HP DesignJet XL 3600 MFP series - Printer setup instructions

1
© Copyright 2019-2020 HP Development Company, L.P.
Large Format Division
Camí de Can Graells 1-21 · 08174
Sant Cugat del Vallès
Barcelona · Spain
All rights reserved
HP DesignJet XL 3600 MFPSeries
Assembly Instructions
HP DesignJet XL 3600 MFP
シリーズ
組み立てマニュアル
HP DesignJet XL 3600 MFP 系列
组装说明
HP DesignJet XL 3600 MFP 系列
組裝說明
HP DesignJet XL 3600 MFP
시리즈조립 지침
HP DesignJet XL 3600 MFP Series
Petunjuk Perakitan
JA
EN
KO
ID
ZHCN
ZHTW
EN
Please read these instructions carefully. These
assembly instructions explain how to assemble the
printer.
Because spare screws are supplied, some screws may
remain unused after assembly of the printer.
JA
以下の指示をよくお読みください。 以下の
手順では、プリンタを組み立てる方法について
説明します。
予備のネジが含まれているため、ネジは何本か
余る場合があります。
ZHCN
请仔细阅读这些说明。 这些组装说明对如何
组装打印机进行了介绍。
由于提供了备用螺钉,在组装完打印机后,可能
会剩余一些未用的螺钉。
ZHTW
請仔細閱讀下列說明。 這些組裝說明將解釋
如何組裝印表機。
由於我們有提供備用螺絲,因此完成印表機組裝
後仍會有多餘的未用螺絲。
KO
이 설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 이 조립
지침에서는 프린터 조립 방법을 설명합니다.
나사는 여유 있게 제공되므로 프린터 조립이 끝난
뒤 남을 수 있습니다.
ID
Baca petunjuk ini dengan cermat. Petunjuk
pemasangan ini menjelaskan tentang cara memasang
printer.
Karena tersedianya sekrup cadangan, maka tidak
semua sekrup akan digunakan pada pemasangan
printer ini.
EN
The size of the crate is 1616 x 766 x 1266 mm. The space required for assembly is
1.2m (4 feet) at the front and back and 2.5m (8 feet) at the side.
JA
クレートのサイズは 1616mm x 766mm x 1266mmです。 組み立てを行うに
は、前面に2.5m (4 フィート) 前後に2.5 m(8フィート)の側面にあります。
ZHCN
包装箱的尺寸是1616 毫米 X 766 毫米 X 1266 毫米。 组装所需的 前端空间是
2.5 米(4 英尺)在前面和后面,在侧面2.5米(8英尺)。
ZHTW
箱子尺寸為1616 公釐 X 766 公釐 X 1266 公釐。前方 必須騰出 2.5 公尺(4 英
呎)在前面和後面,在側面2.5米(8英尺)。
KO
상자 크기는1616mm x 766mm x 1266mm입니다. 어셈블리에는 앞쪽에 2.5m 앞
면과 뒷면, 옆면 2.5m.
ID
Ukuran kemasan adalah 1.616 mm X 766 mm X 1.266 mm. Ruang yang diperlukan
untuk pemasangan adalah 2,5 m (4 kaki) di depan dan belakang dan 2,5 m (8 kaki)
di samping.
EN
3 people are required to perform certain tasks.
JA
特定の作業は、3名で行う必要があります。
ZHCN
某些任务需要 3 人完成。
ZHTW
某些工作需要 3 個人才能執行。
KO
일부 작업의 경우 두 사람이 필요합니다.
ID
Diperlukan 3 orang untuk menjalankan tugas tertentu.
100’
EN
Time required for assembly of the printer isapproximately 100 minutes .
JA
プリンタの組み立て所要時間は約100分です。
ZHCN
组装打印机大约需要 100 分钟的时间。
ZHTW
組裝印表機大約要花 100 分鐘的時間。
KO
프린터 조립에 소요되는 시간은 약 100분입니다.
ID
Waktu yang diperlukan untuk memasang printer adalah sekitar 100 menit.
EN
Tools required. These tools are not included, make sure you have them on the day of installation. Electric screwdrivers T10, T15,
T20, T25 Electric nut driver with 7mm adapter/wrench tool (10 points)/Cutter/ hammer/Lan cable.
JA
必要な工具: 注記: 以下の工具は付属していませんので、インストールの日までに準備しておきます。電動スクリュー
ドライバー T10、T15、T20、T25/ 電動ナット ドライバー 7mm/レンチ (10点)/ カッター / ハンマー / LANケーブル 。
ZHCN
必备工具:注意: 打印机并没有附带这些工具,请确保在安装时准备好这些工具。电动螺丝刀 T10、T15 、T20、T25/
7mm 号电动螺母扳手/ 扳手工具(10 个点)/ 裁纸刀 / 锤子 / LAN 连接线。
ZHTW
必要工具:附註: 未隨附這些工具,請確定您在安裝當天自備這些工具。電動螺絲起子 T10、T15、T20、T25/7mm 號套
筒扳/扳手工具(10 點)/裁紙器 / 榔頭 / LAN 連接線 。
KO
필요한 도구: 참고: 해당 도구는 포함되어 있지 않습니다. 설치 시 반드시 도구를구비하시기 바랍니다. 전기 스크류드라이버
T10, T15, T20, T25/너트 드라이버 7mm// 자동절단기 / 망치 / LAN 케이블.
ID
Alat yang diperlukan: Catatan: perkakas ini tidak disertakan, pastikan Anda memilikinya pada saat pemasangan. Obeng listrik
T10, T15, T20, T25/ obeng baut listrik dengan adaptor 7 mm /Kunci inggris (10 ukuran)/Pemotong / Palu / Kabel LAN.
1.2m
4ft
2.5m
8ft
1.2m
4ft

Summary of content (38 pages)