Korisnički priručnik HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 All-in-One series
Obavijesti tvrtke HP INFORMACIJE NAVEDENE U OVOM DOKUMENTU PODLOŽNE SU PROMJENAMA BEZ PRETHODNE NAJAVE. SVA PRAVA PRIDRŽANA. UMNOŽAVANJE, PRILAGODBA I PRIJEVOD OVOG MATERIJALA NISU DOPUŠTENI BEZ PRETHODNOG PISMENOG ODOBRENJA TVRTKE HP, OSIM U MJERI DOPUŠTENOJ ZAKONIMA O AUTORSKIM PRAVIMA. JEDINA JAMSTVA ZA HP-OVE PROIZVODE I USLUGE NAVEDENA SU U IZRIČITIM JAMSTVENIM IZJAVAMA PRILOŽENIMA UZ TE PROIZVODE I USLUGE. INFORMACIJE NAVEDENE U OVOM DOKUMENTU NE SMIJU SE SMATRATI DODATNIM JAMSTVIMA.
Sadržaj 1 Dijelovi pisača ............................................................................................................................................................................................ 1 Prikaz pisača .............................................................................................................................................................................. 2 Gumbi .................................................................................................
5 Ispis ........................................................................................................................................................................................................... 44 Ispis pomoću aplikacije HP Smart ....................................................................................................................................... 45 Ispis s mobilnih uređaja ....................................................................................................
Dodatak A Tehnički podaci ..................................................................................................................................................................... 110 Obavijesti tvrtke HP Company ........................................................................................................................................... 111 Specifikacije .................................................................................................................................
vi HRWW
1 Dijelovi pisača Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: HRWW ● Prikaz pisača ● Gumbi ● Ispis izvješća s upravljačke ploče ● Rubna rasvjeta i žaruljice statusa ● Tihi način rada ● Automatsko isključivanje ● Stanje mirovanja ● Prilagodba žaruljica ili glasnoće pisača 1
Prikaz pisača ● Prikaz gornje i prednje strane ● Prikaz stražnje strane Prikaz gornje i prednje strane 2 Značajka Opis 1 Poklopac skenera 2 Unutrašnjost poklopca 3 Izlazna ladica 4 Vodilice za širinu papira 5 Ladica za papir 6 Vratašca ladice za papir 7 Spremnici s tintom 8 Upravljačka ploča 9 Produžetak izlazne ladice (ili samo produžetak ladice) 10 Vratašca za pristup spremnicima s tintom 11 Staklo skenera Poglavlje 1 Dijelovi pisača HRWW
Prikaz stražnje strane HRWW 1 Priključak za napajanje 2 Gumb Napajanje 3 USB priključak 4 Gumb Wi-Fi Prikaz pisača 3
Gumbi ● Gumbi na upravljačkoj ploči ● Gumbi na stražnjoj strani pisača ● Kombinacije gumba Gumbi na upravljačkoj ploči Značajka 1 Opis (Žaruljica bežične veze): svijetli plavo. Označava status bežične veze pisača. Svijetli postojano kad je veza uspostavljena, trepće kad veza nije uspostavljena. 2 (Gumb Nastavak): kada zasvijetli, pritisnite da biste nastavili zadatak nakon prekida (primjerice, nakon umetanja papira ili uklanjanja zaglavljenog papira).
Značajka Opis 6 (Gumb Prekid): kada zasvijetli, pritisnite da biste prekinuli trenutnu radnju. 7 (Gumb Informacije): ispisuje stranicu s informacijama o trenutnom statusu pisača. Ako trepće bijelo, pritisnite da biste potvrdili pokušaj povezivanja s drugih uređaja. Gumbi na stražnjoj strani pisača (Priključak za napajanje) (Gumb Napajanje) (USB priključak) (Gumb Wi-Fi) Koristite samo naponski kabel koji isporučuje HP. p ritisnite za uključivanje ili isključivanje pisača.
Funkcija Kombinacija gumba Ponovno postavljanje proizvoda Uputa Ponovnim postavljanjem proizvoda izbrisat ćete iz pisača sve osobne podatke, postavke i mrežne podatke. Otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom, a zatim pritisnite gumb Napajanje i držite ga najmanje pet sekundi. Vraćanje tvorničkih postavki + Vraćanjem tvorničkih postavki pisača uklonit ćete sve postavke i funkcije koje su bile postavljene na pisaču.
Ispis izvješća s upravljačke ploče NAPOMENA: Prije ispisa izvješća pritisnite i barem tri sekunde držite (gumb Informacije) dok ne zasvijetle svi gumbi na upravljačkoj ploči, a zatim slijedite upute u tablici. Izvješće pisača Postupak ispisa Stranica s informacijama o pisaču Pritisnite gumb Opis Stranica s informacijama o pisaču pruža sažetak informacija o različitim značajkama pisača i njihovom trenutnom statusu. . Za ovo izvješće nemojte prvo tri sekunde držati gumb Informacije.
Rubna rasvjeta i žaruljice statusa ● Pregled žaruljica statusa ● Rubna rasvjeta Pregled žaruljica statusa Značajka Opis 1 Rubna rasvjeta: može svijetliti plavo, bijelo, zeleno, žuto ili ljubičasto, što označava različite statuse pisača. Dodatne informacije potražite u sljedećem odjeljku. 2 Žaruljica ladice za papir: žaruljica ladice za papir trepće desno od upravljačke ploče, bočno, iznad ruba ladice za papir.
Tablica 1-1 Rubna rasvjeta – ljubičasto (Nastavak) Ponašanje žaruljica Opis Sredina svjetleće trake svijetli ljubičasto. Pisač se povezuje s aplikacijom HP Smart i to stanje traje dok se pisaču ne proslijede mrežne vjerodajnice. Nakon tri minute neaktivnosti pisač se vraća u stanje čekanja. Vanjski rubovi svjetleće trake pulsiraju ljubičasto, višekratno. Pisač je povezan s bežičnom mrežom i u tijeku je način konfiguriranja pritiskom na gumb WPS.
Tablica 1-2 Rubna rasvjeta – žuto (Nastavak) Ponašanje žaruljica Opis Svjetleća traka brzo trepće žuto. Radi se o ozbiljnoj pogrešci pisača. Sva LED svjetla na pisaču brzo trepću. Da biste riješili problem, isključite pisač i ponovno ga uključite. Sredina svjetleće trake triput brzo zabljesne žuto. Pritisnut je gumb koji trenutno nije omogućen. Tablica 1-3 Rubna rasvjeta – plavo Ponašanje žaruljica Opis Svjetleća traka pulsira plavo prema sredini, a nakon toga mala svjetleća traka svijetli plavo.
Tablica 1-3 Rubna rasvjeta – plavo (Nastavak) Ponašanje žaruljica Opis Svjetleća traka u sredini tri puta brzo zatrepće plavo i žuto. Dostignut je maksimalan broj od pet uređaja povezanih sa značajkom Wi-Fi Direct. Da biste koristili Wi-Fi Direct s drugim uređajima, morate prekinuti vezu s trenutno povezanim uređajima. Svjetleća traka pulsira plavo iz sredine, a nakon toga svjetleća traka višekratno svijetli zeleno. Pisač se identificira na zahtjev iOS uređaja putem postavki pisača.
Tablica 1-4 Rubna rasvjeta – bijelo (Nastavak) Ponašanje žaruljica Opis Svjetleća traka pulsira bijelo i kreće se prema van. Traka svijetli tijekom ispisa. Pisač obrađuje i ispisuje zadatak ispisa. Sredina svjetleće trake višekratno pulsira bijelo. Pisač izvršava zadatak skeniranja. Tablica 1-5 Rubna rasvjeta – zeleno Ponašanje žaruljica Opis Cijela svjetleća traka svijetli zeleno, a zatim prelazi u drugi relevantni način svijetljenja (postavljanje, mirovanje itd.).
Tihi način rada Tihi način rada usporava pisač radi smanjenja buke, no kvaliteta ispisa ostaje ista. Tihi način rada funkcionira samo za ispise bolje kvalitete na običnom papiru. Da biste smanjili buku tijekom ispisa, uključite tihi način rada. Da biste ispisivali normalnom brzinom, isključite tihi način rada. Tihi način rada po zadanom je isključen.
Automatsko isključivanje Ova značajka isključuje pisač nakon dva sata neaktivnosti radi smanjenja potrošnje energije. Automatsko isključivanje u potpunosti isključuje pisač pa ga morate ponovno uključiti pomoću tipke za uključivanje i isključivanje. Ako vaš pisač podržava značajku koja štedi energiju, značajka Automatsko isključivanje automatski je omogućena ili onemogućena, ovisno o mogućnostima pisača i mogućnostima povezivanja.
Stanje mirovanja Potrošnja energije smanjuje se dok je pisač u stanju pripravnosti. Nakon početnog postavljanja pisača, pisač će preći u način mirovanja nakon pet minuta neaktivnosti. Da biste promijenili duljinu trajanja neaktivnosti prije no što pisač prijeđe u stanje mirovanja, u aplikaciji HP Smart odaberite Advanced Settings (Napredne postavke). Tu postavku možete promijeniti i pomoću ugrađenog web-poslužitelja slijedeći ove korake. Promjena vremena ulaska u stanje mirovanja 1.
Prilagodba žaruljica ili glasnoće pisača Možete prilagoditi svjetlinu žaruljica pisača ili glasnoću zvučnih efekata u skladu sa svojom okolinom i svojim potrebama. Prilagodba žaruljica ili glasnoće pisača na uređaju sa sustavom Android ili iOS 16 1. Otvorite HP Smart. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart na stranici 38. 2. Dodirnite sliku pisača na zaslonu Home (Početni zaslon). 3.
2 HRWW Umetanje medija i osnove o papiru ● Umetanje medija ● Umetanje originala ● Promjena zadane veličine papira koju pisač otkriva ● Osnove o papiru 17
Umetanje medija Umetanje papira 18 1. Otvorite ladicu za papir. 2. Gurnite vodilice širine papira prema rubovima ladice za papir. 3. Umetnite snop papira pune veličine ili fotopapira u sredinu ladice za papir tako da kraći rub bude okrenut prema pisaču. Prilikom umetanja fotopapira pobrinite se da strana za ispis bude okrenuta prema dolje. Gurajte snop papira dok se ne zaustavi.
4. Gurajte vodilice širine papira prema lijevom i desnom rubu papira pune veličine ili fotopapira dok ne zastanu na oba ruba. 5. Zatvorite ladicu za papir. Umetanje omotnica HRWW 1. Otvorite ladicu za papir. 2. Gurnite vodilice širine papira prema rubovima ladice za papir.
20 3. Jednu ili više omotnica postavite u sredinu ladice za papir i gurajte snop omotnica dok se ne zaustavi. Strana za ispis mora biti okrenuta prema dolje u pisaču. 4. Povucite vodilice za širinu papiru prema lijevom i desnom rubu snopa omotnica dok ne zastanu na oba ruba. 5. Zatvorite ladicu za papir.
Umetanje originala Umetanje originala na staklo skenera HRWW 1. Podignite poklopac skenera. 2. Postavite izvornik na staklo skenera stranom za ispis okrenutom prema dolje i poravnajte ga s gornjim lijevim kutom. 3. Zatvorite polopac skenera.
Promjena zadane veličine papira koju pisač otkriva Pisač može automatski otkriti je li u ladicu za papir umetnut papir te je li on velike, male ili srednje širine. Možete promijeniti zadanu veliku, srednju ili malu veličinu papira koju pisač otkrije. Promjena zadane veličine papira koju pisač otkriva na uređaju sa sustavom Android ili iOS 1. Otvorite aplikaciju HP Smart. 2. Dodirnite sliku pisača na zaslonu Home (Početni zaslon). 3. Pronađite i promijenite postavke putem preferenci.
Osnove o papiru Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Prije kupnje većih količina najbolje je isprobati različite vrste papira za ispis. Da biste postigli optimalnu kvalitetu ispisa, koristite HP-ov papir. Dodatne informacije o HPovom papiru potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi www.hp.com . HP za ispisivanje svakodnevnih dokumenata preporučuje obične papire s logotipom ColorLok.
3 24 Povezivanje pisača ● Povezivanje pomoću aplikacije HP Smart ● Povezivanje s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača.
Povezivanje pomoću aplikacije HP Smart Postavljanje pomoću aplikacije HP Smart Aplikaciju HP Smart možete koristiti za postavljanje pisača na bežičnoj mreži. Aplikacija HP Smart podržana je na uređajima sa sustavima iOS, Android, Windows i macOS. Informacije o toj aplikaciji potražite u odjeljku Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart na stranici 38. 1. Provjerite je li računalo ili mobilni uređaj povezan s bežičnom mrežom te znate li lozinku za svoju bežičnu mrežu.
Povezivanje s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača. SAVJET: Da biste ispisali vodič za brzo postavljanje bežične veze, pritisnite i držite gumbi na upravljačkoj ploči, a zatim ponovno pritisnite dok ne zasvijetle svi .
Korištenje metode s PIN-om 1. Pritisnite i držite sekundi držite dok ne zasvijetle svi gumbi na upravljačkoj ploči, a zatim pritisnite i barem pet i da biste pokrenuli metodu PIN-a za WPS i ispisali stranicu s PIN-om. Svjetleća traka značajke Rubna rasvjeta svijetli ljubičasto blizu rubova. 2. Otvorite konfiguracijski uslužni program ili softver za bežični usmjerivač ili bežičnu pristupnu točku, a potom upišite PIN za WPS.
2. 28 c. Kliknite Postavljanje uređaja i softver. d. Kliknite Connect a new device (Poveži novi uređaj) a zatim slijedite upute na zaslonu. Kada se pisač uspješno poveže, velika svjetlosna traka značajke Rubna rasvjeta svijetli svijetloplavo u sredini.
Bežično povezivanje bez usmjerivača Wi-Fi Direct vam omogućuje bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet računala ili drugog uređaja s podrškom za bežične veze bez povezivanja s postojećom bežičnom mrežom. Smjernice za korištenje značajke Wi-Fi Direct ● Provjerite ima li računalo ili mobilni uređaj potrebni softver: – Ako koristite računalo, provjerite jeste li instalirali HP-ov softver pisača.
NAPOMENA: Ako je pisač u načinu rada AWC, značajku Wi-Fi Direct nećete moći uključiti ni isključiti putem upravljačke ploče. Možete pričekati da se dovrši postavljanje za AWC ili na stražnjoj strani pisača pritisnuti Bežična veza pa izaći iz načina postavljanja za AWC. SAVJET: držite Vodič za Wi-Fi Direct sadrži upute za korištenje značajke Wi-Fi Direct. Da biste ispisali vodič, pritisnite i dok ne zasvijetle svi gumbi, a zatim istodobno pritisnite i . Vodič možda nije dostupan na svim jezicima.
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu Wi-Fi Direct Provjerite imate li na mobilnom uređaju instaliranu najnoviju verziju dodatka HP Print Service (ako koristite uređaj sa sustavom Android). Taj dodatak možete preuzeti iz trgovine aplikacija Google Play. 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Na mobilnom uređaju uključite Wi-Fi Direct. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz mobilni uređaj. 3.
mreža kao što je DIRECT-**- HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series (gdje su ** jedinstveni znakovi za identifikaciju vašeg pisača). Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku. 4. 32 Ispišite dokument.
Promjena vrste veze Ako ste najprije postavili pisač i instalirali softver pomoću USB kabela te izravno povezali pisač s računalom, tu vezu možete jednostavno zamijeniti vezom s bežičnom mrežom. Trebat će vam bežična mreža 802.11a/b/g/n koja sadrži bežični usmjerivač ili pristupnu točku. NAPOMENA: Pisač podržava veze koje koriste 2,4 GHz ili 5 GHz.
Postavke bežične veze Možete postaviti bežičnu vezu za pisač i njome upravljati. To obuhvaća ispis podataka o mrežnim postavkama, uključivanje i isključivanje funkcije bežične veze te promjenu bežičnih postavki. Uključivanje i isključivanje mogućnosti bežičnog povezivanja pisača Na stražnjoj strani pisača pritisnite gumb Bežična veza da biste uključili ili isključili mogućnosti bežične veze pisača.
Napredni alati za upravljanje pisačem (za bežične pisače) Kada je pisač povezan s mrežom, pomoću ugrađenog web-poslužitelja (EWS) možete pregledati informacije o statusu, promijeniti postavke i upravljati njime pomoću računala. NAPOMENA: Ugrađeni web-poslužitelj možete otvoriti i koristiti, a da se ne povežete s internetom. No neke značajke nisu dostupne. NAPOMENA: ● Možda će vam trebati lozinka za pregled ili promjenu nekih postavki.
Savjeti za postavljanje i korištenje bežičnog pisača Prilikom postavljanja i korištenja bežičnog pisača imajte u vidu sljedeće: ● Kada uz pomoć računala povezujete pisač s bežičnom mrežom, imajte na umu sljedeće: – Provjerite jesu li bežični usmjerivač ili pristupna točka uključeni. – Provjerite je li vaše računalo povezano s bežičnom mrežom (i to ne Ethernet kabelom). – Pisač je u načinu rada AWC. Pisač će potražiti bežične usmjerivače, a zatim će na računalu prikazati popis naziva otkrivenih mreža.
4 HRWW Alati za upravljanje pisačem ● Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart ● Otvaranje HP-ova softver pisača (Windows) ● Toolbox (Windows) ● Embedded web server ● Ažuriranje pisača 37
Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart HP Smart pojednostavnjuje postavljanje, kopiranje, skeniranje, ispis, zajedničko korištenje kao i upravljanje pisačem. Dokumente i slike možete dijeliti putem e-pošte, tekstnih poruka i popularnih društvenih medijskih servisa i servisa u oblaku (kao što su iCloud, Google Drive, Dropbox i Facebook). Osim toga, možete i postaviti nove HP-ove pisače te nadzirati i naručivati potrošni materijal.
Otvaranje HP-ova softver pisača (Windows) Nakon instalacije HP-ova softver pisača, na radnoj površini dvokliknite ikonu pisača ili učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver za pisač: ● Windows 10: na radnoj površini računala kliknite Start, na popisu aplikacija odaberite HP, a zatim odaberite ikonu s nazivom pisača. ● Windows 7: Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite All Programs (Svi programi), kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom pisača.
Toolbox (Windows) Toolbox sadrži informacije o održavanju pisača. NAPOMENA: Ako vaše računalo ispunjava sistemske preduvjete, Toolbox možete instalirati zajedno s HP-ovim softver pisača. Informacije o sistemskim preduvjetima potražite u odjeljku Specifikacije na stranici 112. Otvaranje programa Toolbox 40 1. Otvorite HP-ov softver pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje HP-ova softver pisača (Windows) na stranici 39. 2. Kliknite Ispis i skeniranje . 3. Kliknite Održavanje pisača.
Embedded web server Kada je pisač povezan s mrežom, pomoću ugrađenog web-poslužitelja (EWS) možete pregledati informacije o statusu, promijeniti postavke i upravljati pisačem pomoću računala. NAPOMENA: Radi vaše sigurnosti neke su značajke u EWS-u zaštićene lozinkom. Ako se od vas traži lozinka, unesite PIN s naljepnice na pisaču. Može se nalaziti blizu područja za pristup spremniku s tintom unutar pisača ili na stražnjoj, bočnoj ili donjoj strani pisača.
Provjerite web preglednik ● Provjerite zadovoljava li web-preglednik minimalne sistemske preduvjete. Informacije o sistemskim preduvjetima potražite u odjeljku Specifikacije na stranici 112. ● Ako vaš web-preglednik koristi proxy postavke za povezivanje s internetom, pokušajte ih isključiti. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koja je dostupna uz web-preglednik. ● Provjerite jesu li JavaScript i kolačići omogućeni u web-pregledniku.
Ažuriranje pisača Ako je pisač povezan s mrežom i web-servisi su omogućeni, pisač po zadanom automatski traži ažuriranja. Omogućivanje automatskog traženja ažuriranja pisača 1. Kad su omogućeni HP-ovi web-servisi tijekom postavljanja pisača, na pisaču se automatski pokreće provjera ima li ažuriranja. 2. Da biste isključili automatska ažuriranja, potrebno je prvo isključiti web-servise. Ažuriranje pisača pomoću ugrađenog web-poslužitelja 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS).
5 Ispis Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili koristiti posebne značajke.
Ispis pomoću aplikacije HP Smart U ovom se odjeljku nalaze osnovne upute za korištenje aplikacije HP Smart za ispis s uređaja sa sustavom Android, iOS, Windows 10 ili macOS. Informacije o korištenju aplikacije HP Smart potražite u odjeljku: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows 10: www.hp.com/go/hpsmartwin-help ● macOS: www.hp.com/go/hpsmartmac-help Ispis iz uređaja sa sustavom Android ili iOS 1. provjerite je li papir umetnut u ulaznu ladicu.
Ispis s mobilnih uređaja Dokumente i fotografije možete ispisivati izravno s mobilnih uređaja i to s uređaja sa sustavom iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook i Amazon Kindle Fire. NAPOMENA: Aplikaciju HP Smart možete koristiti i za ispis s mobilnih uređaja. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ispis pomoću aplikacije HP Smart na stranici 45. Ispis s mobilnih uređaja 1. Provjerite je li pisač povezan s istom mrežom kao i mobilni uređaj.
Ispis sa značajkom ispisa s bilo kojeg mjesta Ispis s bilo kojeg mjesta besplatan je HP-ov servis koji omogućuje korištenje aplikacije HP Smart uz HP Account račun radi daljinskog ispisa putem mobilnih podataka ili daljinske Wi-Fi veze. Sa značajkom ispisa s bilo kojeg mjesta možete koristiti svoj HP pisač povezan s webom za ispis u bilo koje vrijeme s bilo kojeg mjesta. Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
Ispis pomoću računala ● Ispis dokumenata ● Ispis fotografija ● Ispis omotnica ● Obostrani ispis (dupleks) ● Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti ● Ispis pomoću Mac računala ili prijenosnog računala Ispis dokumenata Prije ispisa dokumenata provjerite je li papir umetnut u ladicu za papir te je li izlazna ladica otvorena. Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku Umetanje medija na stranici 18. Ispis dokumenta (Windows) 1. U softveru odaberite Ispis. 2.
4. Odaberite odgovarajuće mogućnosti. ● Na kartici Layout (Izgled) odaberite Portrait (Okomito) ili Landscape (Vodoravno) kao usmjerenje, a zatim odgovarajuću mogućnost preklopa papira s padajućeg izbornika Print on Both Sides Manually (Ručni obostrani ispis). ● Na kartici Papir/kvaliteta odaberite odgovarajuću vrstu papira s padajućeg popisa Mediji u području Odabir ladice, odaberite odgovarajuću kvalitetu papira u području Postavke kvalitete, a zatim odgovarajuću boju u području Boja.
5. Pritisnite OK za povrat u dijalog Properties (Svojstva). 6. Kliknite OK (U redu), a zatim kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu) u dijaloškom okviru Print (Ispis). NAPOMENA: Po dovršetku ispisa, izvadite nekorišteni fotopapir iz ladice za papir. Spremite papir da se ne bi počeo savijati, što može smanjiti kvalitetu ispisa. Ispis omotnica Prije ispisa omotnica provjerite jesu li omotnice umetnute u ladicu za papir te je li izlazna ladica otvorena.
NAPOMENA: da biste konfigurirali postavke ispisa za sve zadatke ispisa, izmijenite ih u HP-ovu softver pisača koji se isporučuje s pisačem. Za dodatne informacije o HP-ovu softver pisača, pogledajte Alati za upravljanje pisačem na stranici 37. 5. Na kartici Printing Shortcuts (Prečaci za ispis) ili Printing Shortcut (Prečac za ispis) odaberite prečac koji podržava postavku Print On Both Sides (Obostrani ispis). Odaberite odgovarajuću mogućnost s padajućeg popisa Print On Both Sides (Obostrani ispis).
NAPOMENA: Upotrijebite aplikaciju HP Smart za nadzor razine tinte i upozorenja pisača. Ako pisač niste postavili niti ga povezali sa svojom mrežom, prvo idite na 123.hp.com da biste instalirali potreban softver i dovršili postavljanje. Nakon što pisač postavite i povežete ga sa svojom bežičnom mrežom, slijedite korake navedene u nastavku da biste omogućili ispis pomoću značajke AirPrint. 1. Otvorite System Preferences (Postavke sustava) o odaberite Printers and Scanners (Pisači i skeneri). 2.
Savjeti za uspješan ispis ● Savjeti za korištenje tinte ● Savjeti za umetanje papira ● Savjeti vezani uz postavke pisača Da biste uspješno ispisivali, HP-ovi spremnici za ispis moraju sadržavati dovoljno tinte i ispravno raditi, papir mora biti ispravno umetnut, a pisač mora imati odgovarajuće postavke. Savjeti za korištenje tinte ● Koristite originalne HP-ove spremnike s tintom. ● Ispravno instalirajte crne i trobojne spremnike s tintom.
● ● – Veličina papira: Odaberite veličinu papira koja odgovara papiru koji ste umetnuli u ladicu za papir. – Paper type (Vrsta papira) ili Media (Medij): odaberite vrstu papira koju koristite. Postave ispisa u boji i crno-bijelog ispisa: – Color (U boji): koristi tintu iz svih spremnika za ispis u boji. – Black & White (Crno-bijelo) ili Black Ink Only (Samo crna tinta): koristi samo crnu tintu za crno-bijeli ispis uobičajene ili niže kvalitete.
6 HRWW Upravljanje spremnicima ● Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi ● Provjera približne razine tinte ● Naručivanje zaliha tinte ● Zamjena spremnika s tintom ● Koristite način rada s jednim spremnikom ● Informacije o jamstvu za spremnike s tintom ● Savjeti vezani uz rad sa spremnicima 55
Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi Sljedeći savjeti olakšavaju održavanje HP-ovih spremnika i jamče kvalitetu ispisa. ● Upute u ovom priručniku opisuju zamjenu spremnika i nisu namijenjene prvoj ugradnji. ● Do trenutka korištenja sve spremnike držite u njihovoj originalnoj ambalaži. ● Provjerite jeste li ispravno isključili pisač. ● Spremnike držite na sobnoj temperaturi (15 – 35 °C ili 59 – 95 °F). ● Glavu pisača nemojte nepotrebno čistiti.
Provjera približne razine tinte Procijenjene razine tinte možete provjeriti u softveru pisača, na upravljačkoj ploči pisača ili u aplikaciji HP Smart. Provjera razina tinte u softveru pisača(Windows) 1. Otvorite HP-ov softver pisača. 2. U odjeljku softver pisača kliknite Estimated Levels (Procijenjene razine). Da biste provjerili razine tinte iz HP Smart ▲ Na mobilnom uređaju otvorite aplikaciju HP Smart. Procijenjena razina tinte u pisaču prikazat će se pri vrhu zaslonu, pokraj slike pisača.
Naručivanje zaliha tinte Prije no što naručite spremnike za ispis, pronađite točan broj spremnika. Pronalaženje broja spremnika na pisaču ● Broj spremnika nalazi se s unutarnje strane vratašca za pristup spremniku. Pronalaženje broja ispisnog uloška u aplikaciji HP Smart ● Otvorite HP Smart. Na početnom zaslonu kliknite ili dodirnite sliku pisača pa kliknite ili dodirnite Supported Supplies (Podržani potrošni materijal) ili Supply Status (Status potrošnog materijala).
Zamjena spremnika s tintom NAPOMENA: informacije o recikliranju istrošenih spremnika s tintom možete pronaći na HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače na stranici 122. NAPOMENA: Trenutno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku. NAPOMENA: Nisu svi spremnici dostupni u svim državama/regijama. Da biste zamijenili spremnik s tintom 1. Provjerite je li napajanje uključeno. 2. Uklonite stari spremnik s tintom. 3. a.
b. Povlačenjem jezičca uklonite plastičnu traku. NAPOMENA: c. 4. Nemojte dodirivati električne kontakte na spremniku. Gurnite novi spremnik u utor i zatvorite zasun tako da se začuje klik. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. NAPOMENA: HP softver pisača traži da poravnate spremnike s tintom pri ispisu dokumenta nakon instalacije novog spremnika s tintom.
Koristite način rada s jednim spremnikom Koristite način ispisa s jednim spremnikom da biste uređaj koristili samo s jednim spremnikom. Način ispisa s jednim spremnikom pokreće se u jednom od sljedećih slučajeva. ● U nosač je umetnut samo jedan spremnik. ● Spremnik je uklonjen iz nosača ako su prethodno bila umetnuta dva spremnika.
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom Jamstvo za HP-ove spremnike s tintom primjenjivo je kada se spremnik koristi u namjenskom HP-ovu uređaju za ispis. Ovo jamstvo ne pokriva HP-ove spremnike koji su ponovno punjeni, prerađeni, s kojima se nepravilno rukovalo ili koji su neovlašteno mijenjani. Spremnik s tintom pod jamstvom je tijekom jamstvenog razdoblja do datuma isteka jamstva i dok se ne potroši HP-ova tinta.
Savjeti vezani uz rad sa spremnicima Pri radu sa spremnicima imajte u vidu sljedeće savjete: ● Da biste spriječili isušivanje ispisnih uložaka, pisač obavezno isključite pomoću gumba za napajanje. ● Spremnike s tintom ne otvarajte ni ne skidajte vrpcu s njih dok ne budete spremni umetnuti ih. Ostavljanjem vrpce na spremnicima s tintom smanjujete hlapljenje tinte. ● Spremnike umetnite u odgovarajuće utore. Uskladite boju ispisnih uložaka s bojom zasuna ispisnog uloška.
7 64 Kopiranje i skeniranje ● Kopiranje i skeniranje pomoću aplikacije HP Smart ● Kopiranje s pisača ● Skeniranje ● Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje Poglavlje 7 Kopiranje i skeniranje HRWW
Kopiranje i skeniranje pomoću aplikacije HP Smart Aplikaciju HP Smart možete koristiti za kopiranje i skeniranje dokumenata ili fotografija pomoću kamere uređaja. HP Smart sadrži alate za uređivanje koji omogućuju prilagođavanje skenirane slike prije spremanja, zajedničkog korištenja ili ispisa. Skenirane sadržaje možete spremati lokalno ili u oblak te ih dijeliti putem e-pošte, SMS poruka, Facebooka, Instagrama i dr.
Skeniranje iz uređaja sa sustavom Windows 10 Skeniranje dokumenta ili fotografije pomoću kamere uređaja Ako vaš uređaj sadrži kameru, možete upotrijebiti aplikaciju HP Smart da biste pomoću kamere uređaja skenirali ispisani dokument ili fotografiju. Zatim možete upotrijebiti HP Smart da biste uredili, spremili, ispisali ili podijelili sliku. 1. Otvorite HP Smart. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart na stranici 38. 2.
Kopiranje s pisača Gumb Copy (Kopiranje) na zaslonu pisača omogućuje vam da jednostavno odaberete broj kopija te postavku kopiranja u boji ili crno-bijelog kopiranja za kopiranje na običnom papiru. Sa stakla skenera 1. Umetnite papir u ladicu za papir. Informacije o načinu umetanja papira potražite u odjeljku Umetanje medija na stranici 18. 2. Postavite izvornik na staklo skenera stranom za ispis okrenutom prema dolje i poravnajte ga s gornjim lijevim kutom.
Skeniranje Možete skenirati dokumente, fotografije i druge vrste papira i poslati ih na različita odredišta, primjerice na računalo ili putem e-pošte.
NAPOMENA: Početni zaslon omogućuje pregled i izmjenu osnovnih postavki. Kliknite vezu Više u gornjem desnom kutu dijaloškog okvira za skeniranje da biste pregledali ili promijenili detaljne postavke. Dodatne informacije potražite u odjeljku Promjena postavki skeniranja (Windows) na stranici 70. Skeniranje u e-poštu Skeniranje dokumenta ili fotografije u e-poštu iz HP-ova softver pisača (Windows) 1.
Promjena postavki skeniranja (Windows) Možete promijeniti postavke skeniranja samo za jedno korištenje ili spremiti postavke za ubuduće. Te su postavke, primjerice, veličina stranice i usmjerenje, razlučivost skeniranog dokumenta, kontrast i mjesto mape za spremanje skeniranih dokumenata. 1. Postavite izvornik na staklo skenera stranom za ispis okrenutom prema dolje i poravnajte ga s gornjim lijevim kutom. 2. Otvorite HP-ov softver pisača.
NAPOMENA: Značajka Webscan po zadanom je isključena. Tu značajku možete omogućiti na ugrađenom webposlužitelju (EWS). Ako ne možete otvoriti Webscan u EWS-u, možda ga je vaš mrežni administrator isključio. Dodatne informacije zatražite od mrežnog administratora ili osobe koja je postavljala mrežu. Omogućivanje značajke Webscan 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje ugrađenog webposlužitelja na stranici 35. 2. Kliknite karticu Postavke . 3.
Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje Koristite sljedeće savjete da biste uspješno kopirali i skenirali: 72 ● Redovito čistite staklo i stražnju stranu poklopca. Sve što se nalazi na staklu skener prepoznaje kao dio slike. ● Postavite izvornik na staklo skenera stranom za ispis okrenutom prema dolje i poravnajte ga s gornjim lijevim kutom.
8 Web-servisi Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: HRWW ● Što su web-servisi? ● Postavljanje web-servisa ● Ispis pomoću servisa HP ePrint ● Uklanjanje web-servisa 73
Što su web-servisi? Pisač pruža inovativna web-rješenja koja omogućuju brz pristup internetu, dohvaćanje dokumenata i brži ispis uz manje gnjavaže – i sve to bez računala. NAPOMENA: da biste koristili te web-značajke, pisač mora biti povezan s internetom. Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela. HP ePrint ● HP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta.
Postavljanje web-servisa Prije no što postavite web-servise, provjerite je li pisač povezan s internetom. Da biste postavili web-servisa, primijenite jedan od sljedećih postupaka: Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača 1. Ispišite izvješće o web-servisima tako da tri sekunde držite gumb Informacije dok ne zasvijetle svi gumbi. Pritisnite gumb Nastavak. 2. Stranica sadrži upute za postavljanje HP-ovih web-servisa. Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja 1.
Ispis pomoću servisa HP ePrint HP ePrint omogućuje ispis s pisača s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta. Da biste koristili HP ePrint, pisač mora biti povezan s aktivnom mrežom koja ima pristup internetu. Ispis dokumenta pomoću servisa HP ePrint 1. Web-servisi moraju biti postavljeni. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje web-servisa na stranici 75. 2. Da biste dobili adresu e-pošte za svoj pisač, učinite sljedeće: a.
Uklanjanje web-servisa Web-servise možete ukloniti pomoću sljedećih uputa. Uklanjanje web-servisa putem ugrađenog web-poslužitelja HRWW 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja na stranici 35. 2. Kliknite karticu Web-servisi, a potom kliknite Ukloni web-servise u odjeljku Postavke web-servisa. 3. Kliknite Ukloni web-servise. 4. Kliknite Da da biste s pisača uklonili web-servise.
9 Rješavanje problema Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: 78 ● Traženje pomoći u aplikaciji HP Smart ● Pomoć u ovom vodiču ● Izvješća pisača ● Rješavanje problema pomoću web-servisa ● Održavanje pisača ● Vraćanje izvornih tvorničkih vrijednosti i zadanih postavki ● HP podrška Poglavlje 9 Rješavanje problema HRWW
Traženje pomoći u aplikaciji HP Smart Aplikacija HP Smart upozorava na probleme s pisačem (zaglavljenja i druge probleme) i sadrži veze na sadržaj za pomoć te mogućnosti za obraćanje podršci radi dodatne pomoći.
Pomoć u ovom vodiču Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira ● Problemi sa spremnicima s tintom ● Problemi s ispisom ● Problemi s mrežom i povezivanjem ● Hardverski problemi s pisačem ● Status upozorenja ili pogreške pisača Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira ● Uklanjanje zaglavljenja papira ● Izbjegavanje zaglavljivanja papira ● Rješavanje problema s uvlačenjem papira Uklanjanje zaglavljenja papira NAPOMENA: Papir se u pisaču može z
2. Pomoću baterijske svjetiljke provjerite ima li na putu prolaska papira zaglavljenog papira ili drugih predmeta, a zatim ih uklonite. Da biste izbjegli trganje cijelih listova papira, papir pažljivo izvlačite držeći ga objema rukama. Uklanjanje zaglavljenog papira kroz područje za pristup spremniku 1. Pritisnite (gumb Odustani) da biste pokušali automatski ukloniti zaglavljeni papir. Ako to ne uspije, slijedite sljedeće korake da biste ručno uklonili zaglavljeni papir. 2.
6. Uklonite poklopac puta papira. 7. Ako je nosač spremnika na sredini pisača, pomaknite ga udesno, a zatim uklonite sve papire ili predmete koji blokiraju prostor za pomicanje nosača. 8. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. 9. Ponovno priključite kabel za napajanje u stražnju stranu pisača da biste ga uključili. Uklanjanje zaglavljenog papira OPREZ: Ne izvlačite zaglavljeni papir kroz prednju stranu pisača.
HRWW a. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. b. Uklonite poklopac puta papira. c. Podignite poklopac dodatka za obostrani ispis i uklonite zaglavljeni papir.
2. d. Ponovno umetnite poklopac puta papira. Provjerite je li sjeo na mjesto. e. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. f. Na upravljačkoj ploči dodirnite Ako se problem ne riješi, provjerite područje s nosačem spremnika u pisaču. OPREZ: a. 84 za nastavak trenutnog posla. Tijekom postupka izbjegavajte dodirivanje kabela priključenog na nosač spremnika. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
b. Ako ima zaglavljenog papira, pomaknite nosač na krajnju desnu stranu pisača, uhvatite papir objema rukama i povucite ga prema sebi. OPREZ: Ako se papir podere prilikom uklanjanja s valjaka, provjerite je li na valjcima i kotačićima ostalo komadića papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno je da će se papir ponovno zaglaviti. 3. c. Pomaknite nosač na krajnju lijevu stranu pisača i učinite isto što i u prethodnom koraku da biste uklonili poderane komadiće papira. d.
b. Pažljivo preokrenite pisač na bočnu stranicu da bi ste mogli pristupiti donjoj stranici. c. Provjerite otvor u pisaču u kojem se nalazila ladica za papir. Ako ima zaglavljenog papira, posegnite u rupu, uhvatite papir objema rukama i povucite ga prema sebi. OPREZ: Ako se papir podere prilikom uklanjanja s valjaka, provjerite je li na valjcima i kotačićima ostalo komadića papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno je da će se papir ponovno zaglaviti. d.
● Nemojte koristiti papir koji je pretanak ili predebeo za pisač. ● Provjerite jesu li ulazne ladice pravilno napunjene te da se u njima ne nalazi previše papira. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje medija na stranici 18. ● Pazite da papir umetnut u ladicu za papir leži ravno te da rubovi nisu svinuti ili poderani. ● Ne kombinirajte različite vrste i veličine papira u ulaznoj ladici; cijeli snop papira u ulaznoj ladici mora biti iste veličine i vrste.
Provjera ima li problema sa spremnikom Ako postoji problem s ispisnim uloškom, može vam se pojaviti poruka o problemu s ispisnim uloškom u softveru pisača ili aplikaciji HP Smart odnosno može zasvijetliti Vratašca za pristup spremnicima s tintom. Da biste otkrili je li problem u određenom spremniku za tintu, otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom, a zatim provjerite žaruljicu spremnika s tintom. Ako žaruljica svijetli ili trepće, postoji problem s označenim spremnikom za tintu.
a. Primite spremnik s tintom za lijevu i desnu stranu i okrenite njegovu donju stranu prema gore, a zatim pronađite električne kontakte na njemu. Električni su kontakti kvadratići zlatne boje na spremniku. b. Obrišite smo kontakte suhim štapićem za uši ili krpicom koja ne ostavlja dlačice. OPREZ: Pripazite da brišete samo kontakte i da ne razmrljate tintu ili druge ostatke po ostalim dijelovima spremnika. c. U unutrašnjosti pisača pronađite kontakte za spremnik s tintom.
Ispravite probleme sa stranicom koje se ne ispisuje (ne može ispisati) Rješavanje problema s ispisom (Windows) Provjerite je li pisač uključen te ima li papira u ladici za papir. Ako i dalje ne možete ispisivati, pokušajte učiniti sljedeće navedenim redoslijedom: 1. Provjerite jesu li u softver pisača prikazane poruke o pogreškama i ispravite ih pomoću uputa na zaslonu. 2. Ako je vaše računalo povezano s pisačem putem bežične veze, provjerite funkcionira li veza. 3.
5. Ponovno pokrenite prikupljanje ispisa. Ponovno pokretanje usmjerivača ispisa a. Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg: Windows 10 i. Na izborniku Start sustava Windows odaberite Windows Administrative Tools (Administrativni alati u sustavu Windows), a zatim odaberite Services (Servisi). ii. Desnom tipkom miša kliknite Usmjerivač ispisa, a potom kliknite Svojstva. iii. Na kartici Općenito pored odjeljka Vrsta pokretanja provjerite je li odabrana mogućnost Automatski. iv.
Čišćenje reda čekanja na ispis a. Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg: ● Windows 10: Na izborniku Start sustava Windows na popisu aplikacija odaberite Windows System (Sustav Windows), zatim Control Panel (Upravljačka ploča) pa kliknite View devices and printers (Prikaz uređaja i pisača) u odjeljku Hardware and Sound (Hardver i zvuk). ● Windows 8.
Poravnavanje spremnika a. U ladicu za papir umetnite nekorišteni, obični bijeli papir veličine letter ili A4. b. Otvorite softver pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje HP-ova softver pisača (Windows) na stranici 39. c. Otvorite softver pisača, kliknite Ispis i skeniranje , a zatim Održavanje pisača da biste pristupili alatima za pisač. Pojavit će se alati pisača. d. Na kartici Device Services (Servisi uređaja) kliknite mogućnost Align (Poravnanje spremnika).
Čišćenje spremnika s tintom a. U ladicu za papir umetnite nekorišteni, obični bijeli papir veličine letter ili A4. b. Otvorite softver pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje HP-ova softver pisača (Windows) na stranici 39. c. Otvorite softver pisača, kliknite Ispis i skeniranje , a zatim Održavanje pisača da biste pristupili alatima za pisač. d. Na kartici Device Services (Servisi uređaja) kliknite mogućnost Clean Cartridges (Očisti spremnike). Slijedite upute na zaslonu.
● Pomoću značajke HP-ov internetski alat za otklanjanje poteškoća s vatrozidom utvrdite sprječavaju li vatrozid ili antivirusni program računalo pri povezivanju s pisačem te potražite rješenja. ● Dodatne informacije o otklanjanju poteškoća s bežičnom vezom potražite na web-mjestu www.hp.com/go/ wirelessprinting. Popravak Wi-Fi Direct veze 1. Provjerite je li Wi-Fi Direct uključen.
Otvorena su vratašca za pristup spremnicima s tintom. ● Da biste započeli s ispisom, zatvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom. Neuspjelo poravnanje spremnika s tintom ● Ako postupak poravnanja ne uspije, provjerite jeste li u ladicu za papir umetnuli običan prazan bijeli papir. Ako ste prilikom poravnanja u ladicu za papir umetnuli papir u boji, poravnanje neće uspjeti. ● Ako postupak poravnavanja ne uspije više puta, možda je potrebno očistiti ispisnu glavu ili je oštećen senzor.
Pogreške bežične veze Ponašanje žaruljica Uzrok i rješenje Velika svjetleća traka višekratno pulsira plavo od sredine prema rubovima. Između svakog ciklusa velika svjetlosna traka zabljesne u žutoj boji. Velika svjetleća traka svijetli ljubičasto na vanjskim rubovima s bljeskovima žute boje u sredini. Pojavila se pogreška sa značajkom Auto Wireless Connect (AWC). ● Ako se to dogodi u načinu rada AWC, upute potražite u odjeljku Povezivanje pomoću aplikacije HP Smart na stranici 25.
Ponašanje žaruljica Rubna rasvjeta Uzrok i rješenje Žaruljica ladice za papir Da biste otkazali zadatak ispisa, pritisnite (gumb Odustani). Da biste nastavili s ispisom preostalih stranica, pritisnite (gumb Nastavi). Preostale stranice sadržavat će iste pogreške kao i prva stranica. Upute za promjenu zadane veličine papire koju pisač automatski prepoznaje potražite u odjeljku Promjena zadane veličine papira koju pisač otkriva na stranici 22.
Ponašanje žaruljica Rubna rasvjeta Vratašca za pristup spremnicim a s tintom Žaruljica tintnog ispisnog uloška Uzrok i rješenje Ako nedostaje jedan od spremnika, pisač ulazi u način rada s jednim spremnikom. Da biste izišli iz načina rada s jednim spremnikom, umetnite odgovarajući spremnik s tintom. Da biste doznali više o načinu rada s jednim spremnikom, pročitajte odjeljak Koristite način rada s jednim spremnikom na stranici 61.
Izvješća pisača Možete ispisati sljedeća izvješća da biste olakšali otklanjanje poteškoća s pisačem. ● Izvješće o stanju pisača ● Stranica mrežne konfiguracije ● Izvješće o kvaliteti ispisa ● Izvješće o testiranju bežične mreže ● Izvješće o testiranju pristupa webu Da biste saznali više o načinu ispisa tih izvješća, pogledajte odjeljak Ispis izvješća s upravljačke ploče na stranici 7.
Izvješće o testiranju pristupa webu Ispišite izvješće o pristupu internetu da biste olakšali identificiranje problema s povezivanjem s internetom koji mogu utjecati na web-servise.
Rješavanje problema pomoću web-servisa Ako nailazite na probleme kada koristite web-servise kao što je HP ePrint , provjerite sljedeće: ● Provjerite je li pisač povezan s internetom putem bežične veze. NAPOMENA: Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela. ● Provjerite jesu li na pisač instalirana najnovija ažuriranja proizvoda. ● Provjerite jesu li web-servisi omogućeni na pisaču. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje web-servisa na stranici 75.
Održavanje pisača Čišćenje stakla skenera Prašina ili prljavština na staklenoj plohi, pozadini poklopca ili okviru skenera mogu usporiti rad, smanjiti kvalitetu skeniranja i utjecati na preciznost posebnih značajki, kao što je prilagođavanje kopija određenoj veličini stranice. Čišćenje stakla skenera UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb (Napajanje), a potom izvucite kabel napajanja iz utičnice. 1. Podignite poklopac skenera. 2.
Čišćenje vanjskog dijela UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb (Napajanje), a potom izvucite kabel napajanja iz utičnice. Prašinu i mrlje s kućišta obrišite vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice. Nemojte dopustiti prodor tekućine u unutrašnjost i na upravljačku ploču pisača.
Vraćanje izvornih tvorničkih vrijednosti i zadanih postavki Ako onemogućite neke funkcije ili promijenite neke postavke, a zatim ih želite vratiti na početne, možete vratiti izvorne tvorničke postavke pisača ili mreže. Vraćanje izvornih tvorničkih postavki pisača 1. Da biste pristupili području sa spremnicima s tintom, podignite vratašca za pristup spremnicima s tintom. 2.
HP podrška Najnovija ažuriranja za proizvode i informacije o podršci potražite na web-mjestu podrške za proizvod na adresi www.support.hp.com. HP-ova mrežna podrška nudi mnoštvo mogućnosti za pomoć u radu pisača. Get troubleshooting assistance (Dohvatite pomoć za otklanjanje poteškoća): Potražite informacije za rješavanje problema sa zaglavljivanjem papira, mrežnom vezom, kvalitetom ispisa, pogreškama pisača i drugim.
Registracija pisača Ako odvojite nekoliko minuta za registraciju, možete uživati u bržem servisiranju, učinkovitijoj podršci i upozorenjima podrške za proizvod. Ako niste registrirali pisač tijekom instalacije softvera, registrirajte se sada na adresi https://www.register.hp.com. Dodatne mogućnosti jamstva Raspoloživi su dopunski servisni nacrti za pisač po dodatnoj cijeni. Posjetite web-mjesto www.support.hp.
10 HP EcoSolutions (HP i okoliš) HP je posvećen tome da vam pomogne optimizirati utjecaj na okoliš i dati vam priliku da odgovorno ispisujete, kod kuće ili u uredu. Detaljnije informacije o smjernicama zaštite okoliša koje HP slijedi u postupku proizvodnje potražite na adresi Program zaštite okoliša na stranici 120. Dodatne informacije o HP-ovim inicijativama zaštite okoliša potražite na adresi www.hp.com/ecosolutions.
Način uštede energije U stanju mirovanja smanjuje se potrošnja energije. Nakon početnog postavljanja pisač će ući u način uštede energije nakon pet minuta neaktivnosti. Promjena vremena ulaska u način uštede energije putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS-a) HRWW 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja na stranici 35. 2. Kliknite karticu Settings (Postavke). 3.
A Tehnički podaci U ovom odjeljku nalaze se tehničke specifikacije i međunarodne zakonske informacije za uređaj HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series. Za dodatne tehničke podatke pogledajte tiskanu dokumentaciju koju ste dobili uz HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series.
Obavijesti tvrtke HP Company Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Sva prava pridržana. Umnožavanje, prilagodba i prijevod ovog materijala nisu dopušteni bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke HP, osim u mjeri dopuštenoj zakonima o autorskim pravima. Jedina jamstva za HPove proizvode i usluge navedena su u izričitim jamstvenim izjavama priloženima uz takve proizvode i usluge. Ništa ovdje navedeno ne smije se shvatiti kao dodatno jamstvo.
Specifikacije Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Dodatne specifikacije proizvoda potražite na listu s tehničkim podacima o proizvodu na www.support.hp.com . Preduvjeti sustava ● Informacije o softverskim i sistemskim preduvjetima te o budućim izdanjima operacijskog sustava i podršci potražite na HP-ovu web-mjestu za internetsku podršku na adresi www.support.hp.com .
Specifikacije ispisa ● Brzine ispisa ovise o složenosti dokumenta ● Metoda: kapljični termalni tintni ispis ● Jezik: GKS za PCL3 Razlučivost ispisa ● Popis podržanih razlučivosti ispisa potražite na web-mjestu za podršku na adresi www.support.hp.com.
Pravne obavijesti Uređaj HP DeskJet Plus Ink Advantage 6000 series udovoljava zahtjevima regulatornih agencija u vašoj državi/ regiji.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Proizvodi s bežičnom funkcijom EMF ● Proizvod zadovoljava međunarodne smjernice (ICNIRP) o izloženosti radiofrekventnom zračenju. Ako obuhvaća uređaj za slanje i primanje radijskih signala pri uobičajenoj upotrebi, udaljenost od 20 cm jamči da su razine izloženosti radiofrekvenciji u skladu s propisima EU-a.
● Obavijest korisnicima u Kanadi ● Obavijest korisnicima u Tajvanu ● Obavijest korisnicima u Japanu ● Obavijest korisnicima na Tajvanu (5 GHz) Izloženost radiofrekvencijskom zračenju CAUTION: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Obavijest korisnicima u Kanadi Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Obavijest korisnicima na Tajvanu (5 GHz) เครือ ่ งวิทยุคมนาคมนี้มรี ะดับการแผ่คลืน ่ แม่เหล็กไฟฟ้ าสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพของมนุษย์จากการ ใช้เครือ ่ งวิทยุคมนาคมทีค ่ ณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศกําหนด This radio communication equipment has the electromagnetic field strength in compliance with the Safety Standard for the Use of Radio Communication Equipment on Human Health announced by the National Telecommunications Commission.
Program zaštite okoliša HP predan je proizvodnji kvalitetnih proizvoda na ekološki prihvatljiv način. Proizvod je osmišljen da bi se kasnije mogao reciklirati. Korišten je najmanji mogući broj materijala, a istovremeno je očuvana pravilna funkcionalnost i pouzdanost. Različiti materijali napravljeni su tako da se mogu jednostavno odvojiti. Vijke i druge spojnice možete jednostavno pronaći te im pristupiti ili ih ukloniti pomoću uobičajenih alata.
HP-ovi savjeti za smanjenje utjecaja na okoliš ● Odaberite neke iz širokog spektra HP-ovih papira s certifikatom FSC® ili PEFCTM, što znači da je papirnata masa dobivena iz provjerenog izvora kojim se dobro gospodari.1 ● Čuvajte prirodne resurse – koristite papir izrađen od recikliranih materijala. ● Reciklirajte originalne HP-ove spremnike – to je jednostavno i besplatno u sklopu programa HP Planet Partners, dostupnog u 47 zemalja i teritorija diljem svijeta.
Recikliranje HP nudi veliki broj programa povrata i recikliranja proizvoda u puno država/regija i partnera, uz jedan od najvećih centara elektronskog recikliranja u svijetu. HP čuva resurse preprodajući neke od najpopularnijih proizvoda. Dodatne informacije o recikliranju HP-ovih proizvoda potražite na adresi: www.hp.com/recycle HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače HP je predan zaštiti okoliša.
Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih tvari (Tajvan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and their chemical symbols 單元 Jedinica 列印引擎 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ Print engine 外殼和 紙匣 External casing and trays 電源供應器 Po
Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:
Ograničenje opasnih tvari (Indija) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
– 睡眠状态预设延迟时间 出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印机、 打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能与标识 上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Odlaganje baterija u otpad na Tajvanu Direktiva EU-a o baterijama Uređaj sadrži bateriju koja se koristi za održavanje integriteta podataka o stvarnom vremenu uređaja ili postavki uređaja te je osmišljena da traje do isteka vijeka trajanja uređaja.
Zbrinjavanje otpada u Brazilu Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Kazalo Č čistiti staklo skenera 103 vanjski dio 104 D dijagnostička stranica dvostrani ispis 50 K kopiranje specifikacije 113 korisnička podrška jamstvo 107 100 E embedded web server o programu 41 Webscan 70 EWS.
S skeniranje specifikacije skeniranja 113 s Webscana 70 softver skeniranje 68 Webscan 70 softver pisača (Windows) o programu 40 otvaranje 40 softver za pisač (Windows) otvaranje 39 specifikacije preduvjeti sustava 112 spremnici provjera razine tinte 57 savjeti 56 staklo, skener čistiti 103 staklo skenera čistiti 103 status stranica mrežne konfiguracije 100 V Vratašca za pristup spremnicima s tintom pronalaženje 2 W Webscan 70 Windows preduvjeti sustava 112 Z zaglavljeni uklanjanje 80 zakonske obavijesti id