Korisnički priručnik
© Copyright 2019, 2020 HP Development Company, L.P. Bluetooth je žig u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Celeron i Pentium žigovi su tvrtke Intel Corporation ili njezinih podružnica u SAD-u i drugim državama. Windows je registrirani žig ili žig tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim državama. Miracast® je registrirani žig udruge Wi-Fi Alliance. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo ni blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi) VAŽNO: odabrani proizvodi konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx/N37xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
Sadržaj 1 Početak rada ................................................................................................................................................. 1 Najbolji postupci .................................................................................................................................................... 1 Dodatni resursi tvrtke HP ......................................................................................................................................
Povezivanje zvučnika ........................................................................................................................ 19 Povezivanje slušalica ........................................................................................................................ 19 Povezivanje slušalica s mikrofonom ................................................................................................. 20 Upotreba postavki zvuka .............................................................
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije ................................................................................. 32 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje ...... 32 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada nema dostupnog izvora napajanja .........................................................................................................................
Određivanje verzije BIOS-a ................................................................................................................ 43 Preuzimanje BIOS ažuriranja ............................................................................................................. 44 10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 46 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) ........
14 Pristupačnost ............................................................................................................................................ 57 HP i pristupačnost ................................................................................................................................................ 57 Pronalaženje potrebnih tehnoloških alata ....................................................................................... 57 HP-ova predanost ...................................
xii
1 Početak rada Ovo je računalo snažan alat dizajniran tako da poboljša način na koji radite i zabavljate se. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima za postavljanje računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Tablica 1-1 Dodatne informacije Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala HP-ova podrška ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom Ako vam je potrebna HP-ova podrška, idite na http://www.hp.com/support i slijedite upute da biste pronašli svoj proizvod.
2 Upoznavanje računala Vaše računalo sadrži vrhunske komponente. Ovo poglavlje sadrži informacije o vašim komponentama, njihovom položaju i načinu rada. Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: ▲ U okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite upravitelj uređaja, a zatim odaberite aplikaciju Upravitelj uređaja. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Tablica 2-1 Komponente na desnoj strani i njihovi opisi Komponenta (1) Opis Žaruljica pogona ● Trepće bijelo: u tijeku je pristupanje tvrdom disku. ● Žuto: HP 3D DriveGuard privremeno je parkirao tvrdi disk. NAPOMENA: informacije o programu HP 3D DriveGuard potražite u odjeljku Korištenje softvera HP 3D DriveGuard (samo na odabranim proizvodima) na stranici 34.
Tablica 2-1 Komponente na desnoj strani i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis ● (7) Priključak za napajanje Ne svijetli: baterija se ne puni. Služi za priključivanje prilagodnika za izmjenični napon. Lijeva strana Tablica 2-2 Komponente na lijevoj strani i njihovi opisi Komponenta Opis (1) USB SuperSpeed priključak Povezuje USB uređaj, primjerice mobilni telefon, kameru, uređaj za praćenje aktivnosti ili pametni sat, te omogućuje vrlo brz prijenos podataka.
Tablica 2-2 Komponente na lijevoj strani i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite taj gumb da biste računalo probudili (samo odabrani proizvodi). ● Kada je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja hibernacije. VAŽNO: ako pritisnete i držite gumb za uključivanje, izgubit ćete podatke koji nisu spremljeni.
Tablica 2-3 Komponente zaslona i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Unutarnji mikrofoni (2) Služe za snimanje zvuka. (2) Kamera Omogućuje videorazgovor te snimanje videozapisa i slika. Da biste koristili kameru, pogledajte odjeljak Korištenje kamere na stranici 19. Neke kamere omogućuju prijavljivanje u Windows pomoću prepoznavanja lica umjesto prijave lozinkom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Windows Hello (samo na nekim proizvodima) na stranici 40.
Područje tipkovnice NAPOMENA: tipkovnice se mogu razlikovati u ovisnosti o jeziku. Dodirna pločica (TouchPad) Postavke dodirne pločice (TouchPada) Prilagođavanje postavki i gesti dodirne pločice (TouchPada) te isključivanje dodirne pločice (TouchPada): 1. U okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite touchpad settings (postavke dodirne pločice (TouchPada)), a zatim pritisnite enter. 2. Odaberite postavku. Uključivanje računala: 1.
Tablica 2-4 Komponente dodirne pločice (TouchPada) i njihovi opisi (Nastavak) Komponenta Opis (2) Lijeva zona za kontrolu Područje s uzorkom koje vam omogućuje izvođenje dodatnih gesti. (3) Desna zona za kontrolu Područje s uzorkom koje vam omogućuje izvođenje dodatnih gesti. Žaruljice Tablica 2-5 Žaruljice i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Žaruljica funkcije Caps Lock Svijetli: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova.
Zvučnici i čitač otiska prsta Čitači otiska prsta mogu biti na dodirnoj pločici (TouchPadu), na bočnoj ploči računala ili na gornjem poklopcu ispod tipkovnice. VAŽNO: da biste provjerili podržava li vaše računalo čitač otiska prsta, u okvir za pretraživanje na programskoj traci upišite Sign-in options (mogućnosti prijave) i slijedite upute na zaslonu. Ako čitač otiska prsta nije naveden kao mogućnost, vaše računalo ne obuhvaća čitač otiska prsta.
Posebne tipke Tablica 2-7 Posebne tipke i njihovi opisi Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kada se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće određene funkcije kad se pritisne zajedno s nekom drugom tipkom. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Otvara izbornik Start. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, zatvorit će se izbornik Start. (4) Tipke za radnju Izvršavaju često korištene funkcije sustava.
Tablica 2-8 Akcijske tipke i njihovi opisi (Nastavak) Ikona Opis Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se smanjuje. Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se povećava. Otvara web-stranicu "Pristupanje pomoći u sustavu Windows 10". Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom.
Tablica 2-8 Akcijske tipke i njihovi opisi (Nastavak) Ikona Opis Uključuje ili isključuje dodirnu pločicu (TouchPad). Uključuje ili isključuje način rada u zrakoplovu i značajku bežične veze. NAPOMENA: tipka za način rada u zrakoplovu naziva se još i gumb za bežičnu vezu. NAPOMENA: bežična mreža mora biti prethodno postavljena da bi bežična veza bila moguća.
● Servisna oznaka –sadrži važne informacije pomoću kojih se računalo identificira. Kada se obratite službi za podršku, od vas će se vjerojatno tražiti da navedete serijski broj, broj proizvoda ili broj modela. Pronađite te podatke prije nego što se obratite službi za podršku. Servisna naljepnica nalikovat će jednom od sljedećih primjera. Pogledajte sliku koja je najsličnija servisnoj naljepnici na vašem računalu.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Povezivanje s WLAN-om NAPOMENA: kada postavljate pristup internetu u svom domu, morate stvoriti račun kod davatelja internetskih usluga (ISP). Obratite se lokalnom davatelju internetskih usluga (ISP) radi kupnje internetske usluge i modema. Davatelj internetskih usluga pomoći će vam postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog usmjerivača s modemom te provjeriti internetsku uslugu. Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 2.
Neki mobilni operateri zahtijevaju korištenje kartice modula za prepoznavanje pretplatnika (SIM-a). SIM kartica sadrži osnovne podatke o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te podatke o mreži. Neka računala sadrže unaprijed instaliranu SIM karticu. Ako SIM kartica nije unaprijed instalirana, moguće ju je pronaći u dokumentima o HP-ovom modulu za širokopojasnu vezu koji su isporučeni uz računalo ili je operater mobilne mreže može dati odvojeno od računala.
Da biste se povezali s LAN-om, potreban vam je kabel RJ-45 (mrežni) i mrežna utičnica ili dodatni priključni uređaj odnosno priključak za proširenje ako na računalu nema utičnice za RJ-45. Da biste priključili mrežni kabel, slijedite ove korake: 1. Mrežni kabel priključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu. 2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač.
4 Uživanje u značajkama za zabavu HP-ovo računalo može služiti kao zabavni centar u kojem se možete družiti putem kamere, uživati u glazbi i upravljati njome te preuzimati i gledati filmove. Da biste uređaj pretvorili u još snažniji centar za zabavu, priključite vanjske uređaje kao što su monitor, projektor, televizor ili pak priključite zvučnike ili slušalice. Korištenje kamere Vaše računalo ima jednu kameru ili više njih koje vam omogućuju povezivanje s drugim korisnicima radi posla ili igre.
Da biste bežične slušalice povezali s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u dokumentu Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Da biste prikazali sliku zaslona računala na televizoru ili monitoru visoke razlučivosti, povežite uređaj visoke razlučivosti prema sljedećim uputama: 1. Jedan kraj HDMI kabela priključite u HDMI priključak računala. NAPOMENA: oblik HDMI priključka može se razlikovati između različitih proizvoda. 2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3. Koristite f4 za odabir jednog od četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon PC-ja: prikaz slike sa zaslona samo na računalu.
Vraćanje zvuka na zvučnike računala: 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim odaberite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija odaberite Zvučnici. 3. Kliknite Postavi zadano, a zatim odaberite U redu.
2. Drugi kraj kabela priključite u vanjski uređaj.
5 Navigacija po zaslonu Ovisno o modelu računala, po zaslonu računala možete se kretati na jedan ili više sljedećih načina: ● pomoću dodirnih gesta izravno na zaslonu računala. ● pomoću dodirnih gesta na dodirnoj pločici (TouchPadu). ● pomoću dodatnog miša ili tipkovnice (kupuju se zasebno). ● pomoću zaslonske tipkovnice. ● pomoću pokazivačke palice.
● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada) ili dodirnog zaslona, a zatim prste odvojite.
Da biste promijenili funkciju te geste na preciznoj dodirnoj pločici, odaberite Start, Postavke, Uređaji te Dodirna pločica. Pod Geste s tri prsta, u okviru Dodiri odaberite postavku geste. Dodir s četiri prsta (dodirna pločica (TouchPad) i precizna dodirna pločica (Precision TouchPad)) Prema zadanim postavkama, dodir s četiri prsta otvara Akcijski centar. Za izvođenje geste područje dodirne pločice (TouchPada) dodirnite s četiri prsta.
● Prijeđite s četiri prsta od sebe kako biste prikazali sve otvorene prozore. ● Prijeđite s četiri prsta prema sebi kako biste prikazali radnu površinu. ● Prijeđite s četiri prsta ulijevo ili udesno kako biste naizmjenično koristili otvorene prozore. Da biste promijenili funkciju te geste, odaberite Start, Postavke, Uređaji te Dodirna pločica. Pod Geste s četiri prsta, u okviru Prelasci prstima odaberite postavku geste.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan vanjski izvor napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Neke značajke upravljanja napajanjem navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu. Upotreba stanja mirovanja i hibernacije VAŽNO: postoji nekoliko dobro poznatih slabosti kada je računalo u stanju mirovanja.
NAPOMENA: ako ste odredili da je potrebna lozinka prilikom izlaska iz stanja mirovanja, morate unijeti svoju lozinku za Windows prije povratka na zaslon. Pokretanje stanja hibernacije i izlaz iz njega (samo odabrani proizvodi) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Desnom tipkom miša kliknite ikonu Napajanje , a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. 2.
1. Spremite svoj rad i zatvorite sve otvorene programe. 2. Odaberite gumb Start, zatim ikonu Uključi/isključi, a potom Isključi. Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke isključivanja, isprobajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu Uključi/isključi, a potom odaberite Isključi. ● Pritisnite i držite gumb za uključivanje i isključivanje najmanje 10 sekundi.
Prikaz napunjenosti baterije Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije, postavite pokazivač miša iznad ikone Napajanje . Pronalaženje informacija o bateriji u programu HP Support Assistant (samo odabrani proizvodi) Da biste pristupili podacima o bateriji, učinite sljedeće: 1. Upišite support (podrška) u okvir za pretraživanje programske trake, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Odaberite znak upitnika na programskoj traci. 2.
Računalo poduzima sljedeće aktivnosti za kritičnu razinu napunjenosti baterije: ● ako je hibernacija onemogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će nakratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni. ● ako je hibernacija omogućena, a računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će pokrenuti stanje hibernacije.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, koristite samo prilagodnik za izmjenični napon isporučen s računalom, zamjenski prilagodnik koji ste dobili od HP-a ili kompatibilan prilagodnik kupljen od HP-a. UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu.
7 Održavanje računala Redovno održavanje računala omogućuje mu da bude u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala. Poboljšanje performansi Obavljanjem redovitih održavanja te upotrebom alata kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska možete poboljšati performanse računala.
NAPOMENA: budući da na fiksnim pogonima (SSD-ovima) nema pomičnih dijelova, za te pogone nije potreban HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard Žaruljica tvrdog diska na računalu mijenja boju i tako označava da je pogon u ležištu za primarni tvrdi disk i/ili onaj u ležištu za sekundarni tvrdi disk (samo odabrani proizvodi) parkiran. Ažuriranje softvera i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa.
Čišćenje računala Redovitim čišćenjem računala uklonit ćete prljavštinu, razne čestice i štetne bakterije. Za čišćenje većine računalnih površina slijedite upute u nastavku. Za računala s drvenim furnirom pogledajte Čišćenje drvenog furnira (samo odabrani proizvodi) na stranici 37. Upotreba programa HP Easy Clean (samo odabrani proizvodi) HP Easy Clean pomaže vam da izbjegnete slučajan unos dok računalne površine čistite antibakterijskim maramicama.
● Obavezno koristite suhu krpu od mikrovlakana ili jelenje kože (antistatičku tkaninu bez ulja) ili antistatičke maramice. ● Krpa mora biti vlažna, a ne mokra. Kapanje vode u ventilacijske otvore ili druge točke ulaza može uzrokovati oštećenje. ● Nemojte koristiti vlaknaste materijale, kao što su papirnati ručnici, jer mogu ostaviti ogrebotine na računalu. S vremenom se u ogrebotine mogu nataložiti prašina i sredstva za čišćenje. 3.
● Ako tijekom leta namjeravate upotrebljavati računalo, slušajte obavijesti tijekom leta koje će vam reći kada je to dopušteno. Upotreba računala tijekom leta ovisi o pravilima avioprijevoznika. ● Transportirate li računalo ili pogon, uporabite odgovarajuće zaštitno pakiranje, a na pakiranje napišite "LOMLJIVO". ● Korištenje bežičnih uređaja može biti ograničeno u nekim okruženjima. Takva se ograničenja mogu primjenjivati u zrakoplovima, u bolnicama, blizu eksplozivnih sredstava te na opasnim mjestima.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, aplikacije tvrtke HP, program Setup Utility (BIOS) i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda. NAPOMENA: neke sigurnosne značajke navedene u ovom poglavlju možda neće biti dostupne na vašem računalu.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Tablica 8-2 Vrste lozinki za BIOS i njihove funkcije Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Potrebno ju je unijeti prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja računala.
Postavljanje programa Windows Hello 1. Odaberite gumb Start, zatim Postavke, Računi, a potom Mogućnosti prijave. 2. Da biste dodali lozinku, odaberite Dodaj. 3. Odaberite Početak, a zatim pratite zaslonske upute za registraciju otiska prsta ili ID lica te postavite PIN. VAŽNO: da biste spriječili probleme s prijavom pomoću otiska prsta, prilikom registracije obavezno pomoću čitača otiska prsta registrirajte sve strane prsta. NAPOMENA: duljina PIN-a nije ograničena.
Instalacija softverskih ažuriranja Softver tvrtke HP, sustav Windows i softver drugih proizvođača instaliran na računalu potrebno je redovito ažurirati da bi se ispravili sigurnosni problemi i poboljšale performanse. VAŽNO: Microsoft šalje upozorenja o ažuriranjima sustava Windows, što može obuhvaćati i sigurnosna ažuriranja. Da biste zaštitili računalo od ugrožavanja sigurnosti i računalnih virusa, instalirajte sva ažuriranja tvrtke Microsoft čim primite upozorenje.
9 Korištenje programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
● 1. Pokrenite Setup Utility (BIOS) (pogledajte odjeljak Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) na stranici 43). 2. Odaberite Main (Glavni izbornik), a zatim pogledajte verziju BIOS-a. 3. Odaberite Exit (Izlaz), zatim jednu od mogućnosti, a potom pratite upute na zaslonu. U sustavu Windows pritisnite ctrl+alt+s. Da biste provjerili postoje li novije verzije BIOS-a, pogledajte Preuzimanje BIOS ažuriranja na stranici 44.
4. Dvaput kliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, filename.exe). Započet će instalacija BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete izbrisati sa svog tvrdog diska.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows (samo neki proizvodi) HP PC Hardware Diagnostics Windows pomoćni je program utemeljen na sustavu Windows, koji omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće zajedno s operacijskim sustavom Windows radi dijagnosticiranja hardverskih kvarova.
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows ● Upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics Windows dostupne su samo na engleskom jeziku. ● Da biste preuzeli taj alat, morate koristiti računalo sa sustavom Windows jer su dostupne samo .exe datoteke. Preuzimanje najnovije verzije alata HP PC Hardware Diagnostics Windows Da biste preuzeli HP PC Hardware Diagnostics Windows, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags.
Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI NAPOMENA: za računala sa sustavom Windows 10 S, da biste preuzeli i stvorili okruženje za podršku pomoću alata HP UEFI, morate koristiti računalo sa sustavom Windows i USB izbrisivi memorijski pogon jer se nude samo .exe datoteke. Dodatne informacije potražite u odjeljku Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na USB izbrisivi memorijski pogon na stranici 48. HP PC Hardware Diagnostics UEFI (engl.
● ako HP PC Hardware Diagnostics UEFI nije obuhvaćen unaprijed instaliranom slikom ● ako HP PC Hardware Diagnostics UEFI nije obuhvaćen particijom HP Tool ● ako je tvrdi disk oštećen NAPOMENA: upute za preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) isključivo su na engleskom jeziku, a da biste preuzeli i stvorili okruženje za podršku pomoću alata HP UEFI, morate koristiti računalo sa sustavom Windows jer se nude samo .exe datoteke.
Preuzimanje značajke Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI po nazivu ili broju proizvoda (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: za neke ćete proizvode softver možda morati preuzeti na USB izbrisivi memorijski pogon prema nazivu ili broju proizvoda. Da biste preuzeli Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI prema nazivu ili broju proizvoda, slijedite korake u nastavku: 1. Idite na http://www.hp.com/support. 2.
11 Stvaranje sigurnosnih kopija, vraćanje i oporavak U ovom se poglavlju navode informacije o sljedećim procesima koji čine standardnu proceduru za većinu proizvoda: ● Sigurnosno kopiranje osobnih podataka – upotrijebite alat sustava Windows da biste sigurnosno kopirali svoje osobne podatke (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 51). ● Stvaranje točke vraćanja – uz pomoć alata sustava Windows možete stvoriti točku vraćanja (pročitajte Upotreba alata sustava Windows na stranici 51).
Stvaranje medija za oporavak pomoću alata HP Cloud Recovery Download Tool (samo odabrani proizvodi) Uz pomoć alata HP Cloud Recovery Download Tool možete stvoriti HP-ov medij za oporavak na USB izbrisivom memorijskom pogonu s mogućnošću pokretanja. Za dodatne informacije: ▲ posjetite http://www.hp.com/support, potražite HP Cloud Recovery, a zatim odaberite rezultat koji odgovara vrsti računala. NAPOMENA: ako ne možete sami stvoriti medij za oporavak, obratite se podršci i zatražite diskove za oporavak.
▲ Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za povećanje glasnoće, a zatim odaberite f9. – ili – Uključite ili ponovno pokrenite tablet-računalo, nakratko pritisnite tipku za smanjenje glasnoće, a zatim odaberite f9. 3. Odaberite optički pogon ili USB izbrisivi memorijski pogon s kojeg želite izvršiti pokretanje, a zatim slijedite upute na zaslonu.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate s računalom putovati u inozemstvo. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora biti 100 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz.
Tablica 12-1 Specifikacije za istosmjerni izvor napajanja (Nastavak) Ulazno napajanje Nazivna vrijednost 19,5 V istosmjernog napona pri 16,92 A – 330 W Priključak za istosmjerni napon na HP-ovu vanjskom napajanju (samo odabrani proizvodi) NAPOMENA: ovaj proizvod dizajniran je za IT sustave napajanja u Norveškoj s međufaznim naponom ne višim od 240 V rms.
13 Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje otpuštanje je statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP i pristupačnost S obzirom na to da je HP-ov cilj u temelje svoje tvrtke ugraditi raznolikost, uključivost i ravnotežu poslovnog i privatnog vremena, to se odražava u svemu što HP radi. HP teži stvaranju inkluzivnog okruženja usredotočenog na povezivanje osoba s tehnologijom širom svijeta. Pronalaženje potrebnih tehnoloških alata Tehnologija može osloboditi vaše ljudske potencijale.
HP se, kao član i osnivač, pridružio da bi zajedno s drugim tvrtkama i ustanovama sudjelovao u poticanju razvoja polja pristupačnosti. Ta predanost podržava cilj pristupačnosti HP-a u vezi s dizajniranjem, proizvodnjom i oglašavanjem proizvoda i usluga koje osobe s invaliditetom mogu učinkovito koristiti. IAAP će osnažiti našu profesiju globalnim povezivanjem pojedinaca, učenika i organizacija da bi međusobno učili. Ako želite saznati više, posjetite http://www.accessibilityassociation.
● Informacije o Microsoftovoj pristupačnosti (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Informacije o pristupačnosti na Googleovim proizvodima (Android, Chrome, Google Apps) ● Pomoćne tehnologije sortirane prema vrsti oštećenja ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Standardi i zakonodavstvo Standardi Odjeljak 508 standarda Federal Acquisition Regulation (FAR) stvorio je američki odbor za pristupačnost radi rješavanja pristupa informacijskoj i komunikacijskoj tehnologiji (ICT
● Europa ● Australija ● U svijetu Korisni resursi o pristupačnosti i veze Sljedeće tvrtke ili ustanove mogle bi biti dobri resursi za informacije o invaliditetu i dobnim ograničenjima. NAPOMENA: to nije potpuni popis. Popis tvrtki i ustanova služi samo u informativne svrhe. HP ne preuzima nikakvu odgovornost za informacije i kontakte na koje možete naići na internetu. Popis na ovoj stranici ne znači da ga HP podržava.
HP-ov vodič za udobnost i zaštitu HP-ova prodaja u javnom sektoru Obraćanje podršci NAPOMENA: podrška je samo na engleskom jeziku. ● Gluhi ili nagluhi korisnici koji imaju pitanja o tehničkoj podršci ili pristupačnosti HP-ovih proizvoda: – ● Upotrijebite TRS/VRS/WebCapTel da biste nazvali (877) 656-7058 od ponedjeljka do petka od 6.00 do 21.00 po planinskom vremenu.
Kazalo A akcijska tipka za isključivanje glasnoće 12 akcijska tipka za pauzu 12 akcijska tipka za promjenu slike na zaslonu 12 akcijska tipka za reprodukciju 12 akcijska tipka za sljedeću pjesmu 12 antene za WLAN, prepoznavanje 7 antivirusni softver, upotreba 41 AT (pomoćna tehnologija) pronalaženje 58 svrha 57 ažuriranje softvera i upravljačkih programa 35 čitač otiska prsta, prepoznavanje 10 B baterija niske razine napunjenosti baterije 31 pražnjenje 31 pronalaženje informacija 31 rješavanje niske razin
J javna WLAN veza 16 K kamera prepoznavanje 7 upotreba 19 klizanje s dva prsta, gesta dodirne pločice (TouchPada) 25 kombinirana utičnica za audio izlaz (slušalice) / audio ulaz (mikrofon), prepoznavanje 5 komponente desna strana 4 donja strana 13 lijeva strana 5 područje tipkovnice 8 zaslon 6 komponente na desnoj strani 4 komponente na lijevoj strani 5 komponente s donje strane 13 komponente zaslona 6 kontrole bežične veze gumb 15 operacijski sustav 15 kontrole operacijskog sustava 15 korisnička podrška,
resursi, pristupačnost 60 Resursi tvrtke HP 2 S serijski broj, računalo 14 servisne oznake, lociranje 13 sigurnosne kopije 51 sigurnosne kopije, stvaranje 51 sigurnosni kabel, postavljanje 42 sigurnosni softver za internet, upotreba 41 slušalice, povezivanje 19 slušalice s mikrofonom, povezivanje 20 softver Čišćenje diska 34 Defragmentacija diska 34 pronalaženje 3 softverska ažuriranja, instalacija 42 softverski vatrozid 41 softver za čišćenja diska 34 softver za defragmentaciju diska 34 standardi i zakonod
zvučnici povezivanje 19 prepoznavanje 10 zvuk HDMI zvuk 21 podešavanje glasnoće 12 postavke zvuka 20 slušalice 19 slušalice s mikrofonom 20 zvučnici 19 Ž žaruljica bežične veze 15 žaruljica caps lock, prepoznavanje 9 žaruljica isključenog zvuka, prepoznavanje 9 žaruljica kamere, prepoznavanje 7 žaruljica napajanja, prepoznavanje 6 žaruljica pogona, prepoznavanje 4 žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona i baterije, prepoznavanje 4 žaruljice caps lock 9 isključen zvuk 9 kamera 7 napajanje 6 pogon 4 Prilago