HP ScanJet Pro 2000 s2, 3000 s4, N4000 snw1 HP ScanJet Enterprise Flow 5000 s5, 7000 s3, N7000 snw1 Gwarancja i przewodnik prawny www.hp.com/support/sj2000s2 www.hp.com/support/sj3000s4 www.hp.com/support/sjn4000snw1 www.hp.com/support/sjflow5000s5 www.hp.com/support/sjflow7000s3 www.hp.
HP ScanJet Pro 2000s2, 3000 s4, N4000 snw1, HP ScanJet Enterprise Flow 5000 s5, 7000 s3, N7000 snw1 Gwarancja i przewodnik prawny
Prawa autorskie i licencja Znaki firmowe © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® i znak ENERGY STAR® są znakami zastrzeżonymi w USA. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie bez uprzedniej pisemnej zgody są zabronione, wyłączając możliwości objęte przepisami prawa autorskiego. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej udziela się na produkty i usługi firmy HP, znajduje się w dołączonych do nich warunkach gwarancji.
Spis treści 1 Serwis i pomoc techniczna ...................................................................................................................................................................... 1 Warunki ograniczonej gwarancji firmy HP ............................................................................................................................ 2 Wielka Brytania, Irlandia i Malta .....................................................................................................
Ograniczenia dotyczące materiałów ................................................................................................................................... 20 Pozbywanie się niepotrzebnego sprzętu przez użytkowników (UE i Indie) ................................................................. 20 Recykling sprzętu elektronicznego .....................................................................................................................................
Oznaczenie łączności bezprzewodowej Vietnam Telecom dla zaaprobowanych produktów typu ICTQC .................................................................................................................................................................... 34 Indeks ...........................................................................................................................................................................................................
vi PLWW
1 PLWW Serwis i pomoc techniczna ● Warunki ograniczonej gwarancji firmy HP ● Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania ● Obsługa klienta 1
Warunki ograniczonej gwarancji firmy HP ● Wielka Brytania, Irlandia i Malta ● Austria, Belgia, Niemcy i Luksemburg ● Belgia, Francja i Luksemburg ● Włochy ● Hiszpania ● Dania ● Norwegia ● Szwecja ● Portugalia ● Grecja i Cypr ● Węgry ● Czechy ● Słowacja ● Polska ● Bułgaria ● Rumunia ● Belgia i Holandia ● Finlandia ● Słowenia ● Chorwacja ● Łotwa ● Litwa ● Estonia PRODUKT HP CZAS TRWANIA OGRANICZONEJ GWARANCJI* HP ScanJet Pro 2000 s2, 3000 s4, N4000 snw1, HP Scan
podmiotów stowarzyszonych, autoryzowanych sprzedawców, autoryzowanych dystrybutorów lub dystrybutorów krajowych; i b) że na podstawie niniejszej ograniczonej gwarancji firmy HP sprzęt i akcesoria HP będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych od daty zakupu, w podanym powyżej okresie. Jeśli w czasie obowiązywania gwarancji firma HP zostanie powiadomiona o takich wadach, wedle swojego uznania naprawi lub wymieni wadliwy produkt.
Wielka Brytania, Irlandia i Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Dania Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.
legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Słowenia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.
Litwa HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija.
ZARADCZYM. W SEKCJI 17 ZNAJDUJE SIĘ WIĘCEJ INFORMACJI NA TEMAT PRAW PRZYSŁUGUJĄCYCH KONSUMENTOM. 1. PLWW PRZYZNANIE LICENCJI. Firma HP przyznaje użytkownikowi następujące prawa przy założeniu, że będzie on przestrzegał wszystkich warunków niniejszej Umowy licencyjnej.
5. PRAWA WŁASNOŚCI. Wszystkie prawa własności intelektualnej określone w Oprogramowaniu lub dokumentacji użytkownika należą do firmy HP lub jej dostawców i są chronione prawem, w tym w szczególności prawem autorskim Stanów Zjednoczonych, tajemnicą handlową, prawem do znaków towarowych, a także innymi obowiązującymi przepisami prawnymi i umowami międzynarodowymi.
ZYSKÓW, UTRATY INFORMACJI POUFNYCH I INNYCH, PRZERWANIE DZIAŁALNOŚCI, USZKODZENIE CIAŁA LUB UTRATĘ PRYWATNOŚCI ZWIĄZANĄ POŚREDNIO LUB BEZPOŚREDNIO Z UŻYWANIEM LUB NIEMOŻNOŚCIĄ KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA, LUB ZA SZKODY W JAKIKOLWIEK INNY SPOSÓB ZWIĄZANE Z DOWOLNYM POSTANOWIENIEM NINIEJSZEJ UMOWY, NAWET JEŚLI FIRMA HP LUB JEJ DOSTAWCA ZOSTALI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKIEJ SZKODY I NAWET JEŚLI OPISANY ŚRODEK ZARADCZY OKAŻE SIĘ BEZCELOWY.
również naprawa lub wymiana Oprogramowania, jeśli jego jakość nie jest zadowalająca i jeśli dana usterka nie stanowi poważnej wady. b. żaden zapis w niniejszej Umowie licencyjnej nie wyłącza, nie ogranicza lub nie modyfikuje jakichkolwiek praw lub prawnych środków zaradczych, lub żadnej gwarancji albo innych warunków dorozumianych lub narzuconych przez australijskie prawo konsumenckie, których nie można prawnie wyłączyć lub ograniczyć; c.
użytku osobistego, domowego lub w gospodarstwie domowym, a nie do użytku firmowego. Nowozelandzkim odbiorcom, którzy dokonują zakupu towarów do konsumpcji albo użytku osobistego, domowego lub w gospodarstwie domowym, a nie do użytku firmowego („Nowozelandzcy odbiorcy”) przysługuje prawo do naprawy, wymiany lub całkowitego zwrotu kosztów w przypadku awarii oraz do uzyskania rekompensaty z tytułu uznanych strat lub szkód.
18 Rozdział 1 Serwis i pomoc techniczna PLWW
2 Program zgodności produktu z zasadami ochrony środowiska ● Ochrona środowiska naturalnego ● Pobór mocy ● Tworzywa sztuczne ● Ograniczenia dotyczące materiałów ● Pozbywanie się niepotrzebnego sprzętu przez użytkowników (UE i Indie) ● Recykling sprzętu elektronicznego ● Informacje dotyczące recyklingu sprzętu w Brazylii ● Substancje chemiczne ● Dane dotyczące zasilania urządzenia zgodnie z rozporządzeniem Komisji Unii Europejskiej 1275/2008 ● Oświadczenie dotyczące dyrektywy RoHS (Indie
Dodatkowe informacje dotyczące urządzeń do przetwarzania obrazów spełniających normę ENERGY STAR można znaleźć na stronie www.hp.com/go/energystar Tworzywa sztuczne Elementy z tworzywa sztucznego o masie przekraczającej 25 g są oznaczone zgodnie z międzynarodowymi normami, co zwiększa możliwości ich identyfikacji na potrzeby recyklingu po zakończeniu okresu eksploatacji. Ograniczenia dotyczące materiałów Ten produkt HP nie zawiera dodatków rtęci.
Informacje dotyczące recyklingu sprzętu w Brazylii Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Tabela materiałów (Chiny) ӝѣᴿᇩ⢟䍞ᡌݹ㍖Ⲻ〦䠅 ṩᦞѝഭlj⭥ಘ⭥ᆀӗ૱ᴹᇣ⢙䍘䲀ࡦ֯⭘㇑⨶࣎⌅NJ ᴹᇣ⢙䍘 䜘Ԧ〠 䫵 3E ⊎ +J 䭹 &G ޝԧ䬜 &U 9, ཊⓤ㚄㤟 3%% ཊⓤҼ㤟䟊 3%'( ᢛ᧿ᕅ ; ཆ༣઼ᢈⴈ ⭥㓯 ; ⭥䐟ᶯ㓴Ԧ ; ᧗ࡦ䶒ᶯ ᤹䭞ᡆቿ ᒅ ; 㠚ࣘ䘱㓨ಘ ; ; ཆ䜘⭥Ⓚ ; ᵜ㺘Ṭ ᦞ6- 7 Ⲵ㿴ᇊ㕆ࡦDŽ 2˖㺘⽪䈕ᴹᇣ⢙䍘൘䈕䜘Ԧᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿൷൘ *% 7 㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲ԕлDŽ ;˖㺘⽪䈕ᴹᇣ⢙䍘㠣ቁ൘䈕䜘ԦⲴḀа൷䍘ᶀᯉѝⲴਜ਼䟿䎵ࠪ *% 7 㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲DŽ ↔㺘ѝᡰᴹ〠ѝਜ਼ Ā;ā Ⲵ䜘Ԧ൷ㅖਸ⅗ⴏ 5R+6 ・
Tabela substancji (Tajwan) ज़Ҕނ፦֖ԖݩҢᖂܴਜ!! Declaration of the Presence Condition! of the Restricted Substances Marking ज़Ҕނ፦ϷځϯᏢ಄ဦ Restricted substances and its chemical symbols ൂϡ烤nitġ ᝏݳݹԦ઼ݹⓀ ⁑㍴ ႉġ ġ ᙿġ Leadġ Mercuryġ Cadmiumġ ĩőţĪġ ĩʼnŨĪġ ĩńťĪġ ȉġ Ʉġ ȉġ Ϥሽሐ Hexavalent chromium ӭྜྷᖄश ӭྜྷΒश⾸ Polybrominated Polybrominated biphenylsġ diphenyl ethersġ ĩńų+6 Ī ĩőŃŃĪġ ĩőŃŅņĪġ ȉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ ȉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ ȉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ Ʉġ
Więcej informacji Informacje związane ze wskazanymi poniżej tematami z zakresu ochrony środowiska: ● arkusz profilu środowiskowego dla tego i innych urządzeń HP, ● ochrona środowiska przez HP, ● system zarządzania środowiskowego w HP, ● program zwrotu i recyklingu zużytych produktów HP ● Arkusze danych dotyczących bezpieczeństwa materiału można znaleźć na stronie www.hp.com/go/environment. Więcej informacji możesz znaleźć na stronie www.hp.com/recycle.
3 PLWW Informacje wynikające z przepisów prawnych ● Oświadczenia wymagane przepisami prawa ● Oświadczenia dotyczące komunikacji bezprzewodowej 25
Oświadczenia wymagane przepisami prawa ● Prawny numer modelu ● Deklaracje dotyczące bezpieczeństwa ● Informacja prawna dla krajów Unii Europejskiej ● Przepisy Federalnej Komisji Łączności (FCC) ● Kanada — Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003 dotyczącą przemysłu kanadyjskiego ● Oświadczenie VCCI (Japonia) ● Euroazjatycka Zgodność (Armenia, Białoruś, Kazachstan, Kirgistan, Rosja) ● Stabilność urządzenia Prawny numer modelu Ze względu na obowiązek identyfikacji produktowi przypisano prawny
● Do not use the device with wet hands. ● Place the scanner and its AC adapter near an electrical outlet where the AC adapter can easily be unplugged. ● OSTROŻNIE: ● Position the AC power cord in such a way to avoid abrasions, cuts, fraying, crimping, and kinking. Do not place objects on top of the AC power cord, and do not allow the AC adapter or the AC power cord to be stepped on or run over.
Produkty noszące oznaczenie CE są zgodne z co najmniej jedną z następujących dyrektyw UE mających zastosowanie: Dyrektywa dotycząca urządzeń niskiego napięcia 2014/35/UE, dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE, dyrektywa w sprawie ekoprojektu 2009/125/WE, dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych 2014/53/UE, dyrektywa RoHS 2011/65/UE. Zgodność z tymi dyrektywami jest ustalana za pomocą mających zastosowanie europejskich norm zharmonizowanych.
Euroazjatycka Zgodność (Armenia, Białoruś, Kazachstan, Kirgistan, Rosja) PLWW Oświadczenia wymagane przepisami prawa 29
Stabilność urządzenia Nie należy otwierać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie. Nie należy używać podajnika papieru jako stopnia. Podczas zamykania podajnika papieru nie należy wkładać do niego rąk. Podczas przenoszenia skanera należy zamknąć wszystkie podajniki.
Oświadczenia dotyczące komunikacji bezprzewodowej ● Białoruś ● Oświadczenie zgodności z przepisami FCC (Stany Zjednoczone) ● Oświadczenie (Australia) ● Oświadczenie ANATEL (Brazylia) ● Oświadczenia (Kanada) ● Industry of Canada - Produkty pracujące powyżej 5 GHz ● Narażenie na promieniowanie radiowe (Kanada) ● Informacja prawna dla krajów Unii Europejskiej ● Chiny CMIIT Oświadczenie dotyczące łączności bezprzewodowej ● Informacje dotyczące Japonii ● Informacje dotyczące Rosji ● Oświad
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. OSTROŻNIE: Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the operation of this product without the express approval by HP may invalidate its authorized use.
Informacja prawna dla krajów Unii Europejskiej Funkcje telekomunikacyjne tego produktu mogą być stosowane w następujących krajach/regionach UE i EFTA: Austria, Belgia, Bułgaria, Chorwacja, Cypr, Czechy, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Islandia, Liechtenstein, Litwa, Luksemburg, Łotwa, Malta, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Szwajcaria, Szwecja, Węgry, Wielka Brytania i Włochy.
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 Oświadczenie NCC (Tajwan) 應避免影響附近雷達系統之操作。 Oświadczenie (Korea) 무선 전용제품: 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있음으로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음.
Indeks A Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa materiału (MSDS) 19 B baterie dostarczone w zestawie 19, 20 D Dział obsługi klienta HP 1, 17 E Euroazjatycka Zgodność 25, 26, 29 G gwarancja kasety z tonerem 1 licencja 1, 12 produkt 1, 2 samodzielna naprawa przez klienta 1 K kasety firmy innej niż HP 1 gwarancja 1 recykling 19 kasety z tonerem firmy innej niż HP 1 gwarancja 1 recykling 19 układy pamięci 1 koniec okresu eksploatacji, utylizacja 19, 20 L licencja, oprogramowanie 1, 12 PLWW M materiały eksp
36 Indeks PLWW