Tiskárny řady HP DesignJet T100 a T500 Uživatelská příručka
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Vydání 1 Právní ujednání Ochranné známky Informace v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Adobe®, Acrobat® a Adobe Photoshop® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Jediné záruky poskytované k produktům a službám HP jsou výslovně uvedeny v záručním listu dodávané společně s těmito produkty a službami. Žádné z informací uvedených v tomto dokumentu nemohou sloužit jako podklad pro vyvození dalších záruk.
Obsah 1 Úvod ............................................................................................................................................................................................................ 1 Bezpečnostní opatření ............................................................................................................................................................. 2 Používání této příručky .....................................................................................
Změna nastavení režimu spánku ........................................................................................................................................ 21 Změna nastavení automatického vypnutí .......................................................................................................................... 21 Změna jasu displeje předního panelu .................................................................................................................................
Čištění vnějšího povrchu tiskárny ........................................................................................................................................ 67 Tisk Zprávy o kvalitě tisku .................................................................................................................................................... 67 Čištění tiskové hlavy ........................................................................................................................................
Inkoustové skvrny na papíře ................................................................................................................................................. 98 Při dotyku se černý inkoust maže ........................................................................................................................................ 99 Okraje objektů jsou stupňovité nebo neostré ....................................................................................................................
Technické údaje mobilního tisku ....................................................................................................................................... 125 Rozměry ................................................................................................................................................................................ 126 Technické údaje o paměti ..............................................................................................................................
viii CSWW
1 CSWW Úvod ● Bezpečnostní opatření ● Používání této příručky ● Modely tiskárny ● Hlavní funkce ● Hlavní části ● Přední panel ● Software tiskárny ● Mobilní tisk ● Zapnutí a vypnutí tiskárny ● Interní výtisky tiskárny 1
Bezpečnostní opatření Následující opatření zaručují správné používání tiskárny a brání tomu, aby nedošlo k poškození tiskárny. Vždy dodržujte tato opatření: ● Používejte napájecí napětí uvedené na štítku. Dbejte na to, aby elektrická zásuvka, do které je tiskárna zapojena, nebyla přetížena mnoha spotřebiči. ● Nerozebírejte ani neopravujte tiskárnu sami. Opravy svěřte místnímu zástupci servisu HP, viz část Kontaktujte podporu společnosti HP na stránce 121.
● Správa inkoustových kazet a tiskových hlav na stránce 62 ● Údržba tiskárny na stránce 66 Řešení potíží Tyto kapitoly popisují řešení problémů, které mohou při tisku nastat; najdete zde následující témata: ● Řešení problémů s papírem na stránce 82 ● Řešení potíží s kvalitou tisku na stránce 92 ● Řešení problémů s inkoustovými kazetami a tiskovými hlavami na stránce 103 ● Řešení potíží s datovou komunikací na stránce 105 ● Řešení obecných problémů s tiskárnou na stránce 113 ● Chybové zprávy n
Celý název Zkrácený název Tiskárna HP DesignJet T525, 36 palců T525-36 Tiskárna HP DesignJet T530, 36 palců T530-36 POZNÁMKA: Obrázky tiskárny v této uživatelské příručce nemusí odpovídat vaší tiskárně. Hlavní funkce Tato barevná inkoustová tiskárna je určena pro tisk vysoce kvalitních obrázků na papír o šířce až 610 mm nebo 914 mm .
Hlavní části Pohled zepředu (tiskárna řady T500) 1. Nástavce zásobníku na více listů 2. Horní kryt 3. Nástavce výstupního zásobníku 4. Koš 5. Výstupní deska 6. Inkoustové kazety 7. Kryt inkoustových kazet 8. Přední panel 9. Vozík tiskové hlavy 10.
Pohled zezadu (tiskárna řady T500) 1. Role papíru 2. Komunikační porty 3. Síťová zásuvka 4. Zásobník na více listů Pohled zezadu (tiskárna řady T100) 6 1. Modrá zarážka 2. Vřeteno 3.
Komunikační porty 1. Vysokorychlostní port USB zařízení pro připojení počítače 2. Port ethernetu pro připojení k síti Přední panel Přední panel je dotyková obrazovka s grafickým uživatelským rozhraním. Nachází se vlevo na přední části tiskárny. Umožňuje plné ovládání tiskárny: můžete z něj tisknout, zobrazovat informace o tiskárně, měnit její nastavení, provádět kalibrace a testy atd. Na předním panelu se také zobrazují upozornění (varování nebo chybové zprávy).
● Klepnutím na ikonu se vrátíte na předchozí položku. ● Klepnutím na ikonu se přesunete na další položku. ● Klepnutím na ikonu se vrátíte na předchozí obrazovku. ● Klepnutím na ikonu zrušíte aktuální proces. Dynamické ikony na úvodní obrazovce Následující položky se zobrazují pouze na úvodní obrazovce: ● V levé horní části úvodní obrazovky se zobrazuje zpráva, která oznamuje aktivní zdroj papíru.
● správa tiskárny ze vzdáleného počítače, ● zobrazení stavu inkoustových kazet, tiskové hlavy a papíru, ● přístup ke středisku podpory společnosti HP (viz Středisko podpory HP na stránce 120), ● aktualizace firmwaru tiskárny (viz Aktualizace firmwaru na stránce 75), ● provádění zarovnání a řešení potíží, ● změna různých nastavení tiskárny, ● správa e-mailových upozornění, Informace naleznete v části Přístup k integrovanému webovému serveru na stránce 20.
Pokud však plánujete dlouhodobé odstavení tiskárny nebo se zdá, že tlačítko napájení nefunguje, doporučujeme odpojit napájecí kabel. Až budete chtít tiskárnu znovu zapnout, zapojte napájecí kabel. Jakmile je tiskárna znovu zapnuta, trvá její inicializace a příprava tiskové hlavy zhruba tři minuty. Příprava tiskové hlavy bude trvat přibližně 75 sekund. POZNÁMKA: Pokud tiskárna není po určitou dobu používána (výchozí nastavení času je určeno programem Energy Star), šetří energii přechodem do režimu spánku.
Chcete-li provést interní tisk, klepněte na ikonu , posuňte se dolů na možnost Internal prints (Interní výtisky), klepněte na ni a poté vyberte požadovaný interní výtisk. Toto jsou některé z dostupných výtisků: CSWW ● Ukázkové výtisky představující některé z možností tiskárny.
2 12 Připojení tiskárny ● Výběr metody připojení ● Připojení tiskárny k síti ● Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Windows) ● Připojení počítače k tiskárně pomocí kabelu USB (Windows) ● Připojení počítače k tiskárně prostřednictvím sítě (Mac OS X) Kapitola 2 Připojení tiskárny CSWW
Výběr metody připojení Tiskárnu lze připojit pomocí následujících metod. Typ připojení Rychlost Délka kabelu Další faktory Bezdrátové připojení Střední; liší se podle podmínek (vzdálenost ke směrovači, rušení, počet bezdrátových klientů, topologie sítě atd.) N/A Citlivost na rušení na delší vzdálenosti. Vyžaduje další vybavení (přístupový bod pro bezdrátové připojení nebo bezdrátový směrovač). Fast Ethernet Rychlé, mění se podle zatížení sítě. Dlouhý: 100 m Vyžaduje zvláštní vybavení (přepínače).
Před zahájením akce zkontrolujte následující vybavení: ● Tiskárna musí být nastavena a zapnuta. ● Ethernetový přepínač nebo směrovač sítě musí být zapnutý a správně pracovat. ● Tiskárna a počítač musí být připojeny k síti (viz část Připojení tiskárny k síti na stránce 13). Tiskárnu lze připojit prostřednictvím sítě Ethernet nebo Wi-Fi. Nyní můžete pokračovat v instalaci softwaru tiskárny a připojit se k tiskárně. Instalace softwaru tiskárny 1.
4. Pokud se zobrazí seznam síťových tiskáren, klikněte na možnost Help me find my printer (including network and USB connected printers) (Pomoc s vyhledáním tiskárny (včetně tiskáren připojených pomocí sítě a rozhraní USB)). 5. Klikněte na možnost USB Cable (Kabel USB). POZNÁMKA: Připojit tiskárnu a dokončit instalaci můžete později (pokud chcete). Chcete-li to provést, zaškrtněte políčko I want to connect my printer after completing the setup wizard (Připojit tiskárnu po dokončení průvodce). 6.
3 16 Nastavení tiskárny ● Úvod ● Automatická aktualizace firmwaru ● Zapnutí a vypnutí e-mailových oznámení ● Zapnutí nebo vypnutí upozornění ● Ovládání přístupu k integrovanému webovému serveru ● Nastavení předvoleb ovladače systému Windows ● Mobilní tisk Kapitola 3 Nastavení tiskárny CSWW
Úvod Tato kapitola popisuje různá nastavení tiskárny, která by měl správce tiskárny po sestavení nové tiskárny a jejím připravení k použití zkontrolovat. Automatická aktualizace firmwaru Tiskárna může pravidelně automaticky kontrolovat aktualizace firmwaru (viz Aktualizace firmwaru na stránce 75). Zapnutí a vypnutí e-mailových oznámení Abyste mohli přijímat e-mailová oznámení z tiskárny, musíte mít nakonfigurovaný e-mailový server.
Také můžete rozhodnout, kdy mají nebo nemají být zobrazována závažná a nezávažná upozornění. Ovládání přístupu k integrovanému webovému serveru Chcete-li uživatelům zabránit ve změně důležitých nastavení zařízení, můžete v integrovaném webovém serveru nastavit heslo, takže uživatelé bez hesla mohou vidět pouze karty Information (Informace). Po nastavení bude heslo požadováno k zobrazení nebo změně jakýchkoli parametrů na jiných kartách.
4 CSWW Osobní nastavení tiskárny ● Změna jazyka zobrazení předního panelu ● Přístup k integrovanému webovému serveru ● Změna jazyka integrovaného webového serveru ● Přístup k programu HP Utility (pouze systém Windows) ● Změna jazyka programu HP Utility ● Změna nastavení režimu spánku ● Změna nastavení automatického vypnutí ● Změna jasu displeje předního panelu ● Konfigurace síťových nastavení ● Nastavení zabezpečení implementovaného webového serveru 19
Změna jazyka zobrazení předního panelu Existují dva způsoby, jak změnit jazyk nabídek a zpráv na předním panelu: ● Pokud jazyku zobrazení předního panelu rozumíte, klepněte na ikonu a poté na položky Printer preferences (Předvolby tiskárny) > Select language (Vybrat jazyk). ● Pokud aktuálně nastavenému jazyku nerozumíte, nejprve tiskárnu vypněte vypínačem na zadní straně. Stisknutím tlačítka napájení tiskárnu zapněte. Jakmile se na předním panelu zobrazí ikony, klepněte na a poté na ikony , a .
● V systému Windows spusťte program HP Utility pomocí zástupce na ploše nebo postupným výběrem možností Start > All Programs (Všechny programy) > HP > HP DesignJet Utility > HP DesignJet Utility. Program HP DesignJet Utility se spustí a zobrazí tiskárny HP DesignJet nainstalované v počítači. ● Po výběru tiskárny v levém podokně se všechny údaje zobrazené v pravém podokně vztahují k této tiskárně.
Dostupné jsou následující možnosti: ● Možnost Enable/Disable wireless (Povolit/zakázat bezdrátové připojení) slouží k zapnutí nebo vypnutí bezdrátového připojení. ● Průvodce nastavením bezdrátového připojení Wireless setup wizard nabízí snadný způsob připojení k bezdrátové síti. ● Možnost Wi-Fi protected setup (Zabezpečené nastavení Wi-Fi) umožňuje nastavit připojení k bezdrátové síti pomocí šifrování WPS (stisknutím tlačítka nebo kódem PIN).
POZNÁMKA: Po kliknutí na tlačítko Apply (Použít) může být připojení k integrovanému webovému serveru na krátkou dobu dočasně přerušeno. Nebyla-li adresa IP změněna, bude připojení k integrovanému webovému serveru znovu povoleno. Pokud však došlo ke změně adresy IP, použijte ke spuštění integrovaného webového serveru novou adresu IP. Změna priority pravidel brány firewall 1. Spusťte integrovaný webový server. 2.
Obnovení nastavení sítě Chcete-li obnovit heslo správce a nastavení sítě, na předním panelu klepněte na ikonu a poté na položky Connectivity (Připojení) > Restore network defaults (Obnovit výchozí hodnoty sítě). POZNÁMKA: Vytiskněte stránku konfigurace sítě a zkontrolujte, zda byla nastavení sítě obnovena. POZNÁMKA: Při obnovení síťových nastavení tiskárny budou obnovena také nastavení brány firewall tiskárny.
5 CSWW Manipulace s papírem ● Obecné rady pro vkládání papíru ● Nasouvání role na vřeteno ● Vložení role do tiskárny ● Vyjmutí role ● Vložení jednoho listu ● Vyjmutí jednoho listu ● Použití zásobníku na více listů ● Zobrazení informací o papíru ● Zachování kvality papíru ● Změna doby schnutí ● Zapnutí a vypnutí automatické řezačky ● Posuv listu s oříznutím nebo bez oříznutí 25
Obecné rady pro vkládání papíru Papír můžete do tiskárny vkládat třemi způsoby: z role, jako jednotlivé listy, nebo jako stoh listů ze zásobníku na více listů. Současně nelze používat více způsobů. Chcete-li způsob podávání změnit, je třeba jej nastavit ručně. Nastavení nelze provést automaticky. UPOZORNĚNÍ: Zkontrolujte, zda jsou kolečka tiskárny zamknutá (páčka brzdy je stlačená dolů), aby se tiskárna nepohybovala. UPOZORNĚNÍ: šířku. TIP: Veškerý papír musí být široký 280 mm nebo více.
2. Na obou koncích vřetena je umístěna zarážka, aby se role papíru nepohybovala. Modrou zarážku lze vyjmout, aby bylo možné vložit novou roli. Lze ji posouvat po vřetenu a přidržet tak role různých šířek. Sejměte modrou zarážku papíru z konce vřetena. 3. Pokud je role papíru příliš dlouhá, položte vřeteno na stůl a nasuňte roli papíru na stole. 4. Nasuňte novou roli na vřeteno. Zkontrolujte, zda je papír orientován podle vyobrazení.
5. Nasaďte modrou zarážku papíru na otevřený konec vřetena a posuňte ji ke konci role. 6. Zkontrolujte, zda je modrá zarážka papíru zasunuta co nejdále. Zkontrolujte, zda není mezi rolí a zarážkami na obou stranách mezera. Pokud jste pravidelným uživatelem různých typů papíru, můžete měnit role papíru rychleji, pokud role různých typů papíru předem nasunete na různá vřetena. Vřetena je možno dokoupit - viz Příslušenství na stránce 77.
4. Okraj papíru vložte do tiskárny. VAROVÁNÍ! Nestrkejte prsty do dráhy papíru v tiskárně. 5. Otáčením vložte papír do tiskárny, dokud neucítíte odpor a papír se mírně neohne. Jakmile tiskárna detekuje papír, pípne a automaticky ho zavede. 6. Na předním panelu se zobrazí výzva k výběru kategorie a typu papíru. Pokud požadovaný typ papíru na předním panelu nevidíte, klepněte na možnost More paper types (Další typy papíru).
Pokud již není konec papíru připojen k jádru, zobrazí se na předním panelu výzva k ručnímu vyjmutí role. Po vyjmutí bude jako výchozí aktivní zdroj nastaven zásobník na více listů. Vložení jednoho listu POZNÁMKA: Role papíru a jednotlivé listy využívají stejný vstupní slot tiskárny. POZNÁMKA: Listy šířky 329 mm nebo užší je možné vkládat ze zásobníku na více listů. 1. Na předním panelu klepněte na ikonu 2. Pokud je již zavedena role, je třeba počkat, než bude automaticky vysunuta. 3.
POZNÁMKA: Máte-li při zavádění papíru neočekávané potíže, prostudujte část Papír nelze úspěšně vložit na stránce 83. Vyjmutí jednoho listu Chcete-li vyjmout jeden list, na předním panelu klepněte na ikonu a poté na položku Unload single sheet (Vyjmout jeden list). List se vysune z přední části tiskárny. Vytáhněte jej ručně nebo jej nechejte spadnout do koše. Po vyjmutí bude jako výchozí aktivní zdroj nastaven zásobník na více listů. Použití zásobníku na více listů 1.
4. Vložte listy papíru do zásobníku potištěnou stranou ven. Ujistěte se, zda mají všechny listy stejnou velikost. 5. Nastavte zásobník podle šířky papíru. Zobrazení informací o papíru Chcete-li zobrazit informace o vloženém papíru, klepněte na ikonu aktivního zdroje papíru.
Změna doby schnutí Dobu zasychání lze změnit tak, aby vyhovovala zvláštním podmínkám pro tisk, například při tisku většího množství výtisků, kde čas hraje důležitou roli, nebo pokud potřebujete mít jistotu, že inkoust před manipulací s výtiskem oschne. Klepněte na ikonu a poté na položky Printer preferences (Předvolby tiskárny) > Print retrieval (Získání výtisku) > Select drying time (Vybrat dobu zasychání). Můžete vybrat možnosti: ● Extended (Rozšířená) – Nastaví se delší než doporučená doba.
POZNÁMKA: Fotografický a křídový papír vyžadují opatrnou manipulaci, viz část Výtisk je odřený nebo poškrabaný na stránce 98. Chcete-li papír posunout bez oříznutí, na předním panelu klepněte na ikonu a poté na položku Form feed (Posuv listu).
6 Tisk ● Mobilní tisk – CSWW Tisk z mobilních zařízení ● Tisk pomocí aplikace HP Click ● Tisk z počítače pomocí ovladače tiskárny (pouze systém Windows) – Pokročilá nastavení tisku – Řízení barev 35
Mobilní tisk Na tiskárně můžete prostřednictvím připojení ke stejné síti tisknout z mnoha mobilních zařízení pomocí přímého tisku. Tisk z mobilních zařízení Další informace naleznete na stránce http://www.hp.com/go/designjetmobility. Tisk ze systému Android Chcete-li tisknout ze systému Android, nainstalujte a povolte aplikaci HP Print Service ze služby Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice&hl=en), pokud dosud není v zařízení nainstalována.
Pokud byl ovladač nainstalován a počítač je připojen k tiskárně, můžete tisknout z aplikace tak, že v její nabídce vyberete příslušný příkaz Print (Tisk) a poté požadovanou tiskárnu. Pokročilá nastavení tisku Zbytek této kapitoly se věnuje různým nastavením, která můžete použít. Tyto metody nabízejí poměrně velké množství nastavení, aby mohl být splněn každý požadavek na tisk. TIP: Výchozí nastavení nepoužívejte v případě, že víte, že neodpovídají vašim požadavkům.
Ovladač V3 pro systém Windows Ovladač V4 pro systém Windows POZNÁMKA: Pokud je kvalita tisku nastavena v počítači, má toto nastavení přednost před nastavením kvality tisku na předním panelu. POZNÁMKA: tisknout). Kvalitu tisku nelze změnit u stránek, které tiskárna již přijímá nebo přijala (i když se ještě nezačaly Volba formátu papíru Formát papíru lze určit následujícími způsoby. POZNÁMKA: Zde nastavený formát papíru by měl být formát papíru, pro který byl dokument vytvořen.
Použijte ovladač tiskárny systému Windows (verze 3) 1. Klepněte na kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita). 2. Klepněte na tlačítko Custom (Vlastní). 3. Zadejte název a rozměry nového formátu papíru. 4. Klepněte na tlačítko OK. Nový formát papíru je automaticky vybrán. Použijte ovladač tiskárny systému Windows (verze 4) 1. Klepněte na kartu Paper (Papír). 2. Klikněte na Document size (Formát dokumentu). 3. Do dvou polí v uživatelské části zadejte rozměry nového formátu papíru. 4.
● Je-li tisková fronta sdílená z jiného počítače, tento formát papíru se nezobrazí v seznamu formátů dokumentu ovladače. Formát systému Windows ve sdílené frontě je třeba vytvořit na serveru. ● Odstraníte-li tiskovou frontu, formát papíru odstraněn nebude. Výběr možností okrajů Tiskárna ve výchozím nastavení ponechává 5mm okraj.
● Možnost Print document on (Vytisknout dokument na) upravuje velikost obrázku podle vybraného formátu papíru. Pokud například vyberete formát papíru ISO A2 a pokud tisknete obrázek velikosti A3, bude tento obrázek zvětšen tak, aby pokryl papír formátu A2. Pokud vyberete formát papíru ISO A4, tiskárna zmenší větší obrázek tak, aby se vešel na papír formátu A4. ● Možnost Fit to (Přizpůsobit) upravuje velikost obrázku podle vybraného formátu papíru.
Options (Vlastní možnosti) nebo Advanced (Pokročilé) (v závislosti na verzi ovladače), potom nastavte kvalitu na úroveň Fast (Rychlá) a zaškrtněte políčko Economode (Úsporný režim). Tisk ve vysoké kvalitě Tisk ve vysoké kvalitě lze nastavit následujícími způsoby: ● V dialogovém okně ovladače systému Windows: Přejděte na kartu Paper/Quality (Papír/Kvalita) nebo Paper (Papír) (v závislosti na verzi ovladače) a podívejte se na část Print Quality (Kvalita tisku).
Řízení barev Tiskárna je vybavena pokročilými hardwarovými a softwarovými funkcemi, které zajišťují předvídatelné a spolehlivé výsledky v oblasti zpracování barev. ● Nejmodernější tiskové hlavy HP a inkousty HP ● Vyhrazené zdroje barev téměř pro všechny dostupné typy papíru Možnosti řízení barev Cílem správy barev je co nejvěrnější reprodukce barev na všech zařízeních: Takže když tisknete obraz, uvidíte velmi podobné barvy, jako když si prohlížíte stejný obraz na monitoru.
7 44 Praktické ukázky tisku ● Tisk konceptu pro kontrolu se správným měřítkem ● Tisk více stránek PDF z aplikace Adobe Acrobat Reader nebo Adobe Acrobat Pro ● Tisk dokumentu se správnými barvami ● Tisk projektu ● Tisk prezentace ● Tisk a úprava velikosti v sadě Microsoft Office Kapitola 7 Praktické ukázky tisku CSWW
Tisk konceptu pro kontrolu se správným měřítkem V této části je předvedeno, jak vytisknout koncept pro revizi se správným měřítkem z aplikace Adobe Acrobat. Použití aplikace Adobe Acrobat 1. V okně aplikace Acrobat přejděte kurzorem myši do levého dolního rohu podokna dokumentu a zkontrolujte velikost stránky. 2. Vyberte možnosti File (Soubor) > Print (Tisk) a ověřte, že je pro možnost Page Sizing & Handling (Velikost a správa stránky) vybráno nastavení Actual size (Skutečná velikost).
Tisk více stránek PDF z aplikace Adobe Acrobat Reader nebo Adobe Acrobat Pro Používání rastrového ovladače 1. Otevřete vícestránkovou úlohu v aplikaci Adobe Acrobat Reader nebo Adobe Acrobat Pro (společnost HP doporučuje používat vždy nejnovější verzi). 2. Klikněte na možnosti File (Soubor) > Print (Tisk). 3. Vyberte tiskárnu a ovladač. 4. Označte pole Choose paper source by PDF page size (Vybrat zdroj papíru podle velikosti stránky PDF). 5.
Tiskový proces je velmi jednoduchý. CSWW 1. Klikněte na možnosti File (Soubor) > Print (Tisk). 2. Z dialogového okna Print (Tisk) a z rozevíracího seznamu Printer (Tiskárna) vyberte tiskárnu a ovladač. Kliknutím na tlačítko Properties (Vlastnosti) můžete upravit nastavení ovladače. 3. V okně vlastnosti ovladače upravte nastavení barev. Klikněte na tlačítko Properties (Vlastnosti) v dialogovém okně Print (Tisk) a nastavte možnosti Color (Barva) na kartě Color (Barva).
4. Pokud máte ovladač V3, klikněte na tlačítko Advanced (Pokročilé) v dialogovém okně Print (Tisk) a nastavte možnosti řízení barev. Zaškrtněte políčko Let printer determine colors (Umožnit tiskárně určit barvy). POZNÁMKA: 5. Pokud používáte ovladač PDF, můžete tento krok přeskočit. Pokud dokument obsahuje několik barevných profilů a nevíte jistě, jak bude výsledek vypadat, můžete nejprve srovnat dokument a vytisknout ho podle zobrazení na obrazovce.
CSWW 2. V dialogovém okně Preferences (Předvolby) si můžete vybrat pracovní barevný rozsah RGB, CMYK nebo barvy šedi. 3. Soubory ve formátu PDF mohou obsahovat prvky s různými barevnými profily. Někteří mohou mít barevné profily, někteří ne. Pracovní barevný rozsah bude mít vliv pouze na obsah bez barevného profilu. Pokud budete chtít k dokumentu připojit konkrétní barevný profil, bude nutné převést jeho obsah následujícím postupem.
4. Vyberte prvky, které chcete převést určením odpovídajících kritérií (typ objektu nebo typ barvy), a poté atributy převodu. Pokud chcete změnit integrovaný barevný profil, můžete v části Matching Criteria (Odpovídající kritéria) vybrat možnost Any Object (Libovolný objekt) nebo Any Colorspace (Libovolný barevný rozsah).
6. Pokud máte ovladač V3, klikněte na tlačítko Advanced (Pokročilé) v dialogovém okně Print (Tisk), nastavte pro volbu Color Handling (Správa barev) možnost Printer Color Management (Správa barev tiskárnou) a klikněte na tlačítko OK. POZNÁMKA: 7. Pokud používáte ovladač PDF, můžete tento krok přeskočit. Vytiskněte dokument kliknutím na tlačítko Print (Tisk) v dialogovém okně Print (Tisk). Použití aplikace Adobe Photoshop 1.
2. V části Color Management (Správa barev) nastavte možnost Color Handling (Správa barev) na Printer Manages Colors (Barvy řízené tiskárnou). 3. Na kartě ovladače Color (Barva) zkontrolujte, zda je možnost správy barev Printer managed colors (Barvy řízené tiskárnou). Toto je správné nastavení, protože jste již v aplikaci Photoshop vybrali Printer Manages Colors (Barvy řízené tiskárnou). Tisk projektu V této části je popsáno, jak vytisknout projekt z aplikace AutoCAD.
2. Klikněte na ikonu Vykreslení v horní části okna. 3. Otevře se okno Plot (Vykreslení). 4. Kliknutím na kulaté tlačítko v dolním pravém rohu okna lze zobrazit další možnosti. POZNÁMKA: Možnost Quality (Kvalita) se zde nevztahuje na konečnou kvalitu tisku, ale na kvalitu objektů zobrazovacího pole aplikace AutoCAD, které jsou odeslány k tisku. 5. CSWW Vyberte tiskárnu a klikněte na tlačítko Properties (Vlastnosti).
6. Vyberte kartu Device and Document Settings (Nastavení zařízení a dokumentu) a klikněte na tlačítko Custom Properties (Vlastní vlastnosti). 7. Na kartě Paper/Quality (Papír/Kvalita) nebo Paper (Papír) (v závislosti na verzi ovladače) vyberte typ papíru, který chcete použít. POZNÁMKA: rolí. 54 Pokud nevyberete zdroj ani typ papíru, tiskárna nebude tisknout na žádnou z chráněných 8. Vyberte kvalitu tisku (jedná se o vaši volbu mezi rychlostí a kvalitou tisku). 9.
10. Vyberte kartu Layout/Output (Rozvržení/Výstup) a poté možnost Autorotate (Automatické otočení). Automatické otočení předchází plýtvání papírem. 11. Klikněte tlačítko OK a uložte změny konfigurace do souboru PC3. 12. Po kliknutí na tlačítko OK v okně Plot (Vykreslení) vytvoří tiskárna náhled tisku. Tisk prezentace V této části je popsáno, jak vytisknout prezentaci z aplikací AutoCAD a Photoshop. Použití aplikace Autodesk AutoCAD CSWW 1. Otevřete soubor ve formátu AutoCAD a zvolte rozvržení. 2.
4. Vyberte kartu Device and Document Settings (Nastavení zařízení a dokumentu) a klikněte na tlačítko Custom Properties (Vlastní vlastnosti). 5. Na kartě Paper/Quality (Papír/Kvalita) vyberte typ papíru, který chcete použít. POZNÁMKA: rolí. 6. Vyberte kvalitu tisku (jedná se o vaši volbu mezi rychlostí a kvalitou tisku). 7. Pokud chcete tisknout na roli papíru, musíte rozhodnout, kde má tiskárna papír oříznout. 8.
9. Klikněte tlačítko OK a uložte změny konfigurace do souboru PC3. 10. Po kliknutí na tlačítko OK v okně Plot (Vykreslení) vytvoří tiskárna náhled tisku. Použití aplikace Adobe Photoshop 1. V aplikaci Photoshop klikněte na možnosti File (Soubor) > Print (Tisk) a poté vyberte tiskárnu. 2. Klikněte na Print settings (Nastavení tisku) a poté kartu Paper/quality (Papír/kvalita). 3. Zvolte některý z dostupných formátů papíru.
4. Vyberte možnost Show preview before printing (Před tiskem zobrazit náhled). Také můžete změnit výchozí zdroj papíru, typ papíru a kvalitu tisku. 5. Na kartě Color (Barva) je jako výchozí možnost správy barev nastavena možnost Printer managed colors (Barvy řízené tiskárnou). Toto nastavení je správné, protože jste již v aplikaci Photoshop vybrali možnost Printer Manages Colors (Barvy řízené tiskárnou).
Použití aplikace Microsoft Project CSWW 1. Klikněte na možnosti File (Soubor) > Print (Tisk). 2. Vyberte název tiskárny. 3. V části Settings (Nastavení) můžete zvolit stránky k tisku, poloze a formát papíru.
4. Klikněte na položku Page Setup (Vzhled stránky) a zvolte požadované nastavení pro možnost Paper Size (Formát papíru). 5. Vyberte položku Options (Možnosti) a přejděte do ovladače tiskárny. Na kartě Paper/Quality (Papír/Kvalita) jsou pravděpodobně vhodné výchozí možnosti: Paper source (Zdroj papíru): Use printer settings (Použít nastavení tiskárny) a Paper Type (Typ papíru): Use Printer Settings (Použít nastavení tiskárny). 6.
CSWW 2. Vyberte kartu Page Layout (Rozložení stránky), poté položku Size (Velikost) a zvolte požadovaný formát papíru. 3. Klikněte na File (Soubor) > Print (Tisk) > Printer properties (Vlastnosti tiskárny) a přejděte do ovladače tiskárny. Na kartě Paper/Quality (Papír/Kvalita) a vyberte položky Paper source (Zdroj papíru), Paper Type (Typ papíru) a Print Quality (Kvalita tisku). 4.
8 62 Správa inkoustových kazet a tiskových hlav ● Informace o inkoustových kazetách ● Ukládání anonymních informací o využití ● Kontrola stavu inkoustové kazety ● Výměna inkoustové kazety ● Informace o tiskové hlavě Kapitola 8 Správa inkoustových kazet a tiskových hlav CSWW
Informace o inkoustových kazetách Inkoustové kazety uchovávají inkoust a jsou připojeny k tiskové hlavě, která inkoust nanáší na papír. Informace o koupi dalších kazet naleznete v části Příslušenství na stránce 77. UPOZORNĚNÍ: Při práci s inkoustovými kazetami buďte opatrní, protože se jedná o zařízení citlivá na ESD (viz Slovníček pojmů na stránce 128). Nedotýkejte se výstupků, kontaktů ani obvodů.
UPOZORNĚNÍ: Nepokoušejte se vyjmout inkoustovou kazetu během tisku. UPOZORNĚNÍ: Inkoustovou kazetu vyjměte pouze pokud jste připraveni vložit jinou. POZNÁMKA: 64 Když v kazetě dochází inkoust, bude aktuální úloha zrušena. 1. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá. 2. Pokud je tiskárna umístěna na podstavci, zkontrolujte, zda jsou kolečka tiskárny uzamčena (brzdová páčka je stlačena dolů), aby nemohlo dojít k pohybu tiskárny. 3. Otevřete kryt inkoustových kazet na levé straně tiskárny. 4.
7. Vložte novou inkoustovou kazetu. Zkontrolujte, zda jste inkoustovou kazetu vložili do otvoru označeného písmenem stejné barvy, jako má vkládaná kazeta. 8. Zavřete kryt inkoustové kazety. Informace o tiskové hlavě Tisková hlava, jež je dodávána nainstalovaná v tiskárně, je propojena s inkoustovými kazetami a vstřikuje inkoust na papír.
9 66 Údržba tiskárny ● Kontrola stavu tiskárny ● Péče o tiskárnu ● Čištění vnějšího povrchu tiskárny ● Tisk Zprávy o kvalitě tisku ● Čištění tiskové hlavy ● Zarovnání tiskové hlavy ● Výměna tiskové hlavy ● Čištění kódovacího proužku ● Opětovná kalibrace posouvání papíru ● Přesun a skladování tiskárny ● Aktualizace firmwaru ● Aktualizace softwaru ● Sady pro údržbu tiskáren Kapitola 9 Údržba tiskárny CSWW
Kontrola stavu tiskárny Aktuální stav tiskárny můžete zkontrolovat následujícími způsoby: ● Pokud spustíte program HP Utility (pouze systém Windows) a vyberete požadovanou tiskárnu, zobrazí se informační stránka s údaji o stavu tiskárny, papíru a o stavu inkoustu. ● Pokud přistupujete k integrovanému webovému serveru, zobrazí se informace o obecném stavu tiskárny. Spotřební materiál na kartě Main (Hlavní) popisuje stav tiskárny a zásobu inkoustu.
Postupy nápravy 1. Pokud nejsou řádky ve vzoru testu 1 rovné a spojité, zarovnejte tiskovou hlavu (viz Zarovnání tiskové hlavy na stránce 69). 2. Obsahují-li některé barevné bloky ve vzoru testu 2 bílé čáry nebo pokud jsou vybledlé či zcela chybí, vyčistěte tiskovou hlavu (viz Čištění tiskové hlavy na stránce 68). Postupujte podle výzev na předním panelu a v případě potřeby proveďte všechny tři úrovně čištění. 3. Pokud problém přetrvává, vyčistěte tiskovou hlavu znovu. 4.
Čištění tiskové hlavy z integrovaného webového serveru 1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír nebo role. 2. Na kartě Tools (Nástroje) integrovaného webového serveru klikněte na možnosti Print Quality Toolbox (Nástroje kvality tisku) > Clean Printhead (Vyčistit tiskovou hlavu) a postupujte podle pokynů na obrazovce. Čištění tiskové hlavy pomocí programu HP Utility (pouze systém Windows) 1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír nebo role. 2.
3. Na předním panelu klepněte na ikonu a poté na položky Image Quality Maintenance (Údržba kvality obrazu) > Replace printhead (Vyměnit tiskovou hlavu). 70 4. Otevřete kryt inkoustové kazety. 5. Vyčkejte, než se vozík přestane pohybovat. 6. Zatlačte na jednotlivé inkoustové kazety a odemkněte je. 7. Vyjměte jednotlivé inkoustové kazety.
8. Zavřete kryt inkoustové kazety. 9. Na předním panelu klepněte na možnost Next (Další). 10. Otevřete horní kryt. 11. Zvedněte páčku vozíku.
12. Vyjměte tiskovou hlavu. Držte ji ve svislé poloze, aby nedošlo ke stékání inkoustu na vnitřní součásti. 13. Vložte novou tiskovou hlavu. 14. Sklopte páčku vozíku. 15. Zavřete horní kryt.
16. Na předním panelu klepněte na možnost Next (Další). 17. Otevřete kryt inkoustové kazety. 18. Vložte inkoustové kazety. Zkontrolujte, zda jste inkoustové kazety vložili do otvoru označeného písmenem stejné barvy, jakou mají vkládané kazety. DŮLEŽITÉ: Je-li tisková hlava nová, vložte nové inkoustové kazety. Aby výměna tiskové hlavy proběhla úspěšně, je třeba použít nové inkoustové kazety. 19. Zavřete kryt inkoustové kazety. 20. Na předním panelu klepněte na možnost Done (Hotovo).
Čištění kódovacího proužku 1. Ujistěte se, že tiskárna netiskne a vozík se nachází v obslužné jednotce na pravé straně tiskárny. 2. Malý hadřík, který nepouští vlákna, namočte do čisté vody. Přebytečnou vodu vymačkejte tak, aby byl hadřík pouze vlhký, ne mokrý. 3. Otevřete průhledný kryt tiskárny. 4. Držte hadřík kolem kódovacího proužku ve tvaru obráceného písmene U a opatrně jej otírejte, dokud neodstraníte veškerý nános inkoustu.
Návrat k výchozí kalibraci Návrat k výchozí kalibraci nastaví všechny opravy provedené kalibrací posouvání obrazu na nulu. K výchozí hodnotě posouvání papíru se můžete vrátit resetováním kalibrace. 1. Na předním panelu klepněte na ikonu a poté na položky Image Quality Maintenance (Údržba kvality obrazu) > Paper advance calibration (Kalibrace posouvání papíru) > Reset ready paper calibration (Obnovit kalibraci připraveného papíru) 2.
Pokud vyberete ruční aktualizace firmwaru, budou dostupné následující možnosti: ● Na předním panelu klepněte na ikonu a poté na položku Product update (Aktualizace produktu). Klepnutím na možnost Check for update now (Zkontrolovat aktualizace nyní) můžete ověřit, zda není k dispozici nový firmware. Pokud je k dispozici nový firmware, budete mít možnost si aktualizaci stáhnout a nainstalovat.
10 Příslušenství ● ● CSWW Objednávání spotřebního materiálu a příslušenství – Objednání tiskového spotřebního materiálu – Objednávání papíru – Objednání příslušenství Úvodní informace k příslušenství – Stojan – Vřeteno 77
Objednávání spotřebního materiálu a příslušenství Máte k dispozici dva alternativní způsoby objednání spotřebního materiálu a příslušenství pro tiskárnu: ● Navštivte web http://www.hplfmedia.com. ● Kontaktujte podporu společnosti HP (viz Kontaktujte podporu společnosti HP na stránce 121). Zbytek této kapitoly obsahuje výčet dostupného spotřebního materiálu a příslušenství a příslušná objednací čísla dílů.
● (J) znamená, že papír je dostupný v Japonsku, ● (L) znamená, že papír je dostupný v Latinské Americe, ● (N) znamená, že papír je dostupný v Severní Americe. Pokud za číslem dílu není uvedena závorka, je papír dostupný ve všech oblastech.
Tabulka 10-3 Role papíru (pokračování) Typ papíru Pergamenový papír HP Vellum Paper g/m² 75 Délka Šířka Čísla dílů 914 mm C3859A (LN) 610 mm C3862A (N) 914 mm C3861A (LN) 610 mm C3876A (AEJN) 914 mm C3875A 610 mm 51642A (AEJN) 914 mm 51642B 15,2 m 610 mm CZ984A 22,9 m 914 mm Q8806A 15,2 m 610 mm CZ987A 22,9 m 914 mm Q8808A 30,5 m 610 mm Q1426A (AEJN) 914 mm Q1427A (AEJN) 610 mm Q1420A (AEJN) 914 mm Q1421A (AEJN) 610 mm Q6574A 914 mm Q6575A 610 mm Q6579A 914 mm
Tabulka 10-4 Listy papíru (pokračování) Typ papíru g/m² Délka Šířka Čísla dílů Lesklý fotografický papír HP Premium 240 483 mm 330 mm CZ985A 610 mm 457 mm CZ986A 483 mm 330 mm CZ988A 610 mm 457 mm CZ989A Saténový fotografický papír HP Premium 240 Objednání příslušenství Pro svoji tiskárnu můžete objednávat následující příslušenství.
11 Řešení problémů s papírem 82 ● Papír nelze úspěšně vložit ● Typ papíru není v ovladači ● Tiskárna tiskla na nesprávný typ papíru ● Nesprávný papír ● Došlo k uvíznutí role ● Došlo k uvíznutí v zásobníku na více listů ● Ve výstupním zásobníku zůstává pruh způsobující uvíznutí papíru ● Na tiskárně se zobrazuje zpráva, že došel papír, i když je papír k dispozici ● Výtisky padají do koše neuspořádaně ● Po dokončení tisku zůstává list papíru v tiskárně ● Papír je po dokončení tisku ořízn
Papír nelze úspěšně vložit ● Zkontrolujte, zda není papír již zaveden. ● Zkontrolujte, zda je papír dostatečně zasunut do tiskárny. Měli byste cítit, jak tiskárna papír uchopí. ● Nepokoušejte se papír rovnat ručně v průběhu procesu vyrovnávání, pokud k tomu nejste vyzváni na displeji předního panelu. Tiskárna se automaticky pokusí papír narovnat. ● Papír je možná pomačkaný nebo pokroucený nebo má nepravidelné okraje.
Neúspěšné vložení ze zásobníku na více listů ● Zkontrolujte, zda jste do zásobníku nevložili příliš mnoho listů. Maximální počet listů závisí na tloušťce papíru: asi 50 listů běžného, standardního papíru. ● Zkontrolujte, zda jsou listy ve vstupním zásobníku správně vloženy. ● Zkontrolujte, zda jsou listy v zásobníku řádně zarovnány a vystředěny. ● Zkontrolujte, zda jste správně vysunuli vstupní a výstupní zásobník: první nástavec pro formát A4 a druhý pro formát A3.
Zpráva na předním panelu Doporučený postup Zavedení papíru se nezdařilo. Šířka papíru je menší než minimální velikost podporovaná vybraným zdrojem papíru. Samostatné listy menší než formát ISO A3 je třeba vkládat ze zásobníku na více listů. Sheet too big (List je příliš velký.) V průběhu zavádění papíru tiskárna zjistila, že list papíru je příliš široký nebo příliš dlouhý na to, aby mohl být správně zaveden. Klepnutím na ikonu zastavte zavádění.
Černý inkoust se dotykem snadno stírá Tato situace nastane, je-li papír nekompatibilní s černým inkoustem. Aby bylo možné použít optimální kombinaci inkoustu, vyberte typ papíru Photo Paper (Fotografický papír) > Photo Gloss Paper (Lesklý fotografický papír). Po vytištění je papír ohnutý a obsahuje příliš inkoustu Bylo použito příliš inkoustu. Méně inkoustu bude použito, pokud vyberete kategorii tenčího papíru.
2. Pokuste se odsunout vozík tiskových hlav z cesty. 3. Opatrně vyjměte veškerý uvíznutý papír, který můžete zvednout a vytáhnout horní stranou tiskárny. UPOZORNĚNÍ: CSWW Neposunujte papír na stranu, protože byste mohli poškodit tiskárnu.
4. Zavřete horní kryt. 5. Otevřete kryt role a roli převiňte. Pokud papír uvízl, můžete cítit odpor. Pevně zatáhněte. 6. Znovu zaveďte roli nebo vložte nový list papíru. viz část Manipulace s papírem na stránce 25. POZNÁMKA: Pokud zjistíte, že v tiskárně stále zůstává nějaký papír, který způsobuje problémy, zopakujte tuto proceduru a opatrně vyjměte veškeré zbytky papíru. Možná bude třeba vyjmout zásobník na více listů (viz Došlo k uvíznutí v zásobníku na více listů na stránce 88).
CSWW 4. Vytáhněte zásobník. 5. Vyjměte všechen papír ze zásobníku. 6. Vyjměte všechen papír z tiskárny. 7. Vložte zásobník zpět.
8. Uzamkněte zásobník. Ve výstupním zásobníku zůstává pruh způsobující uvíznutí papíru Pokud byl odříznut malý kousek papíru, například před tiskem na novou roli nebo po použití možnosti Form feed and cut (Posuv listu a oříznutí), odříznutý pruh zůstane ve výstupní přihrádce. Pruh vyjměte z přihrádky, pouze v okamžiku, kdy tiskárna netiskne. Na tiskárně se zobrazuje zpráva, že došel papír, i když je papír k dispozici Pokud se role uvolnila od jádra, nebude podávána správně a tiskárna papír nezavede.
řezačka, použijte možnost Form feed and cut (Posuv listu a oříznutí) na předním panelu (viz část Posuv listu s oříznutím nebo bez oříznutí na stránce 33). Papír je po dokončení tisku oříznut Ve výchozím nastavení tiskárna odřezává papír po dokončení osychání (viz část Změna doby schnutí na stránce 33). Řezačku můžete vypnout (viz část Zapnutí a vypnutí automatické řezačky na stránce 33). Řezačka neořezává správně Ve výchozím nastavení tiskárna automaticky odřezává papír po dokončení zasychání.
12 Řešení potíží s kvalitou tisku 92 ● Obecné pokyny k tisku ● Horizontální čáry přes obraz (pruhování) ● Čáry jsou příliš silné, příliš tenké nebo chybí ● Čáry jsou stupňovité nebo zoubkované ● Čáry se tisknou dvojitě nebo v nesprávných barvách ● Čáry jsou přerušované ● Čáry jsou rozmazané ● Délka čar je nepřesná ● Celý obraz je rozmazaný nebo zrnitý ● Papír je zvlněný ● Výtisk je odřený nebo poškrabaný ● Inkoustové skvrny na papíře ● Při dotyku se černý inkoust maže ● Okraje o
Obecné pokyny k tisku Máte-li jakékoli potíže s kvalitou tisku: ● Chcete-li dosahovat nejlepší možné výkonnosti tiskárny, používejte pouze originální náhradní díly a spotřební materiál. Tyto originální výrobky jsou totiž důkladně testovány z hlediska spolehlivosti a výkonnosti a při jejich použití je zaručena bezchybná činnost a nejlepší kvalita tisku. Podrobné informace o doporučených typech papíru najdete v části Objednávání papíru na stránce 78.
Čáry jsou příliš silné, příliš tenké nebo chybí 1. Zkontrolujte, zda typ papíru, který jste vložili, odpovídá typu papíru vybranému na předním panelu a v softwaru. Informace naleznete v části Zobrazení informací o papíru na stránce 32. 2. Zkontrolujte, zda používáte vhodné nastavení kvality tisku pro danou tiskovou úlohu (viz Tisk na stránce 35). V dialogovém okně ovladače vyberte vlastní možnosti kvality tisku a zkuste zapnout možnost Maximum detail (Maximální detail). 3.
Čáry se tisknou dvojitě nebo v nesprávných barvách Tyto potíže mohou mít několik různých příznaků: ● Barevné čáry jsou tisknuty dvojitě a v různých barvách. ● Okraje barevných obdélníků mají nesprávnou barvu. Chcete-li opravit problém tohoto druhu, vytiskněte diagnostickou zprávu o kvalitě tisku a srovnejte tiskovou hlavu, pokud je to ve zprávě doporučeno. Informace naleznete v části Tisk Zprávy o kvalitě tisku na stránce 67. Čáry jsou přerušované Čáry jsou přerušené následujícím způsobem: CSWW 1.
Čáry jsou rozmazané Vlhkost může způsobit, že se inkoust na papíru rozpíjí a že jsou čáry rozmazané a neostré. Zkuste postupovat takto: 1. Zkontrolujte, zda jsou splněny provozní podmínky (teplota, vlhkost) pro vysoce kvalitní tisk. Informace naleznete v části Parametry prostředí na stránce 126. 2. Zkontrolujte, zda nastavení typu papíru na předním panelu odpovídá typu papíru použitému v tiskárně. Informace naleznete v části Zobrazení informací o papíru na stránce 32. 3.
Celý obraz je rozmazaný nebo zrnitý 1. Zkontrolujte, zda typ papíru, který jste vložili, odpovídá typu papíru vybranému na předním panelu a v softwaru. Informace naleznete v části Zobrazení informací o papíru na stránce 32. 2. Zkontrolujte, zda tisknete na správnou stranu papíru. 3. Zkontrolujte, zda používáte správné nastavení kvality tisku (viz Tisk na stránce 35). V některých případech můžete překonat problém s kvalitou tisku pouhým výběrem vyšší kvality tisku.
3. Vyberte nižší kvalitu tisku (například Speed – Rychlost). Tiskárna bude používat méně inkoustu. 4. Vyberte typ papíru, který je o něco tenčí než vložený papír. Díky tomu bude tiskárna používat méně inkoustu. Zde jsou uvedeny příklady typů papíru od nejtenčích k silnějším: běžný papír, křídový papír, těžký křídový papír. Výtisk je odřený nebo poškrabaný Černý inkoustový pigment můžete odřít nebo poškrábat, pokud se ho dotknete prstem, perem nebo jiným předmětem.
3. Pokud používáte listy papíru, zkuste listy otočit o 90 stupňů. Orientace vláken papíru může ovlivnit kvalitu tisku. 4. Zkuste vložit silnější typ papíru, například těžký křídový papír HP. 5. Vyberte typ papíru, který je o něco tenčí než vložený papír. Díky tomu bude tiskárna používat méně inkoustu. Zde jsou uvedeny příklady typů papíru od nejtenčích k silnějším: běžný papír, křídový papír, těžký křídový papír. 6. Zkuste zvětšit okraje umístěním obrazu do středu stránky pomocí softwarové aplikace.
Svislé čáry různých barev Pokud jsou na výtisku svislé pruhy různých barev: 1. Zkuste použít silnější papír. Zvolte jeden z doporučených typů papíru, například těžký křídový papír HP. Informace naleznete v části Objednávání papíru na stránce 78. 2. Zkuste použít vyšší nastavení kvality tisku (viz Tisk na stránce 35). Pokud jste například jezdec kvality tisku nastavili na možnost Speed (Rychlost), zkuste ho nastavit na možnost Quality (Kvalita).
Obraz není úplný (oříznutý v dolní části) ● Neklepli jste na ikonu před přijetím všech dat do tiskárny? Pokud ano, ukončili jste přenos dat a budete muset vytisknout celou stránku znovu. ● Čas v nastavení I/O timeout (Časový limit pro vstup/výstup) může být příliš krátký. Toto nastavení určuje, jak dlouho tiskárna čeká na další data z počítače, než dospěje k závěru, že je úloha dokončena.
● Snižte rozlišení rastrového obrazu v aplikaci. ● Zvolte nižší kvalitu tisku, abyste snížili rozlišení tištěného obrázku. POZNÁMKA: Pokud používáte aplikace společnosti Adobe, ujistěte se, že máte nainstalovány nejnovější verze. Doporučujeme používat alespoň verze DC. Tyto možnosti jsou navrženy pro potřeby řešení potíží a mohou výrazně ovlivnit výslednou kvalitu výstupu nebo čas potřebný k vygenerování tiskového výstupu. Proto je vhodné je zrušit, pokud neslouží k vyřešení problému.
13 Řešení problémů s inkoustovými kazetami a tiskovými hlavami CSWW ● Nelze vložit inkoustovou kazetu ● Zprávy o stavu inkoustových kazet ● Tiskovou hlavu nelze vložit 103
Nelze vložit inkoustovou kazetu 1. Zkontrolujte, zda máte správný typ kazety (číslo modelu). 2. Zkontrolujte, zda barevný štítek na kazetě má stejnou barvu jako štítek na patici. 3. Zkontrolujte, zda je kazeta správně vložena, písmenem nebo písmeny na štítku kazety v čitelné orientaci. UPOZORNĚNÍ: Patice inkoustových kazet nikdy uvnitř nečistěte. Zprávy o stavu inkoustových kazet Zde jsou uvedeny možné zprávy o stavu inkoustové kazety: ● OK: Kazeta pracuje správně bez jakýchkoliv známých potíží.
14 Řešení potíží s datovou komunikací ● Problémy s komunikací mezi počítačem a tiskárnou ● Potíže s kabelovou sítí – ● CSWW Vytvořený síťový port neodpovídá adrese IP tiskárny (Windows) Potíže s bezdrátovou sítí – Pokročilé řešení potíží s bezdrátovou sítí – Přidání hardwarové adresy do přístupového bodu pro bezdrátové připojení (WAP) ● Potíže s mobilním tiskem ● Stránka s konfigurací sítě 105
Problémy s komunikací mezi počítačem a tiskárnou Příznaky: ● Na předním panelu se při odesílání obrázku do tiskárny nezobrazuje zpráva Printing (Probíhá tisk). ● Při pokusu o tisk zobrazuje počítač chybovou zprávu. ● Během komunikace se počítač nebo tiskárna zablokují (zůstanou nečinné). ● Na vytištěném výstupu se vyskytují náhodné nebo nevysvětlitelné závady (například chybně umístěné čáry nebo chybějící části obrázků).
Použití názvu hostitele namísto číselné adresy IP: 1. Na předním panelu klepněte na ikonu nebo na ikonu . 2. Poznamenejte si adresu IP a název hostitele (formát HPXXXXXX). 3. V počítačích se systémy Windows vyberte položky Control Panel (Ovládací panely) > Printers (Tiskárny), pravým tlačítkem myši klikněte na tiskárnu a vyberte možnosti Properties (Vlastnosti) > Ports (Porty) > Configure Port (Konfigurovat port) a do pole Název tiskárny nebo Adresa IP zadejte název hostitele.
Potíže s bezdrátovou sítí 1. Zkontrolujte, zda svítí kontrolka bezdrátové sítě (802.11) v levé horní části předního panelu . Pokud modrý indikátor nesvítí, funkce bezdrátového připojení možná nebyla zapnuta. Chcete-li bezdrátovou síť zapnout, klepněte na ikonu a poté na položky Settings (Nastavení) > Wireless (Bezdrátová síť) > On (Zapnout). 2. Zkontrolujte, zda nebyl k tiskárně připojen kabel sítě Ethernet. Jestliže připojíte kabel sítě Ethernet, funkce bezdrátového připojení tiskárny bude vypnuta.
TIP: Podrobnější informace o připojení zařízení AirPort získáte kliknutím na ikonu System Preferences (Systémové předvolby) v dokovací jednotce a klepnutím na možnost Network (Síť). Pokud bezdrátové připojení funguje správně, v seznamu připojení se vedle zařízení AirPort objeví zelená tečka. Další informace získáte kliknutím na tlačítko Help (Nápověda) v okně.
připojením k tiskárně, ujistěte se, že je jako výchozí nastavena správná verze ovladače tiskárny pro systém Windows. a. Klikněte na nabídku Start, přejděte do nabídky Settings (Nastavení) a potom klikněte na možnost Printers (Tiskárny) nebo na Printers and Faxes (Tiskárny a faxy). – nebo – Klikněte na nabídku Start, poté na možnost Control Panel (Ovládací panely) a potom dvakrát klikněte na položku Printers (Tiskárny). 8. b.
Stránka s konfigurací sítě Pokud je tiskárna připojena k síti, můžete vytisknout stránku s konfigurací sítě a zjistit z ní síťová nastavení tiskárny. Stránku s konfigurací sítě lze využít k odstraňování problémů s připojením k síti. Pokud potřebujete zavolat společnost HP, často je užitečné mít připravenu tuto stránku vytištěnou předem.
POZNÁMKA: Další informace o řešeních WS Discovery a WSD Print najdete na webové stránce http://www.microsoft.com/. 5. ● SNMP: Protokol SNMP (Simple Network Management Protocol) využívají síťové aplikace ke správě zařízení. Tiskárna podporuje protokol SNMPv1 v sítích IP.
15 Řešení obecných problémů s tiskárnou CSWW ● Tiskárnu nelze spustit ● Tiskárna netiskne ● Tiskárna pracuje pomalu ● Přední panel nereaguje ● Nelze otevřít integrovaný webový server ● Upozornění 113
Tiskárnu nelze spustit Pokud se tiskárna nespustí (přední panel je prázdný), podržte na několik sekund tlačítko Power (Napájení) a zkontrolujte, zda se barva kontrolky LED napájení při držení tlačítka změní na oranžovou. ● Nevidíte-li oranžové světlo, není tiskárna napájena. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně zasunut. Pokud problém přetrvává, obraťte se na oddělení podpory společnosti HP (viz Středisko péče o zákazníky společnosti HP na stránce 119) a vysvětlete, že máte problém se zdrojem napájení.
● Nastavili jste na předním panelu dobu zasychání na možnost Extended (Prodloužená)? Změňte dobu zasychání na hodnotu Optimal (Optimální). ● Pokud jste nepřetržitě tiskli delší dobu (přibližně 30 minut), posun vozíku se mohl zpomalit z důvodu funkce integrovaného systému ochrany, který zabraňuje poškození vnitřních součástí. V takovém případě nechejte tiskárnu vychladnout; vozík se poté bude pohybovat normální rychlostí.
Zobrazování těchto upozornění lze aktivovat v programu HP DesignJet Utility v systému Windows pomocí možnosti Alerts Settings (Nastavení upozornění). Seznam aktivních upozornění lze také zobrazit v programu HP DesignJet Utility na kartě Overview (Přehled). Ve výchozím nastavení se upozornění na chyby (důležitá upozornění) zobrazují vždy a varovná upozornění (vedlejší upozornění) se zobrazují pouze během tisku.
16 Chybové zprávy na předním panelu Příležitostně se na displeji předního panelu může zobrazit jedna z následujících zpráv. Pokud tato situace nastane, postupujte podle pokynů ve sloupci Doporučení. Pokud se zobrazuje chybová zpráva, která není uvedena zde, a jste na pochybách, jak správně zareagovat, případně pokud se zdá, že doporučená akce problém nevyřešila, obraťte se na oddělení podpory společnosti HP. Informace naleznete v části Kontaktujte podporu společnosti HP na stránce 121.
Tabulka 16-1 Textové zprávy (pokračování) Zpráva Doporučení Tisknete vícestránkovou úlohu. Vložte další list, chcete-li pokračovat, nebo úlohu zrušte. Vložte další list papíru. V zásobníku na více listů došel papír. Vložte papír do zásobníku na více listů a stiskněte tlačítko OK, chcete-li pokračovat, nebo úlohu zrušte. Vložte papír do zásobníku na více listů. Bylo dosaženo konce role. Roli nelze zavést. Vložte novou roli. Missing or failed printhead. (Tisková hlava chybí nebo je poškozena.
17 Středisko péče o zákazníky společnosti HP CSWW ● Úvod ● Profesionální služby společnosti HP ● Program Customer Self Repair ● Kontaktujte podporu společnosti HP 119
Úvod Oddělení péče o zákazníky společnosti HP nabízí bezkonkurenční podporu pro zajištění nejlepších výsledků tiskárny HP DesignJet, poskytuje kompletní a prověřenou odbornou podporu a pracuje s novými technologiemi, aby zákazníkům poskytlo zázemí ve všech směrech. Služby zahrnují nastavení a instalaci, nástroje pro odstranění potíží, záruční aktualizace, opravy a výměny, telefonickou a webovou podporu, aktualizace softwaru a služby pro údržbu svépomocí.
Služby zahrnují podporu na dálku: Opravy u zákazníka jsou v případě potřeby poskytovány se dvěma různými dobami odezvy: ● Následující pracovní den ● Stejný pracovní den do čtyř hodin (není k dispozici ve všech zemích) Další informace o službách HP Care Pack naleznete na webu http://www.hp.com/go/printservices. Instalace HP Služba Instalace HP zajišťuje rozbalení, nastavení a připojení tiskárny. Jedná se o jednu ze služeb HP Care Pack. Další informace naleznete na stránce http://www.hp.
● Typ rozhraní použitého se zařízením (USB, síť nebo Wi-Fi). ● Název a verze používaného softwaru. ● Je-li to možné, vytiskněte následující protokoly; možná budete vyzváni k jejich odeslání do střediska podpory: Konfigurace, Zpráva o použití a všechny výše uvedené stránky v části Servisní informace (viz část Interní výtisky tiskárny na stránce 10). Telefonní číslo Telefonní čísla podpory společnosti HP naleznete na webu: Navštivte stránky http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
18 Technické údaje tiskárny CSWW ● Funkční technické údaje ● Technické údaje mobilního tisku ● Rozměry ● Technické údaje o paměti ● Technické údaje pro napájení ● Technické údaje – ekologie ● Parametry prostředí ● Technické údaje – emise hluku 123
Funkční technické údaje Tabulka 18-1 Inkoustový systém HP 72 Tisková hlava Jedna tisková hlava Inkoustové kazety Inkoustové kazety o objemu 29 ml: žlutá, purpurová a azurová Inkoustové kazety o objemu 38 ml: černá Inkoustové kazety o objemu 80 ml: černá Tabulka 18-2 Formáty papíru Šířka role papíru Minimální Maximální 279 mm 610 mm nebo 914 mm Délka role papíru 46 m Průměr role papíru 100 mm Hmotnost 610mm role 4,1 kg Hmotnost 914mm role 6,2 kg Šířka listu papíru 210 mm 610 mm nebo 914 m
Tabulka 18-4 Rozlišení tisku (T500) (pokračování) Kvalita tisku Maximální detail Rozlišení vzoru vykreslení (ppi) Rozlišení tisku (dpi) Fast (Rychlý) Vypnuto 600 × 600 1 200 × 1 200 Ekonomický Vypnuto 600 × 600 1 200 × 1 200 * Seznam podporovaných lesklých papírů naleznete v části Objednávání papíru na stránce 78.
Rozměry Tabulka 18-10 Fyzické technické údaje tiskárny Tiskárny řady HP DesignJet T100 HP DesignJet T500, 24 palců HP DesignJet T500, 36 palců Hmotnost 25,5 kg 35 kg 39 kg Šířka 987,2 mm 987,2 mm 1287 mm Hloubka Minimální: 527 mm Minimální: 527 mm Minimální: 527 mm Maximální: 896 mm Maximální: 896 mm Maximální: 896 mm Minimální: 275 mm Minimální: 936 mm s podstavcem Minimální: 936 mm s podstavcem Maximální: 502 mm Maximální: 1 155 mm s podstavcem a vytaženým zásobníkem na papír Maximá
Technické údaje – emise hluku Deklarované úrovně hlučnosti pro tiskárnu řady HP DesignJet T100/T500. Úrovně akustického tlaku v blízkosti tiskárny a úrovně akustického výkonu jsou měřené podle normy ISO 7779.
Slovníček pojmů Adresa IP Může označovat adresu IPv4 (nejpravděpodobněji) nebo adresu IPv6. Adresa IPv4 Jedinečný identifikátor, který označuje určitý uzel v síti IPv4. Adresa IPv4 obsahuje čtyři celá čísla oddělená tečkami. Adresy IPv4 používá většina sítí na světě. Adresa IPv6 Jedinečný identifikátor, který označuje určitý uzel v síti IPv6. Adresa IPv6 obsahuje až 8 skupin hexadecimálních číslic oddělených čárkou. Každá skupina obsahuje až 4 hexadecimální číslice.
Hostitelský port USB Obdélníková zásuvka USB, která se nachází například u počítačů. Tiskárna může řídit zařízení USB připojená k tomuto portu. Tato tiskárna je vybavena dvěma hostitelskými porty USB, které slouží k řízení příslušenství a jednotek USB flash. HP-GL/2 HP Graphics Language 2: Jazyk definovaný společností HP pro popisování vektorové grafiky. HP RTL HP Raster Transfer Language: Jazyk definovaný společností HP pro popisování rastrové (bitmapové) grafiky.
USB Universal Serial Bus: Standardní sériové rozhraní navržené pro připojení různých zařízení k počítačům. Tiskárna podporuje vysokorychlostní rozhraní USB (někdy označované jako USB 2.0). Vřeteno Tyč, která nese roli papíru, který je používán pro tisk. Vstup/výstup Vstup a výstupy: Tento termín popisuje tok dat mezi různými zařízeními. Vysokorychlostní USB Verze rozhraní USB, někdy označovaná jako USB 2.0, která je 40krát rychlejší než původní rozhraní USB, je však s původním rozhraním USB kompatibilní.
Rejstřík A Acrobat, tisk 45 Acrobat, tisk více stránek 46 Acrobat Pro, tisk 48 Acrobat Reader, tisk 46 Adresa IP 20 použití názvu hostitele 107 statická 106 aktualizace firmwaru 75 automatická konfigurace 17 aktualizace softwaru 76 AutoCAD, tisk prezentace 55 AutoCAD, tisk projektu 52 automatická aktualizace firmwaru, konfigurace 17 automatické vypnutí 21 B barva blednutí 100 nepřesné 100 bezpečnostní opatření 2 blednoucí barvy 100 Č čekací doba režimu spánku 21 černá a bílá 43 čistič tiskových hlav specif
tisk diagnostického obrazu 67 výběr doby zasychání 33 vyberte jazyk 20 vybrat časový limit pro vstup/ výstup 101 vyjmutí role 29 výměna tiskové hlavy 70 zarovnání tiskové hlavy 69 N náhled tisku 41 napájení zapnuto, vypnuto 9 nastavení sítě 21 nezarovnané barvy 95 O objednání inkoustové kazety 78 papír 78 příslušenství 81 tisková hlava 78 oddělení péče o zákazníky 120 odřené výtisky 98 odstíny šedi 43 okraje 40 specifikace 125 oříznutý obraz 101 oříznutý v dolní části 101 ovládání přístupu 18 P papír formát
Středisko péče o zákazníky společnosti HP 120 Středisko podpory HP 120 stupňovité čáry 94 Š šetření inkoustu 42 na papír 42 T T100, pohled zezadu 6 T500, pohled zepředu 5 T500, pohled zezadu 6 technické údaje ekologie 126 emise hluku 127 formát papíru 124 funkční 124 fyzické 126 grafické jazyky 125 mechanická přesnost 125 mobilní 125 napájení 126 okraje 125 paměť 126 pevný disk 126 prostředí 126 spotřební inkoustový materiál 124 technické údaje – ekologie 126 technické údaje – emise hluku 127 technické údaj