvatite zaglavljeni papir obema rukama i povucite ga ka sebi. OPREZ: Ako se papir cepa kada ga uklanjate sa točkića, proverite da li na točkićima ima ostataka papira koji su ostali unutar štampača. Ako ne uklonite sve deliće papira iz štampača, verovatno će doći do daljeg zaglavljivanja papira. 3. c. Pomerite kertridž krajnje levo u štampaču i uradite isto kao u prethodnom koraku da biste uklonili iscepane delove papira.
b. Pažljivo okrenite štampač na stranu da biste otkrili njegov donji deo. c. Proverite otvor u štampaču gde je stajalo ležište za papir. Ako postoji zaglavljeni papir, ubacite ruku u tu prazninu, uhvatite papir obema rukama i povucite ga prema sebi. OPREZ: Ako se papir cepa kada ga uklanjate sa točkića, proverite da li na točkićima ima ostataka papira koji su ostali unutar štampača. Ako ne uklonite sve deliće papira iz štampača, verovatno će doći do daljeg zaglavljivanja papira. d.
● Nemojte koristiti papir koji je previše debeo ili tanak za štampač. ● Uverite se da su ležišta ispravno ubačena i nisu pretrpana. Za više informacija pogledajte Ubacivanje medijuma na stranici 18. ● Uverite se da je papir ubačen u ležište za papir postavljen ravno i da ivice nisu savijene ni pocepane. ● Nemojte kombinovati različite tipove i veličine papira na ležištu za papir; ceo svežanj papira na ležištu za papir mora biti iste veličine i istog tipa.
Identifikovanje da li postoji problem sa kertridžom Ako kertridž ima problem, možete dobiti poruku o problemu sa kertridžom iz softvera štampača ili aplikacije HP Smart ili Vrata za pristup kertridžima svetli. Da biste videli da li određeni kertridž ima problem, otvorite vrata za pristup kertridžima, a zatim proverite lampicu kertridža sa mastilom. Ako svetli ili treperi, taj kertridž ima problem. Za više informacija o uzroku i rešenju pogledajte Upozorenje štampača ili status greške na stranici 97.
a. Držite kertridž za bočne delove tako da donji deo bude okrenut nagore i pronađite električne kontakte na kertridžu. Električni kontakti predstavljaju male tačke zlatne boje na kertridžu. b. Obrišite samo kontakte suvim štapićem za uši ili krpom koja ne ostavlja vlakna. OPREZ: Vodite računa da obrišete samo kontakte i ne razmazujte mastilo ili druge ostatke na druge delove kertridža. c. U unutrašnjosti štampača pronađite kontakte za kertridž.
Rešavanje problema sa stranicom koja se ne štampa (nije moguće štampati) Rešavanje problema sa štampanjem (Windows) Uverite se da je štampač uključen i da na ležištu za papir ima papira. Ako i dalje ne možete da štampate, pokušajte nešto od sledećeg: 1. Proverite da li postoje poruke o greškama u okviru softver štampača i otklonite ih prateći uputstva na ekranu. 2. Ako je računar sa štampačem povezan bežičnom vezom, uverite se da ona funkcioniše. 3. Uverite se da štampač nije pauziran ili van mreže.
5. c. Ako je pogrešan štampač postavljen kao podrazumevani štampač, kliknite desnim tasterom miša na odgovarajući štampač i izaberite stavku Set as Default Printer (Postavi kao podrazumevani štampač). d. Pokušajte ponovo da koristite štampač. Ponovo pokrenite štampanje na čekanju. Da biste ponovo pokrenuli štampanje na čekanju a. U zavisnosti od operativnog sistema, uradite nešto od sledećeg: Windows 10 i.
b. iv. Uverite se da je na kartici General (Opšte postavke) pored stavke Startup type (Tip pokretanja) izabrana vrednost Automatic (Automatski). v. Ako usluga još nije pokrenuta, u okviru Service status (Status usluge) izaberite stavku Start (Pokreni), a zatim kliknite na dugme OK (U redu). Uverite se da je odgovarajući štampač podešen kao podrazumevani štampač. Pored podrazumevanog štampača stoji oznaka potvrde u crnom ili zelenom krugu. c.
Poboljšavanje kvaliteta štampanja (Windows) 1. Uverite se da koristite originalne HP kertridže. 2. Proverite tip papira. Za najbolji kvalitet štampanja koristite HP papir visokog kvaliteta ili papire koji zadovoljavaju ColorLok® standard. Više informacija potražite u članku Osnovne informacije o papiru na stranici 23. Uvek se uverite da je papir na kojem štampate ravan. Za najbolje rezultate prilikom štampanja slika koristite HP Advanced fotografski papir.
d. Izaberite stavku Print Diagnostic Information (Odštampaj dijagnostičke informacije) na kartici Device Reports (Izveštaji o uređaju) da biste odštampali stranicu sa dijagnostikom. e. Pregledajte blokove boje na stranici sa dijagnostikom. Ako neki od blokova boje pokazuje bele linije, ako je izbledeo ili potpuno nedostaje, pređite na sledeći korak. Slika 9-1 Blokovi boje bez nedostataka Slika 9-2 Primer blokova boje sa nedostacima 7. Očistite kertridže. Čišćenje kertridža a.
● Na kontrolnoj tabli štampača istovremeno pritisnite dugme Resume (Nastavi) i (dugme Informacije) da biste odštampali izveštaj o testiranju bežične mreže i stranicu sa konfiguracijom mreže. Pogledajte vrh izveštaja o testiranju bežične mreže da biste videli da li je nešto otkazalo tokom testa. Možete da vidite i jačinu Wi-Fi signala. – Pogledajte odeljak REZULTATI DIJAGNOSTIKE za sve izvršene testove da biste videli da li je štampač prošao testove.
4. Vodite računa da broj Wi-Fi Direct povezivanja nije dostigao maksimalan broj od pet uređaja. 5. Dodatnu pomoć pri rešavanju problema sa funkcijom Wi-Fi Direct ili sa konfigurisanjem funkcije Wi-Fi Direct potražite na www.hp.com/go/wpc-wirelessdirect. Problemi sa hardverom štampača SAVET: Pokrenite HP Print and Scan Doctor da biste dijagnostikovali i automatski ispravili probleme sa štampanjem, skeniranjem i kopiranjem. Aplikacija je dostupna samo na nekim jezicima.
Upozorenje štampača ili status greške NAPOMENA: Aplikacija HP Smart pruža detaljne informacije za upozorenja štampača i greške. Otvorite aplikaciju i proverite status štampača, a zatim pratite uputstva na ekranu da biste otklonili problem. Zatim proverite sledeće za dodatnu pomoć ako je potrebna.
Status greške sa papirom Ponašanje lampice Ivično osvetljenje Lampica ležišta za papir Žuta na velikoj traci sa svetlom Trepće Uzrok i rešenje Uključeno Isključeno Štampač prima zadatak za štampanje, počinje da ubacuje papir i otkriva da je širina papira za zadatak za štampanje veća od širine ubačenog papira. Pritisnite (Dugme Otkaži) da biste otkazali zadatak štampanja i izbacili papir. Da biste izbegli problem oko nepodudaranja veličine papira, uradite nešto od sledećeg pre štampanja.
Status greške sa mastilom Ponašanje lampice Ivično osvetljenje Vrata za pristup kertridžima Lampica kertridža sa mastilom Žuta na velikoj traci sa svetlom Trepće Uključena za kertridž koji ima problem Uzrok i rešenje Uključeno Uključeno Možda se desilo nešto od sledećeg. ● Instaliran je falsifikovani ili prethodno korišćeni kertridž. ● Odgovarajućem kertridžu je gotovo nestalo mastila. Isprobajte sledeća rešenja da biste rešili problem.
Kodovi greške Opis E0 Neupotrebljiv kertridž E1 Greška nepodudarne veličine papira E2 Greška senzora/nepodudarne dužine papira E3 Zastoj ležišta za mastilo E4 Zaglavljeni papir E5 Otkazivanje skenera E6 Opšta greška štampača E9 Greška pri ažuriranju 100 Poglavlje 9 Rešavanje problema SRWW
Razumevanje izveštaja o štampaču Možete odštampati sledeće izveštaje da biste lakše rešili probleme sa štampačem. ● Izveštaj o statusu štampača ● Stranica sa konfiguracijom mreže ● Izveštaj o kvalitetu štampanja ● Izveštaj o testiranju bežične veze ● Izveštaj o testiranju pristupa vebu Za dodatne informacije o tome kako da odštampate ove izveštaje, pogledajte Štampanje izveštaja sa kontrolne table na stranici 7.
Izveštaj o testiranju pristupa vebu Odštampajte izveštaj o veb pristupu da biste lakše identifikovali probleme sa povezivanjem sa internetom, koji mogu uticati na veb usluge.
Rešavanje problema pri korišćenju veb usluga Ako nailazite na probleme pri korišćenju veb usluga kao što je HP ePrint , proverite sledeće: ● Uverite se da je štampač povezan sa internetom preko bežične veze. NAPOMENA: Nije moguće koristiti ove Veb funkcije ako je štampač povezan pomoću USB kabla. ● Uverite se da su na štampaču instalirane najnovije ispravke proizvoda. ● Uverite se da je opcija „Veb usluge“ omogućena na štampaču. Za više informacija pogledajte Podešavanje Veb usluga na stranici 75.
Održavanje štampača Čišćenje stakla skenera Prašina ili prljavština na staklu skenera, podlozi poklopca skenera ili okviru skenera usporavaju performanse, umanjuju kvalitet skeniranja i utiču na preciznost specijalnih funkcija kao što je uklapanje kopija u određenu veličinu papira. Da biste očistili staklo skenera UPOZORENJE! Pre čišćenja štampača, isključite štampač tako što ćete pritisnuti (dugme Napajanje) i iskopčati kabl za napajanje iz električne utičnice. 1. Podignite poklopac skenera. 2.
Čišćenje spoljašnjosti UPOZORENJE! Pre čišćenja štampača, isključite štampač tako što ćete pritisnuti (dugme Napajanje) i isključiti kabl za napajanje iz električne utičnice. Koristite mekanu, vlažnu krpu koja se ne linja za brisanje prašine, fleka i mrlja sa kućišta. Držite tečnosti podalje od unutrašnjosti štampača, kao i od kontrolne table štampača.
Vraćanje prvobitnih fabričkih podrazumevanih vrednosti i postavki Ako onemogućite neke funkcije ili promenite neke postavke i želite da ih vratite u prvobitno stanje, štampač možete vratiti na podrazumevane vrednosti originalnih fabričkih postavki ili mrežnih postavki. Vraćanje štampača na originalne fabričke podrazumevane vrednosti 1. Podignite vrata za pristup kertridžima da biste otvorili oblast za kertridže. 2.
HP podrška Za najnovija ažuriranja proizvoda i informacije o podršci, posetite veb lokaciju podrške za proizvod na www.support.hp.com. HP podrška na mreži pruža različite opcije za pomoć oko štampača: Pronađite pomoć za rešavanje problema: Pronađite informacije za rešavanje problema sa zaglavljivanjem papira, problema sa mrežnom vezom, problema sa kvalitetom štampanja, grešaka štampača i još mnogo toga.
Registracija štampača Ako odvojite samo nekoliko minuta za registraciju, moći ćete da uživate u bržoj usluzi, efikasnijoj podršci i obaveštenjima podrške za proizvod. Ako niste registrovali štampač pri instalaciji softvera, sada možete da ga registrujete na https://www.register.hp.com. Dodatne opcije garancije Prošireni planovi usluga su dostupni za štampač uz dodatnu naknadu. Idite na www.support.hp.
10 HP EcoSolutions (HP i životna sredina) Kompanija HP je posvećena tome da vam pomogne da optimizujete uticaj na životnu sredinu i da vam omogući da odgovorno štampate – kod kuće ili u kancelariji. Za detaljne informacije o uputstvima za zaštitu životne sredine kojih se kompanija HP pridržava tokom procesa proizvodnje pročitajte članak Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine na stranici 121.
Režim uštede energije Upotreba napajanja je smanjena dok se štampač nalazi u režimu uštede energije. Štampač će posle početnog podešavanja ući u režim uštede energije posle 5 minuta neaktivnosti. Promena vremena za režim uštede energije sa ugrađenog veb servera (EWS) 1. Otvorite ugrađeni veb server (EWS). Više informacija potražite u članku Otvaranje ugrađenog Veb servera na stranici 35. 2. Izaberite karticu Settings (Postavke). 3.
A Tehničke informacije Tehničke specifikacije i međunarodne informacije o propisima za HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series obezbeđene su u ovom odeljku. Dodatne specifikacije potražite u odštampanoj dokumentaciji koju ste dobili uz HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series.
Obaveštenja kompanije HP Informacije sadržane u ovom dokumentu podležu promeni bez prethodne najave. Sva prava zadržana. Reprodukcija, adaptacija ili prevod ovog materijala zabranjeni su bez prethodne pismene dozvole kompanije HP, osim na način dozvoljen u okviru zakona o autorskim pravima. Jedine garancije za HP proizvode i usluge navedene su u izričitim izjavama o garanciji koje se dobijaju uz te proizvode i usluge. Ništa što je ovde navedeno ne sačinjava neku dodatnu garanciju.
Specifikacije Ove Informacije podležu promeni bez prethodne najave. Više specifikacija proizvoda potražite na listu sa podacima o proizvodu na adresi www.support.hp.com . Sistemski zahtevi ● Za informacije o softverskim i sistemskim zahtevima ili budućim izdanjima operativnog sistema i podršci posetite HP veb lokaciju za podršku na mreži na adresi www.support.hp.com .
Specifikacije štampanja ● Brzina štampanja se razlikuje u zavisnosti od složenosti dokumenta ● Metod: termalni inkjet sa ispuštanjem na zahtev ● Jezik: PCL3 GUI Rezolucija štampanja ● Za listu podržanih rezolucija štampe posetite veb lokaciju podrške proizvoda na lokaciji www.support.hp.com.
Obaveštenja o propisima Proizvod HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series ispunjava zahteve za proizvod agencija za propise u vašoj zemlji/regionu.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Proizvodi sa bežičnom funkcionalnošću EMF ● Ovaj proizvod ispunjava međunarodne smernice (ICNIRP) za izloženost radiofrekventnom zračenju. Ako uključuje uređaj za radio prenos i prijem, onda rastojanje od 20 cm pri normalnoj upotrebi obezbeđuje usklađenost nivoa izloženosti radiofrekvenciji sa EU zahtevima. Bežična funkcionalnost u Evropi ● Za proizvode sa 802.
● Obaveštenje za korisnike u Kanadi ● Obaveštenje za korisnike u Tajvanu ● Obaveštenje za korisnike u Japanu ● Obaveštenje za korisnike na Tajlandu (5 GHz) Izlaganje zračenju radio frekvencije CAUTION: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Obaveštenje za korisnike u Kanadi Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Obaveštenje za korisnike na Tajlandu (5 GHz) เครือ ่ งวิทยุคมนาคมนี้มรี ะดับการแผ่คลืน ่ แม่เหล็กไฟฟ้ าสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการ ใช้เครือ ่ งวิทยุคมนาคมทีค ่ ณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศกําหนด This radio communication equipment has the electromagnetic field strength in compliance with the Safety Standard for the Use of Radio Communication Equipment on Human Health announced by the National Telecommunications Commission.
Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine Preduzeće HP je posvećeno obezbeđivanju kvalitetnih proizvoda koji ne ugrožavaju životnu sredinu. Ovaj proizvod ima dizajn namenjen za reciklažu. Broj materijala sveden je na minimum uz obezbeđivanje ispravne funkcionalnosti i pouzdanosti. Različiti materijali dizajnirani su tako da se lako mogu odvojiti. Pričvršćivači i ostale veze lako se pronalaze, lako im se pristupa i lako se uklanjaju pomoću uobičajenih alatki.
HP tips for reducing environmental impact ● Choose from a wide variety of HP papers with FSC® or PEFCTM certification, which indicates that the paper pulp came from a reputable and well-managed source.1 ● Conserve resources-look for paper made with recycled content. ● Recycle your Original HP cartridges-it's easy and free with the HP Planet Partners program, available in 47 countries and territories worldwide.2 ● Save paper by printing on both sides of the page.
Program recikliranja Preduzeće HP nudi sve veći broj programa za povraćaj i recikliranje proizvoda u mnogim zemljama/regionima i udružilo se sa nekim od najvećih elektronskih centara za recikliranje širom sveta. HP održava resurse ponovnom prodajom nekih od najpopularnijih proizvoda. Više informacija o recikliranju HP proizvoda potražite na lokaciji: www.hp.com/recycle Program recikliranja HP inkjet opreme Preduzeće HP je posvećeno zaštiti životne sredine.
Izjava o uslovu prisutnosti za označavanje zabranjenih supstanci (Tajvan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and their chemical symbols 單元 Jedinica 列印引擎 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ Print engine 外殼和 紙匣 External casing and trays 電
Tabela opasnih supstanci/elemenata i njihovog sadržaja (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质
Ograničenje opasnih supstanci (Indija) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
– 睡眠状态预设延迟时间 出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、 打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能与标识 上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Odlaganje baterija u Tajvanu Direktiva EU za baterije Ovaj proizvod sadrži bateriju koja se koristi za održavanje integriteta podataka sata ili postavki proizvoda u realnom vremenu i dizajnirana je da traje kroz ceo životni vek proizvoda.
Odlaganje otpada za Brazil Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Indeks W Webscan 70 Windows sistemski zahtevi 113 konektori, pronalaženje 3 kontrolna tabla dugmad 4 funkcije 4 kontrolna tabla štampača pronalaženje 2 krivljenje, rešavanje problema štampanje 87 Č čišćenje spoljašnjost 105 staklo skenera 104 D dugmad, kontrolna tabla 4 E EWS.
štampanje 96 ugrađeni veb server reza kertridža, kertridž pronalaženje 2 41 S sistemski zahtevi 113 skeniranje iz funkcije Webscan 70 specifikacije skeniranja 114 softver Webscan 70 skeniranje 68 softver štampača (Windows) informacije 40 otvaranje 39, 40 specifikacije kopiranja 114 sistemski zahtevi 113 staklo skenera čišćenje 104 staklo, skener čišćenje 104 status stranica sa konfiguracijom mreže 101 stranica sa dijagnostikom 101 V Višestruko ubacivanje papira, rešavanje problema 87 Vrata za pristup ker