Korisnički priručnik HP ENVY Pro 6400 All-in-One series
Obavijesti tvrtke HP INFORMACIJE NAVEDENE U OVOM DOKUMENTU PODLOŽNE SU PROMJENAMA BEZ PRETHODNE NAJAVE. SVA PRAVA PRIDRŽANA. UMNOŽAVANJE, PRILAGODBA I PRIJEVOD OVOG MATERIJALA NISU DOPUŠTENI BEZ PRETHODNOG PISMENOG ODOBRENJA TVRTKE HP, OSIM U MJERI DOPUŠTENOJ ZAKONIMA O AUTORSKIM PRAVIMA. JEDINA JAMSTVA ZA HP-OVE PROIZVODE I USLUGE NAVEDENA SU U IZRIČITIM JAMSTVENIM IZJAVAMA PRILOŽENIMA UZ TE PROIZVODE I USLUGE. INFORMACIJE NAVEDENE U OVOM DOKUMENTU NE SMIJU SE SMATRATI DODATNIM JAMSTVIMA.
Sadržaj 1 Dijelovi pisača ............................................................................................................................................... 1 Prikaz pisača .......................................................................................................................................................... 2 Gumbi ..................................................................................................................................................................
5 Ispis ........................................................................................................................................................... 45 Ispis pomoću aplikacije HP Smart ....................................................................................................................... 46 Ispis s mobilnih uređaja .......................................................................................................................................
10 HP EcoSolutions (HP i okoliš) ..................................................................................................................... 114 Način uštede energije ........................................................................................................................................ 115 Dodatak A Tehnički podaci ............................................................................................................................ 116 Obavijesti tvrtke HP Company ..........
vi HRWW
1 Dijelovi pisača Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: HRWW ● Prikaz pisača ● Gumbi ● Ispis izvješća s upravljačke ploče ● Rubna rasvjeta i žaruljice statusa ● Tihi način rada ● Automatsko isključivanje ● Stanje mirovanja ● Prilagodba svjetla i glasnoće pisača 1
Prikaz pisača ● Prikaz gornje i prednje strane ● Pogled straga Prikaz gornje i prednje strane 2 Značajka Opis 1 Poklopac skenera 2 Unutrašnjost poklopca 3 Izlazna ladica 4 Vodilice za širinu papira u ulagaču dokumenata 5 Ulazna ladica za dokumente 6 Vodilice za širinu papira 7 Ladica za papir 8 Vratašca ladice za papir 9 Spremnici s tintom 10 Upravljačka ploča 11 Produžetak izlazne ladice (ili samo produžetak ladice) 12 Vratašca za pristup spremnicima s tintom 13 Staklo sken
Pogled straga HRWW 1 Priključak za napajanje 2 Gumb Wi-Fi 3 Gumb Napajanje 4 USB priključak 5 Ulazna ladica za dokumente Prikaz pisača 3
Gumbi ● Gumbi upravljačke ploče ● Gumbi na stražnjoj strani pisača ● Kombinacije gumba Gumbi upravljačke ploče Značajka 1 Opis (Žaruljica bežične veze): svijetli plavo. Označava status bežične veze pisača. Svijetli postojano kad je veza uspostavljena, trepće kad veza nije uspostavljena. 2 (Gumb Nastavak): kada zasvijetli, pritisnite da biste nastavili zadatak nakon prekida (primjerice, nakon umetanja papira ili uklanjanja zaglavljenog papira).
Značajka Opis 7 (Gumb Prekid): kada zasvijetli, pritisnite da biste prekinuli trenutnu radnju. 8 (Gumb Informacije): ispisuje stranicu s informacijama o trenutnom statusu pisača. ● Ako trepće bijelo, pritisnite da biste potvrdili pokušaj povezivanja s drugih uređaja. ● Ako žaruljica svijetli žuto (ili trepće), upućuje na upozorenje ili pogrešku značajke HP Instant Ink.
Funkcija Kombinacija gumba Ponovno postavljanje proizvoda Uputa Ponovnim postavljanjem proizvoda izbrisat ćete iz pisača sve osobne podatke, postavke i mrežne podatke. Otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom, a zatim pritisnite gumb Napajanje i držite ga najmanje pet sekundi. Vraćanje tvorničkih postavki + Vraćanjem tvorničkih postavki pisača uklonit ćete sve postavke i funkcije koje su bile postavljene na pisaču.
Ispis izvješća s upravljačke ploče NAPOMENA: Prije ispisa izvješća pritisnite i barem tri sekunde držite (gumb Informacije) dok ne zasvijetle svi gumbi na upravljačkoj ploči, a zatim slijedite upute u tablici. Izvješće pisača Postupak ispisa Stranica s informacijama o pisaču Pritisnite gumb Opis Stranica s informacijama o pisaču pruža sažetak informacija o različitim značajkama pisača i njihovom trenutnom statusu. . Za ovo izvješće nemojte prvo tri sekunde držati gumb Informacije.
Rubna rasvjeta i žaruljice statusa ● Pregled žaruljica statusa ● Rubna rasvjeta Pregled žaruljica statusa Značajka Opis 1 Rubna rasvjeta: može svijetliti plavo, bijelo, zeleno, žuto ili ljubičasto, što označava različite statuse pisača. Dodatne informacije potražite u sljedećem odjeljku. 2 Žaruljica Vratašca za pristup spremnicima s tintom: žaruljica vratašaca za pristup spremnicima s tintom zakrivljena je svjetleća traka u gornjem desnom uglu. Kad svijetli, označava pogrešku u vezi s tintom.
Tablica 1-1 Rubna rasvjeta – ljubičasto (Nastavak) Ponašanje žaruljica Opis Sredina svjetleće trake svijetli ljubičasto. Pisač se povezuje s aplikacijom HP Smart i to stanje traje dok se pisaču ne proslijede mrežne vjerodajnice. Nakon tri minute neaktivnosti pisač se vraća u stanje čekanja. Vanjski rubovi svjetleće trake pulsiraju ljubičasto, višekratno. Pisač je povezan s bežičnom mrežom i u tijeku je način konfiguriranja pritiskom na gumb WPS.
Tablica 1-2 Rubna rasvjeta – žuto (Nastavak) Ponašanje žaruljica Opis Svjetleća traka brzo trepće žuto. Radi se o ozbiljnoj pogrešci pisača. Sva LED svjetla na pisaču brzo trepću. Da biste riješili problem, isključite pisač i ponovno ga uključite. Sredina svjetleće trake triput brzo zabljesne žuto. Pritisnut je gumb koji trenutno nije omogućen. Tablica 1-3 Rubna rasvjeta – plavo Ponašanje žaruljica Opis Svjetleća traka pulsira plavo prema sredini, a nakon toga mala svjetleća traka svijetli plavo.
Tablica 1-3 Rubna rasvjeta – plavo (Nastavak) Ponašanje žaruljica Opis Svjetleća traka u sredini tri puta brzo zatrepće plavo i žuto. Dostignut je maksimalan broj od pet uređaja povezanih sa značajkom Wi-Fi Direct. Da biste koristili Wi-Fi Direct s drugim uređajima, morate prekinuti vezu s trenutno povezanim uređajima. Svjetleća traka pulsira plavo iz sredine, a nakon toga svjetleća traka višekratno svijetli zeleno. Pisač se identificira na zahtjev iOS uređaja putem postavki pisača.
Tablica 1-4 Rubna rasvjeta – bijelo (Nastavak) Ponašanje žaruljica Opis Svjetleća traka pulsira bijelo i kreće se prema van. Traka svijetli tijekom ispisa. Pisač obrađuje i ispisuje zadatak ispisa. Sredina svjetleće trake višekratno pulsira bijelo. Pisač izvršava zadatak skeniranja. Tablica 1-5 Rubna rasvjeta – zeleno Ponašanje žaruljica Opis Cijela svjetleća traka svijetli zeleno, a zatim prelazi u drugi relevantni način svijetljenja (postavljanje, mirovanje itd.).
Tihi način rada Tihi način rada usporava pisač radi smanjenja buke, no kvaliteta ispisa ostaje ista. Tihi način rada funkcionira samo za ispise bolje kvalitete na običnom papiru. Da biste smanjili buku tijekom ispisa, uključite tihi način rada. Da biste ispisivali normalnom brzinom, isključite tihi način rada. Tihi način rada po zadanom je isključen.
Automatsko isključivanje Ova značajka isključuje pisač nakon dva sata neaktivnosti radi smanjenja potrošnje energije. Automatsko isključivanje u potpunosti isključuje pisač pa ga morate ponovno uključiti pomoću tipke za uključivanje i isključivanje. Ako vaš pisač podržava značajku koja štedi energiju, značajka Automatsko isključivanje automatski je omogućena ili onemogućena, ovisno o mogućnostima pisača i mogućnostima povezivanja.
Stanje mirovanja Potrošnja energije smanjuje se dok je pisač u stanju pripravnosti. Nakon početnog postavljanja pisača, pisač će preći u način mirovanja nakon pet minuta neaktivnosti. Da biste promijenili duljinu trajanja neaktivnosti prije no što pisač prijeđe u stanje mirovanja, u aplikaciji HP Smart odaberite Advanced Settings (Napredne postavke). Tu postavku možete promijeniti i pomoću poslužitelja pisača Embedded web server slijedeći ove korake. Promjena vremena ulaska u stanje mirovanja 1.
Prilagodba svjetla i glasnoće pisača Možete prilagoditi svjetlinu žaruljica pisača i glasnoću zvučnih efekata u skladu sa svojom okolinom i svojim potrebama. Prilagodba svjetla i glasnoće pisača na uređaju sa sustavom Android ili iOS 16 1. Otvorite HP Smart. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart na stranici 39. 2. Dodirnite Postavke pisača. 3. Pronađite i promijenite postavke u odjeljku Preferences (Preferencije).
2 HRWW Umetanje medija i osnove o papiru ● Umetanje medija ● Umetanje originala ● Promjena zadane veličine papira koju pisač otkriva ● Osnove o papiru 17
Umetanje medija Umetanje papira 18 1. Otvorite ladicu za papir. 2. Gurnite vodilice širine papira prema rubovima ladice za papir. 3. Umetnite snop papira pune veličine ili fotopapira u sredinu ladice za papir tako da kraći rub bude okrenut prema pisaču. Prilikom umetanja fotopapira pobrinite se da strana za ispis bude okrenuta prema dolje. Gurajte snop papira dok se ne zaustavi.
4. Gurajte vodilice širine papira prema lijevom i desnom rubu papira pune veličine ili fotopapira dok ne zastanu na oba ruba. 5. Zatvorite ladicu za papir. Umetanje omotnica 1. HRWW Otvorite ladicu za papir.
20 2. Gurnite vodilice širine papira prema rubovima ladice za papir. 3. Jednu ili više omotnica postavite u sredinu ladice za papir i gurajte snop omotnica dok se ne zaustavi. Strana za ispis mora biti okrenuta prema dolje u pisaču. 4. Povucite vodilice za širinu papiru prema lijevom i desnom rubu snopa omotnica dok ne zastanu na oba ruba. 5. Zatvorite ladicu za papir.
Umetanje originala Umetanje originala na staklo skenera HRWW 1. Podignite poklopac skenera. 2. Postavite izvornik na staklo skenera stranom za ispis okrenutom prema dolje i poravnajte ga s gornjim lijevim kutom. 3. Zatvorite polopac skenera.
Umetanje originala u ulagač dokumenata 22 1. Otvorite ulaznu ladicu ulagača dokumenata. 2. Povucite vodilicu širine papira prema van. 3. Original umetnite u ulagač dokumenata tako da mu je strana za ispis okrenuta prema gore. 4. Povucite vodilicu širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rub papira.
Promjena zadane veličine papira koju pisač otkriva Pisač može automatski otkriti je li u ladicu za papir umetnut papir te je li on velike, male ili srednje širine. Možete promijeniti zadanu veliku, srednju ili malu veličinu papira koju pisač otkrije. Promjena zadane veličine papira koju pisač otkriva na uređaju sa sustavom Android ili iOS 1. Otvorite aplikaciju HP Smart. 2. Dodirnite Printer Settings (Postavke pisača). 3. Dodirnite sliku pisača na zaslonu Home (Početni zaslon) i promijenite postavku.
Osnove o papiru Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Prije kupnje većih količina najbolje je isprobati različite vrste papira za ispis. Da biste postigli optimalnu kvalitetu ispisa, koristite HP-ov papir. Dodatne informacije o HP-ovom papiru potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi www.hp.com . HP za ispisivanje svakodnevnih dokumenata preporučuje obične papire s logotipom ColorLok.
3 HRWW Povezivanje pisača ● Povezivanje pomoću aplikacije HP Smart ● Povezivanje s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača.
Povezivanje pomoću aplikacije HP Smart Postavljanje pomoću aplikacije HP Smart Aplikaciju HP Smart možete koristiti za postavljanje pisača na bežičnoj mreži. Aplikacija HP Smart podržana je na uređajima sa sustavima iOS, Android, Windows i macOS. Informacije o toj aplikaciji potražite u odjeljku Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart na stranici 39. 1. Provjerite je li računalo ili mobilni uređaj povezan s bežičnom mrežom te znate li lozinku za svoju bežičnu mrežu.
Povezivanje s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača. SAVJET: Da biste ispisali vodič za brzo postavljanje bežične veze, pritisnite i držite svi gumbi na upravljačkoj ploči, a zatim ponovno pritisnite dok ne zasvijetle .
Korištenje metode s PIN-om 1. Pritisnite i držite sekundi držite dok ne zasvijetle svi gumbi na upravljačkoj ploči, a zatim pritisnite i barem pet i da biste pokrenuli metodu PIN-a za WPS i ispisali stranicu s PIN-om. Svjetleća traka značajke Rubna rasvjeta svijetli ljubičasto blizu rubova. 2. Otvorite konfiguracijski uslužni program ili softver za bežični usmjerivač ili bežičnu pristupnu točku, a potom upišite PIN za WPS.
2. HRWW c. Kliknite Postavljanje uređaja i softver. d. Kliknite Connect a new device (Poveži novi uređaj) a zatim slijedite upute na zaslonu. Kada se pisač uspješno poveže, velika svjetlosna traka značajke Rubna rasvjeta svijetli svijetloplavo u sredini. Povezivanje s bežičnom mrežom pomoću usmjerivača.
Bežično povezivanje bez usmjerivača Wi-Fi Direct vam omogućuje bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet računala ili drugog uređaja s podrškom za bežične veze bez povezivanja s postojećom bežičnom mrežom. Smjernice za korištenje značajke Wi-Fi Direct ● Provjerite ima li računalo ili mobilni uređaj potrebni softver: – Ako koristite računalo, provjerite jeste li instalirali HP-ov softver pisača.
NAPOMENA: Ako je pisač u načinu rada AWC, značajku Wi-Fi Direct nećete moći uključiti ni isključiti putem upravljačke ploče. Možete pričekati da se dovrši postavljanje za AWC ili na stražnjoj strani pisača pritisnuti Bežična veza pa izaći iz načina postavljanja za AWC. SAVJET: Vodič za Wi-Fi Direct sadrži upute za korištenje značajke Wi-Fi Direct. Da biste ispisali vodič, pritisnite i držite dok ne zasvijetle svi gumbi, a zatim istodobno pritisnite i . Vodič možda nije dostupan na svim jezicima.
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu Wi-Fi Direct Provjerite imate li na mobilnom uređaju instaliranu najnoviju verziju dodatka HP Print Service (ako koristite uređaj sa sustavom Android). Taj dodatak možete preuzeti iz trgovine aplikacija Google Play. 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Na mobilnom uređaju uključite Wi-Fi Direct. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz mobilni uređaj. 3.
mreža kao što je DIRECT-**-HP ENVY Pro 6400 series (gdje su ** jedinstveni znakovi za identifikaciju vašeg pisača). Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku. 4. HRWW Ispišite dokument.
Promjena vrste veze Ako ste najprije postavili pisač i instalirali softver pomoću USB kabela te izravno povezali pisač s računalom, tu vezu možete jednostavno zamijeniti vezom s bežičnom mrežom. Trebat će vam bežična mreža 802.11a/b/g/n koja sadrži bežični usmjerivač ili pristupnu točku. NAPOMENA: Pisač podržava veze koje koriste 2,4 GHz ili 5 GHz.
Postavke bežične veze Možete postaviti bežičnu vezu za pisač i njome upravljati. To obuhvaća ispis podataka o mrežnim postavkama, uključivanje i isključivanje funkcije bežične veze te promjenu bežičnih postavki. Uključivanje i isključivanje mogućnosti bežičnog povezivanja pisača Na stražnjoj strani pisača pritisnite gumb Bežična veza da biste uključili ili isključili mogućnosti bežične veze pisača.
Napredni alati za upravljanje pisačem (za bežične pisače) Kada je pisač povezan s mrežom, pomoću ugrađenog web-poslužitelja (EWS) možete pregledati informacije o statusu, promijeniti postavke i upravljati njime pomoću računala. NAPOMENA: Ugrađeni web-poslužitelj možete otvoriti i koristiti, a da se ne povežete s internetom. No neke značajke nisu dostupne. NAPOMENA: Možda će vam trebati lozinka za pregled ili promjenu nekih postavki.
Savjeti za postavljanje i korištenje bežičnog pisača Prilikom postavljanja i korištenja bežičnog pisača imajte u vidu sljedeće: ● Kada uz pomoć računala povezujete pisač s bežičnom mrežom, imajte na umu sljedeće: – Provjerite jesu li bežični usmjerivač ili pristupna točka uključeni. – Provjerite je li vaše računalo povezano s bežičnom mrežom (i to ne Ethernet kabelom). – Pisač je u načinu rada AWC. Pisač će potražiti bežične usmjerivače, a zatim će na računalu prikazati popis naziva otkrivenih mreža.
4 38 Alati za upravljanje pisačem ● Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart ● Otvaranje HP-ova softver pisača (Windows) ● Toolbox (Windows) ● Embedded web server ● Ažuriranje pisača Poglavlje 4 Alati za upravljanje pisačem HRWW
Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart HP Smart pojednostavnjuje postavljanje, kopiranje, skeniranje, ispis, zajedničko korištenje kao i upravljanje pisačem. Dokumente i slike možete dijeliti putem e-pošte, tekstnih poruka i popularnih društvenih medijskih servisa i servisa u oblaku (kao što su iCloud, Google Drive, Dropbox i Facebook). Osim toga, možete i postaviti nove HP-ove pisače te nadzirati i naručivati potrošni materijal.
Otvaranje HP-ova softver pisača (Windows) Nakon instalacije HP-ova softver pisača, na radnoj površini dvokliknite ikonu pisača ili učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver za pisač: ● Windows 10: na radnoj površini računala kliknite Start, na popisu aplikacija odaberite HP, a zatim odaberite ikonu s nazivom pisača. ● Windows 7: Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite All Programs (Svi programi), kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom pisača.
Toolbox (Windows) Toolbox sadrži informacije o održavanju pisača. NAPOMENA: Ako vaše računalo ispunjava sistemske preduvjete, Toolbox možete instalirati zajedno s HPovim softver pisača. Informacije o sistemskim preduvjetima potražite u odjeljku Specifikacije na stranici 118. Otvaranje programa Toolbox HRWW 1. Otvorite HP-ov softver pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje HP-ova softver pisača (Windows) na stranici 40. 2. Kliknite Ispis i skeniranje . 3. Kliknite Održavanje pisača.
Embedded web server Kada je pisač povezan s mrežom, pomoću ugrađenog web-poslužitelja (EWS) možete pregledati informacije o statusu, promijeniti postavke i upravljati pisačem pomoću računala. NAPOMENA: Radi vaše sigurnosti neke su značajke u EWS-u zaštićene lozinkom. Ako se od vas traži lozinka, unesite PIN s naljepnice na pisaču. Može se nalaziti blizu područja za pristup spremniku s tintom unutar pisača ili na stražnjoj, bočnoj ili donjoj strani pisača.
Provjerite web preglednik ● Provjerite zadovoljava li web-preglednik minimalne sistemske preduvjete. Informacije o sistemskim preduvjetima potražite u odjeljku Specifikacije na stranici 118. ● Ako vaš web-preglednik koristi proxy postavke za povezivanje s internetom, pokušajte ih isključiti. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koja je dostupna uz web-preglednik. ● Provjerite jesu li JavaScript i kolačići omogućeni u web-pregledniku.
Ažuriranje pisača Ako je pisač povezan s mrežom i web-servisi su omogućeni, pisač po zadanom automatski traži ažuriranja. Omogućivanje automatskog traženja ažuriranja pisača 1. Kad su omogućeni HP-ovi web-servisi tijekom postavljanja pisača, na pisaču se automatski pokreće provjera ima li ažuriranja. 2. Da biste isključili automatska ažuriranja, potrebno je prvo isključiti web-servise. Ažuriranje pisača pomoću ugrađenog web-poslužitelja 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS).
5 Ispis Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili koristiti posebne značajke.
Ispis pomoću aplikacije HP Smart U ovom se odjeljku nalaze osnovne upute za korištenje aplikacije HP Smart za ispis s uređaja sa sustavom Android, iOS, Windows 10 ili macOS. Informacije o korištenju aplikacije HP Smart potražite u odjeljku: ● iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help ● Windows 10: www.hp.com/go/hpsmartwin-help ● macOS: www.hp.com/go/hpsmartmac-help Ispis iz uređaja sa sustavom Android ili iOS 1. Provjerite je li papir umetnut u ladicu za papir.
Ispis s mobilnih uređaja Dokumente i fotografije možete ispisivati izravno s mobilnih uređaja i to s uređaja sa sustavom iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook i Amazon Kindle Fire. NAPOMENA: Aplikaciju HP Smart možete koristiti i za ispis s mobilnih uređaja. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ispis pomoću aplikacije HP Smart na stranici 46. Ispis s mobilnih uređaja 1. Provjerite je li pisač povezan s istom mrežom kao i mobilni uređaj.
Ispis sa značajkom ispisa s bilo kojeg mjesta Ispis s bilo kojeg mjesta besplatan je HP-ov servis koji omogućuje korištenje aplikacije HP Smart uz HP Account račun radi daljinskog ispisa putem mobilnih podataka ili daljinske Wi-Fi veze. Sa značajkom ispisa s bilo kojeg mjesta možete koristiti svoj HP pisač povezan s webom za ispis u bilo koje vrijeme s bilo kojeg mjesta. Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
Ispis pomoću računala ● Ispis dokumenata ● Ispis fotografija ● Ispis omotnica ● Obostrani ispis (dupleks) ● Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti ● Ispis pomoću Mac računala ili prijenosnog računala Ispis dokumenata Prije ispisa dokumenata provjerite je li papir umetnut u ladicu za papir te je li izlazna ladica otvorena. Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku Umetanje medija na stranici 18. Ispis dokumenta (Windows) 1. U softveru odaberite Ispis. 2.
3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva). Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, taj gumb može imati sljedeće nazive:Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Svojstva pisača, Pisač ili Preference. 4. Odaberite odgovarajuće mogućnosti. ● Na kartici Layout (Izgled) odaberite Portrait (Okomito) ili Landscape (Vodoravno) kao usmjerenje, a zatim odgovarajuću mogućnost preklopa papira s padajućeg izbornika Print on Both Sides Manually (Ručni obostrani ispis).
NAPOMENA: Ako mijenjate veličinu papira, pripazite na to da u ladicu za papir umetnete odgovarajući papir. Dodatne savjete za ispis potražite u odjeljku Savjeti vezani uz postavke pisača na stranici 54. 5. Pritisnite OK za povrat u dijalog Properties (Svojstva). 6. Kliknite OK (U redu), a zatim kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu) u dijaloškom okviru Print (Ispis). NAPOMENA: Po dovršetku ispisa, izvadite nekorišteni fotopapir iz ladice za papir.
4. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva). Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, taj gumb može imati sljedeće nazive:Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Svojstva pisača, Pisač ili Preference. NAPOMENA: da biste konfigurirali postavke ispisa za sve zadatke ispisa, izmijenite ih u HP-ovu softver pisača koji se isporučuje s pisačem. Za dodatne informacije o HP-ovu softver pisača, pogledajte Alati za upravljanje pisačem na stranici 38. 5.
Ispis pomoću Mac računala ili prijenosnog računala Upute za pisače kompatibilne sa značajkom HP AirPrint i Mac računalima sa sustavima macOS i OS X 10.7 (Lion) i novijima. Pisač je povezan s mrežom Ako je vaš pisač već postavljen i povezan s bežičnom mrežom, ispis s Mac računala ili prijenosnog računala možete omogućiti putem izbornika System Preferences (Postavke sustava). 1. Otvorite System Preferences (Postavke sustava) o odaberite Printers and Scanners (Pisači i skeneri). 2.
Savjeti za uspješan ispis ● Savjeti za korištenje tinte ● Savjeti za umetanje papira ● Savjeti vezani uz postavke pisača Da biste uspješno ispisivali, HP-ovi spremnici za ispis moraju sadržavati dovoljno tinte i ispravno raditi, papir mora biti ispravno umetnut, a pisač mora imati odgovarajuće postavke. Savjeti za korištenje tinte ● Koristite originalne HP-ove spremnike s tintom. ● Ispravno instalirajte crne i trobojne spremnike s tintom.
● ● – Veličina papira: Odaberite veličinu papira koja odgovara papiru koji ste umetnuli u ladicu za papir. – Media (Medij): odaberite vrstu papira koju koristite. Postave ispisa u boji i crno-bijelog ispisa: – Color (U boji): koristi tintu iz svih spremnika za ispis u boji. – Black & White (Crno-bijelo) ili Black Ink Only (Samo crna tinta): koristi samo crnu tintu za crnobijeli ispis uobičajene ili niže kvalitete.
6 56 Upravljanje spremnicima ● Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi ● Provjera približne razine tinte ● Naručivanje zaliha tinte ● HP Instant Ink ● Zamjena spremnika s tintom ● Koristite način rada s jednim spremnikom ● Informacije o jamstvu za spremnike s tintom ● Savjeti vezani uz rad sa spremnicima Poglavlje 6 Upravljanje spremnicima HRWW
Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi Sljedeći savjeti olakšavaju održavanje HP-ovih spremnika i jamče kvalitetu ispisa. ● Upute u ovom priručniku opisuju zamjenu spremnika i nisu namijenjene prvoj ugradnji. ● Do trenutka korištenja sve spremnike držite u njihovoj originalnoj ambalaži. ● Provjerite jeste li ispravno isključili pisač. ● Spremnike držite na sobnoj temperaturi (15 – 35 °C ili 59 – 95 °F). ● Glavu pisača nemojte nepotrebno čistiti.
Provjera približne razine tinte Procijenjene razine tinte možete provjeriti u softveru pisača, na upravljačkoj ploči pisača ili u aplikaciji HP Smart. Provjera razina tinte u softveru pisača(Windows) 1. Otvorite HP-ov softver pisača. 2. U odjeljku softver pisača kliknite Estimated Levels (Procijenjene razine). Da biste provjerili razine tinte iz HP Smart ▲ Na mobilnom uređaju otvorite aplikaciju HP Smart. Procijenjena razina tinte u pisaču prikazat će se pri vrhu zaslonu, pokraj slike pisača.
Naručivanje zaliha tinte Prije no što naručite spremnike za ispis, pronađite točan broj spremnika. Pronalaženje broja spremnika na pisaču ● Broj spremnika nalazi se s unutarnje strane vratašca za pristup spremniku. Pronalaženje broja ispisnog uloška u aplikaciji HP Smart ● Otvorite HP Smart. Kliknite ili dodirnite sliku pisača pa kliknite ili dodirnite Supported Supplies (Podržane zalihe). Da biste naručili izvorni HP-ov potrošni materijal za pisač, idite na www.hp.com/buy/supplies .
HP Instant Ink Pisač ispunjava uvjete za servis zamjene HP Instant Ink, koji može smanjiti troškove ispisa i omogućiti vam uštedu vremena. Kada se registrirate za servis, pisač automatski prati razine tinte i naručuje još tinte kada je razina niska. HP nove ispisne uloške dostavlja na vaša vrata prije nego što tinte ponestane, tako da je uvijek imate pri ruci kada vam zatreba.
Zamjena spremnika s tintom NAPOMENA: informacije o recikliranju istrošenih spremnika s tintom možete pronaći na HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače na stranici 130. NAPOMENA: Trenutno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku. NAPOMENA: Nisu svi spremnici dostupni u svim državama/regijama. Da biste zamijenili spremnik s tintom 1. Provjerite je li napajanje uključeno. 2. Uklonite stari spremnik s tintom. 3. a.
b. Povlačenjem jezičca uklonite plastičnu traku. NAPOMENA: Nemojte dodirivati električne kontakte na spremniku. c. 4. Gurnite novi spremnik u utor i zatvorite zasun tako da se začuje klik. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. NAPOMENA: HP softver pisača traži da poravnate spremnike s tintom pri ispisu dokumenta nakon instalacije novog spremnika s tintom.
Koristite način rada s jednim spremnikom Koristite način ispisa s jednim spremnikom da biste uređaj koristili samo s jednim spremnikom. Način ispisa s jednim spremnikom pokreće se u jednom od sljedećih slučajeva. ● U nosač je umetnut samo jedan spremnik. ● Spremnik je uklonjen iz nosača ako su prethodno bila umetnuta dva spremnika.
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom Jamstvo za HP-ove spremnike s tintom primjenjivo je kada se spremnik koristi u namjenskom HP-ovu uređaju za ispis. Ovo jamstvo ne pokriva HP-ove spremnike koji su ponovno punjeni, prerađeni, s kojima se nepravilno rukovalo ili koji su neovlašteno mijenjani. Spremnik s tintom pod jamstvom je tijekom jamstvenog razdoblja do datuma isteka jamstva i dok se ne potroši HP-ova tinta.
Savjeti vezani uz rad sa spremnicima Pri radu sa spremnicima imajte u vidu sljedeće savjete: ● Da biste spriječili isušivanje ispisnih uložaka, pisač obavezno isključite pomoću gumba za napajanje. ● Spremnike s tintom ne otvarajte ni ne skidajte vrpcu s njih dok ne budete spremni umetnuti ih. Ostavljanjem vrpce na spremnicima s tintom smanjujete hlapljenje tinte. ● Spremnike umetnite u odgovarajuće utore. Uskladite boju ispisnih uložaka s bojom zasuna ispisnog uloška.
7 66 Kopiranje, skeniranje i mobilni faks ● Kopiranje i skeniranje pomoću aplikacije HP Smart ● Kopiranje s pisača ● Skeniranje ● Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje ● Mobilni faks Poglavlje 7 Kopiranje, skeniranje i mobilni faks HRWW
Kopiranje i skeniranje pomoću aplikacije HP Smart Aplikaciju HP Smart možete koristiti za kopiranje i skeniranje dokumenata ili fotografija pomoću kamere uređaja. HP Smart sadrži alate za uređivanje koji omogućuju prilagođavanje skenirane slike prije spremanja, zajedničkog korištenja ili ispisa. Skenirane sadržaje možete spremati lokalno ili u oblak te ih dijeliti putem epošte, SMS poruka, Facebooka, Instagrama i dr.
3. Odaberite Camera Scan (Skeniranje pomoću kamere). Otvorit će se ugrađena kamera. Skenirajte fotografiju ili dokument pomoću kamere. 4. Kada završite s podešavanjem skeniranih dokumenata ili fotografija, spremite ih, podijelite ili ispišite. Skeniranje iz uređaja sa sustavom Windows 10 Skeniranje dokumenta ili fotografije pomoću kamere uređaja Ako vaš uređaj sadrži kameru, možete upotrijebiti aplikaciju HP Smart da biste pomoću kamere uređaja skenirali ispisani dokument ili fotografiju.
Kopiranje s pisača Gumb Copy (Kopiranje) na zaslonu pisača omogućuje vam da jednostavno odaberete broj kopija te postavku kopiranja u boji ili crno-bijelog kopiranja za kopiranje na običnom papiru. Sa stakla skenera 1. Umetnite papir u ladicu za papir. Informacije o načinu umetanja papira potražite u odjeljku Umetanje medija na stranici 18. 2. Postavite izvornik na staklo skenera stranom za ispis okrenutom prema dolje i poravnajte ga s gornjim lijevim kutom.
Skeniranje Možete skenirati dokumente, fotografije i druge vrste papira i poslati ih na različita odredišta, primjerice na računalo ili putem e-pošte. Prilikom skeniranja originalnog dokumenta bez obruba koristite staklo skenera, a ne ulagač dokumenata. NAPOMENA: Neke funkcije skeniranja dostupne su tek nakon instaliranja HP-ova softver pisača.
3. U softveru pisača u odjeljku Ispis i skeniranje kliknite Skeniranje , a zatim Skeniraj dokument ili fotografiju . 4. U odjeljku Prečaci za skeniranje odaberite željenu vrstu skeniranja, a zatim kliknite Skeniranje . NAPOMENA: Početni zaslon omogućuje pregled i izmjenu osnovnih postavki. Kliknite vezu Više u gornjem desnom kutu dijaloškog okvira za skeniranje da biste pregledali ili promijenili detaljne postavke.
5. Unesite opisni naziv, odaberite postojeći prečac prema kojem želite stvoriti novi, a zatim kliknite Stvori . Primjerice, ako stvarate novi prečac za fotografije, odaberite Spremi kao JPEG ili Pošalji e-poštom kao JPEG . Time su prilikom skeniranja dostupne mogućnosti rada s grafičkim sadržajem. 6. Promijenite postavke novog prečaca prema vlastitim potrebama, a zatim kliknite ikonu za spremanje s desne strane prečaca. NAPOMENA: Početni zaslon omogućuje pregled i izmjenu osnovnih postavki.
Dodatne informacije o korištenju HP-ova softvera za skeniranje potražite na internetu. Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije. Web-mjesto trenutno možda nije dostupno na svim jezicima.
Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje Koristite sljedeće savjete da biste uspješno kopirali i skenirali: 74 ● Redovito čistite staklo i stražnju stranu poklopca. Sve što se nalazi na staklu skener prepoznaje kao dio slike. ● Umetnite izvornik u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore ili ga postavite u gornji lijevi kut stakla skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
Mobilni faks Pomoću aplikacije HP Smart brzo skenirajte i faksirajte više stranica odjednom s mobilnog uređaja ili računala. Aplikacija HP Smart poslat će vam faks na siguran način. Dodatne informacije o mobilnom faksiranju potražite na web-mjestu HP Smart. Korištenje mobilnog faksiranja u aplikaciji HP Smart 1. Provjerite jesu li vam mobilni uređaj ili računalo povezani s mrežom. Pokrenite aplikaciju HP Smart te se prijavite na HP Account račun ili ga stvorite. 2.
8 Web-servisi Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: 76 ● Što su web-servisi? ● Postavljanje web-servisa ● Ispis uz HP ePrint ● Uklanjanje web-servisa Poglavlje 8 Web-servisi HRWW
Što su web-servisi? Pisač pruža inovativna web-rješenja koja omogućuju brz pristup internetu, dohvaćanje dokumenata i brži ispis uz manje gnjavaže – i sve to bez računala. NAPOMENA: da biste koristili te web-značajke, pisač mora biti povezan s internetom. Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela. HP ePrint ● HP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta.
Postavljanje web-servisa Prije no što postavite web-servise, provjerite je li pisač povezan s internetom. Da biste postavili web-servisa, primijenite jedan od sljedećih postupaka: Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača 1. Ispišite izvješće o web-servisima tako da tri sekunde držite gumb Informacije dok ne zasvijetle svi gumbi. Pritisnite gumb Nastavak. 2. Stranica sadrži upute za postavljanje HP-ovih web-servisa. Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja 1.
Ispis uz HP ePrint Da biste koristili HP ePrint , učinite sljedeće: ● Provjerite imate li računalo ili mobilni uređaj s podrškom za internet i e-poštu. ● Omogućite web-servise na pisaču. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje web-servisa na stranici 78. SAVJET: Dodatne informacije o upravljanju postavkama servisa HP ePrint i njihovu konfiguriranju te o najnovijim značajkama potražite na web-mjestu HP Smart. Ovo web-mjesto možda nije dostupno u svim državama/regijama.
Uklanjanje web-servisa Web-servise možete ukloniti pomoću sljedećih uputa. Uklanjanje web-servisa putem ugrađenog web-poslužitelja 80 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja na stranici 36. 2. Kliknite karticu Web-servisi, a potom kliknite Ukloni web-servise u odjeljku Postavke web-servisa. 3. Kliknite Ukloni web-servise. 4. Kliknite Da da biste s pisača uklonili web-servise.
9 Rješavanje problema Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: HRWW ● Traženje pomoći u aplikaciji HP Smart ● Pomoć u ovom vodiču ● Izvješća pisača ● Rješavanje problema pomoću web-servisa ● Održavanje pisača ● Vraćanje izvornih tvorničkih vrijednosti i zadanih postavki ● HP podrška 81
Traženje pomoći u aplikaciji HP Smart Aplikacija HP Smart upozorava na probleme s pisačem (zaglavljenja i druge probleme) i sadrži veze na sadržaj za pomoć te mogućnosti za obraćanje podršci radi dodatne pomoći.
Pomoć u ovom vodiču Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira ● Problemi sa spremnicima s tintom ● Problemi s ispisom ● Problemi s mrežom i povezivanjem ● Hardverski problemi s pisačem ● Status upozorenja ili pogreške pisača Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira ● Uklanjanje zaglavljenja papira ● Izbjegavanje zaglavljivanja papira ● Rješavanje problema s uvlačenjem papira Uklanjanje zaglavljenja papira NAPOMENA: Papir se u pisaču može z
2. Pomoću baterijske svjetiljke provjerite ima li na putu prolaska papira zaglavljenog papira ili drugih predmeta, a zatim ih uklonite. Da biste izbjegli trganje cijelih listova papira, papir pažljivo izvlačite držeći ga objema rukama. Uklanjanje zaglavljenog papira kroz područje za pristup spremniku 1. Pritisnite (gumb Odustani) da biste pokušali automatski ukloniti zaglavljeni papir. Ako to ne uspije, slijedite sljedeće korake da biste ručno uklonili zaglavljeni papir. 2.
6. Ako je nosač spremnika na sredini pisača, pomaknite ga udesno, a zatim uklonite sve papire ili predmete koji blokiraju prostor za pomicanje nosača. 7. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. 8. Ponovno priključite kabel za napajanje u stražnju stranu pisača pa pritisnite Uključeno da biste uključili pisač. Uklanjanje zaglavljenog papira OPREZ: Ne izvlačite zaglavljeni papir kroz prednju stranu pisača. Umjesto toga slijedite dolje navedene korake da biste uklonili zaglavljeni papir.
86 b. Uklonite poklopac puta papira. c. Podignite poklopac dodatka za obostrani ispis i uklonite zaglavljeni papir.
2. d. Ponovno umetnite poklopac puta papira. Provjerite je li sjeo na mjesto. e. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. f. Na upravljačkoj ploči dodirnite Ako se problem ne riješi, provjerite područje s nosačem spremnika u pisaču. OPREZ: a. HRWW za nastavak trenutnog posla. Tijekom postupka izbjegavajte dodirivanje kabela priključenog na nosač spremnika. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
b. Ako ima zaglavljenog papira, pomaknite nosač na krajnju desnu stranu pisača, uhvatite papir objema rukama i povucite ga prema sebi. OPREZ: Ako se papir podere prilikom uklanjanja s valjaka, provjerite je li na valjcima i kotačićima ostalo komadića papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno je da će se papir ponovno zaglaviti. 3. c. Pomaknite nosač na krajnju lijevu stranu pisača i učinite isto što i u prethodnom koraku da biste uklonili poderane komadiće papira. d.
b. Pažljivo preokrenite pisač na bočnu stranicu da bi ste mogli pristupiti donjoj stranici. c. Provjerite otvor u pisaču u kojem se nalazila ladica za papir. Ako ima zaglavljenog papira, posegnite u rupu, uhvatite papir objema rukama i povucite ga prema sebi. OPREZ: Ako se papir podere prilikom uklanjanja s valjaka, provjerite je li na valjcima i kotačićima ostalo komadića papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno je da će se papir ponovno zaglaviti. d.
b. Nježno izvucite zaglavljeni papir iz valjaka. OPREZ: Ako se papir trga kada ga uklanjate s valjaka, provjerite jesu li na valjcima i kotačićima zaostali komadići papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno je da će se papir ponovno zaglaviti. c. Zatvorite ulaznu ladicu ulagača dokumenata tako da je čvrsto pritisnete dok ne sjedne na mjesto. Izbjegavanje zaglavljivanja papira Kako biste izbjegli zaglavljivanje papira, slijedite ove smjernice.
● Ne kombinirajte različite vrste i veličine papira u ulaznoj ladici; cijeli snop papira u ulaznoj ladici mora biti iste veličine i vrste. ● Prilagodite vodilice za širinu papira u ladici za papir tako da dobro prianjaju uz papir. Vodilice za širinu papira ne smiju savijati papir u ulaznoj ladici. ● Nemojte gurati papir preduboko u ladicu za papir. ● Ako ispisujete na obje strane stranice, ne ispisujte jako zasićene slike na tanak papir.
označenim spremnikom za tintu. Dodatne informacije o uzroku i rješenju potražite u odjeljku Status upozorenja ili pogreške pisača na stranici 101. Rješavanje problema sa spremnicima Ako se pogreška pojavi nakon umetanja spremnika ili ako ona upućuje na neispravno funkcioniranje spremnika, pokušajte izvaditi spremnike, provjeriti je li uklonjena zaštitna plastična traka sa svakog spremnika i ponovno ih umetnuti. Ako time ne riješite problem, očistite kontakte spremnika.
b. Obrišite smo kontakte suhim štapićem za uši ili krpicom koja ne ostavlja dlačice. OPREZ: Pripazite da brišete samo kontakte i da ne razmrljate tintu ili druge ostatke po ostalim dijelovima spremnika. c. U unutrašnjosti pisača pronađite kontakte za spremnik s tintom. Kontakti pisača skup su izbočina zlatne boje postavljenih tako da dodiruju kontakte na spremniku. d. Obrišite kontakte suhim štapićem za uši ili krpicom koja ne ostavlja dlačice. 6. Ponovo umetnite spremnik. 7.
Ispravite probleme sa stranicom koje se ne ispisuje (ne može ispisati) Rješavanje problema s ispisom (Windows) Provjerite je li pisač uključen te ima li papira u ladici za papir. Ako i dalje ne možete ispisivati, pokušajte učiniti sljedeće navedenim redoslijedom: 1. Provjerite jesu li u softver pisača prikazane poruke o pogreškama i ispravite ih pomoću uputa na zaslonu. 2. Ako je vaše računalo povezano s pisačem putem bežične veze, provjerite funkcionira li veza. 3.
5. c. Ako je kao zadani pisač postavljen pogrešan pisač, desnom tipkom miša kliknite odgovarajući pisač i odaberite Postavi kao zadani pisač. d. Pokušajte ponovno koristiti pisač. Ponovno pokrenite prikupljanje ispisa. Ponovno pokretanje usmjerivača ispisa a. Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg: Windows 10 i. Na izborniku Start sustava Windows odaberite Windows Administrative Tools (Administrativni alati u sustavu Windows), a zatim odaberite Services (Servisi). ii.
c. Ako je kao zadani pisač postavljen pogrešan pisač, desnom tipkom miša kliknite odgovarajući pisač i odaberite Postavi kao zadani pisač. d. Pokušajte ponovno koristiti pisač. 6. Ponovo pokrenite računalo. 7. Očistite red čekanja na ispis. Čišćenje reda čekanja na ispis a.
3. U softveru pisača provjerite jeste li na padajućem popisu Mediji odabrali odgovarajuću vrstu papira, a na padajućem popisu Postavke kvalitete odabrali odgovarajuću kvalitetu ispisa. Otvorite softver pisača, zatim kliknite Ispis i skeniranje , a potom Postavljanje preferenci da biste pristupili svojstvima ispisa. 4. Provjerite procijenjene razine tinte da biste odredili nedostaje li u spremnicima tinte. Dodatne informacije potražite u odjeljku Provjera približne razine tinte na stranici 58.
e. Pregledajte blokove boje na stranici za dijagnostiku. Ako su na blokovima boje bijele crte, ispisani su blijedo ili se uopće nisu ispisali, prijeđite na sljedeći korak. Slika 9-1 Blokovi boje bez pogrešaka Slika 9-2 Primjer blokova boje s pogreškama 7. Očistite spremnike s tintom. Čišćenje spremnika s tintom a. U ladicu za papir umetnite nekorišteni, obični bijeli papir veličine letter ili A4. b. Otvorite softver pisača.
Pri vrhu izvješća o testiranju bežične mreže provjerite je li se tijekom testiranja pojavila neka pogreška. Tu možete vidjeti i jačinu Wi-Fi signala. – U odjeljku DIAGNOSTICS RESULTS (Rezultati dijagnostike) pogledajte sve provedene testove te je li ih pisač uspješno prošao. U slučaju problema provedite preporučene korake navedene u izvješću, a zatim ponovno pokušajte koristiti pisač.
4. Provjerite nije li putem značajke Wi-Fi Direct povezan maksimalni broj od pet uređaja. 5. Da biste riješili probleme sa servisom Wi-Fi Direct ili konfigurirali Wi-Fi Direct, potražite pomoć na webmjestu www.hp.com/go/wpc-wirelessdirect. Hardverski problemi s pisačem SAVJET: Pokrenite HP Print and Scan Doctor da biste dijagnosticirali probleme vezane uz ispisivanje, skeniranje i kopiranje i automatski ih popravili. Aplikacija je dostupna samo na nekim jezicima.
Status upozorenja ili pogreške pisača NAPOMENA: Aplikacija HP Smart navodi detaljne informacije o upozorenjima i pogreškama pisača. Otvorite aplikaciju i provjerite status pisača, a zatim slijedite zaslonske upute da biste riješili problem. Zatim provjerite sljedeće da biste po potrebi dohvatili dodatnu pomoć.
Status pogreške papira Ponašanje žaruljica Rubna rasvjeta Žaruljica ladice za papir Žuto svjetlo na velikoj svjetlosnoj traci Trepće Uzrok i rješenje Uključeno Off (Isključen o) Pisač je zaprimio zadatak, započeo ulaganje papira, a zatim otkrio da je širina papira potrebna za zadatak ispisa veća od širine umetnutog papira. Pritisnite (gumb Odustani) da biste otkazali zadatak ispisa i izvadili papir. Da biste izbjegli probleme s nepoklapanjem veličine papira, prije ispisa učinite nešto od sljedećeg.
Stanje pogreške tinte Ponašanje žaruljica Rubna rasvjeta Vratašca za pristup spremnicim a s tintom Žaruljica tintnog ispisnog uloška Žuto svjetlo na velikoj svjetlosnoj traci Trepće Svijetli za ispisni uložak s kojim postoji problem Uzrok i rješenje Uključeno Uključeno Možda je došlo do nekog od problema navedenih u nastavku. ● Umetnut je krivotvoreni ili već korišteni spremnik. ● Razina je tinte u spremniku niska. Isprobajte sljedeća rješenja za rješavanje problema.
Kodovi pogrešaka na upravljačkoj ploči Sažetak podržanih kodova pogrešaka: Kodovi pogrešaka Opis E0 Neupotrebljiv spremnik s tintom E1 Neodgovarajuća veličina papira E2 Pogreška senzora / neodgovarajuća duljina papira E3 Zaglavljen nosač spremnika s tintom E4 Zaglavljen papir E5 Pogreška skenera E6 Opća pogreška pisača E9 Pogreška ažuriranja 104 Poglavlje 9 Rješavanje problema HRWW
Izvješća pisača Možete ispisati sljedeća izvješća da biste olakšali otklanjanje poteškoća s pisačem. ● Izvješće o stanju pisača ● Stranica mrežne konfiguracije ● Izvješće o kvaliteti ispisa ● Izvješće o testiranju bežične mreže ● Izvješće o testiranju pristupa webu Da biste saznali više o načinu ispisa tih izvješća, pogledajte odjeljak Ispis izvješća s upravljačke ploče na stranici 7.
Izvješće o testiranju pristupa webu Ispišite izvješće o pristupu internetu da biste olakšali identificiranje problema s povezivanjem s internetom koji mogu utjecati na web-servise.
Rješavanje problema pomoću web-servisa Ako nailazite na probleme kada koristite web-servise kao što je HP ePrint , provjerite sljedeće: ● Provjerite je li pisač povezan s internetom putem bežične veze. NAPOMENA: Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela. ● Provjerite jesu li na pisač instalirana najnovija ažuriranja proizvoda. ● Provjerite jesu li web-servisi omogućeni na pisaču. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje web-servisa na stranici 78.
Održavanje pisača Čišćenje stakla skenera Prašina ili prljavština na staklenoj plohi, pozadini poklopca ili okviru skenera mogu usporiti rad, smanjiti kvalitetu skeniranja i utjecati na preciznost posebnih značajki, kao što je prilagođavanje kopija određenoj veličini stranice. Čišćenje stakla skenera UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb (Napajanje), a potom izvucite kabel napajanja iz utičnice. 1. Podignite poklopac skenera. 2.
Čišćenje vanjskog dijela UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb (Napajanje), a potom izvucite kabel napajanja iz utičnice. Prašinu i mrlje s kućišta obrišite vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice. Nemojte dopustiti prodor tekućine u unutrašnjost i na upravljačku ploču pisača. Čišćenje ulagača dokumenata Ako ulagač dokumenata povlači više stranica odjedanput ili ako ne povlači običan papir, očistite valjke i jastučić za odvajanje.
2. Podignite ulaznu ladicu ulagača dokumenata. To pruža jednostavan pristup valjcima (1) i jastučiću za odvajanje (2). 1 Valjci 2 Jastučić za odvajanje 3. Blago navlažite čistu tkaninu koja ne pušta vlakna destiliranom vodom i ocijedite višak vode. 4. Vlažnom tkaninom obrišite talog s valjaka ili jastučića za odvajanje. NAPOMENA: Ako ne možete očistiti talog destiliranom vodom, pokušajte s alkoholom za čišćenje. 5. Zatvorite poklopac ulagača dokumenata.
Vraćanje izvornih tvorničkih vrijednosti i zadanih postavki Ako onemogućite neke funkcije ili promijenite neke postavke, a zatim ih želite vratiti na početne, možete vratiti izvorne tvorničke postavke pisača ili mreže. Vraćanje izvornih tvorničkih postavki pisača 1. Da biste pristupili području sa spremnicima s tintom, podignite vratašca za pristup spremnicima s tintom. 2.
HP podrška Najnovija ažuriranja za proizvode i informacije o podršci potražite na web-mjestu podrške za proizvod na adresi www.support.hp.com. HP-ova mrežna podrška nudi mnoštvo mogućnosti za pomoć u radu pisača. Get troubleshooting assistance (Dohvatite pomoć za otklanjanje poteškoća): Potražite informacije za rješavanje problema sa zaglavljivanjem papira, mrežnom vezom, kvalitetom ispisa, pogreškama pisača i drugim.
Registracija pisača Ako odvojite nekoliko minuta za registraciju, možete uživati u bržem servisiranju, učinkovitijoj podršci i upozorenjima podrške za proizvod. Ako niste registrirali pisač tijekom instalacije softvera, registrirajte se sada na adresi https://www.register.hp.com. Dodatne mogućnosti jamstva Raspoloživi su dopunski servisni nacrti za pisač po dodatnoj cijeni. Posjetite web-mjesto www.support.hp.
10 HP EcoSolutions (HP i okoliš) HP je posvećen tome da vam pomogne optimizirati utjecaj na okoliš i dati vam priliku da odgovorno ispisujete, kod kuće ili u uredu. Detaljnije informacije o smjernicama zaštite okoliša koje HP slijedi u postupku proizvodnje potražite na adresi Program zaštite okoliša na stranici 128. Dodatne informacije o HP-ovim inicijativama zaštite okoliša potražite na adresi www.hp.com/ecosolutions.
Način uštede energije U stanju mirovanja smanjuje se potrošnja energije. Nakon početnog postavljanja pisač će ući u način uštede energije nakon pet minuta neaktivnosti. Promjena vremena ulaska u način uštede energije na uređaju sa sustavom Android i iOS 1. Otvorite HP Smart. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ispis, kopiranje, skeniranje i otklanjanje poteškoća pomoću aplikacije HP Smart na stranici 39. 2. Dodirnite Printer Settings (Postavke pisača). 3.
A Tehnički podaci U ovom odjeljku nalaze se tehničke specifikacije i međunarodne zakonske informacije za uređaj HP ENVY Pro All-in-One 6400 series. Za dodatne tehničke podatke pogledajte tiskanu dokumentaciju koju ste dobili uz HP ENVY Pro All-in-One 6400 series.
Obavijesti tvrtke HP Company Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Sva prava pridržana. Umnožavanje, prilagodba i prijevod ovog materijala nisu dopušteni bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke HP, osim u mjeri dopuštenoj zakonima o autorskim pravima. Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge navedena su u izričitim jamstvenim izjavama priloženima uz takve proizvode i usluge. Ništa ovdje navedeno ne smije se shvatiti kao dodatno jamstvo.
Specifikacije Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Dodatne specifikacije proizvoda potražite na listu s tehničkim podacima o proizvodu na www.support.hp.com . Preduvjeti sustava ● Informacije o softverskim i sistemskim preduvjetima te o budućim izdanjima operacijskog sustava i podršci potražite na HP-ovu web-mjestu za internetsku podršku na adresi www.support.hp.com .
Specifikacije ispisa ● Brzine ispisa ovise o složenosti dokumenta ● Metoda: kapljični termalni tintni ispis ● Jezik: GKS za PCL3 Razlučivost ispisa ● Popis podržanih razlučivosti ispisa potražite na web-mjestu za podršku na adresi www.support.hp.com.
Pravne obavijesti Uređaj HP ENVY Pro All-in-One 6400 series udovoljava zahtjevima regulatornih agencija u vašoj državi/regiji.
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Proizvodi s bežičnom funkcijom EMF ● Proizvod zadovoljava međunarodne smjernice (ICNIRP) o izloženosti radiofrekventnom zračenju. Ako obuhvaća uređaj za slanje i primanje radijskih signala pri uobičajenoj upotrebi, udaljenost od 20 cm jamči da su razine izloženosti radiofrekvenciji u skladu s propisima EU-a.
Izjava o usklađenosti HRWW Pravne obavijesti 123
Regulatorne napomene za bežične veze Ovaj odjeljak sadrži zakonske informacije o bežičnim proizvodima: ● Izloženost radiofrekvencijskom zračenju ● Obavijest korisnicima u Kanadi (5 GHz) ● Obavijest korisnicima na Tajvanu (5 GHz) 124 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
● Obavijest korisnicima u Srbiji (5 GHz) ● Obavijest za korisnike iz Meksika ● Obavijest korisnicima u Brazilu ● Obavijest korisnicima u Kanadi ● Obavijest korisnicima u Tajvanu ● Obavijest korisnicima u Japanu ● Obavijest korisnicima na Tajvanu (5 GHz) Izloženost radiofrekvencijskom zračenju CAUTION: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits.
Obavijest korisnicima u Brazilu Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência em sistemas operando em caráter primário. Obavijest korisnicima u Kanadi Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada.
Obavijest korisnicima u Japanu この機器は技術基準適合証明又は工事設計認証を受けた無線設備を搭載しています。 Obavijest korisnicima na Tajvanu (5 GHz) เครือ ่ งวิทยุคมนาคมนี้มรี ะดับการแผ่คลืน ่ แม่เหล็กไฟฟ้ าสอดคล้องตามมาตรฐานความปลอดภยั ต่อสุขภาพของมนุษย์จากการ ใช้เครือ ่ งวิทยุคมนาคมทีค ่ ณะกรรมการกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติประกาศกําหนด This radio communication equipment has the electromagnetic field strength in compliance with the Safety Standard for the Use of Radio Communication Equipment on Human Health announced by the National Telecommunica
Program zaštite okoliša HP predan je proizvodnji kvalitetnih proizvoda na ekološki prihvatljiv način. Proizvod je osmišljen da bi se kasnije mogao reciklirati. Korišten je najmanji mogući broj materijala, a istovremeno je očuvana pravilna funkcionalnost i pouzdanost. Različiti materijali napravljeni su tako da se mogu jednostavno odvojiti. Vijke i druge spojnice možete jednostavno pronaći te im pristupiti ili ih ukloniti pomoću uobičajenih alata.
HP-ovi savjeti za smanjenje utjecaja na okoliš ● Odaberite neke iz širokog spektra HP-ovih papira s certifikatom FSC® ili PEFCTM, što znači da je papirnata masa dobivena iz provjerenog izvora kojim se dobro gospodari.1 ● Čuvajte prirodne resurse – koristite papir izrađen od recikliranih materijala. ● Reciklirajte originalne HP-ove spremnike – to je jednostavno i besplatno u sklopu programa HP Planet Partners, dostupnog u 47 zemalja i teritorija diljem svijeta.
Recikliranje HP nudi veliki broj programa povrata i recikliranja proizvoda u puno država/regija i partnera, uz jedan od najvećih centara elektronskog recikliranja u svijetu. HP čuva resurse preprodajući neke od najpopularnijih proizvoda. Dodatne informacije o recikliranju HP-ovih proizvoda potražite na adresi: www.hp.com/recycle HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače HP je predan zaštiti okoliša.
Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih tvari (Tajvan) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and their chemical symbols 單元 Jedinica 列印引擎 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ - ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ Print engine 外殼和 紙匣 External casing and trays 電源供應器 Po
Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:
Ograničenje opasnih tvari (Indija) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
– 睡眠状态预设延迟时间 出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Odlaganje baterija u otpad na Tajvanu Direktiva EU-a o baterijama Uređaj sadrži bateriju koja se koristi za održavanje integriteta podataka o stvarnom vremenu uređaja ili postavki uređaja te je osmišljena da traje do isteka vijeka trajanja uređaja.
Zbrinjavanje otpada u Brazilu Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Kazalo Č čistiti staklo skenera 108 ulagač dokumenata 109 vanjski dio 109 D dijagnostička stranica dvostrani ispis 51 105 E embedded web server o programu 42 Webscan 73 EWS.
regulatorne napomene napomene za bežične veze 124 S skeniranje specifikacije skeniranja 119 s Webscana 73 softver skeniranje 70 Webscan 73 softver pisača (Windows) o programu 41 otvaranje 41 softver za pisač (Windows) otvaranje 40 specifikacije preduvjeti sustava 118 spremnici provjera razine tinte 58 savjeti 57 staklo, skener čistiti 108 staklo skenera čistiti 108 status stranica mrežne konfiguracije 105 T tehničke informacije specifikacije ispisa 119 specifikacije kopiranja 119 specifikacije za zaštitu ok