Руководство пользователя HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 All-in-One series
Уведомления компании HP ПРИВЕДЕННАЯ В ЭТОМ ДОКУМЕНТЕ ИНФОРМАЦИЯ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ, АДАПТАЦИЯ И ПЕРЕВОД БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПИСЬМЕННОГО РАЗРЕШЕНИЯ HP ЗАПРЕЩЕНЫ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ПО ЗАЩИТЕ АВТОРСКИХ ПРАВ. ВСЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ДЛЯ ПРОДУКТОВ И УСЛУГ HP ПРИВЕДЕНЫ В УСЛОВИЯХ ГАРАНТИИ, ПРИЛАГАЕМЫХ К КАЖДОМУ ПРОДУКТУ И УСЛУГЕ.
Содержание 1 Компоненты принтера ....................................................................................................................................................................... 1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................ 2 Кнопки ................................................................................................................................
Обновление принтера ......................................................................................................................................................... 44 5 Печать .................................................................................................................................................................................................... 45 Печать с помощью приложения HP Smart .........................................................................................
10 HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) ............................................................................................................................. 112 Энергосбережение ............................................................................................................................................................ 113 Приложение А Техническая информация .............................................................................................................................
vi RUWW
1 Компоненты принтера Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Общие сведения о принтере ● Вид сверху и вид спереди ● Вид сзади Вид сверху и вид спереди 2 Функция Описание 1 Крышка сканера 2 Подложка крышки 3 Выходной лоток 4 Направляющие ширины бумаги 5 Лоток для бумаги 6 Дверца лотка для бумаги 7 Картриджи 8 Панель управления 9 Удлинитель выходного лотка (также называется удлинителем лотка) 10 Крышка доступа к картриджам 11 Стекло сканера Глава 1 Компоненты принтера RUWW
Вид сзади RUWW 1 Разъем питания 2 Кнопка питания 3 Порт USB 4 кнопка Wi-Fi Общие сведения о принтере 3
Кнопки ● Кнопки панели управления ● Кнопки на задней панели принтера. ● Комбинации кнопок Кнопки панели управления Функция Описание 1 (Индикатор беспроводной связи): горит синим. Отображает состояние беспроводного соединения принтера. При подключении горит постоянно; мигает, когда нет подключения. 2 (Кнопка возобновления): нажмите на эту кнопку, когда она горит, чтобы возобновить приостановленную печать, например, после загрузки бумаги или устранения замятия листов. Дополнительную информацию см.
Функция Описание 6 (Кнопка отмены): если горит индикатор этой кнопки, нажмите ее, чтобы остановить выполняемую операцию. 7 (Кнопка информации): Печатает страницу с информацией о текущем состоянии принтера. Если она мигает белым светом, нажмите ее, чтобы разрешить попытку подключения с других устройств. Кнопки на задней панели принтера. (Разъем питания) (Кнопка питания) (Порт USB) (Кнопка Wi-Fi) Используйте только кабель питания HP. Нажмите для включения или выключения принтера.
Функция Комбинация кнопок Полный сброс параметров устройства Указание После полного сброса параметров устройства все ваши личные данные, настройки и информация о подключении к сети будут удалены с принтера. Открыв крышку доступа к картриджу, нажмите и удерживайте кнопку «Питание» не менее пяти секунд. Восстановление заводских параметров. + Восстановление заводских настроек принтера приведет к удалению всех настроек и функций, ранее установленных на принтере.
Печать отчетов с помощью панели управления ПРИМЕЧАНИЕ. Перед печатью отчета нажмите и удерживайте нажатой кнопку (кнопка «Информация») не менее трех секунд, пока не загорятся все кнопки на панели управления. Затем следуйте инструкциям в следующей таблице. Отчет о принтере Как напечатать Страница информации о принтере Нажмите Описание Страница информации о принтере содержит сводные данные о различных компонентах принтера и их текущем состоянии. .
Световая полоса и индикаторы состояния ● Обзор индикаторов состояния ● Световая полоса Обзор индикаторов состояния Функция Описание 1 Световая полоса: В зависимости от состояния принтера может гореть синим, белым, зеленым, янтарным или фиолетовым светом. Дополнительную информацию см. в следующем разделе. 2 Индикатор лотка для бумаги: Мигает индикатор лотка для бумаги в правой части панели управления, расположенной сбоку, над краем лотка для бумаги.
Таблица 1-1 Световая полоса - фиолетовый Режимы работы индикатора Описание Световая полоса без остановки пульсирует фиолетовым светом от середины наружу. Принтер находится в режиме настройки Wi-Fi, ожидая подключения приложения HP Smart или HP программное обеспечение принтера. Данная схема индикации означает, что ваш принтер работает в режиме маяка и готов к обнаружению и настройке. Завершите настройку с помощью приложения HP Smart или HP программное обеспечение принтера.
Таблица 1-2 Световая полоса — светится желтым (продолжение) Режимы работы индикатора Описание К краям световой полосы из центра расходится желтое свечение, которое затем становится зеленым. На принтере восстанавливаются заводские параметры. По завершении этой процедуры он автоматически перезапустится. Световая полоса быстро мигает желтым цветом. Это говорит о серьезной ошибке принтера. ВСЕ СВЕТОДИОДЫ на принтере быстро мигают. Чтобы устранить проблему, выключите и снова включите принтер.
Таблица 1-3 Световая полоса — светится синим (продолжение) Режимы работы индикатора Описание Световая полоса пульсирует синим по направлению к центру, и в центре остается небольшая светящаяся желтая полоса. Нажатием соответствующих кнопок на панели управления режим Wi-Fi Direct выключен. СОВЕТ: Чтобы включать Wi-Fi Direct с панели управления принтера, нажмите и удерживайте нажатой кнопку , пока кнопки панели не загорятся, затем одновременно нажмите кнопки RUWW , и .
Таблица 1-4 Световая полоса — светится белым Режимы работы индикатора Описание Центр световой полосы горит сине-белым светом. Принтер подключен к беспроводной сети, но ничего не печатает. Компьютер или устройство HP Smart подключены к принтеру напрямую через Wi-Fi Direct. Центр световой полосы светится белым. Принтер не подключен к беспроводной сети и ничего не печатает. Информацию о подключении принтера к беспроводной сети см. в разделе Подключение с помощью приложения HP Smart на стр. 26.
Таблица 1-5 Световая полоса — светится зеленым Режимы работы индикатора Описание Световая полоса светится зеленым светом, затем переходит в другой соответствующий шаблон свечения (настройка, режим ожидания и т. д.). Зеленый свет появляется и постепенно гаснет при выключении питания. Принтер включается или выключается. Во время включения и выключения принтера не отсоединяйте кабель питания. Центр световой полосы пульсирует зеленым. Принтер обновляет микропрограмму или находится в режиме обновления ПО.
Бесшумный режим В тихом режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения качества печати. Печать в тихом режиме возможна только при использовании качества печати Высокое на простой бумаге. Чтобы снизить шум при печати, включите тихий режим. Чтобы печатать на обычной скорости, выключите тихий режим. По умолчанию тихий режим выключен. ПРИМЕЧАНИЕ.
Автоотключение Данная функция автоматически отключает принтер после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Функция Автоотключение полностью выключает принтер. Чтобы снова включить его, необходимо нажать кнопку питания. Если используемый принтер поддерживает функцию энергосбережения, Автоотключение автоматически включается или выключается в зависимости от возможностей принтера и параметров подключения.
Спящий режим В спящем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия. Чтобы изменить период бездействия принтера перед переходом в спящий режим, в приложении HP Smart выберите Дополнительные параметры. Вы также можете изменить этот параметр, используя встроенный веб-сервер принтера, выполнив следующие действия. Изменение времени перехода в спящий режим 1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS).
Регулировка яркости индикаторов и громкости сигналов Яркость индикаторов на принтере и громкость звуковых эффектов можно настраивать в соответствии с окружающей обстановкой. Регулировка яркости индикаторов и громкости сигналов с помощью устройства Android или iOS RUWW 1. Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование приложения HP Smart для печати, копирования, сканирования и устранения неполадок на стр. 39. 2. Нажмите на изображение принтера на главном экране. 3.
2 18 Основные операции загрузки бумаги и других носителей ● Загрузка бумаги ● Загрузка оригинала ● Изменение размера бумаги по умолчанию, определенного принтером ● Основные сведения о бумаге Глава 2 Основные операции загрузки бумаги и других носителей RUWW
Загрузка бумаги Загрузка бумаги RUWW 1. Откройте лоток для бумаги. 2. Передвиньте направляющие ширины бумаги к краям лотка. 3. Загрузите стопку обычной бумаги или фотобумаги в середину лотка для бумаги короткой стороной по направлению к принтеру. При загрузке фотобумаги убедитесь, что сторона для печати обращена вниз. Затем вставьте стопку бумаги до упора.
4. Придвиньте направляющие бумаги вплотную к стопке, слева и справа от нее. 5. Закройте лоток для бумаги. Загрузка конвертов 20 1. Откройте лоток для бумаги. 2. Передвиньте направляющие ширины бумаги к краям лотка.
RUWW 3. Поместите один или несколько конвертов на середину лотка для бумаги и продвиньте стопку конвертов до упора. Сторона для печати должна быть обращена в принтер лицевой стороной вниз. 4. Придвиньте направляющие для бумаги вплотную к правому и левому краю стопки конвертов. 5. Закройте лоток для бумаги.
Загрузка оригинала Загрузка оригинала на стекло сканера 22 1. Поднимите крышку сканера. 2. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера, выровняв его по верхнему левому углу. 3. Закройте крышку сканера.
Изменение размера бумаги по умолчанию, определенного принтером Принтер может автоматически определять, загружена ли бумага в лоток для бумаги и каков ее размер (большой, средний, маленький). Размер бумаги по умолчанию (большой, средний или маленький), определяемый принтером, можно изменить. Изменение размера бумаги по умолчанию, определенного принтером, с устройства Android или iOS 1. Откройте приложение HP Smart. 2. Нажмите на изображение принтера на главном экране. 3.
Основные сведения о бумаге Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу www.hp.com . Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok.
3 RUWW Подключите принтер ● Подключение с помощью приложения HP Smart ● Подключение к беспроводной сети с маршрутизатором ● Беспроводное подключение без маршрутизатора ● Изменение способа подключения ● Параметры беспроводной связи ● Дополнительные средства управления принтером (для беспроводных принтеров) ● Советы по настройке и использованию беспроводного принтера 25
Подключение с помощью приложения HP Smart Настройка с помощью приложения HP Smart С помощью приложения HP Smart можно настроить работу принтера в беспроводной сети. Приложение HP Smart поддерживается на устройствах iOS, Android, Windows и macOS. Информацию об этом приложении см. в разделе Использование приложения HP Smart для печати, копирования, сканирования и устранения неполадок на стр. 39. 1.
Подключение к беспроводной сети с маршрутизатором СОВЕТ: Чтобы напечатать «Краткое руководство по началу работы в беспроводной сети», нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой, пока не загорятся все кнопки на панели управления, затем еще раз нажмите кнопку .
Если принтер успешно подключен, внешние края световой полосы индикатора Световая полоса светятся фиолетовым. Мигающий желтый свет в середине световой полосы указывает на ошибку. Настройка с помощью PIN-кода 1. Чтобы включить режим WPS с вводом PIN-кода и напечатать страницу с PIN-кодом принтера, нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой, пока не загорятся все кнопки на панели управления, затем нажмите кнопки и и удерживайте их нажатыми не менее пяти секунд.
Если программа HP программное обеспечение принтера установлена на компьютере 2. RUWW а. Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см. в разделе Открытие раздела программное обеспечение принтера (Windows) на стр. 40. б. В программное обеспечение принтера выберите Инструменты. в. Щелкните Настройка и программное обеспечение устройства. г. Нажмите Подключить новое устройство и следуйте инструкциям на экране.
Беспроводное подключение без маршрутизатора Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей беспроводной сети. Инструкции по использованию Wi-Fi Direct ● Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее программное обеспечение. – Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем установлено ПО HP программное обеспечение принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер работает в режиме настройки AWC, нельзя выключать и включать Wi-Fi Direct с панели управления. Нужно либо подождать завершения настройки AWC, либо на задней панели принтера нажать кнопку СОВЕТ: Беспроводное , чтобы выйти из этого режима. Руководство по Wi-Fi Direct содержит инструкции по использованию функции Wi-Fi Direct. Чтобы напечатать это руководство, нажмите и удерживайте нажатой кнопку загорятся, затем одновременно нажмите кнопки ,и , пока кнопки панели не .
СОВЕТ: ● Можно также включить Wi-Fi Direct или изменить параметры безопасности Wi-Fi Direct из EWS. Дополнительную информацию об использовании встроенного веб-сервера (EWS) см. в разделе Откройте встроенный веб-сервер на стр. 36. ● Чтобы получить имя и пароль для подключения с помощью функции Wi-Fi Direct, нажмите кнопку (кнопка «Информация») для печати страницы со сведениями о принтере. ● По индикатору Световая полоса можно определить состояние Wi-Fi Direct. Дополнительную информацию см.
беспроводных сетей, например, DIRECT-**- HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series (где ** – уникальные символы для определения принтера). Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно. 4. Напечатайте документ. Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows) 1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct. 2. Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК. ПРИМЕЧАНИЕ. 3.
Изменение способа подключения Если первоначальная настройка принтера и установка программного обеспечения выполнялись с помощью кабеля USB при непосредственном подключении принтера к компьютеру, можно легко перейти на беспроводное сетевое подключение. Для этого потребуется беспроводная сеть 802.11a/b/g/n с беспроводным маршрутизатором или точкой доступа. ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает связь на частотах 2,4 и 5 ГГц.
Параметры беспроводной связи Принтер предоставляет широкий набор функций для настройки беспроводного подключения. К ним относятся печать сведений о настройках сети, включение и выключение функции беспроводной связи, а также восстановление параметров беспроводного подключения. Включение и отключение беспроводной связи принтера Чтобы включить функции беспроводной связи принтера, нажмите кнопку Беспроводное на задней панели принтера.
Дополнительные средства управления принтером (для беспроводных принтеров) Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером (EWS) для просмотра информации о состоянии, а также для изменения параметров и управления принтером с компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер можно открыть и использовать без подключения к Интернету. Однако некоторые функции будут при этом недоступны. ПРИМЕЧАНИЕ. ● Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться пароль.
Советы по настройке и использованию беспроводного принтера При настройке и использовании беспроводного принтера учитывайте следующие рекомендации. ● При настройке беспроводного сетевого принтера с компьютера убедитесь, что выполнены следующие условия. – Беспроводной маршрутизатор или точка доступа включены. – Компьютер подключен к беспроводной сети (не по кабелю Ethernet). – На принтере включен режим настройки AWC.
4 38 Средства управления принтером ● Использование приложения HP Smart для печати, копирования, сканирования и устранения неполадок ● Открытие раздела программное обеспечение принтера (Windows) ● Панель инструментов (Windows) ● Встроенный веб-сервер ● Обновление принтера Глава 4 Средства управления принтером RUWW
Использование приложения HP Smart для печати, копирования, сканирования и устранения неполадок HP Smart помогает настроить принтер HP, копировать, сканировать, печатать, предоставлять к принтеру общий доступ и управлять им. Делиться документами и изображениями с другими людьми можно с помощью электронной почты, текстовых сообщений, а также популярных облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook).
Открытие раздела программное обеспечение принтера (Windows) После установки ПО HP программное обеспечение принтера, откройте программное обеспечение принтера, дважды щелкнув значок принтера на рабочем столе или выполнив одно из следующих действий: ● Windows 10: на рабочем столе компьютера вызовите меню Пуск, из списка приложений выберите HP и нажмите на значок с именем принтера. ● Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP и выберите папку данного принтера.
Панель инструментов (Windows) Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и обслуживании принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Панель инструментов можно установить вместе с ПО HP программное обеспечение принтера, если компьютер отвечает системным требованиям. Информацию о системных требованиях см. в разделе Технические характеристики на стр. 116. Открытие панели инструментов RUWW 1. Как открыть HPпрограммное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см.
Встроенный веб-сервер Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером (EWS) для просмотра информации о его состоянии, изменении параметров и управлении им с компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для вашей безопасности некоторые настройки в EWS защищены паролем. Если будет предложено ввести пароль, введите PIN-код с этикетки вашего принтера. Она может располагаться рядом с областью доступа к картриджу внутри принтера или на задней, боковой или нижней части принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Проверьте веб-браузер ● Убедитесь, что веб-браузер соответствует минимальным системным требованиям. Информацию о системных требованиях см. в разделе Технические характеристики на стр. 116. ● Если в веб-браузере установлены параметры прокси для подключения к Интернету, отключите эти параметры. Дополнительную информацию см. в документации веб-браузера. ● Убедитесь, что в веб-браузере включены JavaScript и файлы «cookies». Дополнительную информацию см. в документации веб-браузера.
Обновление принтера По умолчанию, если принтер подключен к сети и веб-службы включены, принтер автоматически проверяет наличие обновлений. Чтобы разрешить автоматическую проверку обновлений для принтера, выполните следующие действия 1. Если во время настройки принтера включены веб-службы HP, принтер будет автоматически зарегистрирован для проверки обновлений. 2. Чтобы отключить автоматическое обновление, сначала отключите веб-службы. Обновление принтера с помощью встроенного веб-сервера 1.
5 Печать Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Печать с помощью приложения HP Smart В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для печати с устройств Android, iOS, Windows 10 и macOS. Дополнительную информацию об использовании приложения HP Smart см. по адресу: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows 10. www.hp.com/go/hpsmartwin-help ● macOS: www.hp.com/go/hpsmartmac-help Печать с устройства на Android или iOS 1. Убедитесь, что во входном лотке есть бумага. Дополнительную информацию см.
Печать с мобильных устройств Вы можете печатать документы и фотографии напрямую с ваших мобильных устройств, включая устройства iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook и Amazon Kindle Fire. ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью приложения HP Smart также можно выполнять печать с мобильных устройств. Дополнительную информацию см. в разделе Печать с помощью приложения HP Smart на стр. 46. Как печатать с мобильных устройств 1. Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и мобильное устройство.
Печать с помощью функции Print Anywhere (удаленная печать) Print Anywhere (удаленная печать) — это бесплатный сервис от HP, который позволяет вам использовать приложение HP Smart и вашу учетную запись HP для удаленной печати с использованием сотовой связи или удаленного подключения Wi-Fi. С помощью Print Anywhere (удаленная печать) вы можете печатать на своем принтере HP, подключенном к сети, в любое время и из любого места. Щелкните здесь, чтобы найти дополнительные сведения в Интернете.
Печать с компьютера ● Печать документов ● Печать фотографий ● Печать на конвертах ● Двусторонняя печать ● Печать в режиме Максимум dpi ● Печать с компьютера или ноутбука Mac Печать документов Перед печатью документов убедитесь, что в лотке для бумаги есть бумага, а выходной лоток открыт. Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 19. Печать документа (Windows) 1. В используемой программе выберите Печать. 2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения. 4. Выберите соответствующие параметры. ● На вкладке Макет выберите ориентацию Портрет или Альбом, затем в раскрывающемся списке Печать на обеих сторонах вручную выберите нужный режим переворота.
ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении размера бумаги убедитесь, что в лоток загружена бумага соответствующего размера. Дополнительные советы см. в разделе Советы по настройке принтера на стр. 55. 5. Щелкните ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Свойства. 6. Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОК в диалоговом окне Печать. ПРИМЕЧАНИЕ. После окончания печати, достаньте неиспользованную фотобумагу из лотка.
3. Убедитесь, что выбран этот принтер. 4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы настроить параметры печати для всех заданий, внесите необходимые изменения в ПО HP программное обеспечение принтера, входящее в комплект поставки принтера.
Дополнительные советы см. в разделе Советы по настройке принтера на стр. 55. 5. На вкладке Макет подтвердите ориентацию бумаги и нажмите OK, чтобы начать печать. Печать с компьютера или ноутбука Mac Принтер совместим с компьютерами Mac под управлением macOS или OS X 10.7 и более поздних версий, а также с Apple AirPrint. Чтобы включить на компьютере Mac печать с помощью AirPrint, следуйте инструкциям в этом разделе. ПРИМЕЧАНИЕ.
Советы по успешной печати ● Советы по картриджам ● Советы по загрузке бумаги ● Советы по настройке принтера Для обеспечения успешной печати картриджи HP должны работать правильно и иметь достаточное количество чернил, бумага должна быть загружена верно, а также должны быть установлены соответствующие параметры устройства. Советы по картриджам ● Используйте оригинальные картриджи HP. ● Должны быть установлены оба картриджа: черный и трехцветный. Дополнительную информацию см.
Советы по настройке принтера Советы по настройке принтера (Windows) ● Для изменения параметров печати по умолчанию откройте программу HP программное обеспечение принтера, щелкните Печать и сканирование , а затем выберите пункт Установка параметров. Информацию о том, как открыть программу программное обеспечение принтера, см. в разделе Открытие раздела программное обеспечение принтера (Windows) на стр. 40.
6 56 Управление картриджами ● Информация о картриджах и печатающей головке ● Проверка предполагаемого уровня чернил ● Заказ расходных материалов ● Замена картриджей ● Использование режима одного картриджа ● Информация о гарантии на картридж ● Советы по работе с картриджами Глава 6 Управление картриджами RUWW
Информация о картриджах и печатающей головке Советы, как сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и обеспечить соответствующее качество печати. ● Инструкции в этом руководстве пользователя относятся к замене картриджей и не предназначены для первоначальной установки. ● Храните все картриджи в оригинальной запечатанной упаковке до тех пор, пока они не потребуются. ● Правильно выключайте принтер. ● Храните картриджи при комнатной температуре (15–35 °C).
Проверка предполагаемого уровня чернил Проверить приблизительный уровень чернил можно с помощью программного обеспечения принтера, панели управления принтера или HP Smart. Проверка уровня чернил с помощью программного обеспечения принтера (Windows) 1. Откройте ПО HP программное обеспечение принтера. 2. В программное обеспечение принтера щелкните Приблизительные уровни чернил. Как проверить уровни чернил с помощью HP Smart ▲ Откройте HP Smart на мобильном устройстве.
Заказ расходных материалов Перед заказом картриджей запишите номер используемого картриджа. Поиск номера картриджа на принтере ● Номер картриджа указан под крышкой картриджа. Поиск номера картриджа с помощью приложения HP Smart ● Запустите программу HP Smart. На главном экране нажмите значок принтера, а затем — Поддерживаемые расходные материалы или Статус расходного материала. Чтобы заказать оригинальные расходные материалы HP для принтера, перейдите на сайт www.hp.com/ buy/supplies .
Замена картриджей ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации по утилизации расходных материалов см. Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP на стр. 126. ПРИМЕЧАНИЕ. языке. В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском ПРИМЕЧАНИЕ. Не все картриджи доступны во всех странах/регионах. Как заменить картриджи 1. Убедитесь, что питание включено. 2. Извлеките отработанный картридж. 3. а. Откройте крышку доступа к картриджам. б.
б. Потяните за край пластиковой ленты и удалите ее. ПРИМЕЧАНИЕ. в. 4. Не прикасайтесь к электрическим контактам картриджа. Вставьте новый картридж в гнездо и закройте защелку до щелчка. Закройте крышку доступа к картриджам. ПРИМЕЧАНИЕ. HP программное обеспечение принтера предложит выполнить выравнивание картриджей, если попробовать напечатать документ после установки нового картриджа.
Использование режима одного картриджа При наличии только одного картриджа используйте режим одного картриджа. Режим одного картриджа включается при одном из следующих условий. ● В каретке установлен только один картридж. ● Картридж удален из каретки, если ранее были установлены два картриджа. ПРИМЕЧАНИЕ. Если принтер переходит в режим одного картриджа при установленных в принтере двух картриджах, проверьте, удалена ли защитная пластиковая пленка с обоих картриджей.
Информация о гарантии на картридж Гарантия на картриджи HP действует, если картридж используется в печатающем устройстве HP, для которого он предназначен. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами. Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила HP. Дата окончания срока действия гарантии указана на продукте в формате ГГГГ/ММ/ДД, как показано на рисунке.
Советы по работе с картриджами При работе с картриджами используйте следующие рекомендации. ● Во избежание высыхания картриджей всегда выключайте принтер с помощью кнопки «Питание». ● Не открывайте картриджи и не снимайте с них защитную ленту до момента установки. Защитная лента снижает риск испарения чернил. ● Вставляйте картриджи в правильные гнезда. Устанавливайте картриджи в гнезда с таким же цветом, как на фиксаторе картриджа. Картриджи должны фиксироваться на месте со щелчком.
7 RUWW Копирование и сканирование ● Копирование и сканирование с помощью HP Smart ● Копировать с принтера ● Сканирование ● Советы по успешному копированию и сканированию 65
Копирование и сканирование с помощью HP Smart Для копирования и сканирования документов и фотографий с помощью камеры вашего устройства можно использовать приложение HP Smart.В HP Smart есть инструменты редактирования, которые позволяют внести исправления в отсканированное изображение перед сохранением, отправкой или печатью. Отсканированные документы можно печатать, сохранять на устройство или в облачное хранилище, а также отправлять по электронной почте, СМС, с помощью Facebook, Instagram и т. д.
3. Выберите Сканирование камерой. Откроется встроенная камера. Отсканируйте фотографию или документ с помощью камеры. 4. После коррекции отсканированного документа или фото сохраните, отправьте или распечатайте его. Сканировать с устройства на Windows 10 Сканирование документа или фотографии с помощью камеры устройства Если на вашем устройстве есть камера, вы можете сканировать с ее помощью документы или фотографии, используя приложение HP Smart.
Копировать с принтера Кнопка Копия на дисплее принтера позволяет выбирать количество копий и режим копирования (цветной или черно-белый) для копирования на обычной бумаге. Со стекла сканера 1. Загрузите бумагу в лоток для бумаги. Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 19. 2. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера, выровняв его по верхнему левому углу. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка оригинала на стр. 22. 3.
Сканирование С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие типы носителей, а также отправлять их в различные места назначения, например на компьютер или по электронной почте.
3. В программном обеспечении принтера в разделе Печать и сканирование щелкните Сканирование , а затем Сканировать документ или фотографию . 4. В разделе Ярлыки сканирования выберите нужный тип сканирования и нажмите Сканирование . ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран. Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна «Сканирование». Дополнительную информацию см.
5. Введите описание задачи, выберите существующие настройки, на которых будет основана новая задача, и щелкните Создать . Например, при создании новой задачи для сканирования фотографий, выберите пункт Сохранить в формате JPEG или Отправить по электронной почте в формате JPEG . Таким образом вам станут доступны параметры работы с графическими изображениями во время сканирования. 6. Измените настройки новой задачи и нажмите на значок сохранения справа от нее. ПРИМЕЧАНИЕ.
Узнайте больше об использовании программы HP Scan. Щелкните здесь, чтобы найти дополнительные сведения в Интернете. В настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках. ● Изменение параметров сканирования (например, типа файла изображения, разрешения сканирования или уровня контраста). ● Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище. ● Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.
Советы по успешному копированию и сканированию Для успешного копирования и сканирования используйте следующие советы. RUWW ● Сохраняйте стекло и обратную сторону крышки в чистоте. Устройство распознает все, что находится на стекле, как часть изображения. ● Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера, выровняв его по верхнему левому углу.
8 Веб-службы Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Что такое веб-службы? Принтер предоставляет инновационные веб-решения, которые помогают быстро подключаться к Интернету, получать документы и удобно печатать их без использования компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих веб-функций принтер должен быть подключен к Интернету. Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью USB-кабеля.
Настройка веб-служб Перед настройкой веб-служб убедитесь, что установлено подключение к Интернету. Чтобы настроить веб-службы, воспользуйтесь одним из следующих способов. Настройка веб-служб с помощью панели управления принтера 1. Распечатайте отчет о веб-службах, удерживая кнопку «Информация» в течение трех секунд, пока не загорятся все кнопки. Нажмите кнопку «Возобновить». 2. На этой странице будут приведены инструкции по настройке веб-служб HP. Настройка веб-служб с помощью встроенного веб-сервера 1.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса о настройке прокси-сервера, если в сети используются его параметры, необходимо установить прокси-сервер, следуя инструкциям на экране. Если не удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за настройку сети. 5. RUWW При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки, выполните инструкции, указанные на странице сведений.
Печать с помощью HP ePrint С помощью службы HP ePrint можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте. Для использования службы HP ePrint необходимо подключить принтер к активной сети с доступом к Интернету. Как выполнить печать документа с помощью функции HP ePrint 1. Убедитесь, что веб-службы настроены. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка веб-служб на стр. 76. 2. Как узнать адрес электронной почты вашего принтера. а.
Удаление веб-служб Чтобы удалить веб-службы, следуйте приведенным ниже инструкциям. Как удалить веб-службы с помощью встроенного веб-сервера RUWW 1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте встроенный веб-сервер на стр. 36. 2. Перейдите на вкладку Веб-службы и щелкните Удалить веб-службы в разделе Параметры вебслужб. 3. Щелкните Удалить веб-службы. 4. Чтобы удалить веб-службы с принтера, щелкните Да.
9 Решение проблемы Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Вызов справки в приложении HP Smart Приложение HP Smart оповещает о проблемах с принтером (замятия и другие проблемы), предоставляет ссылки на справочные материалы и возможность обратиться в службу поддержки для получения дополнительной помощи.
Справочный раздел Этот раздел содержит указанные ниже темы. ● Замятие и ошибки подачи бумаги ● Проблемы с картриджем ● Проблемы печати ● Проблемы с сетью и подключением ● Аппаратные проблемы принтера ● Предупреждения и сообщения об ошибках Замятие и ошибки подачи бумаги ● Устранение замятия бумаги ● Узнайте, как предотвратить замятие бумаги ● Устранение проблем, связанных с подачей бумаги Устранение замятия бумаги ПРИМЕЧАНИЕ. Замятие бумаги может возникать в нескольких местах.
2. Используйте фонарик, чтобы убедиться в отсутствии замятой бумаги или посторонних предметов в тракте подачи бумаги, и в случае наличия удалите их. Чтобы бумага не порвалась, аккуратно извлеките ее обеими руками. Устранение замятия бумаги из области доступа к картриджам 1. Нажмите кнопку (кнопка «Отмена»), чтобы попытаться устранить замятие автоматически. Если это не удалось, выполните следующие шаги, чтобы устранить замятие вручную. 2. Откройте крышку доступа к картриджам. 3.
84 6. Снимите крышку тракта подачи бумаги. 7. Если каретка находится в центре принтера, сдвиньте ее вправо, а затем удалите бумагу или иные предметы, блокирующие движение каретки. 8. Закройте крышку доступа к картриджам. 9. Подключите кабель питания к задней панели принтера, чтобы включить его.
Устранение внутреннего замятия бумаги ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не удаляйте замятую бумагу через переднее отверстие в корпусе принтера. Для удаления замятой бумаги выполните следующие шаги. Вытаскивание замятой бумаги через переднее отверстие может привести к тому, что бумага разорвется и ее фрагменты останутся внутри принтера; это может привести к повторению проблемы замятия. 1. RUWW Проверьте механизм подачи бумаги внутри принтера. а. Откройте крышку доступа к картриджам. б.
2. г. Вставьте обратно крышку механизма подачи бумаги. Убедитесь, что она установлена правильно. д. Закройте крышку доступа к картриджам. е. Коснитесь на панели управления, чтобы продолжить выполнение текущего задания. Если проблема осталась, проверьте пространство вокруг каретки внутри принтера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. а. 86 Во время проверки не прикасайтесь к кабелям, подключенным к каретке. Откройте крышку доступа к картриджам.
б. Если обнаружена замятая бумага, сдвиньте каретку до упора вправо, возьмите бумагу двумя руками и потяните к себе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. 3. в. Передвиньте каретку до упора влево и повторите предыдущий шаг снова, чтобы удалить оторванные фрагменты бумаги. г. Закройте крышку доступа к картриджам.
б. Осторожно поверните принтер на боковую сторону, чтобы стала доступна его нижняя часть. в. Проверьте пространство внутри принтера, в котором находился лоток для бумаги. При обнаружении замятой бумаги дотянитесь до нее, возьмите двумя руками и потяните к себе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если бумага рвется при извлечении из роликов, удалите оторванные фрагменты бумаги с роликов и колес внутри принтера. Если оторванные фрагменты останутся внутри принтера, это приведет к повторному замятию бумаги. г.
● Для предотвращения скручивания и сгибания краев бумаги храните всю неиспользуемую бумагу в горизонтальном положении в запечатываемом пакете. ● Не используйте для печати слишком толстую или слишком тонкую бумагу. ● Убедитесь, что лотки установлены правильно и не перегружены. Для получения дополнительной информации см. раздел Загрузка бумаги на стр. 19. ● Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов.
Проблемы с картриджем ● Определение исправности картриджа ● Устранение неполадок в работе картриджа Определение исправности картриджа В случае проблемы с картриджем вы можете получить соответствующее сообщение от ПО принтера или приложения HP Smart, кроме того, может загореться Крышка доступа к картриджам. Чтобы определить, у какого картриджа проблемы, откройте крышку доступа к картриджам и посмотрите на их индикаторы.
4. Извлеките картридж, указанный в сообщении об ошибке. 5. Очистите контакты картриджа и принтера. а. Удерживая картридж по бокам нижней частью вверх, определите расположение электрических контактов на картридже. Электрические контакты представляют собой небольшие металлические прямоугольники золотистого или медного цвета на картридже. б. Протирайте контакты только сухой тканью без ворса. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте осторожны! Протирайте только контакты и не размажьте чернила или другую грязь на картридже.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если один из картриджей неисправен, извлеките его и перейдите в режим работы принтера с одним картриджем. Проблемы печати Что необходимо сделать? ● Исправление ошибок печати (невозможно распечатать) ● Исправление проблем с качеством печати Исправление ошибок печати (невозможно распечатать) Устранение проблем печати (Windows) Убедитесь, что принтер включен и в лотке есть бумага. Если проблемы с печатью не устранены, выполните следующие действия в указанном порядке. 1.
б. ● Windows 10: в меню Пуск из списка приложений выберите Система Windows, щелкните Панель управления, а затем нажмите Просмотр устройств и принтеров в меню Оборудование и звук. ● Windows 8.1 и Windows 8: Переместите курсор мыши в правый верхний угол экрана или коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, щелкните по значку Настроек, затем щелкните или коснитесь Панели управления и выберите опцию Просмотреть все устройства и принтеры. ● Windows 7. В меню Пуск Windows выберите Устройства и принтеры.
Windows 7 б. i. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, Система и безопасность, Администрирование. ii. Дважды щелкните Службы. iii. Щелкните правой кнопкой мыши Очередь печати принтера, а затем щелкните Свойства. iv. На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выбрано значение Авто. v. Если служба не запущена, под надписью Состояние службы щелкните Пуск, затем щелкните ОК. Убедитесь, что в качестве принтера по умолчанию выбрано верное устройство.
Повышение качества печати (Windows) 1. Убедитесь, что используются оригинальные картриджи HP. 2. Проверьте тип бумаги. Для достижения наилучшего качества печати используйте высококачественную бумагу HP или бумагу, соответствующей требованиям стандарта ColorLok®. Дополнительная информация: Основные сведения о бумаге на стр. 24. Убедитесь, что печать выполняется на плоской бумаге. Для достижения наилучших результатов при печати изображений используйте улучшенную фотобумагу HP Advanced Photo Paper.
в. В окне программное обеспечение принтера щелкните Печать и сканирование и выберите Обслуживание принтера, чтобы открыть панель инструментов принтера. г. На вкладке Отчеты устройства щелкните Печать диагностических сведений, чтобы распечатать страницу диагностики. д. Осмотрите цветные прямоугольники на странице диагностики. Если какие-либо цветные прямоугольники содержат белые линии, напечатаны тускло или вообще отсутствуют, перейдите к следующему шагу.
Исправление беспроводного подключения Выберите один из следующих вариантов устранения неполадок. ● Убедитесь, что принтер и беспроводной маршрутизатор включены и подключены к электропитанию. Также убедитесь, что в принтере включена беспроводная связь. ● Убедитесь, что горит индикатор беспроводной связи ● На панели управления принтера одновременно нажмите кнопки на панели управления. и (кнопка «Информация»), чтобы распечатать отчет о тестировании беспроводной сети и страницу конфигурации сети.
Исправление подключения Wi-Fi Direct 1. Режим Wi-Fi Direct должен быть включен. На панели управления принтера нажмите кнопку (кнопка «Информация») и удерживайте ее нажатой не менее трех секунд, пока не загорятся все индикаторы кнопок. Затем одновременно нажмите и удерживайте кнопки 2. ,и. На компьютере или мобильном устройстве с поддержкой беспроводной связи найдите имя Wi-Fi Direct для вашего принтера и подключитесь к нему.
Открыта крышка доступа к картриджам ● Чтобы начать печать, закройте крышку доступа к картриджам. Не удается выполнить выравнивание картриджей ● При сбое выравнивания убедитесь, что в лоток для бумаги загружена обычная чистая белая бумага. Юстировка не будет выполнена, если в лоток для бумаги загружена цветная бумага. ● Если неоднократно не удается выполнить выравнивание, возможно, требуется замена печатающей головки или неисправен датчик.
Ошибки беспроводного подключения. Режимы работы индикатора Большая светлая полоса без остановки пульсирует синим от середины к краям. Между циклами большая световая полоса мигает желтым светом. Края большой световой полосы светятся фиолетовым, а ее центр мигает желтым светом. 100 Глава 9 Решение проблемы Причина и решение Произошла ошибка настройки Auto Wireless Connect (AWC). ● Если ошибка произошла во время настройки Auto Wireless Connect (AWC), см.
Ошибки с бумагой Режимы работы индикатора Световая полоса Индикатор лотка для бумаги Световая полоса светится желтым Мигает Причина и решение Горит Не горит Принтер получает задание на печать, начинает подавать бумагу и обнаруживает, что заданная ширина бумаги больше ширины загруженных листов. Нажмите кнопку (кнопка «Отмена»), чтобы отменить данное задание печати и вывести бумагу. Чтобы избежать проблем с несоответствием размера бумаги, перед печатью выполните одно из следующих действий.
Ошибки с чернилами Режимы работы индикатора Световая полоса Крышка доступа к картриджа м Индикатор картриджа Световая полоса светится желтым Мигает Горит на картридже с проблемой Причина и решение Горит Горит Могло произойти одно из указанных ниже событий. ● Установлен поддельный или бывший в употреблении картридж. ● В соответствующем картридже заканчиваются чернила. Для устранения неполадки попробуйте следующие решения.
Коды ошибок на панели управления Сводка поддерживаемых кодов ошибок: RUWW Коды ошибок Описание E0 Неподходящий картридж E1 Ошибка несоответствия формата бумаги E2 Ошибка несоответствия длины датчика/бумаги E3 Остановка картриджа E4 Замятие бумаги E5 Ошибка сканера E6 Общая ошибка принтера E9 Ошибка обновления Справочный раздел 103
Введение в отчеты принтера Для получения справки об устранении неполадок принтера можно распечатать следующие отчеты. ● Отчет о состоянии принтера ● Страница конфигурации сети ● Отчет о качестве печати ● Отчет проверки беспроводного подключения ● Отчет о тестировании доступа в Интернет Дополнительную информацию, как распечатать эти отчеты, см. Печать отчетов с помощью панели управления на стр. 7.
Отчет о тестировании доступа в Интернет Печать отчета о доступе к Интернету может помочь при решении проблем с выходом в Интернет, которые могут влиять на работу веб-служб.
Решение проблем, возникающих при использовании вебслужб При возникновении проблем с использованием веб-служб (например, HP ePrint ) проверьте следующее. ● Убедитесь, что принтер подключен к Интернету по беспроводной сети. ПРИМЕЧАНИЕ. USB. Веб-функции будут недоступны, если принтер подключен с помощью кабеля ● Убедитесь, что на принтере установлены последние обновления. ● Убедитесь, что веб-службы включены на принтере. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка веб-служб на стр. 76.
Обслуживание принтера Очистите стекло сканера Пыль или грязь на стекле сканера, подложке крышки сканера или раме сканера могут снизить производительность устройства, качество сканирования, а также точность специальных функций, например, функции размещения копий в соответствии с конкретными размерами страницы. Как очистить стекло сканера ВНИМАНИЕ! Перед очисткой принтера выключите принтер, нажав (кнопка Питание), и отсоедините кабель питания от электрической розетки. 1. Поднимите крышку сканера. 2.
Очистка внешних поверхностей ВНИМАНИЕ! Перед очисткой принтера выключите принтер с помощью кнопки (Питание) и отсоедините кабель питания от электрической розетки. Пыль, подтеки и пятна на корпусе следует удалять мягкой влажной тканью без ворса. Не допускайте попадания жидкости внутрь принтера и на панель управления принтера.
Восстановите настройки по умолчанию Если вы отключили некоторые функции или изменили некоторые параметры, а теперь возникла необходимость восстановить прежние значения, можно восстановить на принтере исходные заводские параметры или сетевые параметры. Восстановление на принтере исходных заводских параметров 1. Поднимите крышку доступа к картриджу, чтобы открыть область картриджа. 2.
Служба поддержки HP Последние обновления программных продуктов и сведения о поддержке см. на сайте поддержки продукта по адресу www.hp.com/support. Поддержка HP в Интернете предполагает несколько вариантов помощи при неполадках принтера. Получить помощь в устранении неполадок: Найдите информацию по устранению замятий бумаги, проблем с сетевым подключением, проблем с качеством печати, ошибок принтера и других проблем. Загрузите ПО и драйверы: загрузите ПО, драйверы и микропрограмму для вашего принтера.
● Номер модели и код продукта (указан под крышкой доступа к картриджу) Регистрация принтера Регистрация займет всего несколько минут и позволит получать более оперативное обслуживание, более эффективную поддержку и уведомления о поддержке устройства. Если регистрация принтера не была выполнена при установке программного обеспечения, это можно сделать сейчас на сайте https://www.register.hp.com.
10 HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас выполнять печать ответственно — как дома, так и на работе. Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды на стр. 124. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по адресу www.hp.com/ecosolutions.
Энергосбережение В энергосберегающем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки принтер автоматически переходит в энергосберегающий режим после 5 минут бездействия. Изменение времени ожидания перехода в энергосберегающий режим на встроенном веб-сервере (EWS) RUWW 1. Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительная информация: Откройте встроенный вебсервер на стр. 36. 2. Перейдите на вкладку Параметры. 3.
А Техническая информация В этом разделе приведены технические характеристики устройства HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series и информация о соответствии международным нормам. Дополнительные характеристики см. в печатной документации, прилагаемой к устройству HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Уведомления компании HP Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Все права защищены. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения HP запрещены, за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав. Все гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге.
Технические характеристики Информация в настоящем документе может быть изменена без предварительного уведомления. Полное описание характеристик устройства см. в документе технических характеристик продукта на веб-узле www.support.hp.com . Системные требования ● Информацию о требованиях к программному обеспечению, системных требованиях и последующих версиях операционных систем и их поддержке см. на веб-сайте службы поддержки HP по адресу www.support.hp.com .
Характеристики печати ● Скорость печати зависит от сложности документа ● Способ: струйная термопечать drop-on-demand. ● Язык: PCL3 GUI Разрешение печати ● Список поддерживаемых разрешений печати см. на веб-сайте технической поддержки по адресу www.hp.com/support.
Соответствие нормам Устройство HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series соответствует требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны/региона. Этот раздел содержит указанные ниже темы.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Устройства с поддержкой беспроводной связи EMF ● Это устройство соответствует международным нормативам (Международная комиссия по защите от неионизирующих излучений), регулирующим подверженность радиочастотному облучению. Если устройство оснащено радиоприемником и радиопередатчиком, то при обычном использовании расстояние в 20 см обеспечивает прием и передачу в диапазоне частот, соответствующем требованиям ЕС. Функции беспроводной связи в Европе ● Для продуктов с радиомодулем 802.
● Уведомление для пользователей в Бразилии ● Уведомление для пользователей в Канаде ● Уведомление для пользователей в Тайване ● Заявление для пользователей в Японии ● Уведомление для пользователей в Таиланде (5 ГГц) Воздействие высокочастотного излучения CAUTION: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Уведомление для пользователей в Бразилии Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência em sistemas operando em caráter primário. Уведомление для пользователей в Канаде Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
Заявление для пользователей в Японии この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。 Уведомление для пользователей в Таиланде (5 ГГц) เครือ ่ งวิทยุคมนาคมนี้มรี ะดับการแผ่คลืน ่ แม่เหล็กไฟฟ้ าสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการ ใช้เครือ ่ งวิทยุคมนาคมทีค ่ ณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศกําหนด This radio communication equipment has the electromagnetic field strength in compliance with the Safety Standard for the Use of Radio Communication Equipment on Human Health announced by the National
Программа охраны окружающей среды Компания HP стремится производить качественную продукцию, не нанося ущерба окружающей среде. Конструкция устройства предусматривает возможность переработки материалов. Количество используемых материалов сведено к минимуму при сохранении надлежащей работоспособности и надежности. Конструкция обеспечивает удобство сортировки разнородных материалов. Крепежные и другие соединительные детали расположены в доступных местах и могут быть удалены с помощью обычных инструментов.
Советы HP по снижению воздействия на окружающую среду ● Выберите из широкого спектра бумаг HP с сертификацией FSC® или PEFCTM, которая означает, что бумажная масса была получена из надежного и правильно управляемого источника.1 ● Экономьте природные ресурсы — ищите бумагу, изготовленную из переработанного материала. ● Утилизируйте оригинальные картриджи HP — это просто и бесплатно благодаря программе HP Planet Partners, доступной в 47 странах и территориях по всему миру.
Паспорта безопасности Паспорта безопасности, а также информацию о безопасном использовании продуктов и программах по защите окружающей среды см. на веб-сайте www.hp.com/go/ecodata. Вы также можете обратиться напрямую к представителям HP. Программа переработки отходов Во многих странах действуют программы возврата и утилизации изделий HP. Перечень таких программ постоянно расширяется и к участию в них привлекаются крупнейшие мировые центры утилизации электронной техники.
Химические вещества HP предоставляет клиентам информацию о химических веществах, содержащихся в своей продукции, в соответствии с такими требованиями, как REACH (Положение ЕС № 1907/2006 Европейского парламента и Совета). Отчет о химическом составе этого устройства можно найти по адресу: www.hp.com/go/reach.
Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ (Тайвань) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and their chemical symbols 單元 Компонент 列印引擎 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ Print engine 外殼和 紙匣 External casing and
To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions.
Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表
Ограничение содержания вредных веществ (Индия) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
喷墨打印机 – 操作模式功率 睡眠状态的能耗按照 GB 21521 的标准来衡量和计算。该数据以瓦特 (W) 表示。 – 待机功率 待机状态是产品连接到电网电源上功率最低的状态。该状态可以延续无限长时间,且使用者无 法改变此状态下产品的功率。对于“成像设备”产品,“待机”状态通常相当于“关闭”状态,但也可 能相当于“准备”状态或者“睡眠”状态。该数据以瓦特 (W) 表示。 – 睡眠状态预设延迟时间 出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、 打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能与标识 上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Утилизация аккумуляторов в Тайване Директива ЕС по утилизаци
Замечание о содержании перхлората для Калифорнии Perchlorate material - special handling may apply. See: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate This product's real-time clock battery or coin cell battery may contain perchlorate and may require special handling when recycled or disposed of in California.
Указатель Б бумага перекошенные страницы 89 устранение замятий 82 устранение неполадок с подачей бумаги 89 В Веб-сканирование 72 встроенный веб-сервер Веб-сканирование 72 открытие 36 сведения 42 устранение неполадок, не удалось открыть 42 вход питания, расположение 3 Г гарантия 111 Д двусторонняя печать доступ сзади иллюстрация 3 51 З замятия очистить 82 защелки картриджа, картридж расположение 2 И информация о соответствии нормативным требованиям идентификационный нормативный код модели 118 134 Указа
программное обеспечение Веб-сканирование 72 сканирование 69 программное обеспечение принтера (Windows) открытие 41 сведения 41 просмотр параметры сети 7 Р разъемы, расположение 3 С сетевое подключение беспроводное подключение 27 сети параметры беспроводной сети 104 просмотр и печать параметров 7 разъем, иллюстрация 3 системные требования 116 сканирование с веб-сканированием 72 характеристики сканирования 117 соответствие нормам 118 беспроводный интерфейс 120 состояние страница конфигурации сети 104 стекло