Lietotāja rokasgrāmata HP Smart Tank Plus 550 series
Uzņēmuma HP paziņojumi ŠEIT IETVERTAJĀ INFORMĀCIJĀ VAR TIKT VEIKTI GROZĪJUMI BEZ IEPRIEKŠĒJA BRĪDINĀJUMA. VISAS TIESĪBAS AIZSARGĀTAS. ŠĪ MATERIĀLA PAVAIROŠANA, ADAPTĒŠANA VAI TULKOŠANA BEZ IEPRIEKŠĒJAS HP RAKSTISKAS ATĻAUJAS IR AIZLIEGTA, IZŅEMOT AUTORTIESĪBU LIKUMOS ATĻAUTOS GADĪJUMOS. VIENĪGĀS HP IZSTRĀDĀJUMIEM UN PAKALPOJUMIEM NOTEIKTĀS GARANTIJAS IR IETVERTAS ATTIECĪGAJIEM IZSTRĀDĀJUMIEM UN PAKALPOJUMIEM PIEVIENOTAJOS GARANTIJAS PAZIŅOJUMOS.
Saturs 1 Darba sākšana .............................................................................................................................................. 1 Printera daļas ......................................................................................................................................................... 2 Tintes tvertņu sistēmas iepazīšana ......................................................................................................................
Tīmekļa pakalpojumu noņemšana ...................................................................................................................... 46 4 Kopēšana un skenēšana ............................................................................................................................... 47 Dokumentu kopēšana .......................................................................................................................................... 48 Oriģināla ievietošana ......................
Cartridge problem (Kasetnes problēma) ............................................................................................................. 99 Drukāšanas problēmas ..................................................................................................................................... 106 Kopēšanas problēmas ....................................................................................................................................... 110 Skenēšanas problēmas .....................
vi LVWW
1 LVWW Darba sākšana ● Printera daļas ● Tintes tvertņu sistēmas iepazīšana ● Vadības paneļa funkcijas ● Vadības paneļa indikatoru un displeja ikonu statuss ● Mainiet noklusējuma papīra iestatījumus, ko noteicis printeris.
Printera daļas 2 1 Papīra platuma vadotne 2 Ievades tekne 3 Ievades teknes aizsargs 4 Skenera vāks 5 Skenera stikls 6 Drukas galvas piekļuves lūka 7 Priekšējās durtiņas 8 Tintes tvertne 9 Tintes tvertnes vāciņš 10 Izvades tekne 11 Izvades teknes pagarinātājs (arī — teknes pagarinātājs) 12 Vadības panelis 1. nodaļa.
LVWW 13 Drukas galvas 14 Drukas galvas fiksators 15 USB ports 16 Strāvas savienojums Printera daļas 3
Tintes tvertņu sistēmas iepazīšana Termins Definīcija Drukas galvas Drukas galvas ir drukas mehānisma komponenti, kas uzklāj tinti papīram. Ir divas drukas galviņas: melnās un krāsu tintes drukas galviņas. UZMANĪBU! Pēc printera iestatīšanas neatveriet drukas galvas fiksatoru, ja neesat saņēmis šādas instrukcijas. Drukas galvas fiksators Drukas galvas fiksators uz turētāja nostiprina drukas galvas turētājā.
Vadības paneļa funkcijas Pogu un indikatoru pārskats Līdzeklis Apraksts 1 Poga Cancel (Atcelt): pārtrauciet pašreizējo darbību. 2 Poga Resume (Atsākt): atsāciet darbu pēc pārtraukuma (piemēram, pēc papīra ievietošanas vai papīra nosprostojuma novēršanas). Indikators Resume (Atsākt): norāda, ka printerim ir brīdinājuma vai kļūdas stāvoklis. 3 poga Color Copy (Krāsu kopēšana): sāk krāsu kopēšanas darbu. Lai palielinātu eksemplāru skaitu, nospiediet pogu un paturiet to nospiestu.
Vadības paneļa displeja ikonas Ikona Apraksts Eksemplāru skaitītājs ikona: parāda eksemplāru skaitu, kopējot dokumentus, pārslēdzas uz burtu A, ja nepieciešama printera uzpilde un mainās starp burtu E un skaitli, kad printera darbībā radusies kļūme. Paper Error (Papīra kļūda) ikona: norāda uz kļūdu, kas saistīta ar papīru. Brīdinājums ikona: norāda kļūdu. CMYK ikonas un tintes ikonas izmanto, lai norādītu četru tintes tvertņu statusu printerī.
Vadības paneļa indikatoru un displeja ikonu statuss Barošana pogas indikators Statuss Apraksts Ieslēgts Printeris ir ieslēgts. Off (Izslēgts) Printeris ir izslēgts. Blāvs Norāda, ka printeris ir snaudas režīmā. ● Printeris automātiski pāriet snaudas režīmā pēc 5 dīkstāves minūtēm. ● Printeris automātiski izslēdzas pēc 2 dīkstāves stundām, ja: – printeris nav savienots ar citām ierīcēm, izmantojot USB savienojumu un – bezvadu savienojums, Wi-Fi Direct un Bluetooth ir izslēgts.
Statuss Apraksts Bezvadu savienojums indikators mirgo, Bezvadu savienojums ikona ir ieslēgta, un Signāla joslas ikona ieslēdzas cikliski. Printeris ir automātiska bezvadu savienojuma režīmā (Autowireless connect, AWC). Bezvadu savienojums indikators trīs sekundes mirgo un pēc tam izslēdzas. Printera bezvadu savienojuma iespēja ir atspējota. Bezvadu savienojums indikators mirgo, Bezvadu savienojums ikona un Bezvadu savienojuma brīdinājums ikona ir ieslēgta. Nav bezvadu savienojuma signāla.
Wi-Fi Direct ikona Statuss Apraksts Ikona Wi-Fi Direct ir ieslēgta. Wi-Fi Direct ir ieslēgts un gatavs darbam. Ikona Wi-Fi Direct ir izslēgta. Wi-Fi Direct ir izslēgts. Informāciju par līdzekļa ieslēgšanu vai izslēgšanu skatiet šeit: Lai ieslēgtu vai izslēgtu Wi-Fi Direct 76. lpp.. Drukas galva ikonas un Tinte/drukas galviņa indikators ● Mirgo Brīdinājums ikona, viena no Drukas galva ikonām un Tinte/drukas galviņa indikators.
Iemesls Risinājums Iespējams, radusies kāda no tālāk norādītajām problēmām. – Pārbaudiet, vai abas drukas galvas ir pareizi uzstādītas. – Nav vienas vai abu drukas galvu. – Uzstādiet jebkuru trūkstošo drukas galvu. – Viena vai abas drukas galvas nav uzstādītas pareizi. – – Vienai vai abām drukas galvām vēl arvien ir oranžais noslēgs vai plastmasas lente.
Brīdinājums ikona, Paper Error (Papīra kļūda) ikona un Atsākt indikators ● Brīdinājums ikona, Paper Error (Papīra kļūda) ikona un Atsākt indikators ir ieslēgts. Iemesls Risinājums Ievades teknē nav papīra. Ievietojiet papīru ievades teknē. Informāciju par papīra ievietošanu skatiet šeit: Materiālu ievietošana 24. lpp.. ● Brīdinājums ikona, Paper Error (Papīra kļūda) ikona un Atsākt indikators mirgo. Iemesls Risinājums Printeris saņem drukāšanas darbu un konstatē, ka ievades teknē nav papīra.
Iemesls Risinājums Printerī esošais turētājs ir iestrēdzis. 1. Atveriet priekšējo lūku un pēc tam atveriet drukas galvas piekļuves lūku. 2. Pārliecinieties, vai drukas galviņas fiksators ir pareizi noslēgts un drukas kasetnei nav traucējumu. Neatveriet drukas galvas fiksatoru. 3. Izņemiet iestrēgušu papīru vai citus priekšmetus, kas bloķē kasetni. 4. Aizveriet drukas galvas piekļuves lūku un priekšējo lūku. 5. Nospiediet (poga Atsākt), lai turpinātu drukāšanu, vai nospiediet (poga Atcelt).
Iemesls Risinājums Printerim ir kļūdas stāvoklis. Atiestatiet printeri. 1. Izslēdziet printeri. 2. Atvienojiet strāvas vadu. 3. Pagaidiet minūti, pēc tam atkal pievienojiet strāvas vadu. 4. Ieslēdziet printeri. Ja problēma joprojām pastāv, sazinieties ar HP. Ikona Ink (Tinte), ikona CMYK un indikators Ink/Printhead (Tinte/drukas galva) ● ● ● LVWW Ieslēgtas CMYK ikonas, mirgo viena vai vairākas ikonas Ink (Tinte). Iemesls Risinājums Maz tintes.
Mainiet noklusējuma papīra iestatījumus, ko noteicis printeris. Printeris var automātiski konstatēt, vai ievades teknē atrodas papīrs, kā arī noteikt, vai ievietotajam papīram ir liels, mazs vai vidējs platums. Jūs varat mainīt noklusēto lielo, vidējo vai mazo noklusējuma papīra izmēru, ko noteicis printeris. Lai mainītu noklusējuma papīra iestatījumus, izmantojot iegulto tīmekļa serveri 14 1. Atveriet iegulto tīmekļa serveri (EWS). Papildinformāciju skatiet nodaļā Iegultā tīmekļa servera atvēršana 84.
Pamatinformācija par papīru Printeris ir paredzēts izmantošanai ar lielāko daļu biroja vajadzībām paredzēto papīru. Pirms iegādāties materiālus lielos daudzumos, ieteicams pārbaudīt vairākus papīru veidus. Lai iegūtu optimālu izdrukas kvalitāti, lietojiet HP papīru. Apmeklējiet HP vietni www.hp.com , lai iegūtu papildinformāciju par HP papīru. HP iesaka ikdienā dokumentu drukāšanai izmantot parastu papīru ar ColorLok logotipu.
HP komplekti fotoattēliem satur oriģinālās HP tintes kasetnes un papīru HP Advanced Photo Paper (Uzlaboto fotopapīru), lai ietaupītu jūsu laiku un ļautu bez liekas domāšanas par pieņemamu cenu drukāt laboratorijas kvalitātes fotoattēlus ar jūsu HP printeri. Oriģinālās HP tintes un papīrs HP Advanced Photo Paper (Uzlabotais fotopapīrs) viens otru papildina, lai nodrošinātu jūsu fotoattēlu ilgmūžību un spilgtumu druku pēc drukas.
Lai pasūtītu HP papīru un citus piederumus, dodieties uz www.hp.com . Pašlaik atsevišķas šīs HP tīmekļa vietnes daļas ir pieejamas tikai angļu valodā. HP iesaka ikdienā dokumentu drukāšanai un kopēšanai izmantot parastu papīru ar ColorLok logotipu. Papīram ar ColorLok logotipu ir veikta neatkarīga testēšana, un tas atbilst augstiem drošuma un drukas kvalitātes standartiem. Uz tā drukātajiem dokumentiem ir dzīvas, spilgtas krāsas, izteiktāka melnā krāsa, un tas žūst ātrāk nekā standarta papīrs.
Atveriet HP printera programmatūru(sistēmā Windows) HP printera programmatūru var izmantot, lai, piemēram, konfigurētu printera iestatījumus, pārbaudītu aprēķinātos tintes līmeņus, pasūtītu drukas materiālus, uzturētu printeri un novērstu drukāšanas problēmas. Visā šajā pamācībā ir ietverta papildu informācija par printera programmatūras pieejamām opcijām. Atkarībā no operētājsistēmas pēc HP printera programmatūras instalēšanas veiciet vienu no tālāk norādītajām darbībām. PIEZĪME.
Lietotnes HP Smart izmantošana drukāšanai, skenēšanai un problēmu novēršanai HP Smart palīdz iestatīt, skenēt, drukāt, kopīgot un pārvaldīt HP printeri. Varat kopīgot dokumentus un attēlus, izmantojot e-pastu, teksta ziņojumus, kā arī populārus mākoņu un sociālo tīklu pakalpojumus (piemēram, Google Drive, Dropbox un Facebook). Varat arī iestatīt jaunus HP printerus, kā arī pārraudzīt un pasūtīt materiālus. PIEZĪME. Lietotne HP Smart tiek atbalstīta iOS, Android, Windows 10, OS X 10.11, macOS 10.
Sleep mode (Miega režīms) ● Ierīcei miega režīmā tiek samazināts tās strāvas patēriņš. ● Pēc printera sākotnējās iestatīšanas printeris pārslēdzas miega režīmā pēc 5 dīkstāves minūtēm. ● Pogas Power (Barošana) indikators ir aptumšots, un printera vadības paneļa displejs ir izslēgts miega režīmā. ● Nospiežot jebkuru vadības paneļa pogu vai nosūtot drukas vai skenēšanas darbu, printeris pārslēgsies no miega režīma parastas darbības režīmā.
Klusais režīms Klusais režīms palēnina drukāšanu, lai samazinātu kopējo troksni, neietekmējot drukas kvalitāti. Klusais režīms darbojas tika drukāšanai ar drukas kvalitāti Normal (Normāla) uz vienkārša papīra. Lai samazinātu drukāšanas troksni, ieslēdziet kluso režīmu. Lai drukātu normālā ātrumā, izslēdziet kluso režīmu. Pēc noklusējuma klusais režīms ir izslēgts. PIEZĪME.
Auto-Off (Automātiskā izslēgšana) Šis līdzeklis izslēdz printeri pēc 2 dīkstāves stundām, lai samazinātu enerģijas patēriņu. Automātiskās izslēgšanās funkcija pilnībā izslēdz printeri, tāpēc printera ieslēgšanai jāizmanto ieslēgšanas poga. Ja printeris atbalsta šo enerģijas taupīšanas līdzekli, automātiskā izslēgšana tiek automātiski iespējota vai atspējota atkarībā no printera iespējām un savienojuma opcijām.
2 LVWW Druka ● Materiālu ievietošana ● Dokumentu drukāšana ● Drukāt fotoattēlus ● Aplokšņu drukāšana ● Drukāšana, izmantojot lietotni HP Smart ● Drukāšana maksimālās izšķirtspējas režīmā ● Drukāšana, izmantojot Mac darbvirsmas datoru vai klēpjdatoru ● Drukājiet no mobilās ierīces ● Padomi veiksmīgai drukai ● Drukas darba statusa skatīšana un drukas darbu pārvaldīšana (sistēmā Windows) ● Customize Your Printer (Pielāgojiet savu printeri) (sistēmā Windows) 23
Materiālu ievietošana Lai ievietotu papīru 1. Paceliet ievades tekni. 2. Pabīdiet papīra platuma vadotni pa kreisi. 3. Ievietojiet papīra kaudzīti ievades teknē ar īso malu uz leju un apdrukājamo pusi uz augšu. Bīdiet papīra kaudzīti uz leju, līdz tā apstājas. Ja ievietojat maza formāta papīru (piemēram, fotopapīru), papīra kaudzītei ir jābūt izlīdzinātai ar teknes tālāko labo malu. 24 2. nodaļa.
4. Virziet papīra platuma vadotni pa labi, līdz tā apstājas pie papīra malas. 5. Izvelciet izvades tekni un teknes pagarinātāju. Lai ievietotu aploksnes 1. LVWW Paceliet ievades tekni.
2. Pabīdiet papīra platuma vadotni pa kreisi. 3. Ielieciet vienu vai vairākas aploksnes ievades teknes tālākajā labajā malā un bīdiet aplokšņu kaudzīti uz leju, līdz tā apstājas. Apdrukājamai pusei jābūt vērstai augšup. 26 a. Ja izmantojat aploksni ar atloku garajā malā, ievietojiet aploksni vertikāli ar atloku kreisajā pusē un vērstu lejup. b. Ja izmantojat aploksni ar atloku īsajā malā, ievietojiet aploksni vertikāli ar atloku augšpusē un vērstu lejup. 2. nodaļa.
LVWW 4. Virziet papīra platuma vadotni uz labo pusi, kamēr tā apstājas, atduroties pret aplokšņu kaudzīti. 5. Izvelciet izvades tekni un teknes pagarinātāju.
Dokumentu drukāšana Pirms dokumentu drukāšanas pārliecinieties, vai ievades teknē atrodas papīrs un izvades tekne ir atvērta. Papildinformāciju par papīra ievietošanu skatiet šeit: Materiālu ievietošana 24. lpp.. Lai drukātu dokumentu (sistēmā Windows) 1. Programmatūras izvēlnē File (Fails) atlasiet Print (Drukāt). 2. Pārliecinieties, vai ir atlasīts jūsu printeris. 3. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti).
Drukāt fotoattēlus Pirms fotoattēlu drukāšanas pārliecinieties, vai ievades teknē ir papīrs un izvades tekne ir atvērta. Papildinformāciju par papīra ievietošanu skatiet šeit: Materiālu ievietošana 24. lpp.. Lai fotoattēlus drukātu uz fotopapīra (sistēmā Windows) 1. Programmatūras izvēlnē File (Fails) atlasiet Print (Drukāt). 2. Pārliecinieties, vai ir atlasīts jūsu printeris. 3. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti).
Aplokšņu drukāšana Pirms aplokšņu apdrukāšanas pārliecinieties, vai ievades teknē ir aploksnes un izvades tekne ir atvērta. Ievades teknē var ievietot vienu vai vairākas aploksnes. Neizmantojiet spīdīgas aploksnes, aploksnes ar iespiedumiem un aploksnes ar skavām vai izgriezumiem. Papildinformāciju par aplokšņu ievietošanu skatiet sadaļā Materiālu ievietošana 24. lpp.. PIEZĪME. Informāciju par to, kā formatēt tekstu drukāšanai uz aploksnēm, skatiet savas izmantotās lietotnes dokumentos.
Drukāšana, izmantojot lietotni HP Smart Šajā sadaļā ir sniegtas pamatinstrukcijas par HP Smart lietotnes izmantošanu drukāšanai no iOS, Android, Windows un Mac ierīcēm. Plašāku informāciju par lietotni skatiet šeit: Lietotnes HP Smart izmantošana drukāšanai, skenēšanai un problēmu novēršanai 19. lpp.. Lai sāktu drukāšanu, izmantojot lietotni HP Smart 1. Ievietojiet papīru ievades teknē. Papildinformāciju skatiet nodaļā Materiālu ievietošana 24. lpp.. 2. Atveriet lietotni HP Smart savā ierīcē. 3.
32 4. Atlasiet citu printeri vai veiciet drukas iestatījumu, piemēram, papīra formāta vai izvades kvalitātes, izmaiņas. 5. Noklikšķiniet uz Print (Drukāt). 2. nodaļa.
Drukāšana maksimālās izšķirtspējas režīmā Izmantojiet maksimālo izšķirtspēju, lai drukātu uz fotopapīra augstas kvalitātes, asus attēlus. Drukāšanai maksimālā izšķirtspējā nepieciešams vairāk laika un vietas diskā nekā drukāšanai, izmantojot citus iestatījumus. Atbalstītos drukas risinājumus skatiet printera atbalsta tīmekļa vietnē www.support.hp.com. Drukāšana maksimālās izšķirtspējas režīmā (sistēmā Windows) 1. Programmatūrā atlasiet opciju Print (Drukāt). 2. Printerim ir jābūt izvēlētam. 3.
Drukāšana, izmantojot Mac darbvirsmas datoru vai klēpjdatoru Norādes par printeriem, kas ir saderīgi ar HP AirPrint, un Mac datoriem ar OS X 10.11 and macOS 10.12 vai jaunāku versiju. Tīklam pievienots printeris Ja printeris ir jau iestatīts un tam ir izveidots savienojums ar bezvadu tīklu, varat iespējot drukāšanu no Mac darbvirsmas datora vai klēpjdatora, izmantojot izvēlni System Preferences (Sistēmas preferences). 1.
Drukājiet no mobilās ierīces Drukāšana no mobilajām ierīcēm Varat drukāt dokumentus un fotoattēlus tieši no mobilajām ierīcēm, to skaitā iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook un Amazon Kindle. PIEZĪME. HP Smart lietotni var arī izmantot, lai drukātu no mobilajām ierīcēm. Papildinformāciju skatiet nodaļā Drukāšana, izmantojot lietotni HP Smart 31. lpp.. Drukājot no mobilajām ierīcēm 1. Pārliecinieties, vai printeris un ierīce ir ieslēgta un pievienota tam pašam bezvadu tīklam. PADOMS.
Padomi veiksmīgai drukai ● Padomi par papīra ievietošanu ● Padomi par printera iestatījumiem Lai drukāšana būtu sekmīga, HP drukas galvām ir pareizi jāfunkcionē, tintes tvertnēm jābūt uzpildītām ar pietiekamu tintes daudzumu, papīram ir jābūt pareizi ievietotam un printerim ir nepieciešami atbilstoši iestatījumi. Papildinformāciju skatiet šeit: Padomi darbam ar tinti un drukas galvu 69. lpp.. Drukas iestatījumi neattiecas uz kopēšanu un skenēšanu.
● ● – Paper Size (Papīra formāts): atlasiet ievades teknē ievietotā papīra formātu. – Paper Source (Papīra avots): atlasiet papīra tekni, kurā ievietojāt papīru. – Paper Type (Papīra veids) vai Media (Apdrukājamais materiāls): atlasiet izmantoto papīra veidu. Lai saprastu krāsu vai melnbaltos iestatījumus – Color (Krāsu): pilnkrāsu izdrukām izmanto melno un krāsu tinti.
38 ○ Left binding (Kreisā iesiešana) vai Booklet-LeftBinding (Brošūras kreisā iesiešana): pēc bukleta salocīšanas iesiešanas puse ir pa kreisi. Atlasiet šo opciju, ja lasāt no kreisās uz labo pusi. ○ Right binding (Labā iesiešana) vai Booklet-RightBinding (Brošūras labā iesiešana): pēc bukleta salocīšanas iesiešanas puse ir pa labi. Atlasiet šo opciju, ja lasāt no labās uz kreiso pusi.
Drukas darba statusa skatīšana un drukas darbu pārvaldīšana (sistēmā Windows) Lai skatītu, apturētu vai atceltu drukas darbus, atveriet HP printera programmatūru (pieejama izvēlnē Start (Sākt)), noklikšķiniet uz Print & Scan (Drukāt un skenēt) un pēc tam noklikšķiniet uz See What’s Printing (Skatīt, kas tiek drukāts).
Customize Your Printer (Pielāgojiet savu printeri) (sistēmā Windows) Lai mainītu printera nosaukumu, drošības iestatījumus vai citus rekvizītus, atveriet HP printera programmatūru (pieejama no izvēlnes Start (Sākt)), noklikšķiniet uz Print & Scan (Drukāt un skenēt) un pēc tam noklikšķiniet uz Customize Your Printer (Pielāgot printeri). 40 2. nodaļa.
3 LVWW Tīmekļa pakalpojumu izmantošana ● Kas ir tīmekļa pakalpojumi? ● Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana ● Drukāšana ar HP ePrint ● Pievienots HP vietnes izmantošana ● Tīmekļa pakalpojumu noņemšana 41
Kas ir tīmekļa pakalpojumi? HP ePrint ● HP ePrint ir HP bezmaksas pakalpojums, kas ļauj drukāt ar HP e-Print iespējotu printeri jebkurā laikā no jebkuras vietas. Tas ir tikpat vienkārši, kā nosūtīt e-pastu uz e-pasta adresi, kas piešķirta jūsu printerim, kad tajā ir iespējoti tīmekļa pakalpojumi. Nav nepieciešami īpaši draiveri vai programmatūra. Ja varat nosūtīt e-pastu, varat drukāt no jebkuras vietas, izmantojot HP ePrint. Pēc pieteikšanās kontam šeit: Pievienots HP ( www.hpconnected.
Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana Pirms tīmekļa pakalpojumu iestatīšanas pārliecinieties, vai printerim ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot bezvadu savienojumu. Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana, izmantojot iegulto tīmekļa serveri 1. Atveriet iegulto tīmekļa serveri (EWS). Papildinformāciju skatiet nodaļā Iegultā tīmekļa servera atvēršana 84. lpp.. 2. Noklikšķiniet uz cilnes Tīmekļa pakalpojumi . 3.
Drukāšana ar HP ePrint HP ePrint ļauj drukāt, izmantojot HP ePrint iespējotu printeri jebkurā laikā un jebkurā vietā. Pirms izmantot HP ePrint, pārliecinieties, vai printeris ir pievienots aktīvam tīklam ar interneta piekļuvi. HP ePrint e-pasta adreses atrašana ▲ Nospiediet (poga Informācija), lai drukātu informācijas lapu, pēc tam lapā atrodiet sava printera epasta adresi. Lai drukātu dokumentu, izmantojot HP ePrint 1. Pārliecinieties, vai ir iestatīti tīmekļa pakalpojumi.
Pievienots HP vietnes izmantošana Izmantojiet HP bezmaksas vietni Pievienots HP, lai iestatītu HP ePrint papildu drošību un norādītu e-pasta adreses, kurām ir atļauts nosūtīt e-pastu uz jūsu printeri. Varat arī saņemt izstrādājuma atjauninājumus un citus bezmaksas pakalpojumus. Dodieties uz tīmekļa vietni Pievienots HP (var nebūt pieejama visās valstīs/reģionos), lai skatītu papildinformāciju, kā arī specifiskus noteikumus un nosacījumus: www.hpconnected.com .
Tīmekļa pakalpojumu noņemšana Izmantojiet tālāk sniegtos norādījumus, lai noņemtu tīmekļa pakalpojumus. Tīmekļa pakalpojumu noņemšana, izmantojot iegulto tīmekļa serveri 46 1. Atveriet iegulto tīmekļa serveri (EWS). Papildinformāciju skatiet nodaļā Iegultā tīmekļa servera atvēršana 84. lpp.. 2. Noklikšķiniet uz cilnes Device Services (Ierīces pakalpojumi). 3.
4 LVWW Kopēšana un skenēšana ● Dokumentu kopēšana ● Oriģināla ievietošana ● Skenēšana, izmantojot lietotni HP Smart ● Skenēšana, izmantojot HP printera programmatūra ● Skenēšana, izmantojot funkciju Webscan ● Padomi sekmīgai skenēšanai un kopēšanai 47
Dokumentu kopēšana PIEZĪME. Visi dokumenti tiek kopēti normālas drukas kvalitātes režīmā. Drukāšanas režīma kvalitāti nevar mainīt kopēšanas laikā. HP Smart lietotni var arī izmantot, lai kopētu no savas mobilās ierīces. Informāciju par šo lietotni skatiet šeit: Lietotnes HP Smart izmantošana drukāšanai, skenēšanai un problēmu novēršanai 19. lpp.. Lai kopētu dokumentus 1. Ievietojiet papīru ievades teknē. Informāciju par papīra ievietošanu skatiet šeit: Materiālu ievietošana 24. lpp.. 2.
Oriģināla ievietošana Lai novietotu oriģinālu uz skenera stikla LVWW 1. Paceliet skenera vāku. 2. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju pie ikonas skenera stikla stūrī. 3. Aizveriet skenera vāku.
Skenēšana, izmantojot lietotni HP Smart Šajā sadaļā ir sniegtas pamatinstrukcijas par HP Smart lietotnes izmantošanu skenēšanai no iOS, Android, Windows un Mac ierīcēm. Plašāku informāciju par lietotni skatiet šeit: Lietotnes HP Smart izmantošana drukāšanai, skenēšanai un problēmu novēršanai 19. lpp.. Lietotni HP Smart var izmantot, lai skenētu dokumentus vai fotoattēlus no printera skenera; turklāt varat arī skenēt, izmantojot savas ierīces fotokameru.
6. Skenēšanas priekšskatījumā noklikšķiniet uz Edit (Rediģēt), lai veiktu nepieciešamās izmaiņas, un pēc tam tās pielietojiet. 7. Noklikšķiniet uz Add Pages (Pievienot lapas), lai savam skenēšanas darbam pievienotu lapas pēc nepieciešamības, un pēc tam skenējumu izdrukājiet, saglabājiet vai kopīgojiet. Skenēšana no Windows 10 ierīces Dokumenta vai fotoattēla skenēšana, izmantojot printera skeneri 1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju pie ikonas skenera stikla stūrī uz printera. 2.
6. ● Noklikšķiniet uz opcijas Add Pages (Pievienot lapas) vai pieskarieties tai, lai pievienotu vairāk dokumentu vai fotoattēlu. ● Noklikšķiniet uz opcijas Edit (Rediģēt) vai pieskarieties tai, lai pagrieztu vai apcirptu dokumentu vai attēlu, vai pielāgotu tā kontrastu, spilgtumu, piesātinājumu vai leņķi.
Skenēšana, izmantojot HP printera programmatūra ● Skenēšana no datora ● Skenēšanas iestatījumu mainīšana (sistēmā Windows) ● Izveido jaunu skenēšanas saīsni (sistēmā Windows) Skenēšana no datora Pirms skenēt no datora, pārliecinieties, ka ir instalēta HP ieteiktā printera programmatūra. Printerim un datoram ir jābūt savienotiem un ieslēgtiem. Lai skenētu dokumentu vai fotogrāfiju uz failu (sistēmā Windows) 1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju pie ikonas skenera stikla stūrī. 2.
1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju pie ikonas skenera stikla stūrī. 2. HP printera programmatūrā (pieejama no izvēlnes Start (Sākt)) noklikšķiniet uz Skenēšana un pēc tam noklikšķiniet uz Scan Document or Photo (Skenēt dokumentu vai fotoattēlu) . 3. Noklikšķiniet uz More (Vēl) saites HP Scan dialoglodziņa augšējā labajā stūrī. Detalizēto iestatījumu rūts parādās labajā pusē. Kreisā kolonna apkopo pašreizējos iestatījumus katrai sadaļai.
Skenēšana, izmantojot funkciju Webscan Webscan (Skenēšana no tīmekļa) ir iegulta tīmekļa servera funkcija, kas ļauj skenēt printerī fotoattēlus un dokumentus, lai tos saglabātu datorā, izmantojot tīmekļa pārlūkprogrammu. Šis līdzeklis ir pieejams pat tad, ja datorā nav instalēta printera programmatūra. PIEZĪME. Pēc noklusējuma Webscan (Skenēšana no tīmekļa) ir izslēgta. Šo līdzekli var iespējot no iegultā tīmekļa servera.
Padomi sekmīgai skenēšanai un kopēšanai Izmantojiet šos padomus, lai veiksmīgi kopētu un skenētu: 56 ● Uzturiet stiklu un vāka apakšpusi tīru. Skeneris visu, ko atrod uz stikla, uztver kā attēla daļu. ● Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju pie ikonas skenera stikla stūrī. ● Lai iegūtu lielu kopiju no maza oriģināla, skenējiet oriģinālu datorā, mainiet attēla izmērus skenēšanas programmatūrā un pēc tam izdrukājiet palielinātā attēla kopiju.
5 Tintes un drukas galvu pārvaldība Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: LVWW ● Tintes līmeņi ● Tintes tvertņu uzpilde ● Tintes krājumu pasūtīšana ● Drukāšana, izmantojot tikai melno tinti ● Drukas kvalitātes uzlabošana ● Drukas galvu (kasetņu) līdzināšana ● Drukas galvu (kasetņu) nomaiņa ● Printera tīrīšana ● Padomi darbam ar tinti un drukas galvu ● Printera pārvietošana 57
Tintes līmeņi Tintes līmeņus var pārbaudīt printera tintes tvertnēs. Arī HP printera programmatūrā var noskaidrot, kad jāuzpilda tvertnes. Lai veiktu tintes līmeņa pārbaudi no printera programmatūras (sistēmā Windows) 58 1. HP printera programmatūrā (pieejama no izvēlnes Start (Sākt)) noklikšķiniet uz Estimated Levels (Aptuvenais līmenis). 2. Rīklodziņš noklikšķiniet uz cilnes Estimated Levels (Aptuvenais līmenis). 5. nodaļa.
Tintes tvertņu uzpilde PIEZĪME. Garantija neattieksies uz ierīces apkopi vai remontu, kas jāveic nepareizas tintes tvertnes izpildes un/vai cita ražotāja tintes lietošanas dēļ. Lai uzpildītu tintes tvertnes 1. Atveriet priekšējās durtiņas. 2. Atveriet uzpildāmās tintes tvertnes vāciņu. 3. Veiciet vienu no tālāk norādītajām darbībām atkarībā no uzstādīto tintes pudeļu veida. ● LVWW Pudeles ar uzskrūvējamiem vāciņiem: Pagrieziet, lai noņemtu tintes pudeles vāciņu.
● 4. Pudeles ar atvāžamiem vāciņiem: pagrieziet, lai noņemtu vāciņu no tintes pudelītes, noņemiet pudelītes blīvi, uzlieciet vāciņu atpakaļ uz pudelītes un tad pavelkot atveriet vāciņa augšdaļu. Tintes pudeles krāsu saskaņojiet ar tintes tvertnes krāsu. Turiet pudeli uz tvertnes sprauslas tā, lai pudeles gals atrastos pareizā pozīcijā virs sprauslas, un ļaujiet tintei ieplūst tvertnē, līdz tā ir pilna. Ja tinte neieplūst nekavējoties, noņemiet pudeli un to atkal pareizi novietojiet uz tvertnes. PIEZĪME.
5. Stingri aizveriet tintes tvertnes vāciņu. 6. Atkārtojiet 2.–5. darbību, lai uzpildītu pārējās tintes tvertnes. 7. Aizveriet printera priekšējās durtiņas. Drošības norādījumi tintes pudelīšu lietošanai Rīkojoties ar tintes pudelītēm, ievērojiet šādus padomus. LVWW ● Glabājiet tintes pudelītes bērniem nesasniedzamā vietā. ● Atveriet tintes pudeles tikai tad, ja vēlaties uzpildīt tintes tvertnes. ● Pēc pudelītes atvēršanas nesasveriet, nekratiet un nespiediet to, lai neizraisītu tintes noplūdi.
Tintes krājumu pasūtīšana Pirms tintes pudelīšu pasūtīšanas apskatiet uzlīmes uz tām, lai atrastu tintes pudelīšu numurus. Šī informācija ir pieejama arī produkta uzlīmē, kas novietota priekšējās lūkas iekšpusē. Lai pasūtītu autentiskus HP piederumus printerim, apmeklējiet www.hp.com/buy/supplies . Ja parādās uzvedne, izvēlieties savu valsti/reģionu un pēc tam izpildiet uzvedņu norādes, lai printerim atrastu pareizās tintes pudelītes. PIEZĪME.
Drukāšana, izmantojot tikai melno tinti Lai drukātu tikai ar melno tinti(sistēmā Windows) 1. Programmatūrā izvēlieties Print (Drukāt). 2. Printerim ir jābūt izvēlētam. 3. Noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti). Atkarībā no lietojumprogrammas šīs pogas nosaukums var būt Properties (Rekvizīti), Options (Opcijas), Printer Setup (Printera iestatījumi), Printer Properties (Printera rekvizīti), Printer (Printeris) vai Preferences. 4. Izvēlieties atbilstošās opcijas.
Drukas kvalitātes uzlabošana No printera programmatūras varat izdrukāt diagnostikas lapu, lai noteiktu, vai būtu ieteicama drukas galvu (kasetņu) tīrīšana vai izlīdzināšana, lai uzlabotu drukas kvalitāti. Drukas kvalitātes diagnostikas lapas drukāšana no printera vadības paneļa 1. Ievietojiet ievades teknē Letter vai A4 formāta nelietotu parasto balto papīru. 2. Nospiediet reizē (pogu Krāsu kopēšana) un (pogu Atsākt). Lai izdrukātu drukas kvalitātes diagnostikas lapu (sistēmā Windows) 64 1.
5. Apskatiet gaišzilās, fuksīna, dzeltenās un melnās krāsas lodziņus kopā ar citu diagnostikas lapā redzamo saturu. 6. Notīriet drukas galvas (kasetnes), ja diagnostikas lapas krāsainajos vai melnās krāsas lodziņos ir redzamas svītras vai tie daļēji nav aizpildīti. Papildinformāciju skatiet nodaļā Drukas galvu (kasetņu) nomaiņa 67. lpp.. 7. Salāgojiet drukas galvas (kasetnes), ja redzat robotas līnijas uz izdrukām vai diagnostikas lapa norāda, ka var palīdzēt drukas galvu salāgošana.
Drukas galvu (kasetņu) līdzināšana Drukas galvu (kasetņu) līdzināšana var uzlabot drukas kvalitāti. Ja savās izdrukās vai drukas kvalitātes diagnostikas lapā pamanāt neizlīdzinātas krāsas vai līnijas, jāveic līdzināšana. Papildinformāciju par drukas kvalitātes diagnostikas lapu skatiet šeit: Drukas kvalitātes uzlabošana 64. lpp.. Lai salāgotu drukas galvas (kasetnes) (sistēmā Windows) 66 1. Ievietojiet ievades teknē Letter vai A4 formāta nelietotu parasto balto papīru. 2.
Drukas galvu (kasetņu) nomaiņa Ja izdrukā ir svītras, tajā trūkst krāsu vai tās ir nepareizas, iespējams, jātīra drukas galvas. Lai noteiktu, vai ieteicams veikt tīrīšanu, varat arī pārbaudīt drukas kvalitātes diagnostikas lapu. Tīrīšanas procesa gaitā tiek izdrukāta viena lapa, lai mēģinātu notīrīt drukas galvas. Papildinformāciju par drukas kvalitātes diagnostikas lapu skatiet šeit: Drukas kvalitātes uzlabošana 64. lpp.. PIEZĪME. Tīriet drukas galviņas tikai tad, ja tas ir nepieciešams.
Printera tīrīšana Lai novērstu lapas aizmugures smērēšanos, var palaist tīrīšanas procesu no printera programmatūras. Lai notīrītu printeri, izmantojot printera programmatūru (sistēmā Windows) 68 1. Ievietojiet ievades teknē Letter vai A4 formāta nelietotu parasto balto papīru. 2. HP printera programmatūrā (pieejama no izvēlnes Start (Sākt)) noklikšķiniet uz Print & Scan (Drukāt un skenēt) loga augšdaļā. 3.
Padomi darbam ar tinti un drukas galvu Padomi par drukas galvu Rīkojoties ar drukas galvām, ievērojiet šos padomus. ● Lietojiet oriģinālas HP drukas galvas. ● Lai drukas galvas aizsargātu pret izžūšanu, vienmēr izslēdziet printeri ar pogu Barošana un uzgaidiet, līdz nodziest pogas Barošana indikators. ● Neatveriet drukas galvas un nenoņemiet tām lenti pirms to uzstādīšanas. Atstājot lenti uz drukas galvām, samazinās tintes iztvaikošana. ● Pareizi uzstādiet melnās krāsas un krāsu drukas galvas.
Printera pārvietošana Lai novērstu printera bojājumus vai tintes noplūdi, ievērojiet turpmāk minētos norādījumus. Ja printeri pārvietojat uz citu vietu mājās vai birojā, drukas galvas fiksatoram jābūt aizvērtam un printeris ir jātur horizontāli. Ja printeris jāpārvieto ārpus mājām vai biroja, skatiet iesūtnē sniegtās norādes par printera pārvietošanu vai apmeklējiet www.support.hp.com . 70 5. nodaļa.
6 LVWW Savienot ● Pirms darba sākšanas ● Printera pārslēgšana iestatīšanas režīmā ● Pievienojiet printeri bezvadu tīklam ar maršrutētāju ● Bezvadu savienojuma ar printeri izveidošana bez maršrutētāja (Wi-Fi Direct) ● Printera pievienošana, izmantojot HP Smart lietotni ● Bezvadu savienojuma iestatījumu mainīšana ● Pievienojiet printeri datoram ar USB kabeli (savienojums bez tīkla) ● USB savienojuma pārslēgšana uz bezvadu tīkla savienojumu ● Uzlaboto printera pārvaldības rīku izmantošana (
Pirms darba sākšanas Nodrošiniet turpmāk minētos nosacījumus. ● vai bezvadu tīkls ir iestatīts un darbojas pareizi. ● Printeris un dators, kas izmanto printeri, ir vienā un tajā pašā tīklā (apakštīklā). Veidojot savienojumu ar printeri, iespējams, saņemsiet aicinājumu ievadīt bezvadu tīkla nosaukumu (SSID) un bezvadu tīkla paroli. ● Bezvadu tīkla nosaukums ir nosaukums, kas identificē bezvadu tīklu. ● Bezvadu savienojuma parole novērš iespēju citiem pievienoties jūsu bezvadu tīklam bez jūsu atļaujas.
Printera pārslēgšana iestatīšanas režīmā Ja kopš printera pirmās ieslēgšanas ir pagājušas vairāk nekā divas stundas un printeris nav iestatīts, izmantojot bezvadu savienojumu, pārslēdziet printeri tīkla iestatīšanas režīmā, atjaunojot printera tīkla iestatījumus. Iestatīšanas režīms ilgs divas stundas. Informāciju par printera tīkla iestatījumu atjaunošanu skatiet šeit: Oriģinālo rūpnīcas noklusējumu un iestatījumu atjaunošana 116. lpp..
Pievienojiet printeri bezvadu tīklam ar maršrutētāju PADOMS. Lai drukātu bezvadu ātrās sākšanas pamācību, uz trim sekundēm nospiediet Informācija). (pogu PADOMS. Informāciju par printera tīkla iestatījumu atjaunošanu skatiet šeit: Oriģinālo rūpnīcas noklusējumu un iestatījumu atjaunošana 116. lpp..
Lai izmantotu stūmējpogas konfigurācijas (PBC) metodi 1. Nospiediet un paturiet printera (pogu Bezvadu savienojums) vairāk nekā trīs sekundes, lai ieslēgtu WPS stūmējrežīmu. Bezvadu savienojums indikators sāk mirgot. 2. Nospiediet WPS pogu uz maršrutētāja. PIEZĪME. Ierīce ieslēdz taimeri apmēram uz divām minūtēm, līdz tiek izveidots bezvadu savienojums. Lai izmantotu PIN metodi 1. Noskaidrojiet WPS PIN, izdrukājot informācijas lapu.
Bezvadu savienojuma ar printeri izveidošana bez maršrutētāja (Wi-Fi Direct) Ar Wi-Fi Direct varat drukāt, izmantojot bezvadu savienojumu, no datora, viedtālruņa, planšetdatora vai citas ierīces, kas var izveidot bezvadu savienojumu, to nepievienojot esošam bezvadu tīklam. Norādījumi, izmantojot Wi-Fi Direct PIEZĪME. Papildinformāciju par www.hp.com/go/wifidirectprinting skatiet šeit: Wi-Fi Direct. ● Pārliecinieties, vai Wi-Fi Direct printerim ir ieslēgts.
Printera Wi-Fi Direct savienojuma drošības iestatījumu mainīšana, izmantojot iegulto tīmekļa serveri 1. Atveriet iegulto tīmekļa serveri (EWS). Papildinformāciju skatiet šeit: Iegultā tīmekļa servera atvēršana 84. lpp.. 2. Noklikšķiniet uz cilnes Network (Tīkls). 3. Kreisajā izvēlnē noklikšķiniet uz Wi-Fi Direct un pēc tam uz pogas Edit Settings (Rediģēt iestatījumus). 4. Veiciet nepieciešamās izmaiņas. 5. Noklikšķiniet uz Apply (Lietot).
PIEZĪME. Informāciju par Wi-Fi Direct nosaukuma vai paroles atrašanu skatiet šeit: Wi-Fi Direct nosaukuma vai paroles atrašana 76. lpp.. 5. Kad parādās uzvedne, ievadiet printera Wi-Fi Direct paroli. 6. Izdrukājiet dokumentu. Drukāšana no datora, ar kuru var izveidot bezvadu savienojumu (sistēmā Windows) 1. Pārliecinieties, vai printerī ir ieslēgts Wi-Fi Direct. Papildinformāciju skatiet šeit: Lai ieslēgtu vai izslēgtu Wi-Fi Direct 76. lpp.. 2. Ieslēdziet datora Wi-Fi savienojumu.
d. Kad redzams programmatūras ekrāns Connection Options (Savienojuma opcijas), atlasiet Wireless (Bezvadu). Atrasto printeru sarakstā atlasiet savu HP printeri. e. 5. LVWW Rīkojieties atbilstoši ekrānā redzamajiem norādījumiem. Izdrukājiet dokumentu.
Printera pievienošana, izmantojot HP Smart lietotni Iestatīšana, izmantojot HP Smart lietotni Varat izmantot HP Smart lietotni, lai printeri iestatītu savā bezvadu tīklā. HP Smart lietotnei atbalsts tiek nodrošināts iOS, Android, Windows un Mac ierīcēs. Informāciju par šo lietotni skatiet šeit: Lietotnes HP Smart izmantošana drukāšanai, skenēšanai un problēmu novēršanai 19. lpp.. 1. Pārliecinieties, vai printeris un ierīce ir ieslēgta un pievienota tam pašam bezvadu tīklam. 2.
Bezvadu savienojuma iestatījumu mainīšana Varat iestatīt un pārvaldīt printera bezvadu savienojumu, kā arī veikt daudzus tīkla pārvaldības uzdevumus. Tas ietver tīkla iestatījumu informācijas drukāšanu, bezvadu funkcijas ieslēgšanu un izslēgšanu, kā arī bezvadu iestatījumu mainīšanu. Printera bezvadu savienojuma iespējas ieslēgšana vai izslēgšana Nospiediet (poga Bezvadu savienojums), lai ieslēgtu vai izslēgtu printera bezvadu savienojuma iespējas.
Pievienojiet printeri datoram ar USB kabeli (savienojums bez tīkla) Savienojumam ar datoru printeris atbalsta aizmugurējo USB 2.0 ātrdarbīgo portu. Ja ir instalēta printera programmatūra, printeris darbosies kā „Plug and Play” ierīce. Ja programmatūra nav instalēta, veiciet tālāk norādītās darbības, lai printeri pievienotu ar USB kabeli. Lai pievienotu printeri, izmantojot USB vadu 1. Atveriet vietni 123.hp.com datora tīmekļa pārlūkā, lai lejupielādētu un instalētu HP printera programmatūra.
USB savienojuma pārslēgšana uz bezvadu tīkla savienojumu Ja sākotnēji iestatījāt printeri un instalējāt programmatūru, izmantojot USB kabeli, kas savienoja printeri tieši ar datoru, šo savienojumu var vienkārši mainīt uz bezvadu tīkla savienojumu. Jums būs nepieciešams bezvadu 802.11b/g/n tīkls ar bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu. Pirms mainīt no USB savienojuma uz bezvadu tīklu, pārliecinieties, vai: ● printeris ir pievienots datoram ar USB kabeli, pirms tiek prasīts atvienot kabeli.
Uzlaboto printera pārvaldības rīku izmantošana (tīkla printeriem) Ja printeris ir pievienots tīklam, varat izmantot iegulto tīmekļa serveri (EWS), lai skatītu statusa informāciju, mainītu iestatījumus un pārvaldītu printeri no datora. PIEZĪME. EWS var atvērt un izmantot arī, ja nav izveidots savienojums ar internetu. Tomēr dažas funkcijas nebūs pieejamas. PIEZĪME. Lai aplūkotu vai mainītu atsevišķus iestatījumus, var būt nepieciešams ievadīt paroli.
Iegultā tīmekļa servera atvēršana caur Wi-Fi Direct 1. Pārliecinieties, vai printerī ir ieslēgts Wi-Fi Direct. Informāciju par Wi-Fi Direct ieslēgšanu skatiet šeit: Bezvadu savienojuma ar printeri izveidošana bez maršrutētāja (Wi-Fi Direct) 76. lpp.. 2. No bezvadu savienojuma datora ieslēdziet bezvadu savienojumu, atrodiet Wi-Fi Direct nosaukumu un savienojiet ar to, piemēram: DIRECT-**-HP Smart Tank Plus (kur ** ir unikālas rakstzīmes printera identificēšanai). Pēc uzvednes ievadiet Wi-Fi Direct paroli.
Padomi tīkla printera uzstādīšanai un izmantošanai Sekojiet zemāk norādītajiem padomiem, lai veiksmīgi uzstādītu un izmantotu tīkla printeri: ● Uzstādot tīkla printeri bezvadu tīklā, pārliecinieties, ka jūsu bezvadu maršrutētājs vai piekļuves punkts ir ieslēgts. Printeris meklē bezvadu maršrutētājus, un pēc tam datorā attēlo atrasto tīklu nosaukumu sarakstu.
7 Problēmu risināšana Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: LVWW ● Palīdzības saņemšana, izmantojot HP traucējummeklēšanu tiešsaistē ● Papildu palīdzības saņemšana ● Printera vadības paneļa kļūdas ● Saņemiet palīdzību, izmantojot lietotni HP Smart ● Papīra iestrēgšanas un padeves problēmas ● Cartridge problem (Kasetnes problēma) ● Drukāšanas problēmas ● Kopēšanas problēmas ● Skenēšanas problēmas ● Tīkla un savienojuma problēmas ● Ar printera aparatūru saistītas problēmas ● Tīmek
Palīdzības saņemšana, izmantojot HP traucējummeklēšanu tiešsaistē HP tiešsaistes problēmu novēršanas rīka izmantošana printera problēmu risināšanai. Izmantojiet turpmāk redzamo tabulu, lai identificētu savu problēmu un nospiestu uz atbilstīgās saites. PIEZĪME. HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņi var nebūt pieejami visās valodās.
Papildu palīdzības saņemšana Printera problēmu novēršana, izmantojot HP tiešsaistes problēmu novēršanas rīkus Palīdzības saņemšana, izmantojot HP traucējummeklēšanu tiešsaistē 88. lpp. Printera dokumentācijas, informācijas par problēmu novēršanu, programmatūras atjauninājumu u.c. saņemšana www.support.hp.
Printera vadības paneļa kļūdas Ja Eksemplāru skaitītājs ikona printera displejā mainās starp burtu E un ciparu, tas norāda, ka printerim ir kļūdas stāvoklis. Burts E un cipars darbojas kā kļūdu kodi. Piemēram, ja Eksemplāru skaitītājs ikonu nomaina burts E un tad cipars 4, tas norāda, ka ir iestrēdzis papīrs. Informāciju par kļūdām un risinājumiem skatiet šeit: Vadības paneļa indikatoru un displeja ikonu statuss 7. lpp.. 90 7. nodaļa.
Saņemiet palīdzību, izmantojot lietotni HP Smart Lietotne HP Smart parāda printera kļūdu (iestrēguša papīra un citu kļūmju) brīdinājumus, saites uz palīdzības tekstiem un saziņas iespējas papildu palīdzības saņemšanai. Plašāku informāciju par lietotni skatiet šeit: Lietotnes HP Smart izmantošana drukāšanai, skenēšanai un problēmu novēršanai 19. lpp.. 1. Atveriet HP Smart savā ierīcē. 2. HP Smart ekrānā Home (Sākums) pārliecinieties, vai ir atlasīts jūsu printeris. PADOMS.
Papīra iestrēgšanas un padeves problēmas Iesprūduša papīra vai drukas kasetnes izņemšana Novērsiet papīra iesprūšanas problēmas. Novērsiet drukas kasetnes nosprostojumu. PIEZĪME. HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņa izmantošana Saņemiet pakāpeniskās instrukcijas par iestrēgušā papīra izņemšanu un papīra vai papīra padeves problēmu atrisināšanu.
2. Uzmanīgi izvelciet papīru no izvades teknes. 3. Nospiediet vadības panelī (poga Atsākt), lai turpinātu pašreizējo darbu. Iestrēguša papīra vai citu priekšmetu izņemšana no drukas galvas (kasetnes) piekļuves zonas LVWW 1. Lai atceltu drukāšanu, nospiediet (pogu Atcelt). Ja tas nepalīdz novērst kļūdu, veiciet turpmāk minētās darbības, lai manuāli izņemtu iestrēgušo papīru. 2. Aizveriet izvades teknes pagarinājumu un pēc tam aizveriet izvades tekni. 3. Atveriet printera priekšējās durtiņas.
4. Atveriet drukas galvas piekļuves lūku. 5. Pārliecinieties, vai drukas kasetne nav bloķēta. Iespējams, kasetne ir jāpārbīda pa labi. Izņemiet iestrēgušu papīru vai citus priekšmetus, kas bloķē kasetni. 6. Pārliecinieties, vai drukas galvas fiksators ir pareizi noslēgts. PIEZĪME. Pēc printera iestatīšanas neatveriet drukas galvas fiksatoru, ja neesat saņēmis šādas instrukcijas. 7. 94 Aizveriet printera priekšējās durtiņas. 7. nodaļa.
8. Izvelciet izvades tekni un teknes pagarinātāju. Printerī iestrēguša papīra izņemšana PIEZĪME. Kad esat izmēģinājis citus iesprūdušā papīra izņemšanas paņēmienus, ievērojiet šajā sadaļā sniegtās norādes. Pirms sākt, pārbaudiet, vai tintes tvertnes vāciņi ir cieši aizvērti, lai nepieļautu tintes noplūdi. 1. Lai atceltu drukāšanu, nospiediet (pogu Atcelt). Ja tas nepalīdz novērst kļūdu, veiciet turpmāk minētās darbības, lai manuāli izņemtu iestrēgušo papīru. 2. Nospiediet pogu 3.
5. Aizveriet tīrīšanas vāku. Uzmanīgi spiediet vāku printera virzienā, līdz abi aizturi nofiksējas vietā. 6. Apgrieziet printeri otrādi un pēc tam nospiediet (pogu Barošana), lai printeri ieslēgtu. Uzziniet, kā izvairīties no papīra iestrēgšanas Lai novērstu papīra iestrēgšanu, ievērojiet šos norādījumus: ● Nepārslogojiet ievades tekni, taču sekojiet, lai vienmēr būtu ievietotas vismaz 5 lapas, lai panāktu labāko rezultātu.
● ● – Pārliecinieties, vai ievades teknē esošais papīrs nav izliecies. Atlokiet papīru liekumam pretējā virzienā. – Notīriet papīra rullīšus. Lapas ir sašķiebušās – Pārliecinieties, vai papīrs ir ievietots ievades tvertnes tālākajā labajā pusē un papīra platuma vadotne ir atbilstoši pret papīra kreiso pusi. – Ievietojiet papīru printerī tikai tad, kad tas nedrukā. Tiek paņemtas vairākas lapas – Noregulējiet papīra platuma vadotni ievades teknē, lai tā cieši piegultu visam papīram.
13. Ja nepieciešams, vēlreiz pievienojiet USB kabeli printerim. 14. Nospiediet barošanas pogu, lai ieslēgtu printeri. 98 7. nodaļa.
Cartridge problem (Kasetnes problēma) Ja ziņojumā ir norāde par drukas galvas (kasetnes) problēmu, izmēģiniet turpmāk norādītās darbības (secīgi): 1. Pārbaudiet, vai norādītā drukas galva ir pareizi uzstādīta. 2. Notīriet drukas galvas kontaktus. 3. Sazinieties ar HP atbalstu, lai saņemtu palīdzību. Dodieties uz www.support.hp.com . PIEZĪME. Plašāku informāciju par drukas galvas problēmām skatiet šeit: Drukas galva ikonas un Tinte/ drukas galviņa indikators 9. lpp..
b. Atveriet drukas galvas piekļuves lūku. PIEZĪME. Pēc printera iestatīšanas neatveriet drukas galvas fiksatoru, ja neesat saņēmis šādas instrukcijas. c. Nospiediet, lai atvērtu drukas galvas fiksatoru. d. Izņemiet drukas galvu no turētāja. e. Pārbaudiet, vai uz drukas galvas ir noslēgs vai plastmasas lente uz drukas galvas kontaktiem. Ja ir, noņemiet noslēgu no drukas galvas augšdaļas un plastmasas lenti no kontaktiem. PIEZĪME. Nepieskarieties elektrības kontaktiem uz drukas galvas. 100 7.
4. LVWW f. Iebīdiet drukas galvu ligzdā, līdz tā ar klikšķi nofiksējas. g. Aizveriet drukas galvas fiksatoru. Pārliecinieties, vai drukas galvas fiksators ir pareizi noslēgts, lai novērstu problēmas, piemēram, kasetnes nosprostojumus. h. Aizveriet printera priekšējās durtiņas. Izvelciet izvades tekni un teknes pagarinātāju.
Lai notīrītu drukas galvas kontaktus PIEZĪME. ● Atveriet drukas galvas fiksatoru un notīriet drukas galvas kontaktus tikai tad, kad tas ir nepieciešams, piemēram, ja nevar noteikt drukas galvu. Šeit ietvertās instrukcijas attiecas tikai uz šo sadaļu. Pēc printera iestatīšanas neatveriet drukas galvas fiksatoru, ja neesat saņēmis šādas instrukcijas. ● Tīrīšana ilgst tikai dažas minūtes. Nodrošiniet, lai drukas galvas nekavējoties tiktu ievietotas atpakaļ printerī.
4. Atveriet drukas galvas piekļuves lūku. PIEZĪME. Pēc printera iestatīšanas neatveriet drukas galvas fiksatoru, ja neesat saņēmis šādas instrukcijas. 5. Nospiediet, lai atvērtu drukas galvas fiksatoru. 6. Izņemiet kļūdas ziņojumā norādīto drukas galvu. 7. Notīriet drukas galvas kontaktus un printera kontaktus. a. Turiet drukas galvu aiz malām un sameklējiet tās elektriskos kontaktus. Elektriskie kontakti ir mazi zeltīti punkti uz drukas galvas.
b. Noslaukiet ar sausu tamponu vai bezplūksnu drānu tikai kontaktus. PIEZĪME. Rīkojieties uzmanīgi un noslaukiet tikai kontaktus, kā arī neizsmērējiet tinti vai citus netīrumus uz citām drukas galvas virsmām. c. Atrodiet printera iekšpusē drukas galvas kontaktus. Printera kontakti ir zeltītu izciļņu kopa, kas novietota tā, lai saskartos ar kontaktiem uz drukas galvas. d. Kontaktu tīrīšanai izmantojiet sausu tamponu vai drāniņu, kurai nav plūksnu. 8. Uzstādiet atpakaļ drukas galvu. 9.
10. Aizveriet printera priekšējās durtiņas. 11. Pārbaudiet, vai kļūdas signāls ir izslēdzies. Ja joprojām saņemat kļūdas ziņojumu, izslēdziet un atkal ieslēdziet printeri.
Drukāšanas problēmas Novērst lapas nedrukāšanas problēmas (nevar drukāt) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor ir utilīta, kas automātiski mēģinās diagnosticēt un novērst problēmu. PIEZĪME. Novērsiet ar drukas darbu nedrukāšanu saistītas problēmas. PIEZĪME. valodās. Šis pakalpojums ir pieejams tikai operētājsistēmai Windows. HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņa izmantošana Ja printeris neatbild vai nedrukā, saņemiet pakāpeniskās darbības norādes.
4. Pārbaudiet, vai printeris ir iestatīts kā noklusējuma printeris. Lai pārbaudītu, vai printeris ir iestatīts kā noklusējuma printeris a. b. Atkarībā no operētājsistēmas veiciet vienu no tālāk norādītajām darbībām. ● Windows 10: Windows izvēlnes Start (Sākt) lietojumprogrammu sarakstā atlasiet Windows System (Sistēma Windows), Control Panel (Vadības panelis) un pēc tam noklikšķiniet uz View devices and printers (Skatīt ierīces un printerus) sadaļā Hardware and Sound (Aparatūra un skaņa). ● Windows 8.
● Ja pakalpojums nedarbojas, noklikšķiniet uz Start (Sākt). ● Ja pakalpojums darbojas, noklikšķiniet uz Stop (Apturēt) un pēc tam uz Start (Sākt), lai restartētu pakalpojumu. Tad noklikšķiniet uz OK (Labi). 6. Restartējiet datoru. 7. Notīriet drukas rindu. Lai notīrītu drukas rindu a. Atkarībā no operētājsistēmas veiciet vienu no tālāk norādītajām darbībām. ● Windows 10: Windows izvēlnē Start (Sākt) noklikšķiniet uz Windows System (Sistēma Windows) un pēc tam noklikšķiniet uz Printers (Printeri).
d. 4. ● Delete (Dzēst): atceliet atlasīto drukas darbu. ● Hold (Aizturēt): īslaicīgi pārtrauciet izvēlētā drukas darba izpildi. ● Resume (Atsākt): turpiniet īslaicīgi pārtraukta drukas darba izpildi. ● Pause Printer (Pauzēt printeri): īslaicīgi apturēt visus rindā esošos drukas darbus. Ja veicāt izmaiņas, mēģiniet drukāt vēlreiz. Restartējiet datoru. Drukas kvalitātes problēmu novēršana Pakāpeniskas darbības norādes, lai novērstu lielāko daļu drukas kvalitātes problēmu.
Kopēšanas problēmas Papildinformāciju skatiet šeit: Padomi sekmīgai skenēšanai un kopēšanai 56. lpp.. Kopēšanas problēmu novēršana HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņa izmantošana Ja printeris nekopē vai izdrukām ir slikta kvalitāte, saņemiet pakāpeniskās darbību norādes. PIEZĪME. HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņi var nebūt pieejami visās valodās. 110 7. nodaļa.
Skenēšanas problēmas Papildinformāciju skatiet šeit: Padomi sekmīgai skenēšanai un kopēšanai 56. lpp.. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor ir utilīta, kas automātiski mēģina diagnosticēt un novērst problēmu. PIEZĪME. Skenēšanas problēmu novēršana PIEZĪME. valodās. LVWW Šis pakalpojums ir pieejams tikai operētājsistēmai Windows. Izmantojiet HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedni. Ja nevarat ieskenēt vai skenējumiem ir slikta kvalitāte, saņemiet pakāpenisku darbību norādes.
Tīkla un savienojuma problēmas Tīkla savienojuma problēmu novēršana Izvēlieties vienu no tālāk norādītajām problēmu novēršanas opcijām. HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor ir utilīta, kas automātiski mēģina diagnosticēt un novērst problēmu. HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņa izmantošana ● Novērsiet bezvadu savienojuma problēmu gan tad, ja printerim nekad nav bijis izveidots savienojums, gan tad, ja savienojums ir bijis izveidots, bet vairs nedarbojas.
PIEZĪME. HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņi var nebūt pieejami visās valodās. Palīdzības sadaļā izlasiet vispārējus norādījumus par Wi-Fi Direct problēmu novēršanu. 1. Pārliecinieties, vai deg printera displeja ikona Wi-Fi Direct. Informāciju par Wi-Fi Direct ieslēgšanu skatiet šeit: Bezvadu savienojuma ar printeri izveidošana bez maršrutētāja (Wi-Fi Direct) 76. lpp.. 2.
Ar printera aparatūru saistītas problēmas Aizveriet printera vāku ● Pārliecinieties, vai drukas galvas piekļuves lūka un priekšējā lūka ir pareizi aizvērta. Printeris negaidīti izslēdzas ● Pārbaudiet strāvas padevi un savienojumus. ● Pārbaudiet, vai printera strāvas vads ir cieši pievienots funkcionējošai strāvas kontaktligzdai. PIEZĪME. Ja iespējots Auto-Off (Automātiskā izslēgšana), printeris automātiski izslēdzas pēc 2 dīkstāves stundām, lai samazinātu enerģijas patēriņu.
Tīmekļa pakalpojumu lietošanas problēmu novēršana Ja rodas problēmas, izmantojot tīmekļa pakalpojumus, piemēram, HP ePrint, veiciet turpmāk norādītās pārbaudes. ● Pārliecinieties, vai printerim ir savienojums ar internetu, izmantojot bezvadu savienojumu. ● Pārliecinieties, vai printerī ir instalēti jaunākie produkta atjauninājumi. ● Pārliecinieties, vai printerī ir iespējoti tīmekļa pakalpojumi. Papildinformāciju skatiet šeit: Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana 43. lpp..
Oriģinālo rūpnīcas noklusējumu un iestatījumu atjaunošana ● Ja esat veicis printera vai tīkla iestatījumu izmaiņas, varat atjaunot printera oriģinālos rūpnīcas iestatījumus vai tīkla iestatījumus. ● Ja kopš printera pirmās ieslēgšanas ir pagājušas vairāk nekā divas stundas un printeris nav iestatīts, izmantojot bezvadu savienojumu, pārslēdziet printeri tīkla iestatīšanas režīmā, atjaunojot printera tīkla iestatījumus. Iestatīšanas režīms ilgs divas stundas.
Printera apkope ● Skenera stikla tīrīšana ● Korpusa ārpuses tīrīšana Skenera stikla tīrīšana Putekļi vai netīrumi uz skenera stikla, skenera vāka pamatnes vai skenera rāmja var pazemināt veiktspēju, samazināt skenēto attēlu kvalitāti un ietekmēt īpašo funkciju precizitāti, piemēram, kopiju ietilpināšanu noteikta formāta lapā. Lai notīrītu skenera stiklu BRĪDINĀJUMS! Pirms printera tīrīšanas izslēdziet to, nospiežot (poga Barošana), un atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas. 1.
2. Notīriet skenera stiklu un vāka pamatni ar mīkstu bezplūksnu drānu, kurai uzsmidzināts viegls stikla tīrīšanas līdzeklis. UZMANĪBU! Skenera stikla tīrīšanai izmantojiet tikai stikla tīrīšanas līdzekli. Nelietojiet līdzekļus, kuros ir abrazīvas daļiņas, acetons, benzols un karbona tetrahlorīds, jo visi šādi līdzekļi var sabojāt skenera stiklu. Neizmantojiet izopropilspirtu, jo tas var atstāt svītras uz skenera stikla. UZMANĪBU! Nesmidziniet stikla tīrīšanas līdzekli tieši uz skenera stikla.
HP atbalsts Informāciju par jaunākajiem produktu atjauninājumiem un atbalstu skatiet vietnē www.support.hp.com. HP tiešsaistes atbalsts nodrošina daudzas palīdzības iespējas darbā ar printeri: Draiveri un lejupielādes: lejupielādējiet programmatūras draiverus un atjauninājumus, kā arī produktu rokasgrāmatas un dokumentus, kas ir iekļauti printera komplektācijā. HP atbalsta forumi: apmeklējiet HP atbalsta forumus, lai saņemtu atbildes uz vispārējiem jautājumiem un problēmām.
Printera reģistrācija Veltot reģistrācijai tikai dažas minūtes, varat iegūt ātrāku apkalpošanu, efektīvāku atbalstu un izstrādājuma atbalsta paziņojumus. Ja nereģistrējāt printeri programmatūras instalēšanas laikā, varat to paveikt tagad vietnē http://www.register.hp.com. Garantijas papildiespējas Printerim par papildu samaksu ir pieejami papildu pakalpojumu plāni. Dodieties uz www.support.hp.
A Tehniskā informācija Šajā sadaļā ir ietverta reglamentējošā un vides informācija, kas attiecas uz printeri, kā arī uzņēmuma HP paziņojumi. Šeit ietvertajā informācijā var tikt veikti grozījumi bez iepriekšēja brīdinājuma. Apmeklējiet vietni www.support.hp.com, lai piekļūtu lietotāja rokasgrāmatām, problēmu novēršanas palīdzībai un produktu atbalstam.
Specifikācijas Plašāku informāciju skatiet šeit: www.support.hp.com . Sistēmas prasības ● Informāciju par turpmākajiem operētājsistēmas izlaidumiem un atbalstu skatiet šeit: www.support.hp.com .
● Kartītes: līdz 200 g/m² (ne vairāk kā 110 mārc. rādītāja kartītēm) ● Fotopapīrs: līdz 300 g/m² (80 mārc.
Normatīvie paziņojumi Printeris atbilst jūsu valsts/reģiona regulējošo iestāžu prasībām.
For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations, HP Inc. 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, U.S.A. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Bezvadu funkcionalitāte Eiropā ● Produktiem ar 802.11 b/g/n vai Bluetooth radio: – ● šis produkts darbojas 2400 līdz 2483,5 MHz radiofrekvencē ar 20 dBm (100 mW) vai mazāku pārraides jaudu. Produktiem ar 802.11 a/b/g/n radio: – Šis izstrādājums darbojas 2400 līdz 2483,5 MHz un 5170 līdz 5710 MHz radiofrekvencē ar 20 dBm (100 mW) vai mazāku pārraides jaudu. – UZMANĪBU! Visās matricā parādītajās valstīs IEEE 802.11x bezvadu LAN ar 5,15–5,35 GHz frekvenču joslu ir ierobežots izmantošanai tikai telpās.
Conformément au Règlement d'Innovation, Science et Développement Economique Canada, cet émetteur radioélectrique ne peut fonctionner qu'avec une antenne d'un type et d'un gain maximum (ou moindre) approuvé par Innovation, Science et Développement Economique Canada. Afin de réduire le brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.
Vides produktu uzraudzības programma HP ir apņēmies nodrošināt kvalitatīvus izstrādājumus ekoloģiski drošā veidā. Produkts ir izstrādāts tā, lai to varētu viegli pārstrādāt. Tiek izmantots pēc iespējas mazāk dažādu materiālu, vienlaikus nodrošinot pareizu funkcionalitāti un uzticamību. Dažāda veida materiāli ir novietoti tā, lai tos varētu viegli atdalīt. Stiprinātāji un citi savienojumi ir viegli atrodami, tiem var ērti piekļūt, un tos var viegli noņemt, izmantojot parastus instrumentus.
Ekoloģiska lietošana HP mērķis ir palīdzēt klientiem mazināt ietekmi uz vidi. Lai iegūtu papildinformāciju par HP vides iniciatīvām, lūdzu, apmeklējiet HP ekoloģisko risinājumu tīmekļa vietni. www.hp.
Papildinformācija par attēlveidošanas izstrādājumu modeļiem, kas atbilst ENERGY STAR specifikācijai, ir atrodama šeit: www.hp.com/go/energystar Lietotāju veikta izlietotā aprīkojuma likvidācija Šis simbols norāda, ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Jūsu pienākums ir aizsargāt cilvēku veselību un apkārtējo vidi, nododot izlietoto aprīkojumu paredzētajā savākšanas vietā, lai veiktu izlietotā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma pārstrādi.
有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 此表中所有名称中含 “X” 的部件均
Paziņojuma par ierobežoto vielu klātbūtnes nosacījuma marķējumu (Taivāna) 台灣 限用物質含有情況標示聲明書 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ — ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 列印引擎 Print engine 外殼和紙匣 External casing and trays 電源供應器 Pow
Bīstamo vielu ierobežojumi (Indija) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016." It does not contain lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except where allowed pursuant to the exemptions set in Schedule 2 of the Rule.
– 睡眠状态预设延迟时间 出厂前由制造商设置的时间决定了该产品在完成主功能后进入低耗模式(例如睡眠、自动关 机)的时间。该数据以分钟表示。 – 附加功能功率因子之和 网络接口和内存等附加功能的功率因子之和。该数据以瓦特 (W) 表示。 标识上显示的能耗数据是根据典型配置测量得出的数据,此类配置包含登记备案的打印机依据复印 机、打印机和传真机能源效率标识实施规则所选的所有配置。因此,该特定产品型号的实际能耗可能 与标识上显示的数据有所不同。 要了解规范的更多详情,请参考最新版的 GB 21521 标准。 Atbrīvošanās no akumulatora Taivānā ES akumulatoru direktīva Šajā iekārtā ir akumulators, ko izmanto, lai uzturētu reāllaika pulksteņa vai produkta iestatījumu datu integritāti, un tas ir paredzēts iekārtas kalpošanas laika pagarināšanai.
Alfabētiskais rādītājs A apkope tīrīt 118 atbalstītās operētājsistēmas D drukāšana problēmu novēršana specifikācijas 123 G garantija 122 114 120 I iegultais tīmekļa serveris atvēršana 84 Webscan (skenēšana no tīmekļa) 55 K kopija specifikācijas 123 N normatīvie paziņojumi 124 obligātais modeļa identifikācijas numurs 124 nosprostojumi tīrīšana 92 P papīra padeves problēmas, problēmu novēršana 96 papīrs HP, pasūtīšana 16 nosprostojumu izņemšana 92 padeves problēmu novēršana 96 sašķiebušās lapas 97 LVWW