Serie de impresoras HP DesignJet XL multifunción 3600 Guía del usuario
Edición 3 Avisos legales Marcas comerciales © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. La información contenida en este documento podrá ser modificada sin previo aviso. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® y Adobe® PostScript® 3™ son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Las únicas garantías para productos y servicios HP están establecidas en las declaraciones de garantía explícitas que acompañan a tales productos y servicios.
Tabla de contenido 1 Introducción ............................................................................................................................................................................................... 1 Presentación de la impresora ................................................................................................................................................. 2 Modelos de impresoras ....................................................................................
Elementos de menú del panel frontal ................................................................................................................................ 54 Métodos de configuración del vínculo ................................................................................................................................ 57 Solución de problemas .........................................................................................................................................................
Resumen del proceso de gestión de color ....................................................................................................................... 136 Calibración de color ............................................................................................................................................................. 136 Administración del color de los controladores de impresora .......................................................................................
15 Mantenimiento del escáner ............................................................................................................................................................. 184 Limpieza de la placa de cristal del escáner ..................................................................................................................... 185 Calibración del escáner ...................................................................................................................................
Líneas escalonadas o zigzagueantes ............................................................................................................................... 225 Líneas impresas por duplicado o con colores incorrectos ............................................................................................. 226 Líneas discontinuas .............................................................................................................................................................
Especificaciones ambientales ............................................................................................................................................ 250 Especificaciones acústicas .................................................................................................................................................. 250 Glosario .......................................................................................................................................................
1 ESWW Introducción ● Presentación de la impresora ● Modelos de impresoras ● Precauciones de seguridad ● Componentes principales ● Encendido y apagado de la impresora ● Panel frontal ● HP Utility ● Vista previa de HP ● Servidor Web embebido ● Impresiones de demostración ● Configurar la impresora ● Impresión desde el móvil ● Accesibilidad ● Otras fuentes de información 1
Presentación de la impresora Esta impresora de inyección de tinta en color se ha diseñado para producir imágenes de gran calidad en papel de hasta 914 mm de ancho.
Precauciones de seguridad Lea estas precauciones de seguridad antes de utilizar la impresora. Lea también las normas locales de medio ambiente, salud y seguridad. Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que pueda haber niños. Para cualquier sustitución o mantenimiento de las piezas, siga las instrucciones que se incluyen en la documentación de HP a fin de minimizar los riesgos de seguridad y evitar daños en la impresora.
● No inserte objetos en las ranuras de la impresora. ● Procure no tropezar con los cables cuando camine detrás de la impresora. ● Inserte completamente el cable de alimentación de forma segura en la toma de pared y en la entrada de la impresora. ● Nunca manipule el cable de alimentación con las manos mojadas.
Tenga especial cuidado cuando mueva la impresora sobre una superficie rugosa (moqueta, etc.) o si tiene que trasladar la impresora en la dirección de su ancho. Peligro de papel pesado Se debe tener especial cuidado para evitar lesiones personales al manipular rollos de papel pesados. ● Para manipular rollos de papel pesados es posible que se necesite más de una persona. Se debe tener cuidado para evitar sobrecargas o lesiones de espalda.
Etiqueta Explicación Movimiento de piezas. Rotación de la barra del rollo. Mantenga las manos apartadas. Puesta a tierra funcional (para ESD). Tenga cuidado al transportar la impresora con los soportes antivuelco extraídos. Vuelva a montar siempre los soportes antivuelco después del transporte. Riesgo de desequilibrio. Consulte los manuales para obtener instrucciones.
Componentes principales Las siguientes vistas frontal y posterior de la impresora muestran los componentes principales. Vista frontal ESWW 1. Escáner 2. Apiladora 3. Panel frontal 4. Ranura del cartucho de tinta 5. Primer cajón 6.
Vista posterior 1. Conector de encendido 2. LED de diagnóstico (para uso de los ingenieros del servicio) 3. Puerto de Gigabit Ethernet, para conectar a una red 4. Puerto de comunicación Encendido y apagado de la impresora SUGERENCIA: La impresora se puede dejar encendida sin derrochar casi energía. Al dejarla encendida, se mejora el tiempo de respuesta y la fiabilidad general del sistema.
Sin embargo, si tiene pensado guardar la impresora durante un período prolongado o si la tecla de encendido no parece funcionar, se recomienda desenchufar el cable de alimentación de la parte trasera. Para volver a encenderla, enchufe el cable de alimentación. Cuando la impresora se vuelve a encender, tarda unos tres minutos en inicializar, comprobar y preparar los cabezales de impresión. La preparación de los cabezales lleva unos 75 segundos.
Páginas iniciales Hay tres páginas de nivel superior por las que puede desplazarse deslizando el dedo por la pantalla: 10 ● La pantalla principal proporciona acceso directo a las funciones más importantes de la impresora. ● La página de todas las aplicaciones muestra una lista de todas las aplicaciones disponibles en la impresora y el estado de cada una de ellas.
● Si desliza a la izquierda hacia la página del widget; podrá ver el estado de los suministros de tinta y papel y la cola de trabajos. ● En la parte superior de la página de todas las aplicaciones hay un panel que muestra alertas relacionadas con las funciones principales de la impresora. Deslice hacia abajo el panel para acceder al centro de estado. Modo atenuado Después de un tiempo de no actividad (5 minutos de forma predeterminada), la impresora cambia al modo atenuado.
El menú de selección de idioma aparecerá en la pantalla del panel frontal. Pulse su idioma de preferencia. Los idiomas disponibles son inglés, portugués, español, catalán, francés, neerlandés, italiano, alemán, polaco, ruso, chino simplificado, chino tradicional, coreano y japonés. Cambiar las opciones del sistema Puede cambiar diversas opciones del sistema de la impresora desde el panel frontal. Pulse y luego Sistema.
Cómo iniciar HP Utility Inicie la HP DesignJet Utility desde el icono de de la barra de tareas o desde el menú Inicio > HP > HP DesignJet Utility. Esto inicia la HP DesignJet Utility, que muestra las impresoras instaladas en su equipo. Al abrir la HP DesignJet Utility por primera vez, se le puede ofrecer una actualización automática con mejoras en las funciones que le recomendamos que acepte.
Servidor Web embebido Los navegadores siguientes son compatibles con el Servidor Web embebido: ● Microsoft Internet Explorer 11 y versiones posteriores para Windows 7 y versiones posteriores ● Apple Safari 8 y versiones posteriores para OS X 10.
Configurar la impresora Conexión de la impresora a la red La impresora es capaz de configurarse a sí misma para la mayoría de las redes, de forma similar a cualquier ordenador de la misma red. La primera vez que se conecta a una red, este proceso puede tardar unos minutos. Una vez que la impresora tiene una configuración de red activa, puede comprobar su dirección de red desde el panel frontal: toque .
Instalación del software de la impresora 1. Anote el nombre del host y la dirección IP de la impresora desde el panel frontal (consulte Conexión de la impresora a la red en la página 15). 2. Instale el software de la impresora desde http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/drivers siguiendo las instrucciones de instalación del software. De manera predeterminada, se instala el siguiente controlador: 3.
ESWW 2. Compruebe que la impresora y el Mac están conectados a la misma red y, a continuación, vaya a Preferencias del sistema > Impresoras y escáneres y pulse para añadir una nueva impresora. 3. Pulse y añada el nombre de Bonjour (C000F0) al cuadro de búsqueda (también puede seleccionar el icono y se debe insertar la dirección IP).
18 4. La impresora aparecerá en Nombre (puede editarlo si lo desea). 5. En el menú Usar, seleccione AirPrint seguro o AirPrint, y toque Añadir.
6. La impresora aparece ahora en la lista de impresoras. Conexión de un ordenador a la impresora mediante la red (Mac OS X) HP Click es la opción recomendada para conectar la impresora a una red. Consulte http://www.hp.com/go/ clickDesignJet para obtener instrucciones de instalación.
Si hay algún problema al conectar con HP, se le proporcionará una descripción del problema y algunas soluciones posibles. Habilite la impresión de correo electrónico con HP ePrint El servicio HP Connected facilita enviar trabajos a la impresora adjuntándolos a un mensaje de correo electrónico. Debe aceptar la Recopilación de datos y declaración de privacidad de HP para poder utilizar HP Connected.
Políticas de trabajo de HP ePrint De manera predeterminada, los trabajos enviados por correo electrónico se imprimen directamente. Para cambiar la configuración, pulse , luego, en la esquina superior derecha de la página y, después, Servicios > HP Connected > Trabajos de HP ePrint. Puede seleccionar el rollo que se va a utilizar para los trabajos de HP ePrint o dejar que la impresora decida (ahorro de papel).
Información necesaria antes de comenzar Asegúrese de que dispone de la siguiente información antes de iniciar la configuración: ● Dirección del servidor (nombre del host o IP). ● Requisitos de autenticación del servidor. ● Ruta para iniciar la búsqueda (BaseDN, Search Root) (por ejemplo, o=mycompany.com).
En la página carpetas de red, haga clic en situado en la parte superior de la página y rellene los distintos campos: ESWW ● Nombre para mostrar: El nombre que se muestra en el panel frontal cuando se elige el destino de escaneado/origen de impresión del archivo (en función del uso de la función). ● Ruta de red: Debe incluir el nombre de red del ordenador remoto y debe comenzar con // seguido por la ruta.
NOTA: La Contraseña del usuario debe incluir la contraseña del usuario. El Nombre del dominio debe incluir el nombre del dominio en el que se encuentra el nombre del usuario. Si el usuario no pertenece a ningún dominio, deje este campo vacío. ● Opción de pin de seguridad: Cree un PIN de seguridad de 4 dígitos para evitar que los usuarios no autorizados puedan acceder a los documentos y las imágenes de esta carpeta de red.
4. ESWW En la ficha Uso compartido, haga clic en el botón Uso compartido avanzado.
5. 26 Asegúrese de que el usuario dispone de la configuración de permisos correcta según el uso de la funcionalidad de la carpeta de red. Si ha configurado el escaneado a carpeta, deberá comprobar el control total de lectura/escritura sobre la carpeta compartida para que los usuarios puedan añadir archivos a la carpeta. Para ello, haga clic en Permisos y conceda Control total al usuario (o a cualquier grupo adecuado que incluya a dicho usuario).
6. Para los usuarios del escáner, si en la ventana Propiedades de su carpeta aparece una pestaña de Seguridad, también deberá conceder Control total al mismo usuario sobre la carpeta de la pestaña Seguridad. Esto sólo es necesario en algunos sistemas de archivos, como NTFS. Ejemplo: Creación de una carpeta de red en Mac OS ESWW 1. En el ordenador remoto, cree una nueva cuenta de usuario para el usuario. Para ello puede usar una cuenta de usuario existente, pero no se lo recomendamos. 2.
28 3. Abra la aplicación Preferencias del sistema y haga clic en el icono Uso compartido. 4. Dependiendo de la funcionalidad de la carpeta, asegúrese de que el usuario tiene los permisos adecuados. Para el escaneado, se necesitan permisos de lectura y escritura para acceder a la carpeta. 5. Haga clic en Opciones. 6. Marque la casilla Compartir archivos y carpeta usando SMB y asegúrese de que el Usuario del escáner está marcado en la columna Activado.
7. Haga clic en Listo. Puede observar que el uso compartido de archivos y el uso compartido de Windows están ahora activados. 8. Debe configurar la impresora para enviar escaneados a la carpeta. Configuración del servidor de correo electrónico Para configurar el servidor de correo electrónico usando el Servidor Web incorporado, haga clic en Configuración > Servidor de correo electrónico y rellene los siguientes campos, que normalmente suministra el proveedor del servidor de correo electrónico.
Control de acceso Gestionar la seguridad de la impresora con HP Connected Una vez que se haya configurado los Servicios Web, la impresora se encuentra en desbloquear modo. Si la impresora está desbloqueada, cualquiera que conozca la dirección de correo electrónico de su impresora puede imprimir con tan solo enviar un archivo a dicha dirección.
LDAP - servidor de inicio de sesión Información necesaria antes de comenzar Asegúrese de que dispone de la siguiente información antes de iniciar la configuración: ● Dirección del servidor (nombre del host o IP). ● Requisitos de autenticación del servidor. ● Ruta para iniciar la búsqueda (BaseDN, Search Root) (por ejemplo, o=mycompany.com).
Configuración de inicio de sesión de Windows Información necesaria antes de comenzar Asegúrese de que dispone de la siguiente información antes de iniciar la configuración: ● Dominio de Windows. ● Atributos para emparejar el nombre introducido (por ejemplo, cn o samAccountName), recuperar la dirección de correo electrónico (por ejemplo, mail) y cómo se mostrará el nombre en el panel de control (por ejemplo, displayName).
● Proteja los datos almacenados. Consulte Borrado seguro de archivos en la página 183 y Borrado de disco en la página 183. ● Active o desactive otros ajustes de la impresora, como Mostrar el nombre del usuario y el nombre del trabajo en la contabilidad de trabajos (consulte Comprobación de las estadísticas de uso de un trabajo en la página 165), Datos anónimos sobre el uso y Mostrar miniaturas de trabajo y descargar archivo de trabajo de forma remota.
Impresión con PIN cifrada Proteja las impresiones confidenciales y reduzca el riesgo de fuga de datos confidenciales mediante Impresión con PIN. Envíe los trabajos para imprimir desde el controlador, cifrados y con un PIN. Desde el controlador vaya a la pestaña Almacenamiento, seleccione Recuperar del panel frontal (trabajo privado), introduzca un PIN de 4 dígitos y, a continuación, vaya a la impresora, inserte el PIN en el panel frontal y recupere el trabajo impreso.
Para instalar la herramienta, vaya a http://www.hp.com/go/DesignJetXL3600/support y haga clic en Software y controladores > Software: utilidad > Herramienta de configuración UPD > Descargar. Para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la herramienta consulte https://support.hp.com/us-en/ document/c05658213.
Impresión desde el móvil Con las soluciones de impresión desde el móvil HP puede imprimir directamente desde su teléfono inteligente o tablet en tres pasos sencillos desde donde se encuentre; con el sistema operativo del dispositivo móvil o enviando un correo electrónico a su impresora con archivos PDF adjuntos. ● Para la impresión desde Android, instale la aplicación Complemento de servicios de impresión HP desde Google Play. Si ya la ha instalado, compruebe que esté actualizada.
Consulte http://www.hp.com/hpinfo/abouthp/accessibility/ para obtener información acerca del programa de accesibilidad de HP y del compromiso de HP de hacer que sus productos y servicios sean accesibles para las personas con discapacidad. Otras fuentes de información Los siguientes documentos pueden descargarse desde http://www.hp.
2 38 Manejo del papel ● Información general y consejos ● Estado del papel ● Cargar un nuevo rollo ● Descarga del papel ● Carga de una sola hoja ● Fuente de papel ● Guardar el papel ● No se puede cargar el papel ● Valores preestablecidos de papel Capítulo 2 Manejo del papel ESWW
Información general y consejos ● Todos los anchos de papel deben estar entre 200 mm (7,9 pulgadas) y 914 mm (36 pulgadas) y el tubo central del rollo debe tener un diámetro de 51 mm o 76 mm (2 o 3 pulgadas). ● El tamaño estándar inferior es Din A4 en vertical y en Din A3 en horizontal. Tenga en cuenta que el papel de tipo Din A4 y carta no se puede cargar en orientación horizontal. ● Cuando manipule papel fotográfico, use guantes de algodón con el fin de evitar transferir aceites al papel.
Estado del papel El origen del papel muestra el estado de los cajones de la impresora y uno de los siguientes mensajes de estado de cada rollo: ● Poco papel ● Sin papel ● No hay papel cargado ● En espera ● Calibración pendiente ● Comprobación pendiente ● Carga incorrecta ● Mal funcionamiento del hardware ● Preparada ● Error Cargar un nuevo rollo IMPORTANTE: Si el rollo tiene un tubo central de cartón de 2 pulgadas, cambie el adaptador de tubo central de 3 pulgadas del cajón al adaptador
2. Abra el cajón. ¡ADVERTENCIA! ESWW No pise el cajón: la impresora podría caerse. PRECAUCIÓN: No deje el rollo en la parte superior del escáner. SUGERENCIA: Puede cargar más de un rollo a la vez. SUGERENCIA: Cargue rollos más pesados en los cajones superiores: pueden pesar hasta 18 kg. 3. Abra la palanca de bloqueo del buje derecho. 4. Mueva el buje hacia afuera para hacer sitio para el rollo.
5. Tome el rollo con el borde del papel como se muestra. Cargue el rollo en ángulo, de la siguiente manera: 6. Deslice el buje hacia el centro para que encaje con el rollo. 7. Asegúrese de que los concentradores están firmemente sujetos al rollo por los dos lados. 8. Introduzca el papel en la ranura. SUGERENCIA: 42 Capítulo 2 Manejo del papel No deje de alimentar hasta que el papel avance automáticamente.
9. Continúe alimentando el rollo hasta que oiga un bip. 10. Cierre el cajón cuando haya terminado de cargar el rollo en él. 11. Seleccione el tipo de papel en el panel frontal. El panel frontal recuerda el último tipo de papel cargado en esta posición, por si le sirve de ayuda. Puede añadir la longitud del rollo de forma manual en el panel frontal. 12. Cuando esté listo, pulse Finalizar y comprobar. La impresora comprueba la posición, la anchura y la longitud de todos los rollos cargados. 13.
2. Abra el cajón. ¡ADVERTENCIA! No pise el cajón: la impresora podría caerse. 3. Abra la palanca de bloqueo del buje derecho. 4. Deslice el buje derecho hacia el lateral de modo que pueda extraer el rollo. 5. Retire el rollo. 6. Cierre el cajón. Carga de una sola hoja Antes de comenzar: 44 ● Mida la hoja (si su hoja de papel no tiene una dimensión estándar). ● Asegúrese de que los cajones estén cerrados.
5. Coloque la hoja en la bandeja. 6. Alinee el borde izquierdo de la hoja con la línea situada en el lado izquierdo de la impresora. 7. Guíe la hoja por la impresora hasta que esta emita un sonido y empiece a tirar del papel. 8. Si la hoja no está bien alineada, se expulsará y tendrá que volver a intentarlo. 9. Seleccione e inserte el tamaño del papel. Si la anchura de la hoja no coincide con un tamaño estándar, seleccione el tamaño estándar más parecido o introduzca una longitud personalizada.
Fuente de papel Para ver las opciones de papel, en el panel frontal, pulse pantalla y, a continuación, y, a continuación, en la parte superior de la . Están disponibles las siguientes opciones: ● Editar el tipo: puede modificar el tipo de papel cargado. ● Proteger los tipos de papel: puede proteger los tipos de papel seleccionados para evitar la impresión en ellos de forma accidental. ● Diámetro del tubo central: Debe actualizar este ajuste si ha cambiado el adaptador del tubo central del rollo.
● El uso de la cinta para adherir el borde del rollo al núcleo es de especial importancia para los papeles pesados, ya que la rigidez inherente del papel puede hacer que se suelte y se desenrolle del núcleo. No se puede cargar el papel ● Compruebe que hay un rollo en el cajón seleccionado. ● Asegúrese de haber bloqueado el buje antes de alimentar el papel en la impresora. ● Asegúrese de que los concentradores están firmemente sujetos al rollo por los dos lados.
Para instalar un valor preestablecido de papel descargado 1. Una vez que haya encontrado el valor preestablecido de papel adecuado en http://www.globalbmg.com/hp/paperpresets o en el sitio web del fabricante, haga clic en el botón Descargar ahora y guarde el valor preestablecido del papel (un archivo .oms) en su ordenador. NOTA: Si no encuentra en la web el valor preestablecido de papel que desea, es posible que se haya incorporado al último firmware de la impresora.
Movimiento del papel Si la impresora está inactiva (lista para imprimir), puede mover el papel hacia adelante o hacia atrás desde el panel frontal. Puede que le resulte útil para disponer de más o menos espacio en blanco entre la última impresión y la siguiente cuando el cortador está desactivado; o para aumentar margen superior de la siguiente impresión. Para mover el papel, pulse papel pulse y, a continuación, Origen de papel > Mover papel.
3 50 Utilización de dos rollos (solo XL 3600dr) ● Ventajas de una impresora de rollo múltiple ● ¿Cómo asigna la impresora trabajos a los rollos de papel? Capítulo 3 Utilización de dos rollos (solo XL 3600dr) ESWW
Ventajas de una impresora de rollo múltiple Una impresora de rollo múltiple puede ser muy útil de varias formas: ● La impresora puede alternar automáticamente entre los distintos tipos de papel según sus necesidades. ● La impresora puede alternar automáticamente entre los distintos anchos de papel según sus necesidades. Esto le permite ahorrar papel imprimiendo imágenes más pequeñas en el papel más estrecho.
– Tipo de papel: Usar configuración impresora – Origen del papel: Usar configuración impresora – Norma de cambio de rollo: Minimizar el gasto de papel SUGERENCIA: En algunos casos, puede también ahorrar papel girando o agrupando sus imágenes. Véase Uso económico del papel en la página 79.
4 ESWW Red ● Introducción ● Control de los protocolos de red ● Elementos de menú del panel frontal ● Métodos de configuración del vínculo ● Solución de problemas ● Accesorio Wi-Fi 53
Introducción La impresora ofrece un puerto conector RJ-45 único para establecer una conexión de red. Con el fin de cumplir con los límites de la Clase B, es necesario usar cables de E/S blindados. El servidor de impresión Jetdirect incorporado admite la conexión a las redes compatibles con IEEE 802.3 10Base-T Ethernet, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet y 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet.
Opc. menú Elemento del submenú TCP/IP Nombre del host Configuración IPV4 Elemento del submenú Valores y descripción Cadena alfanumérica, de hasta 32 caracteres, utilizada para identificar el dispositivo. Este nombre aparece en la página de configuración de HP Jetdirect. El nombre de host predeterminado es NPIxxxxxx, donde xxxxxx representa los últimos seis dígitos de la dirección de hardware LAN (MAC).
Opc. menú Elemento del submenú Elemento del submenú Valores y descripción DNS secundario Especifica la dirección IP (n.n.n.n) del servidor del sistema de nombres de dominio (DNS) secundario. NOTA: Este elemento solo aparecerá si la configuración de Manual tiene una prioridad más alta que DHCP en la tabla Configuración Precedencia, configurada mediante el Servidor Web embebido.
Opc. menú Elemento del submenú Web segura Elemento del submenú Valores y descripción Para la administración de seguridad, especifique si el Servidor Web embebido aceptará comunicaciones solo con HTTPS (HTTP seguro) o con HTTP y HTTPS. HTTPS necesario: para las comunicaciones seguras y cifradas, solo se acepta el acceso HTTPS. El servidor de impresión aparecerá como un sitio seguro. HTTP/HTTPS opcional: Se permite el acceso con HTTP o HTTPS.
Si la impresora no puede conectarse a la red mediante la negociación automática, puede establecer la configuración del vínculo siguiendo uno de los siguientes métodos ● Panel frontal ● Servidor Web embebido ● La interfaz Telnet, a través del símbolo del sistema ● Herramientas de gestión de red como HP Web Jetadmin Solución de problemas Tarjeta de configuración de E/S La tarjeta de configuración de E/S proporciona información sobre el estado del servidor de impresión.
Solución de problemas con los vínculos La impresora tiene indicadores luminosos (LED) de estado junto al conector de red que indican el estado del vínculo y la actividad de la red. ● Cuando el indicador luminoso de color verde está encendido, significa que la impresora se ha vinculado correctamente a la red. ● Cuando el indicador luminoso de color amarillo parpadea, significa que existe actividad de transmisión de la red.
Errores de comunicación entre el ordenador y la impresora A continuación se ofrecen algunos de los síntomas: ● La pantalla del panel frontal no muestra el mensaje Trabajos recibidos cuando se ha enviado una imagen a la impresora. ● El ordenador muestra un mensaje de error cuando intenta imprimir. ● El ordenador o la impresora se bloquean (permanecen sin inactividad) cuando se está estableciendo la comunicación. ● Los trabajos de impresión se quedan atascados en la cola de impresión de su equipo.
Los trabajos de impresión tardan demasiado tiempo en ser recibidos por la impresora Si envía una impresión de gran tamaño, normalmente tardará un poco en empezar a imprimir. Sin embargo, si considera que está experimentando retrasos demasiado largos, hay varios aspectos que puede comprobar: ● Asegúrese de que el cable de red conectado a la impresora tenga al menos la categoría Cat5e.
Instalación del accesorio Paso 1: actualización del firmware de impresión Actualice el firmware de la impresora para garantizar la compatibilidad de la impresora y mantener el cumplimiento normativo. Asegúrese de que el accesorio Jetdirect esté desconectado de la impresora. Consulte la Guía del administrador del servidor de impresión HP Jetdirect. Paso 2: apagado y conexión del accesorio IMPORTANTE: Apague la impresora antes de conectar el accesorio Wi-Fi.
6. Conecte el extremo USB de tipo A (plano) del cable al puerto en el interior de HIP2. 7. Alinee e inserte las sujeciones en forma de gancho de HP Jetdirect en HIP2 y, a continuación, presione suavemente HP Jetdirect en las sujeciones redondeadas hasta que queden firmemente en su lugar. 8. Conecte el cable de alimentación de la impresora y enciéndala. NOTA: Si aparece un mensaje de error USB en el panel frontal, asegúrese de que está instalado el firmware de la impresora más reciente. 9.
10. Pulse en el panel frontal y compruebe que aparecen los detalles de dos interfaces adicionales: inalámbrica y Wi-Fi Direct, así como Gigabit Ethernet con cable. Si se muestran las interfaces Wi-Fi, significa que HP Jetdirect se ha instalado correctamente. NOTA: En el panel frontal se muestra el mensaje No conectado con ninguna red inalámbrica; compruebe la configuración inalámbrica. Esto es normal porque faltan pasos relacionados con la configuración.
● La impresora y el router inalámbrico deben ser compatibles con el modo de pulsador WPS. Consulte los manuales de la impresora y del router inalámbrico. ● El router inalámbrico debe disponer de un pulsador WPS. ● Su red debe utilizar la seguridad WPA o WPA2. La mayoría de los routers inalámbricos WPS no se conectan mediante el método WPS si se utiliza WEP o no hay seguridad.
la pantalla de la impresora o el botón Wi-Fi Direct cuando se le indique o introduzca un código PIN proporcionado por la impresora en el dispositivo móvil. 6. Cuando se conecta de esta manera, el dispositivo móvil puede mantener una conexión de red actual y continuar con una conexión a Internet mientras imprime. Paso 2b (Windows 8.1 o posterior): uso de Wi-Fi Direct de Windows para imprimir 1. Wi-Fi Direct debe estar activado en la impresora. 2.
5 ESWW Impresión ● Introducción ● Impresión desde una unidad flash USB ● Impresión desde la carpeta de red ● Impresión desde Mi carpeta de inicio ● Impresión desde un ordenador usando un controlador de impresora ● Ajustes avanzados de impresión 67
Introducción Hay formas distintas de imprimir, dependiendo de las circunstancias y de sus preferencias: ● Imprimir un archivo TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF o PostScript directamente desde una unidad flash USB. Véase Impresión desde una unidad flash USB en la página 68. ● Imprimir un archivo TIFF, JPEG, HP-GL/2 o PDF directamente desde un ordenador conectado a la impresora mediante HP Click. Véase http://www.hp.com/go/DesignJetclick.
NOTA: Si edita un quickset después de seleccionar un trabajo, los ajustes cambiados solo se aplican al trabajo actual y no se guardarán permanentemente. Puede cambiar cualquiera de sus ajustes rápidos de forma permanente pulsando , administrar ajustes rápidos o pulsando y, a continuación, ajustes rápidos. NOTA: No se pueden modificar los quicksets de fábrica. Se encuentran disponibles los siguientes ajustes: ● Nombre de quickset permite asignar un nombre al quickset con el que está trabajando.
5. Se muestra la lista de ajustes rápidos de impresión desde red. Puede elegir o editar uno de los quicksets para el trabajo seleccionado. NOTA: Si edita un quickset después de seleccionar un trabajo, los ajustes cambiados solo se aplican al trabajo actual y no se guardarán permanentemente. Puede cambiar cualquiera de sus ajustes rápidos de forma permanente pulsando , administrar ajustes rápidos o pulsando y, a continuación, ajustes rápidos. NOTA: No se pueden modificar los quicksets de fábrica.
1. En el panel frontal, acceda a la página de inicio y pulse . 2. Seleccione Mi carpeta de inicio. 3. Autentíquese con Servidor de inicio de sesión de LDAP o Configuración de inicio de sesión de Windows. Vaya a en la parte superior de la página y seleccione la opción que desea utilizar para la autenticación. Consulte LDAP - servidor de inicio de sesión en la página 31 o Configuración de inicio de sesión de Windows en la página 32. 4. Seleccione el archivo que desee imprimir.
7. Copias, Orden de las páginas e Intercalado se pueden seleccionar en la columna derecha de la pantalla. Pulse Imprimir para continuar. 8. Después de imprimir, puede optar por imprimir otro archivo o acceder a la cola de trabajos. Si imprime otro archivo inmediatamente sin volver a la página de inicio, se volverá a utilizar la configuración temporal que se ha usado para el archivo anterior.
Puede seleccionar las opciones de calidad de impresión de las maneras siguientes: ● En el cuadro de diálogo del controlador para Windows: Vaya a la pestaña Papel/Calidad o Papel (en función de la versión del controlador) y mire la sección Calidad de impresión. Si usa Opciones estándar, aparecerá un control deslizante sencillo con el que puede seleccionar velocidad o calidad.
NOTA: Si el tamaño de papel se ha establecido en el equipo, anula el ajuste de tamaño de papel del panel frontal. Tamaños de papel personalizados Si desea elegir un tamaño de papel que no se incluye en la lista de tamaños de papel estándar, hay varias formas distintas de especificarlo. Usar el controlador de la impresora de Windows (versión 3) 1. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad. 2. Haga clic en Personalizado. 3. Indique el nombre y las dimensiones del nuevo tamaño de papel. 4. Haga clic en OK.
Un tamaño de papel personalizado creado con Windows tiene las siguientes características: ● El tamaño del papel es permanente. No desaparecerá aunque se cierre el controlador o se apague el ordenador. ● Los usuarios restringidos no pueden crear formularios de papel. Se requiere como mínimo el rol de “gestionar documentos” en el Active Directory de Windows. ● El tamaño del papel aparece de forma local en el ordenador.
Imprimir en papel cargado Para imprimir un trabajo en cualquier papel que esté cargado en la impresora, seleccione la siguiente opción de Tipo de papel en el controlador de la impresora: ● En el cuadro de diálogo del controlador para Windows: Seleccione la pestaña Papel/Calidad o Papel (en función de la versión del controlador) y, a continuación, seleccione Usar configuración de impresora en la lista desplegable Tipo de papel. NOTA: Utilizar la configuración de la impresora (Windows).
Vista previa de una impresión La vista previa de una impresión en pantalla permite comprobar el diseño antes de imprimir, lo que puede contribuir a evitar el desperdicio de papel y tinta en una impresión incorrecta. ● Para obtener la vista previa de una impresión en Windows, tiene las opciones siguientes: – Use la aplicación de vista previa de HP: Active la opción Mostrar vista previa antes de imprimir, que puede encontrar en la esquina inferior derecha del cuadro de diálogo del controlador.
Impresión de alta calidad Puede especificar la impresión de alta calidad de varias maneras: ● ● En el cuadro de diálogo del controlador para Windows: Vaya a la pestaña Papel/Calidad o Papel (en función de la versión del controlador) y mire la sección Calidad de impresión. Mueva el deslizador de calidad de impresión al extremo derecho (Calidad). Si utiliza el panel frontal: Pulse , a continuación, Configuración de impresión predeterminada > Nivel de calidad > Óptima.
Para imprimir las líneas de recorte en trabajos agrupados (consulte Agrupamiento de trabajos para ahorrar rollo de papel en la página 79), deberá seleccionar una opción diferente: ● Si utiliza el panel frontal: Pulse y, a continuación, Gestión de trabajos > Opciones de agrupamiento > Activar marcas de recorte > Activadas. ● Uso de AirPrint: Vaya a Opciones de acabado y seleccione Opciones de la impresora. En el menú del cuadro combinado, seleccione la opción dibujar líneas.
1. Sentido de avance del papel 2. Sin agrupamiento 3. Con agrupamiento 4. Papel ahorrado mediante el agrupamiento ¿Cuándo intenta agrupar las páginas la impresora? En cualquiera de los dos casos siguientes: ● La impresora está cargada con un rollo de papel y no con hojas. ● La opción Agrupar de la impresora está activada. Véase Cómo activar o desactivar el agrupamiento en la página 81.
● – PCL3, RTL, TIFF, JPEG – PostScript, PDF En algunos casos, las páginas JPEG y TIFF con una resolución superior a 300 ppp no se pueden agrupar con otras páginas. Cómo activar o desactivar el agrupamiento Para activar o desactivar el agrupamiento, debe asegurarse primero de que el inicio de la impresión esté establecido en Después de procesar (consulte Seleccionar cuándo desea imprimir un trabajo en la página 92).
Uso económico de la tinta Estas son algunas recomendaciones para economizar tinta: ● Para impresiones de borrador, use papel normal y mueva el deslizador de calidad de impresión hasta el extremo izquierdo de la escala (Velocidad). Si desea más economía, seleccione las opciones de impresión personalizadas y, a continuación, seleccione Rápido y Económico ● Limpie los cabezales de impresión sólo cuando sea necesario y sólo los que lo necesiten.
● Compruebe que el ancho del papel es suficiente para imprimir todos sus trabajos. Cualquier trabajo que sea demasiado ancho se puede poner en espera para el papel si la acción si papel no coincide está establecida en Poner en espera (consulte Eliminar discordancia de papel en la página 93). ● Compruebe los niveles de tinta restantes en los cartuchos. ● Cuando haya enviado los trabajos de impresión, puede usar el Servidor Web embebido desde una ubicación remota para supervisar el estado.
6 84 Impresión desde el móvil ● Introducción ● Impresión desde Android ● Impresión desde Apple iOS ● Imprimir desde Chrome OS ● Impresión, escaneo y uso compartido desde la aplicación HP Smart ● Impresión por correo electrónico (HP ePrint) ● Especificaciones para móviles Capítulo 6 Impresión desde el móvil ESWW
Introducción Puede imprimir en la impresora desde muchos dispositivos móviles y desde prácticamente cualquier lugar. Existen dos métodos principales de impresión desde el móvil: ● Impresión directa mediante la conexión a la misma red.
Imprimir desde Chrome OS La impresión desde dispositivos Chromebook es tan fácil como instalar la extensión HP Print para Chrome desde la Chrome Web Store (https://chrome.google.com/webstore/detail/hp-print-for-chrome/ cjanmonomjogheabiocdamfpknlpdehm). 1. Elija su contenido. Abra el documento o la fotografía que desee imprimir, pulse el icono del menú y seleccione Imprimir. 2. Elija su impresora. Seleccione de la lista de impresoras que aparece. 3.
● Los archivos adjuntos en el que se va a imprimir deben estar en formato PDF. ● El tamaño máximo de archivo es 10 MB, pero su servidor de correo electrónico puede tener un límite inferior. ● Los archivos se imprimirán en el documento original tamaño (al 100 % escala), en calidad normal, en color, y por lo general en orientación vertical (algunas impresoras pueden ofrecer autorrotación). Para obtener más información, consulte https://www.hpconnected.com.
7 88 Gestión de la cola de impresión ● Cola de trabajos en el panel frontal ● Imprimir cola de trabajos en el Servidor Web Incorporado o en HP DesignJet Utility ● Escanear cola en el Servidor Web Incorporado o en HP DesignJet Utility Capítulo 7 Gestión de la cola de impresión ESWW
Cola de trabajos en el panel frontal Pulse en la pantalla de inicio para ver la cola de trabajos en el panel frontal. Puede elegir Cola de impresiones y copias o Cola de escaneados en las fichas de la izquierda de la pantalla. La página de la cola de trabajos muestra todos los trabajos que están disponibles en la cola de trabajos seleccionada.
Imprimiendo ahora Se está imprimiendo el trabajo. ● En pausa: El trabajo está en pausa. NOTA: A veces, durante la impresión, puede ver el estado Autoservicio, lo que significa que la impresora está realizando alguna tarea, como el cambio de tipo de papel o el cambio del modo de impresión entre páginas del mismo trabajo. En espera El trabajo no se imprimirá hasta que se realice alguna acción.
Acciones de la cola de escaneados Algunas de las acciones de la cola de trabajos se determinan según los ajustes seleccionados. Según el entorno, puede merecer la pena cambiar algunos ajustes predeterminados; para hacerlo, pulse en la pantalla de inicio en la parte superior derecha y, a y luego Gestión de trabajos. Como alternativa, en la cola de trabajos, pulse continuación, Configuración.
Pausa de la cola de trabajos Puede poner en pausa la cola de trabajos pulsando de la página que se está imprimiendo. y reanudarla pulsando . La pausa tiene efecto al final Reimprimir En la sección Historial, pulse el trabajo que desea volver a imprimir. En la pantalla detalles, pulse Volver a imprimir. En la pantalla siguiente, puede seleccionar el número de copias, el origen y el destino.
– ● Selección automática de rollo: – – ● Giro automático del trabajo: La impresora puede rotar un trabajo automáticamente para ahorrar papel. Selección del ancho del rollo: La impresora puede ser más o menos restrictiva al seleccionar el ancho del rollo en el que se va a imprimir. Puede seleccionar: ○ Imprimir solo en la misma anchura: cada página se imprime en un rollo con la misma anchura de página.
Preferencias de impresión predeterminadas En el panel frontal, pulse y, a continuación, Configuración de impresión predeterminada para definir las propiedades predeterminadas de los trabajos enviados a la impresora desde ubicaciones remotas. Puede definir los ajustes en las áreas siguientes: Calidad de impresión, Color, Papel, Márgenes, PostScript, Recuperación de impresiones.
● Enviado por: el nombre de usuario. ● Identificador de cuenta: el Identificador de cuenta del trabajo. ● Fecha: la fecha y hora asociadas al trabajo que ha recibido la impresora, mostrados en la configuración regional del Servidor Web Incorporado. ● Origen del archivo: la aplicación desde la que se envió a imprimir el archivo. ● Destino del papel: la opción de salida elegida para el trabajo de impresión.
Volver a imprimir un trabajo de la cola Para volver a imprimir un trabajo ya impreso, selecciónelo de la cola y haga clic en Volver a imprimir. Cuando se vuelve a imprimir un trabajo de impresión, no puede cambiar los ajustes de impresión porque el trabajo ya se ha entramado. Mensajes de estado de los trabajos Estos son los mensajes de estado de los trabajos que pueden aparecer, en el orden aproximado en que se han visto: ● Descargando: la impresora está recibiendo el trabajo desde el ordenador.
Reactivación de un trabajo en espera Cuando la impresora retiene un trabajo, el usuario recibe una alerta, consulte Alertas en la página 240, donde se explica por qué se ha retenido el trabajo. Siga las instrucciones de la pantalla para eliminar la espera y seguir imprimiendo. Escanear cola en el Servidor Web Incorporado o en HP DesignJet Utility Para ver la cola del Servidor Web Incorporado, toque Cola de trabajos > Cola de escaneados.
8 98 Escaneado y copia ● Quicksets ● Escaneado ● Copia ● Preferencias del escáner ● Solución de problemas del escáner ● Trazado de diagnóstico del escáner ● Escanear desde la aplicación HP Smart Capítulo 8 Escaneado y copia ESWW
Quicksets El escaneado y el copiado utilizan quicksets. Un quickset es un grupo de ajustes con los valores predeterminados definidos, lo que le ayuda a ser más eficiente y es práctico para usuarios inexpertos. Quicksets de fábrica La impresora se entrega con algunos quicksets de fábrica ya definidos, diseñados para adaptarse a los requisitos típicos de los usuarios. Los quicksets pueden utilizarse para trabajos de impresión, copia y escaneado.
2. Seleccione un quickset adecuado para el trabajo de escaneado. Cualquier quickset puede modificarse mediante un toque en . Puede seleccionar el formato de archivo, una o varias páginas y cambiar el nombre de archivo predeterminado. Para cambiar un quickset permanentemente, haga clic en el 3. , a continuación, Gestionar quicksets. Seleccione el destino de la exploración.
4. Inserte el original hacia arriba. En el panel frontal se mostrará la vista previa de la página en directo . Puede detener el proceso pulsando el botón Detener escaneado. 5. Recoja el original cuando lo libere el escáner. SUGERENCIA: Para liberar la página, puede seleccionar la liberación automática en la configuración de ajustes rápidos, mantener el original en espera hasta que pulse en la parte superior de la página o insertar un nuevo original. 6.
● Una sola página: el resultado será un archivo de una sola página que contiene cada página escaneada. Si inserta otra página, se creará un documento nuevo. NOTA: Pulsando el icono de puede mostrar u ocultar la barra de herramientas, mostrar u ocultar la opción de eliminación de fondo y cambiar la configuración de escaneado de las siguientes páginas. Cambie los ajustes como desee y se aplicarán a la página siguiente escaneada.
● Tamaño de entrada le permite establecer el tamaño de la página de entrada a Automático, Tamaño personalizado, una lista de los rollos cargados disponibles (Ancho del rollo) o una lista fija de tamaños estándar, por anchura y longitud (Tamaño estándar). Si selecciona Tamaño personalizado, se mostrarán dos nuevas opciones: – Ancho personalizado le permite establecer un ancho del área de escaneado específico, o bien introduzca 0 (cero) para la detección automática del ancho.
● Eliminación de fondo inteligente y detallada puede utilizarse si dispone de un original con un fondo que no es completamente blanco, o un original en papel translúcido. Eliminación de fondo inteligente analiza el contenido del escaneado original y elimina automáticamente el fondo para que sea blanco puro sin quitar el contenido (líneas y áreas). Eliminación inteligente solo está disponible para líneas e imágenes mixtas (tipo de contenido) en escala de grises (opción de color).
Por ejemplo, usted ha copiado un original y desea mejorarlo haciendo el texto más negro y el fondo más blanco. Aumentar el valor de mejora de negro desde su valor predeterminado de cero (a 25, por ejemplo) y aumentar la eliminación de fondo detallada (a 6, por ejemplo) hace que los píxeles con valores de brillo bajos se vuelvan negros y los píxeles del fondo con más brillo se vuelvan blancos. ● Enderezar permite activar o desactivar la corrección digital del sesgo.
2. Seleccione un quickset adecuado para el trabajo de copia. Cualquier quickset puede modificarse mediante un toque en . 3. Puede seleccionar el número de copias, el orden de páginas (primera o última página en la parte superior), y si desea intercalar. El lado derecho de la pantalla muestra una representación de cómo se imprimirá el trabajo (en función del número de copias, la colación, el orden y el dispositivo de salida). 4.
6. Inserte el original hacia arriba. 7. En la siguiente pantalla puede ver una vista previa de cada página copiada y explorar las miniaturas. NOTA: Al pulsar el puede mostrar u ocultar la barra de herramientas, mostrar u ocultar la opción de eliminación de fondo y cambiar la configuración de copia de las siguientes páginas. Cambie los ajustes como desee y se aplicarán a la página siguiente escaneada.
● Tipo de papel original le permite ajustar el tipo de contenido a Papel blanco, Papel fotográfico, Papel viejo o reciclado, Papel translúcido, Copia heliográfica o Copia heliográfica de amoniaco o vieja. ● Inversión de copias heliográficas le permite la inversión copias heliográficas (o no). ● Liberación automática del original le permite liberar automáticamente la página una vez que se ha escaneado.
● Si dispone de un original con un fondo que no es completamente blanco, o un original en papel translúcido, deberá utilizarse la Eliminación de fondo inteligente y detallada. Eliminación de fondo inteligente analiza el contenido del escaneado original y elimina automáticamente el fondo para que sea blanco puro sin quitar el contenido (líneas y áreas). Eliminación inteligente solo está disponible para líneas e imágenes mixtas (tipo de contenido) en escala de grises (opción de color).
aumentar la eliminación de fondo detallado (a 6, por ejemplo) hace que los píxeles con valores de brillo bajos se vuelvan negros y los píxeles del fondo más claros se vuelvan blancos. ● Contraste le permite ajustar el nivel de compresión. ● Enderezar permite activar o desactivar la corrección digital del sesgo. ● Reducir la velocidad de escaneado para mejorar la calidad permite reducir la velocidad de escaneado para obtener los mejores resultados de escaneado cuando se escanean a 200 y 300 ppp.
Solución de problemas del escáner En esta sección se muestran los defectos y modos de fallo más comunes, ordenados por importancia y frecuencia de aparición. Un defecto es un problema común de la imagen que normalmente aparece cuando se usa cualquier escáner CIS. Los defectos pueden deberse a ajustes incorrectos, a limitaciones del producto o a errores que se pueden resolver fácilmente. El modo de fallo se debe a un mal funcionamiento de alguno de los componentes del escáner.
Arrugas o pliegues Los escáneres basados en la tecnología CIS tienen una resolución óptica elevada en el plano del foco, a costa de una profundidad de campo muy limitada. Por lo tanto, cuando el original escaneado está perfectamente liso sobre la placa de cristal, se obtienen unas imágenes nítidas y detalladas. En cambio, si el original contiene arrugas o pliegues, estos defectos se ven claramente en la imagen escaneada (como se muestra en el ejemplo siguiente). Acciones 1.
imprimiendo mientras escanea. Si gira el original 90 o 180 grados y lo vuelve a escanear, puede que se solucione el problema. 2. Si el problema persiste, compruebe que el original que va a escanear no esté torcido y que no se tuerce durante el escaneado. Si es así, consulte Avance del papel incorrecto, sesgo durante el escaneado o arrugas horizontales en la página 117.
A veces, la diferencia de color entre los módulos adyacentes puede ser muy grande, lo que indica un mal funcionamiento grave del escáner, como sucede en este ejemplo. Acciones 1. Repita el escaneado o la copia, estableciendo el tipo de contenido en Imagen, reduciendo la limpieza de fondo a 0 o girando el original 90 grados antes de volver a escanearlo. 2. Si el problema persiste, limpie y calibre el escáner como se indica en Mantenimiento del escáner en la página 184.
tipo de contenido en Combinación. También es posible desactivar el enderezamiento automático como se explica en Una imagen copiada o escaneada está muy sesgada en la página 120. En el caso de que trabaje en el modo blanco y negro, le recomendamos que use la escala de grises. 2. Si el problema persiste, gire el trazado original 90 grados antes de volver a escanearlo. 3. Si el problema persiste, limpie y calibre el escáner como se indica en Mantenimiento del escáner en la página 184.
y nítido sobre un fondo blanco, como en el ejemplo que se muestra a continuación (original a la izquierda, imagen escaneada a la derecha). Observe la flecha de color negro que indica la dirección del escaneado. Acciones 1. Repita el escaneado después de incrementar la resolución del escáner (elija calidad Máxima si se está escaneando, Óptima si se está copiando). Gire el original 90 grados, si es posible, antes de volver a escanearlo. 2.
Avance del papel incorrecto, sesgo durante el escaneado o arrugas horizontales Al mover determinados originales gruesos y satinados por la ruta de papel del escáner pueden surgir problemas. En algunos casos, el original se puede torcer durante el proceso de escaneado. Si algunos de los rodillos de papel no funcionan correctamente, pueden aparecer arrugas horizontales en la imagen escaneada, debido a que el papel se ha pegado en algunas zonas y en otras no. Acciones 1.
Acciones 1. Abra la tapa del escáner y compruebe que los indicadores luminosos de los cinco módulos CIS parpadean en color rojo, verde y azul de forma alterna. Si uno de los módulos falla, póngase en contacto con su representante de soporte de y notifíquele un error de “iluminación del módulo CIS”. 2. Si, tras realizar el paso anterior, todos los módulos se encienden correctamente, reinicie el escáner apagándolo y encendiéndolo de nuevo.
Imagen © www.convincingblack.com, con permiso de reproducción. Acciones 1. Reinicie la impresora. A continuación, calibre el escáner como se indica en Calibración del escáner en la página 187 y repita el escaneado. Gire el original 90 grados, si es posible, antes de volver a escanearlo. 2. Si el problema persiste, analice el patrón 3, módulos del A al E, del trazado de diagnóstico.
Acciones 1. Limpie con cuidado la placa de cristal del escáner y el original que va a escanear con un paño. Gire el original 90 grados, si es posible, y vuelva a escanearlo. Recuerde seleccionar Translúcido como tipo de papel en el escáner si el original es translúcido. 2. Si el problema persiste, calibre el escáner y vuelva a escanear el original. 3. Si el problema persiste en el caso del papel translúcido, coloque una hoja de papel blanco detrás del original que va a escanear.
se escanea a través de una red. No obstante, si considera que el escaneado en un archivo es lento sin ningún motivo aparente, puede que la lista siguiente le ayude a localizar y solucionar el problema. 1. Use el panel frontal para comprobar el estado del trabajo escaneado. Si está tardando demasiado tiempo, puede seleccionar el trabajo y cancelarlo. 2. Compruebe que el ajuste de Resolución sea el correcto para el trabajo. No todas las tareas de escaneado requieren resoluciones altas.
Si observa cualquier problema, debe seguir el procedimiento de recuperación recomendado, al que puede acceder pulsando y, a continuación, Preferencias del escáner > Imprimir trazado IQ del escáner en el panel frontal. Una vez que se haya diagnosticado la impresora y que funcione correctamente, puede volver a imprimir el trazado de diagnóstico como se describe en Trazado de diagnóstico del escáner en la página 121.
Una vez escaneado el trazado de diagnóstico (en caso de que haya seleccionado la opción de escaneado), recuerde abrir el archivo escaneado con cualquier software de visor de imágenes y seleccione un zoom del 100% para llevar a cabo una evaluación visual correcta de los patrones. NOTA: Lo ideal sería calibrar el monitor en el que se va a evaluar el trazado. NOTA: Almacene el trazado de diagnóstico para uso futuro con el fin de ahorrar reimpresiones.
9 Recogida y acabado Si no elige ningún destino específico, las copias se envían al destino de salida predeterminado, que se puede cambiar en el panel frontal. En la pantalla de inicio, pulsa y luego Destino de salida. ● La apiladora ● Plegadora HP F40 La apiladora 1. Apiladora 2. Cubierta giratoria de la apiladora De forma predeterminada, la impresora corta el papel después de cada trabajo de impresión.
SUGERENCIA: Aunque puede retirar las hojas de la apiladora mientras la impresora está imprimiendo, se recomienda retirar todas las impresiones juntas mientras la impresora no está imprimiendo. SUGERENCIA: Puede bloquear la cubierta de la apiladora en la posición abierta para recoger trabajos especiales. Asegúrese de cerrarla después.
● Si cambia la impresora al modo asistido desde el panel frontal, todos los trabajos de la cola quedarán en espera del modo asistido y podrá imprimirlos desde la cola. Al salir del modo asistido, los trabajos que queden en la cola volverán a su estado anterior. NOTA: Al abrir la apiladora para acceder al modo asistido, bloquee la cubierta de la apiladora en la posición abierta. En el modo asistido: ● Solo puede imprimir una página cada vez.
● Si la impresora se queda inactiva y en el modo asistido durante más de 15 minutos, el modo asistido se cancela y se recomienda cerrar la apiladora. ● Puede salir del modo asistido desde el panel frontal o cerrando la apiladora. El modo asistido se indica en varias pantallas del panel frontal mediante el icono . Plegadora HP F40 La plegadora HP F40 pliega las hojas impresas de papel, administrando la hoja impresa de extremo a extremo.
● Al imprimir o copiar, puede seleccionar la plegadora como el destino de salida. Pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la ubicación del archivo (Unidad USB, Carpeta de red o Carpeta de inicio); a continuación, en la pestaña Ajustes rápidos seleccione Más ajustes. Vaya a Destino de salida > Plegadora; También puede ajustar Estilo de plegado predeterminado.
Ajustes recomendados para trabajos de plegado: ● Cortar contenido por márgenes: Para evitar imprimir en los márgenes y plegar correctamente. En la pestaña Papel/calidad, haga clic en Márgenes/diseño > Cortar el contenido por márgenes. ● Orientación vertical: Seleccione esta opción en la pestaña Diseño/salida. Hay algunos tipos de papel que no son compatibles con la plegadora. Verá una advertencia si intenta enviar ese tipo de papel a la plegadora.
El rectángulo verde en la vista previa indica qué parte de la página estará en la parte superior tras el plegado. Si la página contiene algunas cabeceras o información de resumen describiendo su contenido, es posible que desee asegurarse de que se encuentra en el rectángulo verde, por lo que será visible fácilmente una vez que la página haya sido plegada.
LED de estado de la plegadora ● Blanco: Listo ● Blanco parpadeante: En curso ● Rojo: Error, precisa atención (puede estar llena) ● Azul: plegadora no preparada Estilos de plegado La plegadora puede doblar las páginas de dos formas distintas: ● Plegado en acordeón, en el que los pliegues son perpendiculares a la dirección de impresión ● Plegado en cruz, en el que los pliegues son paralelos a la dirección de impresión Los estilos de plegado normalmente se basan en el estilo DIN B o DIN C: DIN B Lo
● DIN B 210 × 297 mm (panel posterior cubierto)* 210 mm de ancho, 297 mm de alto ● DIN C 210 × 297 mm (pliegue compacto) 210 mm de ancho, 297 mm de alto ● DIN B 210 × 305 mm* 210 mm de ancho, 305 mm de alto ANSI ● ANSI 7,5 + 1 × 11 pulg. 7,5 pulg. de ancho, 1 pulg. de margen, 11 pulg. de alto ● ANSI 8,5 × 11 pulg. 8.5 pulg. de ancho, 11 pulg.
Solo plegado en acordeón ● Solo plegado en acordeón (210 mm) ● Solo plegado en acordeón de 9 pulg. ● 185 + 20 × 297 mm (con borde de encuadernación) Otros 185 mm de ancho, 20 mm de margen, 297 mm de alto ● ARCH 9 × 12 pulg. 9 pulg. de ancho, 12 pulg. de alto ● Mailer 7.5 × 10 pulg. 7.5 pulg. de ancho, 10 pulg.
Para ver la lista completa, consulte el menú del panel frontal en la selección de Estilo de plegado predeterminada. SUGERENCIA: La plegadora intenta compensar automáticamente si se supera la anchura de la hoja. Si la compensación no se realiza correctamente, pruebe a elegir el estilo de plegado de DIN B 210 × 305 mm. Resolución de problemas ● Atascos: Si se ha detectado un atasco de papel, el panel frontal se lo notificará. Véase Atascos de papel con la plegadora HP F40 en la página 210.
10 Gestión del color ESWW ● Introducción ● Cómo se representan los colores ● Resumen del proceso de gestión de color ● Calibración de color ● Administración del color de los controladores de impresora ● Administración del color desde el panel frontal 135
Introducción La gestión de color se realiza mediante un conjunto de herramientas de software que permiten reproducir el color de la forma más exacta posible en cualquier dispositivo de impresión o de visualización. Además, su impresora se ha creado con características avanzadas de hardware y de software para garantizar resultados previsibles y fiables.
● Siempre que se sustituya un cabezal de impresión. ● Siempre que se introduzca un nuevo tipo de papel que no se haya calibrado con el conjunto de cabezales actual. ● Siempre que las condiciones ambientales (temperatura y humedad) cambien significativamente. Cuando así lo desee, puede comprobar el estado de la calibración de color del papel que esté cargado en ese momento yendo al panel frontal y pulsando , después , y Estado de la calibración de color.
Administración del color de los controladores de impresora Opciones de gestión del color El objetivo de la gestión de color es reproducir los colores lo más exactamente posible en todos los dispositivos: para que, cuando se imprima una imagen, ésta tenga colores muy parecidos a los de la imagen que aparece en su monitor. Existen dos enfoques básicos de gestión de color para la impresora: ● Colores gestionados por impr.
Impresión en escala de grises Puede convertir todos los colores de una imagen en tonos de gris de las maneras siguientes: ● En el programa de aplicación: muchos programas ofrecen esta opción. ● En el cuadro de diálogo del controlador para Windows: Vaya a la pestaña Color y mire la sección Color de salida u Opciones de color (la que esté disponible en su controlador). Seleccione Imprimir en escala de grises.
Las opciones son las siguientes. Perfiles de origen RGB predeterminados La impresora presenta los siguientes perfiles de color: ● Ninguno (Nativo): sin imitación; para usarlo cuando la aplicación o el sistema operativo realizan la conversión del color y, por consiguiente, los datos que llegan a la impresora ya cuentan con la gestión del color. Disponible solo para controladores PostScript y PDF. ● sRGB IEC61966-2.1 imita las características de un monitor normal de PC.
ESWW ● Compensación de color negro: puede activar o desactivar la compensación de color negro. Predeterminada: Activado. ● HP Professional PANTONE Emulation: puede activar o desactivar HP Professional PANTONE Emulation. Predeterminada: Activado (solo en los trabajos PostScript y PDF).
11 Ejemplos prácticos de impresión ● Impresión de un borrador para revisión con la escala correcta ● Imprimir un trabajo de varias páginas en PDF desde Adobe Acrobat Reader o Adobe Acrobat Pro ● Impresión de un documento con los colores correctos ● Imprimir un proyecto ● Imprimir una presentación ● Imprimir y escalar de Microsoft Office 142 Capítulo 11 Ejemplos prácticos de impresión ESWW
Impresión de un borrador para revisión con la escala correcta En esta sección se explica cómo imprimir un borrador con la escala correcta de Adobe Acrobat. Con Adobe Acrobat 1. En la ventana de Acrobat, coloque el cursor del ratón en la esquina inferior izquierda del panel del documento para comprobar el tamaño de la página. 2. Seleccione Archivo > Imprimir y compruebe que en la sección Escala de página y gestión esté seleccionado Tamaño real. NOTA: 3.
Imprimir un trabajo de varias páginas en PDF desde Adobe Acrobat Reader o Adobe Acrobat Pro Usar un controlador de trama 1. Abra un trabajo de varias páginas en Adobe Acrobat Reader o Adobe Acrobat Pro (HP recomienda utilizar siempre la última versión). 2. Haga clic en Archivo > Imprimir. 3. Seleccione la impresora y el controlador. 4. Marque la casilla Elegir origen del papel por tamaño de página PDF. 5. Ajuste otras propiedades en la ventana de propiedades del controlador, según sea necesario.
4. Marque las casillas Elegir origen del papel por tamaño de página PDF y Usar tamaño de papel personalizado cuando sea necesario. 5. Ajuste otras propiedades en la ventana de propiedades del controlador, según sea necesario. 6. Haga clic en el botón Imprimir. Si ha marcado la casilla Usar tamaño de papel personalizado cuando sea necesario, las páginas se imprimirán en los tamaños de papel correspondientes a los tamaños de página del documento original.
Impresión de un documento con los colores correctos En esta sección se explica cómo imprimir un documento de Adobe Acrobat y Adobe Photoshop, insistiendo en la importancia de la gestión del color. Con Adobe Acrobat Reader Acrobat Reader es la aplicación más básica para archivos PDF; varias herramientas de gestión del color comunes en las aplicaciones más sofisticadas no están presentes explícitamente y trabajan de forma predeterminada con los valores preestablecidos que no se pueden cambiar.
3. ESWW Ajuste la configuración del color en la ventana Propiedades del controlador. Haga clic en el botón Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir y establezca la opción Color en la pestaña Color . Marque la casilla Colores controlados por la impresora y, si tiene un controlador V4, seleccione el perfil de origen más adecuado. Haga clic en OK.
4. Si dispone de un controlador V3, haga clic en el botón Opciones avanzadas en el cuadro de diálogo Imprimir para establecer las opciones de gestión de color. Marque la casilla Permitir que la impresora determine los colores. 5. Si el documento contiene varios perfiles de color y no está seguro de cuál será el resultado, puede acoplar el documento en primer lugar e imprimirlo tal como se muestra en la pantalla.
2. ESWW En el cuadro de diálogo Preferencias, puede elegir los espacios de color de trabajo RGB, CMYK y escala de grises.
3. Los archivos PDF pueden contener elementos con perfiles de color diferentes. Unos pueden tener perfiles de color y otros no. El espacio de color de trabajo afectará solo a los que no tengan un perfil de color. Si desea asociar un perfil de color específico al documento, debe convertir el contenido del documento como se indica a continuación. En primer lugar, seleccione Convertir colores en Vista > Herramientas > Producción de impresiones o haga clic en el icono de la barra de estado. 4.
● sRGB o Adobe RGB (sRGB es el estándar para la mayoría de los archivos) ● CMYK: elija Coated FOGRA39 o US Web Coated (SWOP) v2. 6. Si tiene un controlador V3, haga clic en el botón Avanzado en el cuadro de diálogo Imprimir, establezca la opción Gestión de color en Gestión de color de la impresora y haga clic en Aceptar. 7. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el documento. Uso de Adobe Photoshop CS2 1.
2. En la sección Gestión de color, establezca la opción Colores controlados por la impresora. 3. En la pestaña Color del controlador, asegúrese de que la opción de gestión de color está en Colores controlados por la impresora. Esta es la opción correcta porque ya ha seleccionado Colores controlados por la impresora en Photoshop. Imprimir un proyecto En esta sección se explica cómo imprimir un proyecto de AutoCAD.
Uso de AutoCAD de Autodesk ESWW 1. La ventana AutoCAD puede mostrar un modelo o diseño. Normalmente se imprime un diseño antes que el modelo. 2. Haga clic en el icono Trazar de la parte superior de la ventana. 3. Se abre la ventana Trazar.
4. Puede ver más opciones haciendo clic en el botón circular en la esquina inferior derecha de la pantalla. NOTA: El botón Calidad en este caso no se refiere a la calidad final de la impresión sino a la calidad de las vistas de los objetos de AutoCAD que se envían a imprimir. 5. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades 6. Seleccione la pestaña Ajustes de dispositivo y documento y haga clic en el botón Propiedades personalizadas. 7.
● Con un controlador V3 de Windows: haga clic en la pestaña Papel/Calidad y, a continuación, haga clic en el botón Configuración de Márgenes/Cortador y seleccione Cortar contenido por márgenes. ● Con un controlador V4 de Windows: haga clic en la pestaña Diseño. a continuación, en el área Modo de diseño, seleccione Con márgenes > Cortar contenido por márgenes. También puede ajustar las marcas de corte, que indican dónde cortar el papel después de imprimir. 10.
2. Haga clic en el icono Trazar de la parte superior de la ventana. 3. Compruebe que ha seleccionado la impresora correcta y, a continuación, pulse el botón Propiedades. 4. Seleccione la pestaña Ajustes de dispositivo y documento y haga clic en el botón Propiedades personalizadas.
5. En la pestaña Papel/Calidad seleccione el tipo de papel que desea utilizar. NOTA: Si no selecciona ni el origen del papel ni el tipo de papel, la impresora no imprimirá en ningún rollo protegido (consulte Proteger un tipo de papel en la página 82). 6. Seleccione la calidad de impresión (a su elección entre velocidad y calidad de impresión). 7. Si desea imprimir en papel rollo, debe decidir dónde debe cortar el papel la impresora. 8.
2. Haga clic en Ajustes de impresión y, a continuación, seleccione la pestaña Papel/Calidad. 3. Elija el tamaño de papel que esté disponible. Si no encuentra el tamaño del papel que desea usar, haga clic en el botón Personalizar. Introduzca el ancho, la longitud y el nombre del tamaño de papel personalizado. Haga clic en los botones Guardar y OK. 4. Seleccione Mostrar vista previa antes de imprimir.
Uso de Microsoft PowerPoint 1. Haga clic en Archivo > Imprimir y, a continuación, seleccione el nombre de la impresora. 2. Haga clic en Propiedades de impresora > Diseño/Salida > Opciones de ajuste de tamaño para establecer un tamaño determinado para el documento. 3. Seleccione la ficha Papel/Calidad y, a continuación, seleccione Origen de papel y Tipo de papel. 4.
3. En la sección Configuración, puede elegir qué páginas imprimir, la orientación y el tamaño del papel. 4. Haga clic en Configuración de página y elija el Tamaño de papel que desee. 5. Seleccione Opciones para ir al controlador de la impresora. Las opciones predeterminadas en la pestaña Papel/Calidad probablemente sean adecuadas: Origen del papel: usar configuración de la impresora y Tipo de papel: Utilizar configuración de la impresora. 6.
Uso de Microsoft Excel ESWW 1. Haga clic en Archivo > Imprimir. Seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en la flecha hacia atrás para salir del menú Archivo. 2. Seleccione la pestaña Diseño de página, Tamaño y, a continuación, elija el tamaño del papel que desee. 3. Haga clic en Archivo > Imprimir > Propiedades de impresora para acceder al controlador de la impresora. En la pestaña Papel/Calidad, seleccione Origen del papel, Tipo de papel y Calidad de impresión. 4.
12 Recuperación de información de uso de la impresora Obtención de información de contabilidad Hay varias formas de obtener la información de contabilidad de la impresora. ● Ver estadísticas de uso de la impresora durante todo el tiempo de vida de la impresora (consulte Comprobación de las estadísticas de uso en la página 162). ● Ver el uso de tinta y papel de cada uno de los trabajos recientes, consulte Comprobación de las estadísticas de uso de un trabajo en la página 165.
ESWW – Líneas monocromáticas: Entre un 0 y un 10 % de cobertura de píxel no blanco, impresa en papel estándar y con menos del 1 % de cobertura de píxeles de color.
● Uso del papel: La cantidad de papel utilizado y el total en la parte superior, dividido en categorías o familias de papel. Se puede ver el uso en cada nivel. Al pulsar el botón Imprimir informe de uso, se mostrará un mensaje: El informe de uso se envió a la cola de trabajos y se imprimirá cuando sea posible. Se pueden mostrar todos los valores en unidades inglesas o métricas.
– La categoría calidad de imagen premium se muestra únicamente si está activada la opción de Activar la categoría calidad de imagen premium. – Si se muestra la información de la columna impresa, el campo de área de papel utilizado cambia la cadena a "Área de papel (m² utilizados)". De lo contrario, la cadena que se muestra es "Área de papel (m²)". ● Uso de tinta: El uso de tinta durante la vida útil completa de la impresora (con valores aproximados).
● Type (Tipo): El tipo de trabajo (impresión) ● Origen: El origen del trabajo: USB, red, etc. ● Calidad de impresión: La calidad de impresión utilizada para imprimir el trabajo ● Copias: Número de copias solicitadas (acumuladas después de las segundas copias) ● Páginas: El número de páginas completadas ● Estado: El estado del trabajo: impreso, cancelado por el usuario, etc.
– Divisa: Introduzca cualquier código de divisa de tres letras. – Uso de papel: seleccione las unidades, unidades inglesas o métricas. ● Coste de categorías de impresión: puede estar activado o desactivado Cuando está activado, puede asignar un coste a cada categoría y seleccionar las unidades de costes (por milímetros, o la opción seleccionada en la sección anterior de Unidades). El coste es un número con dos dígitos decimales de precisión. Las categorías desactivadas aparecen atenuadas.
13 Manejo de los cartuchos de tinta y el cabezal de impresión ● Acerca de los cartuchos de tinta ● Comprobación del estado de los cartuchos de tinta ● Extracción de un cartucho de tinta ● Introducción de un cartucho de tinta ● Acerca del cabezal de impresión ● Comprobación del estado de los cabezales de impresión ● Extracción del cabezal ● Inserción del cabezal de impresión ● Almacenamiento de la información anónima sobre el uso ● Modo a prueba de fallos 168 Capítulo 13 Manejo de los ca
Acerca de los cartuchos de tinta Los cartuchos de tinta almacenan la tinta y están conectados al cabezal de impresión, que distribuye la tinta en el papel. Para adquirir cartuchos adicionales (consulte Accesorios y suministros en la página 188). PRECAUCIÓN: Tenga precaución al manipular los cartuchos de tinta porque son dispositivos sensibles a ESD (consulte Glosario en la página 251). Evite tocar las patillas, cables y circuitos.
2. Abra la cubierta del cartucho de tinta en el lado izquierdo o derecho de la impresora. 3. Sujete el cartucho que desea extraer. 4. Tire del cartucho hacia arriba. NOTA: Evite el contacto con el extremo del cartucho que está insertado en la impresora, debido a la posible presencia de tinta en la conexión. NOTA: 5. Evite almacenar cartuchos parcialmente utilizados. La pantalla del panel frontal indicará la ausencia del cartucho de tinta. Introducción de un cartucho de tinta 1.
2. Quite el envoltorio al nuevo cartucho y localice la etiqueta que identifica el color de la tinta. Compruebe si la letra o las letras (en estas ilustraciones, M para magenta) que marcan la ranura vacía coinciden con la letra o las letras de la etiqueta del cartucho. 3. Inserte el cartucho de tinta en su ranura: negro fotográfico, gris y negro mate a la izquierda; cian, magenta y amarillo, a la derecha. 4. Empuje el cartucho en la ranura hasta que se ajuste en su posición.
falsificados. La garantía no cubrirá cualquier servicio o reparaciones que sean necesarios como resultado de ello. Se recomienda purgar la tinta del sistema, calibrar el color y alinear el cabezal de impresión. Si observa problemas de calidad de impresión, HP recomienda cambiar a las tintas originales de HP. Acerca del cabezal de impresión El cabezal de impresión está conectado a los cartuchos de tinta e inyecta la tinta en el papel.
PRECAUCIÓN: 1. La sustitución de los cabezales se debe realizar con la impresora encendida. Desde el panel frontal, pulse , a continuación y Sustituir. En el panel frontal se le puede preguntar si el cabezal de impresión de sustitución es nuevo o usado. NOTA: 2. Puede cancelar este proceso en cualquier momento pulsando la tecla . El carro se desplazará automáticamente al lado izquierdo de la impresora.
4. Localice el carro de los cabezales de impresión. 5. Levante la cubierta azul del cabezal de impresión. 6. Tire de la cubierta azul hacia atrás, elevando la pieza negra a la que está conectado.
7. Deje la pieza negra aproximadamente en posición vertical. 8. Sujete el cabezal de impresión por las piezas de color azul en cada lado. 9. Levante el cabezal de impresión y sáquelo del carro. Inserción del cabezal de impresión NOTA: No es posible insertar un nuevo cabezal con éxito si un cartucho de tinta conectado no tiene tinta suficiente para completar el proceso de sustitución de los cabezales de impresión.
2. Compruebe que el cabezal de impresión está alineado correctamente con sus conectores de tinta. 3. Baje la pieza negra sobre el cabezal de impresión.
4. Cierre la cubierta azul y asegúrese de que está bien cerrada. El sistema emite una señal cuando el cabezal de impresión se ha insertado correctamente y ha sido aceptado por la impresora. NOTA: Si la impresora no emite la señal cuando inserta el cabezal de impresión y aparece el mensaje Sustituir en la pantalla del panel frontal, es posible que necesite volver a insertar el cabezal de impresión. 5. Cierre el escáner. 6.
puede incluir lo siguiente: la fecha en la que se instaló por primera vez, la fecha de la última vez que se usó, el número de impresiones impresas con el cartucho, la cantidad total de impresiones que cubre, la frecuencia de impresión, los modos de impresión utilizados, los mensajes de error que se han generado y el modelo del producto. Esta información sirve de ayuda a HP para diseñar futuros modelos que satisfagan las necesidades de nuestros clientes.
14 Mantenimiento ESWW ● Comprobación del estado de la impresora ● Limpieza del exterior de la impresora ● Mantenimiento de los cartuchos de tinta ● Traslado o almacenamiento de la impresora ● Actualización del firmware ● Actualización del software ● Kits de mantenimiento de la impresora ● Borrado seguro de archivos ● Borrado de disco 179
Comprobación del estado de la impresora Puede comprobar el estado actual de la impresora de varias formas: ● Si accede al Servidor Web embebido, podrá ver información sobre el estado general de la impresora. ● El panel frontal dispone de tres pantallas de nivel superior por las que puede desplazarse deslizando el dedo. La pantalla principal proporciona acceso directo a las funciones más importantes de la impresora.
5. Desconecte los cables que conectan la impresora a la red o al ordenador. 6. Si parece que la apiladora impide el movimiento de la impresora por las puertas, puede plegarla quitando dos tornillos. Si necesita dejar la impresora apagada durante mucho tiempo, siga los pasos adicionales que se indican a continuación. 1. Desconecte la alimentación mediante la tecla Encender del panel frontal. 2. Desconecte el cable de alimentación de la impresora.
● Un paquete de actualización del firmware puede ser bastante grande; quizás deba tener en cuenta cómo puede afectar a su red o conexión de Internet. ● Una actualización de firmware se descarga en segundo plano: la impresora puede seguir imprimiendo a la vez. No obstante, no se puede instalar en segundo plano: debe detener la impresión.
Borrado seguro de archivos El disco duro de la impresora se utiliza como zona de almacenamiento temporal de los trabajos de impresión. El borrado seguro de archivos le permite borrar los archivos temporales del disco duro para protegerlos contra el acceso no autorizado. Este proceso empieza a funcionar en cuanto se activa, aunque los archivos temporales antiguos que ya estaban en el disco duro no se borrarán de forma retroactiva.
15 Mantenimiento del escáner ● Limpieza de la placa de cristal del escáner ● Calibración del escáner 184 Capítulo 15 Mantenimiento del escáner ESWW
Limpieza de la placa de cristal del escáner Le recomendamos que limpie la placa de cristal del escáner periódicamente, dependiendo de la frecuencia con la que lo use. 1. Apague la impresora con la tecla de encendido que hay en la parte delantera y desconecte el cable de alimentación. 2. Hay una pequeña palanca en la parte posterior izquierda del escáner. Deslice la palanca hacia arriba y abra la cubierta del escáner. ¡ADVERTENCIA! No levante el escáner mientras la cubierta del escáner esté abierta.
3. Limpie suavemente el cristal y la zona de alrededor con un paño libre de pelusas humedecido en agua y, a continuación, séquelo bien. Con la impresora se incluye un paño adecuado. PRECAUCIÓN: No use productos abrasivos, acetona, benceno o fluidos que puedan contener esos productos químicos. No rocíe líquidos directamente sobre el cristal del escáner ni en ningún lugar del escáner. No se preocupe si quedan pequeñas gotas de agua sobre el cristal: se evaporarán. 4.
Calibración del escáner Su escáner viene calibrado de fábrica y, en teoría, no es necesario volver a calibrar los escáneres CIS durante su ciclo de vida. No obstante, y debido a los cambios ambientales, el escáner puede empezar a mostrar defectos de imagen que se pueden corregir fácilmente si se vuelve a calibrar.
16 Accesorios y suministros ● Cómo pedir suministros y accesorios ● Introducción a los accesorios 188 Capítulo 16 Accesorios y suministros ESWW
Cómo pedir suministros y accesorios Hay dos maneras alternativas de pedir consumibles o accesorios: ● Visite http://www.hp.com, seleccione su impresora y haga clic en el botón de accesorios. ● Póngase en contacto con el servicio de soporte de HP (consulte Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 244) y compruebe que lo que desea se encuentra disponible en su área.
Si el número de referencia no va seguido de paréntesis, el papel está disponible en todas las regiones. Tipos de papel admitidos Los siguientes tipos de papel son compatibles con su impresora. Papeles de HP admitidos Nombre Ancho Longitud Número del producto 23,39 pulgadas (594 mm) (A1) 150 pies (45.7 m) Q8003A (AJ) 24 pulg. (610 mm) 150 pies (45.7 m) Q1396A Papel bond y recubierto de HP Papel bond HP Universal SA025A (2 packs) (J) 36 pulg. (914 mm) 150 pies (45.7 m) Q1397A 36 pulg.
Nombre Ancho Longitud Número del producto Papel recubierto de gramaje extra HP 24 pulg. (610 mm) 100 pies (30.5 m) C6029C 36 pulg. (914 mm) 100 pies (30.5 m) C6030C 24 pulg. (610 mm) 100 pies (30.5 m) Q1412B 36 pulg. (914 mm) 100 pies (30.5 m) Q1413B 33,1 pulg. (841 mm) 300 pies (91 m) L5C79A 36 pulg. (914 mm) 300 pies (91 m) L5C80A 36 pulg. (914 mm) 200 pies (61 m) D9R44B 24 pulg. (610 mm) 100 pies (30.5 m) Q6626B (ELN) 36 pulg. (914 mm) 100 pies (30.
Nombre Ancho Longitud Número del producto Papel fotográfico satinado de secado instantáneo HP Premium 610 mm 30,5 m Q7992A (AELN) 914 mm 30,5 m Q7994A (AELN) 610 mm 30,4 m CG459B 914 mm 30,4 m CG460B 610 mm 22,8 m C0F18A (AELN) 914 mm 22,8 m C0F19A (AELN) Polipropileno satinado adhesivo HP para uso diario 914 mm 22,8 m C0F28A (AELN) Polipropileno adhesivo HP mate para uso diario, tubo central de 3 pulgadas 914 mm 30,5 m D9R24A (ELN) Vinilo adhesivo HP Universal 914 mm 20 m
Papeles recubiertos ● Papel recubierto 90–100 g/m² ● Papel recubierto de gramaje extra Papeles para póster ● Papel mate para póster ● Papel póster satinado ● Papel brillante pósters ● Papel fotográfico semibrillante ● Papel con dorso azul Rótulos y cartelería ● Polipropileno ● Tyvek 135 g/m² Copia heliográfica ● Copia heliográfica Pedido de accesorios Se pueden pedir los siguientes accesorios de la impresora.
PDF). La actualización de PostScript se puede conectar al host USB de la impresora. No es necesario que lo mantenga conectado permanentemente; simplemente conéctelo una vez y la impresora se actualizará para siempre. Kit de adaptador de tubo central de 2 pulgadas Con este adaptador puede usar los rollos de papel con tubos centrales de 2 pulgadas, siempre que el diámetro del rollo esté dentro de las especificaciones de la impresora.
17 Solución de problemas con el papel ESWW ● El papel no se puede cargar correctamente ● El tipo de papel no está en el controlador ● La impresora imprimió en el tipo de papel equivocado ● Corte automático no disponible ● En espera de papel ● Atasco de papel en la zona de impresión ● Atasco de papel antes de la zona de impresión ● El papel se ha atascado en la apiladora ● El papel se ha atascado en el escáner ● Ha quedado una tira en la bandeja de salida del contenedor y genera atascos
El papel no se puede cargar correctamente ● Asegúrese de que no haya papel cargado. ● Asegúrese de que el papel esté lo suficientemente dentro de la impresora: debe notar cómo la impresora agarra el papel. ● Es posible que el papel esté arrugado o combado, o que tenga bordes irregulares. ● Si se ha producido un atasco recientemente, asegúrese de que no queden trozos de papel dentro del cajón, la zona de limpieza o la zona de impresión.
Mensaje del panel frontal Acción propuesta Papel cargado incorrectamente El papel no se ha cargado correctamente. Saque el papel. Papel cargado con demasiado corte Durante el proceso de carga del papel la impresora ha detectado que el papel presentaba demasiados cortes. Siga las instrucciones en la pantalla del panel frontal. Papel suelto en el centro El final del rollo se ha soltado en el centro. Tense el papel en el centro o inserte un nuevo rollo.
La tinta negra se borra fácilmente cuando se toca Esto sucede cuando el papel es incompatible con la tinta negra mate. Para utilizar una tinta negra que no sea mate, seleccione cualquier papel de la categoría Papel fotográfico. El papel tiene arrugas o hay demasiada tinta tras la impresión Esto sucede cuando se utiliza demasiada tinta. Para utilizar menos tinta, seleccione una categoría más fina.
¿Cuándo se pone en espera para el papel un trabajo? Si la acción "si el papel no coincide" está establecida en Pausar y preguntar (consulte Eliminar discordancia de papel en la página 93), un trabajo se pone en espera para el papel en los casos siguientes: ● El tipo de papel que ha seleccionado el usuario no está cargado actualmente en el rollo especificado en cualquiera de los rollos, si no se ha especificado ningún rollo.
2. Intente apartar el carro de cabezales de impresión.
3. 4. ESWW Extraiga con cuidado todo el papel atascado que haya en la parte superior de la impresora tirando de él hacia fuera. IMPORTANTE: Utilice tijeras para cortar, no una sola hoja. PRECAUCIÓN: No mueva el papel lateralmente, ya que podría dañar la impresora. Abra la cubierta de la zona de limpieza.
5. Corte el papel si fuera necesario (no utilice una cuchilla) y quite todos los trozos. 6. Cierre la cubierta de la zona de limpieza. 7. Abra el cajón en el que se produjo el atasco de papel.
8. Corte el papel necesario y, a continuación, rebobine el papel. 9. Si es necesario, recorte el borde delantero del papel. 10. Rebobine el papel e introdúzcalo en la ranura. 11. Cierre el cajón. 12. Vuelva a cargar el rollo o cargue otra hoja, consulte Manejo del papel en la página 38. NOTA: Si piensa que aún hay papel que produce una obstrucción en la impresora, reinicie el procedimiento y retire con cuidado todos los trozos de papel.
Atasco de papel antes de la zona de impresión Cuando la impresora detecta un atasco, intenta resolver el problema de forma automática. Si no es posible, se detiene y usted debe solucionar el problema manualmente. El panel frontal iniciará el asistente de atasco de papel para mostrar donde se produjo el atasco y cómo corregirlo. Elimine el atasco de papel siguiendo las pantallas del asistente. 1. Abra la cubierta de la zona de limpieza. 2.
ESWW 3. Cierre la cubierta de la zona de limpieza. 4. Abra el cajón en el que se produjo el atasco de papel. 5. Corte el papel necesario y, a continuación, rebobine el papel. 6. Si es necesario, recorte el borde delantero del papel.
7. Rebobine el papel e introdúzcalo en la ranura. 8. Cierre el cajón. Para volver a cargar el rollo u otra hoja, consulte Manejo del papel en la página 38. NOTA: Si todavía hay alguna obstrucción en la impresora, reinicie el procedimiento y retire con cuidado todo el papel que queda. El papel se ha atascado en la apiladora 1. Identifique la apiladora superior.
2. Abra la cubierta de la apiladora superior y retire el papel 3. Asegúrese de que no hay restos de papel en la impresora. 4. Cierre cubierta de la apiladora superior. El papel se ha atascado en el escáner 1. ESWW En la parte posterior izquierda del escáner, deslice la palanca pequeña hacia arriba y abra la cubierta.
2. Saque el papel. 3. Asegúrese de que no hay restos de papel en el escáner. 4. Cierre de la cubierta del escáner. Ha quedado una tira en la bandeja de salida del contenedor y genera atascos Si se ha cortado un trozo de papel pequeño (200 mm o menos), por ejemplo antes (si es un rollo nuevo) o después de una impresión de sangrado completo o después de utilizar la opción del panel frontal Corte limpio, la tira cortada queda en la bandeja de salida.
ESWW Ha quedado una tira en la bandeja de salida del contenedor y genera atascos 209
Atascos de papel con la plegadora HP F40 Atasco de papel en la entrada de la plegadora 1. Desconecte la impresora de la plegadora. 2. Si es necesario, corte el papel entre la impresora y la plegadora. 3. Retire el papel de la entrada de la plegadora. 4. Abra la interfaz de salida de la impresora y compruebe si hay papel. 5. Asegúrese de que no quede ningún papel en la plegadora.
2. Mueva los rodillos para liberar el papel. 3. Tire del papel para extraerlo. 4. Asegúrese de que las bolas metálicas permanecen en su lugar. 5. Cierre la cubierta de plegado en acordeón. 6. Compruebe si queda papel en el área del ventilador en la parte de salida de la plegadora. 7. Quite los restos de papel que queden. 8. Siga las instrucciones del panel frontal. 9. La impresora reanudará el trabajo y reimprimirá automáticamente las páginas perdidas.
2. Saque el papel. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado para evitar lesiones. 3. Cierre la cubierta superior de plegado en cruz. 4. Si no se ha resuelto el atasco de papel, abra la cubierta lateral de plegado en cruz.
5. Saque el papel. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado para evitar lesiones. 6. Cierre la cubierta. 7. Siga las instrucciones del panel frontal. 8. La impresora reanudará el trabajo y reimprimirá automáticamente las páginas perdidas. Sin embargo, debería comprobar que se han impreso todas las páginas del trabajo. El cortador no corta bien La impresora está configurada de forma predeterminada para que corte automáticamente el papel una vez finalizado el tiempo de secado.
Puede comprobar el estado de calibración del avance de papel que esté actualmente cargado en el panel frontal , en cualquier momento pulsando , después y, a continuación, Estado de la calibración. El estado puede ser uno de los siguientes: ● PREDETERMINADO: Este estado aparece al cargar cualquier papel que no haya sido calibrado.
4. Seleccione el porcentaje de cambio de –100% a +100%. Para corregir las bandas claras, disminuya el porcentaje. Para corregir las bandas oscuras, aumente el porcentaje. Volver a la calibración predeterminada Si se vuelve a la calibración predeterminada se establecen todas las correcciones hechas en la calibración del avance del papel a cero. Para volver al valor predeterminado de calibración de avance del papel, debe restablecer la calibración. ESWW 1.
18 Solución de problemas de calidad de impresión ● Consejos generales ● Líneas horizontales a lo largo de la imagen (bandas) ● La imagen completa aparece borrosa o granulosa ● El papel no está liso ● La impresión está rasgada o arañada ● Marcas de tinta en el papel ● La tinta negra se quita cuando se toca la copia impresa ● Los bordes de los objetos aparecen escalonados o poco nítidos ● Los bordes de los objetos son más oscuros de lo esperado ● Líneas horizontales al final de una impresi
Consejos generales Cuando tenga problemas de calidad de impresión: ● Para obtener un rendimiento óptimo de su impresora, use únicamente consumibles y accesorios auténticos del fabricante, cuya fiabilidad y rendimiento se han sometido a pruebas exhaustivas que garantizan un rendimiento sin incidencias e impresiones de máxima calidad. Para obtener información detallada de los papeles recomendados, consulte Pedido de papel en la página 189.
3. 4. Imprima el diagnóstico de impresión de imágenes y siga las instrucciones que aparecen en Impresión de diagnóstico para imágenes en la página 228, incluida la limpieza de los cabezales de impresión si así se recomienda. Si los cabezales de impresión funcionan correctamente, vaya al panel frontal, pulse y, a continuación, Calibración de avance del papel y Continuar. Seleccione la fuente del papel. Véase Recalibración del avance de papel en la página 213.
El papel no está liso Si el papel no está liso cuando sale de la impresora, sino que presenta una ligera ondulación, es muy probable que se aprecien defectos en la imagen impresa, como por ejemplo rayas verticales. Esto puede ocurrir cuando se emplea un papel fino, ya que se satura con la tinta. 1. Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Véase Fuente de papel en la página 45. 2.
Borrones horizontales en la parte frontal del papel revestido Si se utiliza mucha tinta en papel normal o revestido, éste absorbe y expande rápidamente la tinta. A medida que los cabezales se mueven sobre el papel, los cabezales pueden entrar en contacto con el papel y emborronar la imagen impresa. Este problema normalmente se produce en las hojas de papel cortadas (no en papel en rollo). Siempre que detecte este problema, cancele inmediatamente el trabajo de impresión.
Los bordes de los objetos aparecen escalonados o poco nítidos 1. Si los bordes de los objetos o las líneas aparecen poco definidos o con menor densidad de color y ya ha establecido el deslizador de calidad de impresión en Calidad en el cuadro de diálogo de impresión, seleccione las opciones de calidad de impresión personalizada e intente establecer el nivel de calidad en Normal. Véase Impresión en la página 67. 2. El problema puede deberse a la orientación.
Líneas verticales de diferentes colores Si la hoja impresa presenta bandas verticales de diferentes colores a lo largo: 1. Pruebe a utilizar un papel más grueso, elegido entre los tipos de papel recomendados, como Papel recubierto de gramaje extra HP o Papel súper de gramaje extra HP. Véase Pedido de papel en la página 189. 2. Pruebe a usar ajustes de calidad de impresión superiores (consulte Impresión en la página 67).
6. Si una imagen en escala de grises muestra un matiz de color en algunas de las sombras de grises, haga clic en Color > Escala de grises en el controlador. 7. Si el problema consiste en diferencias de color entre las hojas impresas y su pantalla, intente calibrar la pantalla. En este momento, quizás desee reimprimir su trabajo en caso de que el problema se haya resuelto. 8. Use la impresión de diagnóstico para imágenes. Véase Impresión de diagnóstico para imágenes en la página 228.
● Si ha definido un tamaño de página personalizado con márgenes muy estrechos, la impresora puede imponer sus propios márgenes mínimos y recortar ligeramente la imagen. Quizás prefiera utilizar un tamaño de papel más grande. ● Si la imagen contiene sus propios márgenes, quizás pueda imprimirla correctamente usando la opción Recortar contenido en márgenes (consulte Seleccionar las opciones de márgenes en la página 75).
Las líneas son demasiado gruesas, delgadas o inexistentes 1. Compruebe que el tipo de papel cargado corresponde al tipo de papel seleccionado en el panel frontal y en el software. Véase Fuente de papel en la página 45. 2. Compruebe que está usando los ajustes de calidad de impresión adecuados para sus fines (consulte Impresión en la página 67).
Líneas impresas por duplicado o con colores incorrectos Este problema puede presentar varios síntomas visibles: ● Líneas de color que se imprimen por duplicado en colores distintos. ● Los bordes de bloques de color se imprimen con el color incorrecto. Para corregir este tipo de problema: 1. Retire y vuelva a insertar los cabezales de impresión. Consulte Extracción del cabezal en la página 172 y Inserción del cabezal de impresión en la página 175. 2. Alinee los cabezales de impresión.
Líneas borrosas La humedad puede hacer que la tinta embeba el papel, haciendo que las líneas aparezcan borrosas o imprecisas. Intente el siguiente método: 1. Compruebe que las condiciones ambientales (temperatura, humedad) son adecuadas para obtener impresiones de gran calidad. Véase Especificaciones ambientales en la página 250. 2. Compruebe que el tipo de papel seleccionado en el panel frontal coincide con el tipo de papel que está usando. Véase Fuente de papel en la página 45. 3.
Impresión de diagnóstico para imágenes La impresión de diagnóstico para imágenes consta de patrones diseñados para resaltar los problemas de fiabilidad de los cabezales de impresión. Ayuda a comprobar el rendimiento de los cabezales instalados actualmente en la impresora, y si cualquier cabezal está obstruido o tiene otros problemas. Para realizar la impresión de diagnóstico para imágenes: 1. Use el mismo tipo de papel que utilizaba cuando detectó el problema. 2.
Observe primero la parte superior de la impresión (parte 1). Cada rectángulo en color debe tener un color uniforme sin líneas horizontales que lo crucen. Después observe la parte inferior de la impresión (parte 2). En cada patrón de color individual, compruebe si están presentes la mayoría de los puntos. Si aparecen líneas en la parte 1 y también faltan puntos en la parte 2 para el mismo color, es necesario limpiar el cabezal de impresión correspondiente.
El siguiente es un ejemplo del mismo cabezal en mal estado: Acción correctiva 1. Limpie los cabezales defectuosos (consulte Limpieza del cabezal de impresión en la página 234). A continuación vuelva a realizar la impresión de diagnóstico para imágenes con el fin de ver si se ha resuelto el problema. 2. Si el problema persiste, limpie otra vez los cabezales y vuelva a realizar la impresión de diagnóstico para imágenes con el fin de ver si se ha resuelto el problema. 3.
Si continúa teniendo problemas Si sigue teniendo problemas de calidad de impresión después de aplicar los consejos de este capítulo, estos son otros pasos que puede realizar: ESWW ● Intente usar una opción de calidad de impresión superior. Véase Impresión en la página 67. ● Compruebe el controlador que usa para imprimir. Si no es un controlador de HP, consulte el problema al proveedor del controlador. También puede intentar usar el controlador de HP adecuado si es posible.
19 Solución de problemas con los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión ● No se puede insertar un cartucho de tinta ● Mensajes de estado del cartucho de tinta ● No se puede insertar el cabezal de impresión ● En el panel frontal se recomienda reinsertar o sustituir el cabezal de impresión ● Limpieza del cabezal de impresión ● Alineación de los cabezales de impresión ● Mensajes de estado de los cabezales de impresión 232 Capítulo 19 Solución de problemas con los cartuchos de tinta y lo
No se puede insertar un cartucho de tinta 1. Compruebe si está utilizando el tipo correcto de cartucho (número de modelo). 2. Compruebe que la etiqueta en color del cartucho es del mismo color que la etiqueta de la ranura. 3. Compruebe que el cartucho está orientado correctamente, la letra o las letras que marcan la etiqueta del cartucho están en el lado correcto y son legibles. PRECAUCIÓN: Nunca limpie la parte interior de las ranuras del cartucho de tinta.
2. Limpie las conexiones eléctricas de la parte posterior del cabezal con un paño que no desprenda pelusa. Si necesita humedad para retirar residuos, no utilice limpiadores basados en agua en los contactos eléctricos, ya que pueden dañar los circuitos eléctricos. En algunos lugares se regula el uso de productos de limpieza. Asegúrese de que el limpiador cumpla las normativas federales, estatales y locales. PRECAUCIÓN: Este proceso es delicado y puede dañar el cabezal.
NOTA: La alineación del cabezal de impresión también se puede iniciar desde el Servidor Web incorporado (Asistencia > Solución de problemas de calidad de impresión), o desde la HP Utility (Windows: Asistencia > Solución de problemas de calidad de impresión; Mac OS X: Información y calidad de impresión > Alinear). 4. Si el papel cargado es satisfactorio, la impresora ejecuta la realineación e imprime un modelo de realineación. 5. El proceso lleva unos cinco minutos.
20 Solución de problemas generales de la impresora ● La impresora no imprime ● El panel frontal no se inicia ● La impresora parece funcionar con lentitud ● Errores de comunicación entre el ordenador y la impresora ● No se puede acceder al Servidor Web embebido ● No se puede conectar a Internet ● Problemas con los servicios Web ● Comprobación automática del sistema de archivos ● Alertas 236 Capítulo 20 Solución de problemas generales de la impresora ESWW
La impresora no imprime Si todo está en orden (el papel está cargado, todos los componentes de tinta instalados y no hay errores de archivo), aún hay motivos por los que un archivo enviado desde su ordenador no inicia el proceso de impresión cuando se espera: ● Puede que se haya producido un problema en el suministro eléctrico.
La impresora parece funcionar con lentitud A continuación se ofrecen algunas posibles explicaciones: ● ¿Estableció la calidad de impresión en Óptima o en Máximo detalle? Las impresiones de calidad óptima y máximo detalle llevan más tiempo. ● ¿Ha especificado el tipo de papel correcto al cargar el papel? Algunos tipos de papel requieren más tiempo para la impresión; por ejemplo, el papel fotográfico y el papel recubierto requieren más tiempo de secado entre pasadas.
Si usa un servidor proxy, pruebe a omitirlo y acceda al servidor Web directamente: ● En Internet Explorer 6 para Windows, vaya a Herramientas > Opciones de Internet > Conexiones > Configuración de LAN, y active la casilla No usar servidor proxy para direcciones locales. Opcionalmente, para un control más preciso, haga clic en el botón Avanzadas y agregue la dirección IP de la impresora a la lista de excepciones, para las cuales no se usa el servidor proxy.
Alertas La impresora puede comunicar dos tipos de alertas: ● Errores: alertan principalmente del hecho de que la impresora no puede funcionar de forma normal. Sin embargo, en el controlador de la impresora, los errores también pueden alertar de condiciones que podrían arruinar la impresión aunque la impresora pueda imprimir, por ejemplo recortes.
21 Mensajes de error del panel frontal La impresora puede mostrar ocasionalmente un error del sistema, que se compone de un código numérico de 12 dígitos seguido por la acción recomendada que deberá realizar. En la mayoría de los casos se le pedirá que reinicie la impresora, ya que cuando se inicia la impresora puede diagnosticar el problema mejor y es posible que pueda corregirlo automáticamente.
22 HP Customer Care ● Introducción ● Servicios profesionales HP ● Autoreparación por parte del cliente ● Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP 242 Capítulo 22 HP Customer Care ESWW
Introducción HP Customer Care le ofrece la mejor ayuda posible para garantizar el máximo rendimiento de su HP DesignJet y proporciona nuevas tecnologías y conocimientos exhaustivos de soporte demostrados para ofrecerle asistencia exclusiva completa.
Incluyen la asistencia técnica remota. También se proporciona servicio in situ si es necesario, con dos opciones de tiempo de respuesta: ● Al siguiente día laborable ● El mismo día laborable, en un periodo de cuatro horas (puede no estar disponible en todos los países) Hay un servicio de Instalación de HP que se encarga de desembalar, instalar y conectar la impresora. Para obtener más información sobre los HP Care Packs, consulte http://cpc.ext.hp.com/portal/site/cpc.
– El nombre del controlador y del software y el número de versión que está usando actualmente – La información de servicio de la impresora, que puede obtener en el Servidor Web embebido. Acceda a un explorador web y escriba la dirección IP de la impresora para acceder al Servidor Web embebido. A continuación, haga clic en Asistencia técnica > Asistencia de servicio > Información del servicio > Pantalla.
23 Especificaciones de la impresora ● Especificaciones funcionales ● Especificaciones para la impresión desde el móvil ● Especificaciones físicas ● Especificaciones de memoria ● Especificaciones de encendido ● Especificaciones ambientales ● Especificaciones acústicas 246 Capítulo 23 Especificaciones de la impresora ESWW
Especificaciones funcionales Suministros de tinta HP Cabezal de impresión Un cabezal de impresión, con boquillas dobles para negro mate Cartuchos de tinta Cartuchos que contienen 300 ml de tinta: gris, negro fotográfico, negro mate, amarillo, magenta y cian Tamaños de papel Anchura del rollo Mínimo Máximo 279 mm 914 mm Longitud del rollo 198 m Diámetro del rollo 180 mm** Peso del rollo 11,9 kg Anchura de la hoja 210 mm 914 mm Longitud de la hoja 279 mm 1.
Resoluciones de impresión (continuación) Resolución de procesamiento (ppp) Resolución de impresión (ppp) HP PCL3GUI, PostScript/PDF 300 × 300 600 × 1200 Encendido/apagado PDF/A 600 × 600 1200 × 1200 Desactivado cualquiera 300 × 300 600 × 1200 Calidad de impresión Detalle máximo Lenguaje gráfico Rápida (otros papeles) Encendido/apagado Rápida (otros papeles) Económico * Para obtener una lista de los papeles compatibles, consulte Pedido de papel en la página 189.
Especificaciones para la impresión desde el móvil Impresión desde el móvil Impresión desde el móvil Sí, directamente desde Android con el plugin de HP Print Service Dispositivos móviles compatibles con la impresión desde el móvil HP Teléfonos inteligentes y tablets Sistemas operativos admitidos iOS, Android, Windows Versiones de OS iOS desde 7.0 y Android desde 4.
Especificaciones de encendido Especificaciones de alimentación de la impresora Voltaje de entrada 100–240 V CA ±10 %, tolerancia Frecuencia 50/60 Hz Corriente máxima <2A Encendido < 120 W Especificaciones ambientales Especificaciones ambientales de la impresora Temperatura de funcionamiento De 5 a 35 °C Temperatura de funcionamiento recomendada De 15 a 35 °C, según el tipo de papel Temperatura de almacenamiento De –25 a 55 °C Humedad de funcionamiento recomendada 20 a 80% HR, según el tipo de
Glosario AppleTalk Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para redes informáticas en 1984. Apple ahora en su lugar recomienda redes TCP/IP y Bonjour. Los productos HP DesignJet ya no admiten AppleTalk. Bonjour Nombre comercial de Apple Computer para su implementación de la estructura de la especificación IETF Zeroconf, que es una tecnología de redes informáticas utilizada por Mac OS X de Apple desde la versión 10.2 en adelante.
ESD Descarga electroestática, del inglés ElectroStatic Discharge. Las descargas electroestáticas son un fenómeno común. Se producen al tocar la puerta del coche o un perchero metálico. Aunque la electricidad estática controlada tiene algunas aplicaciones útiles, las descargas electroestáticas no controladas son uno de los principales peligros de los productos electrónicos.
Papel Un material delgado, plano fabricado para realizar impresiones o escribir en él. Suele estar hecho de fibras de las que se ha hecho una pasta y después se ha secado y prensado. Platina Superficie plana de la impresora a través de la que pasa el papel mientras se está imprimiendo.
Índice A accesorios pedir 193 accesorio Wi-Fi 61 activar o desactivar Wi-Fi Direct 66 conectar la impresora a una red Wi-Fi 64 funcionalidad 61 imprimir con Wi-Fi Direct 65 instalación 62 más información 66 velocidad de datos 61 acciones cola de trabajos 91 Acrobat, impresión 143 Acrobat, imprimir varias páginas 144 Acrobat Pro, impresión 148 Acrobat Reader, impresión 146 actualización de firmware configuración manual 21 actualización de software 182 Actualización PostScript 193 actualizar el firmware 181
control de acceso 30 copia 105 cuchilla encender/apagar 49 D detalles del trabajo 92 Dirección IP 55 discordancia de papel 93 dos rollos 50 E economizar papel 79 tinta 82 eliminación de trabajos 94 el papel no está en el controlador 197 Emulación PANTONE 139 encendido encendido y apagado 8 En espera de papel 198 activar/desactivar 199 escalar una impresión 76 escaneado 99 escaneando cola de trabajos Servidor Web Incorporado 97 escáner calibración 187 escaneado lento 120 limpiar placa de cristal 185 no se pu
O ola de escaneado 90 opción del panel frontal activar EconoMode 77 activar marcas de recorte 78 activar máximo detalle 78 alineación de cabezales 234 apagado automático por inactividad 12 avanza y corta hoja 49 blanco y negro puro 140 calibración del color 137 calibrar el avance del papel 214 calidad de impresión 73 combinar 76 cuchilla horizontal 49 disposición de márgenes 75 idioma 11 imprimir en color 140 imprimir en escala de grises 140 Imprimir trazado de diagnóstico 228 información del cabezal 172 op
líneas borrosas 227 líneas discontinuas 226 líneas escalonadas 225 líneas horizontales 217 líneas verticales de diferentes colores 222 longitudes de la línea inexactas 227 marcas de tinta 219 papel no liso 219 parte inferior de la hoja impresa 221 puntos blancos 222 rasguños 219 problemas de carga de papel 196 problemas de formación de bandas 213 problemas de imagen faltan objetos 224 imagen cortada 223 recortada en la parte inferior 223 proteger un tipo de papel 82 protocolos, red 55 Q quicksets 99 R rec