HP DesignJet T100 and T500 Series Printers - Printer setup instructions

8
x2
x2
Slide the box back from the edge of the pallet to create a
space.
箱をパレットの端から後方にスライドさせて、スペ
ースをつくります。
滑动包装箱,远离货盘以腾出空间。
將包裝箱稍微向後滑動到棧板外,挪出一些空間。
상자를 운반대 끝으로 밀어 공간을 확보합니다.
Geser kemasan ke belakang dari tepi palet untuk
memberikan ruang yang memadai.
ID
EN
JA
ZHCN
ZHTW
KO
Fully tighten the 4 screws (2 each side).
4本のネジ(各側に2本ずつ)を完全に締めます。
完全拧紧 4 个螺钉(每侧 2 个)。
完全鎖緊 4 個螺絲(每側各 2 個)。
4개의 나사를 완전히 고정시킵니다(각각 2
개씩).
Kencangkan sepenuhnya keempat sekrup tersebut (2
sekrup di setiap sisi).
Roll the box onto its side.
箱の側面を下にして横向きにします。
向其一侧转动包装箱。
將包裝箱翻轉到側邊。
상자를 옆으로 눕혀 둡니다.
Gulingkan kemasan ke sisinya.
Lift the printer upright. Note: take care that the box aps
remain open.
プリンタを垂直方向に持ち上げます。 注記: 箱の
ふたが開いたままであることに注意してください。
抬起打印机以使其处于直立位置。 注意: 务必小心,
包装箱折盖仍处于打开状态。
將印表機抬起成直立位置。 附註: 包裝箱的封蓋應
保持開啟。
프린터를 똑바로 세웁니다. 참고: 상자 덮개가 열려
있는지 확인합니다.
Angkat printer ke posisi tegak lurus. Catatan: lakukan
dengan hati-hati karena kemasan tetap dalam kondisi
terbuka.
21 22
23
24