HP Color LaserJet Pro MFP M182-M185 Ghidul utilizatorului www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.
HP Color LaserJet Pro MFP M182-M185 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Menţiuni despre mărcile comerciale © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor. Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări/regiuni.
Cuprins 1 Prezentare imprimantă ............................................................................................................................................................................ 1 Pictograme de avertizare ........................................................................................................................................................ 2 Vederi imprimantă ..........................................................................................................
3 Consumabile, accesorii şi componente ............................................................................................................................................... 25 Comandarea de consumabile, accesorii şi componente .................................................................................................. 26 Comandare .........................................................................................................................................................
Faxul ......................................................................................................................................................................................................... 55 Configurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor ................................................................................................. 56 Înainte de a începe .........................................................................................................................
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 85 Actualizarea firmware-ului ................................................................................................................................................... 86 Metoda 1: actualizaţi firmware-ul utilizând panoul de control (numai pentru panourile de control cu 2 linii) ..........................................
Pasul doi: Verificarea condiţiilor de mediu .............................................................................. 120 Pasul 3: Setarea alinierii tăvilor individuale ............................................................................ 121 Încercarea altui driver de imprimare ............................................................................................................ 122 Verificarea setărilor EconoMode ...........................................................................
Rezolvarea problemelor de reţea wireless (doar pentru modelele wireless) ............................................................. 152 Introducere ....................................................................................................................................................... 152 Lista de verificare a conectivităţii wireless ..................................................................................................
1 Prezentare imprimantă ● Pictograme de avertizare ● Vederi imprimantă ● Specificaţii imprimantă ● Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM182MFP.
Pictograme de avertizare Definițiile pictogramelor de avertizare: următoarele pictograme de avertizare pot apărea pe produsele HP. Acolo unde este cazul, se va acorda atenția necesară.
Vederi imprimantă ● Vedere din faţă a imprimantei ● Vedere din spate a imprimantei ● Vizualizarea panoului de control cu LED-uri ● Vizualizarea panoului de control LCD cu 2 linii Vedere din faţă a imprimantei 2 1 9 3 4 5 6 7 8 Tabelul 1-1 Vedere din faţă a imprimantei ROWW Număr Descriere 1 Scaner 2 Panoul de control (variază în funcţie de model) 3 Sertar de ieşire 4 Extensia sertarului de ieşire 5 Uşa din faţă (asigură acces la cartuşele de toner) 6 Număr model 7 Tava 1 8 Bu
Vedere din spate a imprimantei 1 2 3 4 5 6 7 Tabelul 1-2 Vedere din spate a imprimantei 4 Număr Descriere 1 Uşa spate (acces pentru îndepărtarea blocajelor) 2 Etichetă cu numărul de serie şi numărul produsului 3 Conexiune de alimentare 4 Port de interfaţă USB 5 Port Ethernet 6 Port „intrare linie” pentru fax pentru ataşarea unei linii telefonice de fax la imprimantă (numai la modelele cu fax) 7 Port „ieşire linie” telefonică pentru ataşarea unui telefon derivat, a unui robot telefonic sau
Vizualizarea panoului de control cu LED-uri 1 10 2 9 3 8 7 6 5 4 Tabelul 1-3 Vizualizarea panoului de control cu LED-uri Număr Element Descriere 1 Afişaj cu LED-uri al panoului de control Acest ecran afişează coduri de eroare şi informaţii numerice pentru operaţiile de copiere. 2 Butonul săgeată sus Utilizaţi acest buton pentru a mări valoarea care apare pe afişaj. 3 Butonul săgeată jos Utilizaţi acest buton pentru a mări valoarea care apare pe afişaj.
Tabelul 1-3 Vizualizarea panoului de control cu LED-uri (Continuare) 6 Număr Element Descriere 9 LED-ul Pregătit Ledul Pregătit luminează neintermitent atunci când imprimanta este pregătită de imprimare. Luminează intermitent când imprimanta primeşte date de imprimare sau când anulează o operaţie de imprimare.
Vizualizarea panoului de control LCD cu 2 linii 1 2 18 3 4 17 5 16 6 15 7 14 8 9 13 10 12 11 Tabelul 1-4 Vizualizarea panoului de control LCD cu 2 linii Număr Element Descriere 1 Afişaj panou de control cu 2 linii Acest ecran afişează meniuri şi informaţii despre imprimantă. 2 Butonul săgeată stânga Utilizaţi acest buton pentru a naviga în meniuri sau pentru a micşora o valoare care apare pe afişaj.
Tabelul 1-4 Vizualizarea panoului de control LCD cu 2 linii (Continuare) Număr Element Descriere 8 Butonul Număr de exemplare Utilizaţi acest buton pentru a seta numărul de copii de executat. 9 Butonul Mai deschis/închis Utilizaţi acest buton pentru a regla setarea privind luminozitatea pentru operaţia curentă de copiere. 10 Utilizaţi acest buton pentru a deschide meniul Copiere. Butonul Meniu copiere 11 Tastatura alfanumerică Utilizaţi tastatura pentru a introduce numere de fax.
Specificaţii imprimantă IMPORTANT: Următoarele specificaţii sunt corecte la momentul publicării, dar pot suferi modificări. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/support/ljM182MFP. ● Specificaţii tehnice ● Sisteme de operare acceptate ● Soluţii de imprimare mobilă ● Dimensiuni imprimantă ● Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice ● Interval mediu de funcţionare Specificaţii tehnice Pentru informaţii actuale, consultaţi www.hp.com/support/ljM182MFP.
Tabelul 1-5 Sisteme de operare acceptate şi drivere de imprimantă (Continuare) 10 Sistem de operare Driver de imprimare instalat (din software-ul de pe web) Note: Windows Vista®, pe 32 de biţi Driverul de imprimare „HP PCL.6” specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software-ului. Microsoft a încetat să mai furnizeze asistenţă generală pentru Windows Vista din aprilie 2012.
NOTĂ: Pentru o listă actualizată a sistemelor de operare acceptate, accesaţi www.hp.com/support/ljM182MFP pentru a beneficia de asistenţa completă pentru imprimantă asigurată de HP. NOTĂ: Pentru compatibilitatea cu driverele HP UPD pentru această imprimantă, accesaţi www.hp.com/go/upd. În Informaţii suplimentare, faceţi clic pe legături. Tabelul 1-6 Cerinţe minime de sistem Windows macOS ● Conexiune la internet ● Conexiune la Internet ● Conexiune dedicată USB 1.1 sau 2.
Dimensiuni imprimantă Figura 1-1 Dimensiuni pentru modelele n şi nw 3 3 1 2 1 2 Tabelul 1-7 Dimensiuni pentru modelele n şi nw Dimensiune Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă 1. Înălţime 292,6 mm 545 mm 2. Adâncime 380 mm 855 mm 3.
Tabelul 1-8 Dimensiuni pentru modelele fw Dimensiune Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă 1. Înălţime 341,2 mm 540 mm 2. Adâncime 380 mm 855 mm 3. Lăţime 420 mm 457 mm Greutate (cu cartuşe) 16,3 kg 16,3 kg Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/ljM182MFP. ATENŢIE: Cerinţele de alimentare cu energie au la bază ţara/regiunea în care este comercializată imprimanta.
Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi Afişul de instalare şi Ghidul cu noţiuni introductive, furnizate împreună cu imprimanta. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web. Accesaţi www.hp.com/support/ljM182MFP pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru imprimantă.
2 Tăvile pentru hârtie ● Introducere ● Încărcarea tăvii 1 ● Încărcarea şi imprimarea plicurilor ● Încărcarea şi imprimarea etichetelor Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM182MFP.
Introducere ATENŢIE: Nu extindeţi mai mult de o tavă pentru hârtie la un moment dat. Nu utilizaţi tava de hârtie drept scară. Ţineţi mâinile la distanţă în afara tăvilor de hârtie când le închideţi. Toate tăvile trebuie să fie închise la mutarea imprimantei. Încărcarea tăvii 1 Introducere Informaţiile următoare descriu modul de încărcare a hârtiei în tava 1. Această tavă are o capacitate de până la 150 coli de hârtie de 75 g/m2. NOTĂ: Pentru evitarea blocajelor hârtiei: 1.
2. Reglaţi ghidajele pentru hârtie strângând clemele de reglare şi glisând ghidajele până la dimensiunea hârtiei utilizate. NOTĂ: Pentru a încărca hârtie de dimensiune Legal, extindeţi partea din faţă a tăvii apăsând încuietoarea albastră şi trăgând partea frontală a tăvii. Când este încărcată cu hârtie de dimensiune Legal, tava 1 se extinde din partea din faţă a imprimantei cu aproximativ 57,5 mm . 3. Încărcaţi hârtie în tavă.
4. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă uşor topul de hârtie, dar fără să îl îndoaie. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, reglaţi ghidajele pentru hârtie la dimensiunea corectă şi nu supraîncărcaţi tava. 5. 18 Închideţi tava.
Orientarea hârtiei din tava 1 Dacă utilizaţi hârtie care necesită o anumită orientare, încărcaţi-o conform informaţiilor din următoarele tabele. Tabelul 2-1 Hârtie cu antet sau preimprimată Orientarea imaginii Rezultat Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Portret Imprimare pe o singură faţă Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Carte poştală nr.
Tabelul 2-1 Hârtie cu antet sau preimprimată (Continuare) Orientarea imaginii Rezultat Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Peisaj Imprimare faţă-verso A5 Cu faţa în jos Marginea de sus spre partea din spate a tăvii Portret Peisaj 20 Imprimare pe o singură faţă sau faţă-verso Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Carte poştală nr.
Tabelul 2-2 Hârtie preperforată Orientarea imaginii Rezultat Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Portret Imprimare pe o singură faţă sau faţă-verso Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Carte poştală nr.
Încărcarea şi imprimarea plicurilor Introducere Informaţiile următoare descriu modul de imprimare şi de încărcare a plicurilor. În tava 1 încap maxim 5 plicuri. Pentru a imprima plicuri utilizând opţiunea de alimentare manuală, urmaţi aceşti paşi pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare şi apoi încărcaţi plicurile în tavă după ce aţi trimis operaţia de imprimare către imprimantă. Imprimarea plicurilor 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2.
Încărcarea şi imprimarea etichetelor Introducere Informaţiile următoare descriu modul de imprimare şi de încărcare a etichetelor. În tava 1 încap maxim 50 de coli de etichete. Pentru a imprima plicuri utilizând opţiunea de alimentare manuală, urmaţi paşii de mai jos pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare şi apoi încărcaţi etichetele în tavă, după trimiterea operaţiei de imprimare la imprimantă.
24 Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
3 Consumabile, accesorii şi componente ● Comandarea de consumabile, accesorii şi componente ● Înlocuirea cartuşelor de toner Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM182MFP.
Comandarea de consumabile, accesorii şi componente Comandare Tabelul 3-1 Comandare Opţiuni de comandare Informaţii privind comandarea Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP.
Componentele de schimb HP originale pot fi comandate la adresa www.hp.com/buy/parts sau contactând un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP. La efectuarea comenzii, va fi necesară una dintre următoarele informaţii: numărul de reper, numărul de serie (se află în partea din spate a imprimantei), numărul de produs sau numele imprimantei.
Înlocuirea cartuşelor de toner Introducere Această imprimantă anunţă când nivelul unui cartuş de toner este scăzut. Durata de viaţă rămasă efectivă a cartuşului de toner poate varia. Este bine să aveţi un cartuş de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Pentru cumpărarea de cartuşe sau verificarea compatibilităţii cartuşelor pentru imprimantă, accesaţi HP SureSupply la www.hp.com/go/suresupply.
Tabelul 3-7 Componentele cartuşului de toner Număr Descriere 1 Mâner 2 Cilindru fotosensibil 3 Cip de memorie ATENŢIE: Dacă tonerul ajunge pe îmbrăcăminte, curăţaţi-l utilizând o cârpă uscată şi spălaţi îmbrăcămintea în apă rece. Apa fierbinte impregnează tonerul în ţesătură. NOTĂ: Informaţii referitoare la reciclarea cartuşelor de toner uzate se află în cutia cartuşului de toner.
Scoateţi şi înlocuiţi cartuşele de toner 30 1. Deschideţi uşa frontală. 2. Prindeţi mânerul albastru de pe sertarul cartuşului de toner şi apoi trageţi sertarul. 3. Apucaţi mânerul de pe cartuşul de toner, apoi trageţi cartuşul drept în sus pentru a-l scoate.
4. Scoateţi ambalajul cu noul cartuş de toner din cutie şi apoi trageţi de urechea de eliberare de pe ambalaj. 5. Scoateţi cartuşul de toner din ambalajul deschis. Păstraţi toate ambalajele în vederea reciclării cartuşului de toner uzat. NOTĂ: Evitaţi să atingeţi cilindrul fotosensibil verde. Amprentele de pe cilindrul fotosensibil pot cauza defecte de imprimare. 6.
7. Instalaţi cartuşul de toner nou. Asiguraţi-vă că banda colorată de pe cartuş se potriveşte cu banda colorată de pe sertar. NOTĂ: Evitaţi să atingeţi cilindrul fotosensibil verde. Amprentele de pe cilindrul fotosensibil pot cauza defecte de imprimare. 32 8. Închideţi sertarul cartuşului de toner. 9. Închideţi uşa frontală.
4 Imprimarea ● Activităţi de imprimare (Windows) ● Activități de imprimare (macOS) ● Imprimarea de pe dispozitive mobile Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM182MFP.
Activităţi de imprimare (Windows) Modul de imprimare (Windows) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru Windows. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante. Pentru a schimba setările, faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. NOTĂ: La Windows 10, 8.
3. Faceţi clic pe fila Finisare. 4. Selectaţi Print on both sides (manually) (Imprimare pe ambele feţe (manual)), apoi faceţi clic pe OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. 5. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe Imprimare pentru a imprima prima faţă a operaţiei. 6. Scoateţi topul imprimat din sertarul de ieşire şi amplasaţi-l în tava 1. 7. Dacă vi se solicită, selectaţi butonul corespunzător de pe panoul de control pentru a continua.
36 3. Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate. 4. Selectaţi opţiunea pentru tipul de hârtie utilizat, apoi faceţi clic pe OK. 5. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide fereastra de dialog Proprietăţi document. 6. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe Imprimare pentru a imprima operaţia.
Activități de imprimare (macOS) Modul de imprimare (macOS) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru macOS. 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi selectaţi alte meniuri pentru a regla setările de imprimare. NOTĂ: 4. Numele elementului variază în funcţie de programul software. Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare).
7. Scoateţi topul imprimat din sertarul de ieşire şi puneţi-l cu faţa imprimată în jos în tava de alimentare. 8. Dacă vi se solicită, apăsaţi butonul corespunzător de pe panoul de control pentru a continua. Imprimarea mai multor pagini pe coală (macOS) 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi faceţi clic pe meniul Aspect.
ROWW ● Selectarea orientării paginii ● Crearea unei broşuri ● Scalarea unui document pentru a se încadra pe o anumită dimensiune de hârtie ● Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie ● Imprimarea de filigrane pe un document Activități de imprimare (macOS) 39
Imprimarea de pe dispozitive mobile Introducere HP oferă multiple soluţii mobile şi ePrint pentru a facilita imprimarea la o imprimantă HP de pe laptop, tabletă, smartphone sau alt dispozitiv mobil. Pentru a vizualiza lista completă şi pentru a identifica cea mai potrivită alegere, accesaţi www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTĂ: Actualizaţi firmware-ul imprimantei pentru a vă asigura că toate capacităţile de imprimare mobilă şi de ePrint mobile sunt acceptate.
NOTĂ: Pentru dispozitive Android care acceptă Wi-Fi Direct, dacă metoda de conectare este setată la Automat, conexiunea se va realiza automat, fără nicio solicitare de parolă. Dacă metoda de conectare este setată la Manual, trebuie fie să apăsaţi butonul OK, fie să furnizaţi un număr de identificare personală (PIN) — afişat pe panoul de control al imprimantei — ca o parolă de pe dispozitivul mobil. 7. Deschideţi documentul, apoi selectaţi opţiunea Imprimare. 8.
Modificarea numelui Wi-Fi Direct al imprimantei Urmaţi această procedură pentru a schimba numele Wi-Fi Direct al imprimantei utilizând serverul Web încorporat HP (EWS): Pasul unu: Deschiderea serverului Web încorporat HP 1. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Configurare . Deschideţi meniul Configurare reţea, selectaţi Afişare adresă IP, apoi selectaţi Da. Reveniţi la ecranul principal pentru a vizualiza adresa IP. 2.
3. Faceţi clic pe fila Servicii Web HP, apoi faceţi clic pe Activare. Imprimanta activează Serviciile Web, apoi imprimă o pagină de informaţii. Pagina de informaţii conţine un cod de imprimantă, care este necesar pentru a înregistra imprimanta HP la HP Connected. 4. Vizitaţi site-ul www.hpconnected.com pentru a crea un cont HP ePrint şi a finaliza procesul de configurare.
Pentru a utiliza AirPrint, imprimanta trebuie să fie conectată la aceeaşi reţea (subreţea) ca dispozitivul Apple. Pentru mai multe informaţii despre utilizarea serviciului AirPrint şi despre imprimantele HP compatibile cu AirPrint, accesaţi www.hp.com/go/MobilePrinting. NOTĂ: Înainte de a utiliza AirPrint cu o conexiune USB, verificaţi dacă numărul versiunii. Versiunile 1.3 şi cele anterioare ale AirPrint nu acceptă conexiuni USB.
Imprimare de pe Android încorporată Soluţia încorporată de imprimare HP pentru Android şi Kindle permite dispozitivelor mobile să găsească în mod automat şi să imprime pe imprimante HP, care sunt fie într-o reţea sau în aria de acoperire a reţelei wireless pentru imprimarea Wi-Fi Direct. Soluţia de imprimare este încorporată în numeroase versiuni ale sistemului de operare. NOTĂ: Dacă imprimarea nu este disponibilă pe dispozitivul dvs.
46 Capitolul 4 Imprimarea ROWW
5 Copierea ● Realizarea unei copii ● Copierea pe ambele feţe (duplex) Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM182MFP.
Realizarea unei copii NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 Tabelul 5-1 Panouri de control Număr Descriere 1 Panoul de control cu LED-uri 2 Panou de control cu 2 linii Panouri de control LED: 1. Încărcaţi documentul pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe imprimantă. 2. Apăsaţi butonul Meniu copiere 3. pentru a alege oricare dintre următoarele setări de copiere.
4. Atingeţi butonul Număr de exemplare şi utilizaţi tastele săgeată pentru a ajusta numărul de exemplare. Apăsaţi butonul OK. 5. Apăsaţi butonul Începere copiere alb-negru sau Butonul Începere copiere color/Continuare pentru a începe copierea.
Copierea pe ambele feţe (duplex) Copierea manuală faţă-verso 50 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului, cu colţul din stânga sus al paginii în colţul din stânga sus al geamului. Închideţi scanerul. 2. Apăsaţi butonul Începere copiere 3. Scoateţi pagina imprimată din sertarul de ieşire şi puneţi-o cu faţa imprimată în jos şi cu marginea superioară înainte în tava de intrare. 4. Întoarceţi documentul original pe geamul scanerului pentru a copia cea de-a doua faţă. 5.
6 Scanarea ● Scanarea cu software-ul Scanare HP (Windows) ● Scanarea utilizând software-ul HP Smart (macOS) Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM182MFP.
Scanarea cu software-ul Scanare HP (Windows) Utilizaţi software-ul Scanare HP pentru a iniţia scanarea din software de pe computerul dvs. Puteţi salva imaginea scanată ca fişier sau o puteţi trimite la o altă aplicaţie software. 1. 52 Deschideţi Asistentul de imprimantă HP. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.
Scanarea utilizând software-ul HP Smart (macOS) Utilizaţi software-ul HP Smart pentru a iniţia scanarea din software de pe computerul dvs. ROWW 1. Încărcaţi documentul în alimentatorul de documente sau pe geamul scanerului în funcţie de indicatoarele de pe imprimantă. 2. De la computer, deschideţi HP Smart, care se află în dosarul Aplicaţii. 3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a scana documentul. 4.
54 Capitolul 6 Scanarea ROWW
7 Faxul ● Configurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor ● Trimiterea unui fax Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/ljM182MFP.
Configurare pentru trimiterea şi recepţionarea faxurilor ● Înainte de a începe ● Pasul 1: Identificaţi tipul de conexiune telefonică ● Pasul 2: Configuraţi faxul ● Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului ● Etapa 4: Executaţi un test pentru fax Înainte de a începe Asiguraţi-vă că imprimanta a fost configurată complet înainte de conectarea la serviciul de fax. NOTĂ: Utilizaţi cablul telefonic şi orice adaptoare incluse cu imprimanta pentru a o conecta la priza telefonică.
● Sistem telefonic PBX sau ISDN: Un sistem de telefonie de tip centrală telefonică de companie (PBX) sau un sistem de tip reţea cu servicii digitale integrate (ISDN) ● Sistem telefonic VoIP: Voce peste Protocol de Internet (VoIP) printr-un furnizor de servicii de Internet Pasul 2: Configuraţi faxul Faceţi clic pe legătura de mai jos care descrie cel mai bine mediul în care imprimanta va trimite şi va primi faxuri, şi urmaţi instrucţiunile de configurare.
3. a. Porniţi imprimanta. b. Pe panoul de control, deschideţi meniu Configurare. c. Selectaţi meniul Configurare fax Setup. d. Selectaţi meniul Configurare de bază. e. Selectaţi setarea Mod răspuns. f. Selectaţi opţiunea Automat. Treceţi la Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 61. Linie partajată de voce/fax Urmaţi aceşti paşi pentru a configura imprimanta pe o linie partajată de voce/fax. 1. Deconectaţi orice dispozitive care sunt conectate la priza telefonică.
4. 5. Configuraţi imprimanta pentru a prelua automat apelurile de fax. a. Porniţi imprimanta. b. Pe panoul de control, deschideţi meniu Configurare. c. Selectaţi meniul Configurare fax Setup. d. Selectaţi meniul Configurare de bază. e. Selectaţi setarea Mod răspuns, după care selectaţi opţiunea Automat. Setaţi imprimanta să caute ton de apel înainte de a trimite un fax. NOTĂ: 6. Aceasta împiedică imprimanta să trimită un fax când cineva vorbeşte la telefon. a.
4. Conectaţi cablul de telefon al robotului telefonic la portul „ieşire linie telefonică” aflat în partea din spate a imprimantei. NOTĂ: Conectaţi robotul telefonic direct la imprimantă; altfel, acesta ar putea înregistra tonuri de fax de la un aparat care trimite faxuri, iar imprimanta ar putea să nu le primească. NOTĂ: În cazul în care robotul nu are un telefon încorporat, este recomandat să conectaţi un telefon la portul de IEŞIRE al robotului telefonic.
8. c. Selectaţi meniul Configurare avansată. d. Selectaţi setarea Detectare ton de apel, apoi selectaţi butonul Activat. Treceţi la Pasul 3: Configurarea orei, datei şi antetului faxului, la pagina 61.
5. Selectaţi formatul de 12 ore sau de 24 de ore. 6. Utilizaţi tastatura pentru a introduce ora curentă, apoi selectaţi OK. 7. Selectaţi formatul pentru dată. 8. Utilizaţi tastatura pentru a introduce data curentă, apoi selectaţi OK. 9. Selectaţi meniul Antet fax. 10. Folosiţi tastatura pentru a introduce numărul de fax, apoi selectaţi butonul OK. NOTĂ: Numărul maxim de caractere pentru un număr de fax este 20. 11.
b. Deschideţi un browser web şi, în caseta de introducere a adresei, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul Web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului Web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea pentru continuarea pe site-ul Web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 2. Faceţi clic pe fila Fax. 3.
Trimiterea unui fax ● Trimiterea unui fax din scaner ● Fax din alimentatorul de documente (numai la modelele cu alimentator de documente) ● Utilizarea intrărilor pentru apelări rapide şi de grup ● Trimiterea unui fax din software ● Trimiterea unui fax dintr-un program software terţ, cum ar fi Microsoft Word Trimiterea unui fax din scaner 64 1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului. 2. Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Pornire fax . 3.
Fax din alimentatorul de documente (numai la modelele cu alimentator de documente) 1. Introduceţi originalele cu faţa în sus în alimentatorul de documente. ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea imprimantei, nu utilizaţi un original care conţine bandă corectoare, pastă corectoare, agrafe sau capse. De asemenea, nu încărcaţi fotografii, originale mici sau fragile în alimentatorul de documente. 2. 123 Reglaţi ghidajele până când ating marginea hârtiei. 123 3.
1. Încărcaţi documentul pe geamul scanerului sau în alimentatorul de documente. 123 2. Pe panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Pornire fax . 3. Utilizaţi tastatura pentru a introduce numărul de apelare rapidă sau de grup pe care doriţi să îl utilizaţi. 4. Apăsaţi butonul Pornire fax . Trimiterea unui fax din software Procedura pentru trimiterea unui fax în funcţie de specificaţiile dvs. Cele mai obişnuite etape de urmat. 1. Deschideţi Asistentul de imprimantă HP.
ROWW 3. Selectaţi driverul de imprimare al faxului din lista derulantă de drivere pentru imprimare. Software-ul faxului se deschide. 4. Introduceţi numărul de fax pentru unul sau mai mulţi destinatari. 5. Includeţi paginile încărcate în imprimantă. Acest pas este opţional. 6. Faceţi clic pe Trimitere acum.
68 Capitolul 7 Faxul ROWW
8 Gestionarea imprimantei ● Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) ● Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a dispozitivului HP (Windows) ● Configurarea setărilor de reţea IP ● Funcţiile de securitate ale imprimantei ● Setări de conservare a energiei ● HP Web Jetadmin ● Actualizarea firmware-ului Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării.
Schimbarea tipului de conexiune a imprimantei (Windows) Dacă imprimanta se află deja în funcţiune şi doriţi să schimbaţi modul în care este conectată, utilizaţi utilitarul Configurare dispozitiv şi software, pentru a schimba conexiunea. De exemplu, conectaţi noua imprimantă la calculator, utilizând o conexiune USB sau de reţea sau schimbaţi conexiunea USB cu o conexiune wireless. Pentru a deschide Configurare dispozitiv şi software, efectuaţi următoarea procedură: 1. 2.
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) şi al Casetei de instrumente a dispozitivului HP (Windows) Utilizaţi serverul web HP încorporat pentru a gestiona funcţiile de imprimare de pe computer, nu de la panoul de control al imprimantei.
2. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea pentru continuarea pe site-ul web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul.
Tabelul 8-1 Filele sau secţiunile EWS (Continuare) Filă sau secţiune Descriere Fila Sistem ● Informaţii dispozitiv: oferă informaţii de bază despre imprimantă şi companie. Vă permite să configuraţi imprimanta de la computer. ● Configurare hârtie: modificaţi setările implicite de manipulare a hârtiei pentru imprimantă. ● Calitate imprimare: modificaţi setările implicite de calitate a imprimării pentru imprimantă.
Configurarea setărilor de reţea IP ● Introducere ● Denegare a partajării imprimantei ● Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ● Redenumirea imprimantei în reţea ● Configurarea manuală a parametrilor IPv4 TCP/IP de la panoul de control Introducere Utilizaţi secţiunile următoare pentru a configura setările de reţea ale imprimantei.
b. ● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul de Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile în bara de aplicaţii şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: de pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe dosarul pentru imprimantă şi apoi selectaţi numele imprimantei. În Asistentul imprimantei HP, selectaţi Imprimare şi apoi selectaţi HP Device Toolbox.
b. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeata în jos din colţul din stânga jos al ecranului Start şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul de Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile în bara de aplicaţii şi apoi selectaţi numele imprimantei.
1 2 Tabelul 8-4 Panouri de control Număr Descriere 1 Panoul de control cu LED-uri 2 Panou de control cu 2 linii Panourile de control LED 1. Deschideţi serverul web încorporat HP (EWS): a. b. Deschideţi HP Printer Assistant. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeată jos din colţul din stânga jos al ecranului Start, apoi selectaţi numele imprimantei.
Funcţiile de securitate ale imprimantei Introducere Imprimanta include mai multe funcţii de securitate pentru restricţionarea utilizatorilor care au acces la setările de configurare, pentru asigurarea datelor şi pentru prevenirea accesului la componentele hardware de valoare.
Panourile de control cu 2 linii: a. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Configurare . Deschideţi meniul Configurare reţea, selectaţi Afişare adresă IP, apoi selectaţi Da. Reveniţi la ecranul principal pentru a vizualiza adresa IP. b. Deschideţi un browser web şi, în caseta de introducere a adresei, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS.
Setări de conservare a energiei ● Introducere ● Imprimarea cu opţiunea EconoMode ● Configurarea setării Oprire/Dezactivare automată după inactivitate ● Setaţi durata de întârziere înainte de Oprirea automată după inactivitate şi configuraţi imprimanta în aşa fel încât să utilizeze o putere de 1 watt sau mai puţin ● Configurarea setării de întârziere a opririi Introducere Imprimanta include mai multe funcţii economice pentru conservarea energiei şi consumabilelor.
1 2 Tabelul 8-6 Panouri de control Număr Descriere 1 Panoul de control cu LED-uri 2 Panou de control cu 2 linii Panouri de control LED: 1. Deschideţi serverul web HP încorporat (EWS): a. b. Deschideţi Asistentul de imprimantă HP. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeata în jos din colţul din stânga jos al ecranului Start şi apoi selectaţi numele imprimantei.
Setaţi durata de întârziere înainte de Oprirea automată după inactivitate şi configuraţi imprimanta în aşa fel încât să utilizeze o putere de 1 watt sau mai puţin Utilizaţi meniurile panoului de control pentru a seta intervalul de timp după care imprimanta se opreşte. NOTĂ: După ce imprimanta se opreşte, consumul de energie este de 1 watt sau mai puţin. Efectuaţi următoarea procedură pentru a modifica setarea intervalului de întârziere a opririi: NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control.
Panourile de control cu 2 linii: 1. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Configurare 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. a. Configurare sistem b. Setări de energie c. Întârzierea opririi . Selectaţi durata de întârziere înainte de Oprire după. NOTĂ: Valoarea implicită este de 4 ore.
b. ● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul de Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile în bara de aplicaţii şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: de pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe dosarul pentru imprimantă şi apoi selectaţi numele imprimantei. În Asistentul imprimantei HP, selectaţi Imprimare şi apoi selectaţi HP Device Toolbox. 2.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin este un instrument de înaltă tehnologie, premiat, pentru gestionarea eficientă a unei mari varietăţi de produse HP conectate la reţea, inclusiv imprimante, imprimante multifuncţionale şi dispozitive de trimitere digitală. Această soluţie unică vă permite să instalaţi, să monitorizaţi, să întreţineţi, să depanaţi şi să securizaţi de la distanţă mediul dvs.
Actualizarea firmware-ului HP oferă actualizări periodice ale imprimantei, noi aplicaţii de servicii Web şi noi caracteristici pentru aplicaţiile de servicii Web existente. Urmaţi aceşti paşi pentru a actualiza firmware-ul produsului pentru o singură imprimantă. La actualizarea firmware-ului, aplicaţiile de servicii Web se vor actualiza automat. Există două metode acceptate pentru efectuarea actualizării de firmware pentru această imprimantă.
3. În secţiunea Firmware, localizaţi Utilitarul Actualizare firmware. 4. Faceţi clic pe Descărcare, faceţi clic pe Executare şi apoi faceţi din nou clic pe Executare. 5. După ce se lansează utilitarul, selectaţi imprimanta din lista verticală şi apoi faceţi clic pe Trimitere firmware. NOTĂ: Pentru a imprima o pagină de configurare pentru verificarea versiunii de firmware instalate înainte sau după procesul de actualizare, faceţi clic pe Config. imprimare. 6.
88 Capitolul 8 Gestionarea imprimantei ROWW
9 Rezolvarea problemelor ● Asistenţă pentru clienţi ● Interpretarea combinaţiilor de LED-uri de pe panoul de control (numai la panourile de control cu LED-uri) ● Restabilirea setărilor implicite din fabrică ● Panoul de control al imprimantei sau EWS afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” ● Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit ● Eliminarea blocajelor de hârtie ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Rezolvarea problemelor legate
Asistenţă pentru clienţi Tabelul 9-1 Opţiuni de asistenţă pentru clienţi Opţiune de asistenţă Locaţie Obţinerea de asistenţă prin telefon pentru ţara/regiunea dumneavoastră Numerele de telefon ale ţării/regiunii pot fi găsite pe fluturaşul din cutia imprimantei sau pe www.hp.com/support/. Pregătiţi denumirea, numărul de serie, data cumpărării şi descrierea problemei imprimantei 90 Obţineţi asistenţă 24 de ore pe Internet şi descărcaţi utilitare software şi drivere www.hp.
Interpretarea combinaţiilor de LED-uri de pe panoul de control (numai la panourile de control cu LED-uri) Dacă imprimanta necesită confirmare de la utilizator, panoul de control cu LED-uri alternează între Acţionaţi şi un cod de stare din două cifre. Dacă imprimanta necesită atenţie, panoul de control cu LED-uri alternează între Er şi un cod de eroare din două cifre. Utilizaţi tabelul de mai jos, pentru a determina orice probleme apărute la imprimantă.
Tabelul 9-3 Ledul Atenţie luminează intermitent (Continuare) Cod de eroare Starea imprimantei Acţiune Er/06 Hârtia este blocată în zona sertarului de ieşire. Eliminaţi blocajul. Er/25 Hârtia încărcată nu are dimensiunea necesară pentru operaţia de imprimare. Înlocuiţi hârtia sau apăsaţi Începere copiere alb-negru pentru a continua cu dimensiunea încărcată. Er/26 Imprimanta a întâmpinat o eroare generală de motor. Apăsaţi butonul Începere copiere alb-negru pentru a continua.
Tabelul 9-4 Ledul Atenţie luminează intermitent, iar ledul Toner este aprins Cod de eroare Starea imprimantei Acţiune Er/08 Cartuşul de toner are nivel scăzut. Înlocuiţi cartuşul de toner. Er/10 Mai multe consumabile au un nivel redus. Înlocuiţi consumabilele. Tabelul 9-5 Ledurile Atenţie şi Toner luminează intermitent ROWW Cod de eroare Starea imprimantei Acţiune Er/07 Cartuşul de toner lipseşte sau este instalat incorect. Instalaţi sau reinstalaţi cartuşul de toner.
Tabelul 9-6 Ledurile Atenţie şi Pregătit sunt aprinse Cod de eroare Starea imprimantei Acţiune Er/30 Imprimanta a întâmpinat o eroare fatală pe care nu o poate remedia. 1. Opriţi imprimanta sau deconectaţi cablul de alimentare de la imprimantă. 2. Aşteptaţi 30 de secunde şi apoi porniţi imprimanta sau reconectaţi cablul de alimentare la imprimantă. 3. Aşteptaţi ca imprimanta să se iniţializeze. Er/49 Er/50 Er/51 Er/52 Er/53 Er/54 Dacă eroarea persistă, contactaţi asistenţa pentru clienţi HP.
Restabilirea setărilor implicite din fabrică Restabilirea setărilor implicite din fabrică readuce toate setările imprimantei şi ale reţelei la valorile implicite din fabrică. Nu va reseta numărul de pagini sau dimensiunea tăvii. Pentru a reveni la setările implicite, urmaţi aceşti paşi. ATENŢIE: Restabilirea setărilor implicite stabilite din fabrică readuce majoritatea setărilor la valorile implicite din fabrică şi, de asemenea, şterge paginile stocate în memorie.
Panourile de control cu 2 linii: 1. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Configurare 2. Deschideți meniul Serviciu. 3. Selectaţi Restabilire setări implicite. . Imprimanta reporneşte automat.
Panoul de control al imprimantei sau EWS afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” Cartuşul are un nivel scăzut: Imprimanta anunţă când nivelul unui cartuş este scăzut. Durata de viaţă rămasă efectivă a cartuşului poate fi diferită. Încercaţi să aveţi un consumabil de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Cartuşul nu trebuie înlocuit în acest moment.
1 2 Tabelul 9-8 Panouri de control Număr Descriere 1 Panoul de control cu LED-uri 2 Panou de control cu 2 linii Panouri de control LED: 1. Deschideţi serverul web HP încorporat (EWS): a. b. Deschideţi Asistentul de imprimantă HP. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeata în jos din colţul din stânga jos al ecranului Start şi apoi selectaţi numele imprimantei.
3. c. Cartuş negru sau Cartuşe color d. Setare Foarte scăzut Selectaţi una dintre opţiunile următoare: ● Selectaţi opţiunea Continuare pentru a seta imprimanta să vă avertizeze când nivelul cartuşului este foarte scăzut, dar să continue imprimarea. ● Selectaţi opţiunea Oprire pentru ca imprimanta să se oprească din imprimat până când înlocuiţi cartuşul. ● Selectaţi opţiunea Solicitare pentru ca imprimanta să se oprească din imprimat şi să vă solicite să înlocuiţi cartuşul.
Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit Introducere Următoarele soluţii pot ajuta la rezolvarea problemelor în cazul în care imprimanta nu preia hârtie din tavă sau dacă preia mai multe coli de hârtie în acelaşi timp. Oricare dintre următoarele situaţii poate duce la blocaje de hârtie.
ROWW ● Este posibil ca originalul să aibă ceva pe el, precum capse sau note autoadezive, care trebuie îndepărtate. ● Verificaţi dacă toate rolele sunt la locul lor şi dacă este închis capacul de acces la role din alimentatorul de documente. ● Asiguraţi-vă că aţi închis capacul de sus al alimentatorului de documente. ● Este posibil ca paginile să nu fie aşezate corect. Îndreptaţi paginile şi ajustaţi ghidajele pentru hârtie pentru a centra teancul.
Eliminarea blocajelor de hârtie Introducere Următoarele informaţii includ instrucţiuni pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie din produs.
Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? Urmaţi aceşti paşi pentru a rezolva problemele cu blocajele frecvente de hârtie. Dacă primul pas nu rezolvă problema, continuaţi cu următorul pas până când aţi rezolvat problema. NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 Tabelul 9-11 Panouri de control Număr Descriere 1 Panoul de control cu LED-uri 2 Panou de control cu 2 linii 1.
e. Selectaţi opţiunea Dimensiune prestabilită hârtie, apoi selectaţi dimensiunea de hârtie care se află în tavă. f. Faceţi clic pe Apply (Aplicare), pentru a salva modificările. Panourile de control cu 2 linii: a. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Configurare b. Deschideţi următoarele meniuri: a. Configurare sistem b. Configurare hârtie . c. Selectaţi tava din listă. d. Selectaţi opţiunea Tip implicit hârtie, apoi selectaţi tipul de hârtie care se află în tavă. e.
c. Selectaţi Pagină de curăţare. d. Încărcaţi hârtie simplă de dimensiune Letter sau A4 când vi se cere acest lucru. Aşteptaţi finalizarea procesului. Aruncaţi pagina imprimată. 5. Imprimaţi o pagină de configurare pentru a testa imprimanta. Panouri de control LED: ▲ Apăsaţi şi ţineţi apăsat Butonul Începere copiere color/Continuare până când ledul Pregătit începe să lumineze intermitent, apoi eliberaţi butonul. Panourile de control cu 2 linii: a.
Eliminarea blocajelor de hârtie din alimentatorul de documente (numai la modelele fw) Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje de hârtie în toate locaţiile posibile din alimentatorul de documente. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj care ajută la eliminarea blocajului. 1. Deschideţi capacul alimentatorului de documente. 2. Scoateţi hârtia blocată.
3. Închideţi capacul scanerului. 4. Ridicaţi tava de intrare a alimentatorului de documente pentru a asigura un acces mai bun la sertarul de ieşire al alimentatorului de documente şi apoi scoateţi hârtia blocată din zona de ieşire.
5. Deschideţi capacul scanerului. Dacă hârtia este blocată în spatele contraplăcii din plastic alb, scoateţi-o uşor. 6. Coborâţi capacul scanerului. NOTĂ: Pentru a evita blocajele, asiguraţi-vă că ghidajele din tava de intrare a alimentatorului de documente sunt reglate strâns pe document. Îndepărtaţi toate capsele şi agrafele de hârtie de la documentele originale.
Eliminarea blocajelor de hârtie din tava 1 Utilizaţi următoarea procedură pentru a elimina blocajele din tava 1. Când survine un blocaj, ledul Atenţie luminează intermitent pe panoul de control LED, iar pe panoul de control cu 2 linii este posibil să se afişeze un mesaj care facilitează eliminarea blocajului. 1. Scoateţi cu totul tava din imprimantă.
2. Scoateţi colile de hârtie blocate sau deteriorate. 3. Reintroduceţi şi închideţi tava 1.
Eliminarea blocajelor de hârtie de la uşa din spate şi din zona cuptorului Utilizaţi următoarea procedură pentru a elimina blocajele din zona uşii din spate şi a cuptorului. Când survine un blocaj, ledul Atenţie luminează intermitent pe panoul de control LED, iar pe panoul de control cu 2 linii este posibil să se afişeze un mesaj care facilitează eliminarea blocajului. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi răcirea cuptorului înainte de a-l manevra. 1.
2. Trageţi cu grijă hârtia blocată dintre rolele din zona uşii din spate. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi răcirea cuptorului înainte de a-l manevra. 3. Închideţi uşa din spate.
Eliminarea blocajelor de hârtie din sertarul de ieşire Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie blocată în toate locaţiile posibile din zona sertarului de ieşire. Când survine un blocaj, ledul Atenţie luminează intermitent pe panoul de control LED, iar pe panoul de control cu 2 linii este posibil să se afişeze un mesaj care facilitează eliminarea blocajului. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi răcirea cuptorului înainte de a-l manevra. 1.
3. Trageţi cu grijă hârtia blocată dintre rolele din zona uşii din spate. ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta. Aşteptaţi răcirea cuptorului înainte de a-l manevra. 4. Închideţi uşa din spate.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Introducere ● Actualizarea firmware-ului imprimantei ● Imprimarea din alt program software ● Verificarea setării pentru tipul de hârtie pentru operaţia de imprimare ● Verificarea stării cartuşului de toner ● Imprimarea unei pagini de curăţare ● Inspectarea vizuală a cartuşelor de toner ● Verificarea hârtiei şi a mediului de imprimare ● Încercarea altui driver de imprimare ● Verificarea setărilor EconoMode ● Ajustare densitate de imprimare ● Calibra
Actualizarea firmware-ului imprimantei Încercaţi să efectuaţi un upgrade al firmware-ului imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunea Actualizarea firmware-ului din acest Ghid al utilizatorului. Imprimarea din alt program software Încercaţi să imprimaţi dintr-un alt program software. Dacă pagina se imprimă corect, problema este legată de programul software din care aţi imprimat.
Verificarea stării cartuşului de toner Urmaţi aceşti paşi pentru a verifica durata de viaţa rămasă a cartuşelor de toner şi, dacă este cazul, starea altor componente de întreţinere înlocuibile. NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control.
Când decideţi să înlocuiţi un cartuş de toner sau alte componente de întreţinere, consultaţi pagina de stare a consumabilelor, care listează numerele de reper ale produselor originale HP. 2. Verificaţi dacă utilizaţi un cartuş original HP. Pe un cartuş de toner HP original sunt inscripţionate „HP” sau sigla HP. Pentru mai multe informaţii despre identificarea cartuşelor HP, accesaţi www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Panourile de control cu 2 linii 1. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Configurare 2. Selectaţi următoarele meniuri: 3. a. Service b. Pagină de curăţare . Încărcaţi hârtie simplă de dimensiune Letter sau A4 când vi se cere acest lucru, apoi selectaţi OK. Pe panoul de control al imprimantei se va afişa un mesaj Curăţare. Aşteptaţi finalizarea procesului. Aruncaţi pagina imprimată.
Inspectarea vizuală a cartuşelor de toner Urmaţi aceşti paşi pentru a inspecta fiecare cartuş de toner. 1. Scoateţi cartuşele de toner din imprimantă şi verificaţi dacă banda protectoare a fost scoasă. 2. Verificaţi cipul de memorie pentru deteriorări. 3. Examinaţi suprafaţa tamburului de imagine verde. ATENŢIE: Nu atingeţi tamburul de imagine. Amprentele de pe cilindrul fotosensibil pot cauza probleme de calitate a imprimării. 4.
Pasul 3: Setarea alinierii tăvilor individuale Urmaţi aceşti paşi atunci când textul sau imaginile nu sunt centrate sau aliniate corect pe pagina imprimată când imprimaţi din anumite tăvi. NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 Tabelul 9-14 Panouri de control Număr Descriere 1 Panoul de control cu LED-uri 2 Panou de control cu 2 linii Panourile de control cu LED-uri 1. Deschideţi serverul web HP încorporat (EWS): a. b. Deschideţi HP Printer Assistant.
a. Configurare sistem b. Calitate imprimare c. Reglare aliniere d. Imprimare pagină de test 3. Selectaţi tava pe care doriţi să o reglaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe paginile imprimate. 4. Imprimaţi din nou pagina de test, pentru a verifica rezultatele. Efectuaţi reglaje suplimentare dacă este necesar. 5. Selectaţi OK pentru a salva noile setări.
NOTĂ: Această caracteristică este disponibilă cu driverul de imprimare PCL 6 pentru Windows. Dacă nu utilizaţi driverul respectiv, puteţi activa caracteristica utilizând serverul Web încorporat HP. Urmaţi aceşti paşi dacă întreaga pagină este prea închisă sau prea deschisă. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe. 3. Faceţi clic pe fila Hârtie/Calitate şi localizaţi zona Calitate imprimare. 4.
b. ● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul de Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile în bara de aplicaţii şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: de pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe dosarul pentru imprimantă şi apoi selectaţi numele imprimantei. În Asistentul imprimantei HP, selectaţi Imprimare şi apoi selectaţi HP Device Toolbox.
Panourile de control cu LED-uri 1. Deschideţi serverul web HP încorporat (EWS): a. b. Deschideţi HP Printer Assistant. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.1: Faceţi clic pe săgeată jos din colţul din stânga jos al ecranului Start, apoi selectaţi numele imprimantei.
trimitere prin fax. De asemenea, utilizaţi această opţiune pentru a imprima ciorne sau pentru a economisi tonerul color. 5. Faceţi clic pe butonul OK pentru a închide caseta de dialog Proprietăţi document. În caseta de dialog Imprimare, faceţi clic pe butonul OK pentru a imprima operaţia.
Imprimarea şi interpretarea paginii de calitate a imprimării NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 Tabelul 9-18 Panouri de control Număr Descriere 1 Panoul de control cu LED-uri 2 Panou de control cu 2 linii Panourile de control cu LED-uri 1. Deschideţi serverul web HP încorporat (EWS). a. b. Deschideţi HP Printer Assistant. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.
Figura 9-1 Pagina de calitate a imprimării Tabelul 9-19 Pagina de calitate a imprimării Secţiune Cartuş de toner 1 Yellow (Galben) 2 Cyan (Cian) 3 Black (Alb-negru) 4 Magenta ● Dacă apar puncte sau linii întrerupte numai la unul dintre grupuri, înlocuiţi cartuşul de toner asociat grupului respectiv. ● Dacă apar puncte în mai multe grupuri, imprimaţi o pagină de curăţare.
Rezolvarea problemelor legate de calitatea imprimării ● Introducere ● Depanarea problemelor legate de calitatea imprimării Introducere Următoarele informaţii furnizează paşii de depanare pentru rezolvarea defectelor de imagine, inclusiv a următoarelor defecte: ● Imprimare deschisă la culoare ● Fundal gri sau imprimare întunecată ● Pagini goale ● Pagini negre ● Benzi deschise sau închise ● Dungi deschise sau închise ● Lipsa tonerului ● Imagini înclinate ● Culori care nu se aliniază ● H
Tabelul 9-20 Referinţă rapidă tabel cu defecte de imagine (Continuare) Defect Defect Defect Tabelul 9-24 Pagină neagră, la pagina 133 Tabelul 9-25 Defecte de imprimare în benzi, la pagina 133 Tabelul 9-26 Defecte de dungi, la pagina 134 Tabelul 9-27 Defecte de fixare/cuptor, la pagina 135 Tabelul 9-28 Defecte de amplasare a imaginii, la pagina 135 Tabelul 9-29 Defecte de înregistrare a planului color (numai pentru modelele color), la pagina 136 Tabelul 9-30 Defecte la ieşire, la pagina 137 Indifer
1. Imprimaţi din nou documentul. Defectele de calitate a imprimării pot apărea sporadic sau pot dispărea definitiv la imprimarea continuă. 2. Verificaţi starea cartuşului sau a cartuşelor. În cazul în care un cartuş atinge nivelul Foarte scăzut (a depăşit durata de viaţă estimată), înlocuiţi-l. 3. Asiguraţi-vă că setările driverului şi ale modului de imprimare pentru tavă corespund cu suporturile de imprimare încărcate în tavă. Încercaţi să utilizaţi alt top de suporturi de imprimare sau altă tavă.
Tabelul 9-22 Fundal gri sau imprimare întunecată Descriere Mostră Soluţii posibile Fundal gri sau imprimare întunecată: 1. Imaginea sau textul sunt mai întunecate decât s-a estimat. Asiguraţi-vă că hârtia din tăvi are nu a trecut deja prin imprimantă. 2. Utilizaţi alt tip de hârtie. 3. Imprimaţi din nou documentul. 4.
Tabelul 9-24 Pagină neagră Descriere Mostră Pagină neagră: Întreaga pagină imprimată este neagră. Soluţii posibile 1. Inspectaţi vizual cartuşul pentru a verifica dacă este deteriorat. 2. Asiguraţi-vă de instalarea corectă a cartuşului. 3. Înlocuiţi cartuşul 4. Dacă problema persistă, accesaţi support.hp.com. Tabelul 9-25 Defecte de imprimare în benzi Descriere Imprimare în benzi repetate la interval mare şi benzi de impuls: Linii repetate închise sau deschise la culoare de-a lungul paginii.
Tabelul 9-26 Defecte de dungi Descriere Mostră Soluţii posibile Dungi verticale deschise la culoare: 1. Imprimaţi din nou documentul. Dungi deschise la culoare care de obicei se desfăşoară pe întreaga lungime a paginii. Defectul se prezintă numai în zonele de umplere, nu pe text sau în porţiuni fără conţinut imprimat. 2. Scoateţi cartuşul şi apoi scuturaţi-l pentru a redistribui tonerul. 3. Dacă problema persistă, accesaţi support.hp.com.
Tabelul 9-27 Defecte de fixare/cuptor Descriere Mostră Soluţii posibile Deplasare cuptor fierbinte (tonuri închise): 1. Imprimaţi din nou documentul. Tonuri uşor închise sau decalaje ale imaginii repetate în josul paginii. Imaginea repetată poate deveni din ce în ce mai estompată. 2. Verificaţi tipul de hârtie din tava de hârtie şi ajustaţi corespunzător setările imprimantei. Dacă este necesar, selectaţi un tip de hârtie mai uşor. 3. Dacă problema persistă, accesaţi support.hp.com.
Tabelul 9-29 Defecte de înregistrare a planului color (numai pentru modelele color) Descriere Mostră Soluţii posibile Înregistrări ale planului color: 1. Imprimaţi din nou documentul. Una sau mai multe culori ale planurilor nu sunt aliniate cu celelalte planuri de culoare. Eroarea principală va apărea de obicei la culoarea galben. 2. Calibraţi imprimanta de la panoul de control al imprimantei. 3.
Tabelul 9-30 Defecte la ieşire Descriere Soluţii posibile Răsucire la ieşire: 1. Imprimaţi din nou documentul. Hârtia imprimantă are marginile răsucite. Marginile răsucite se pot prezenta pe latura scurtă sau lungă a hârtiei. Pot exista două tipuri de răsucire: 2. Răsucire pozitivă: selectaţi un tip de hârtie mai grea de la panoul de control al imprimantei. Tipul de hârtie mai grea creează o temperatură mai ridicată pentru imprimare.
Îmbunătăţirea calităţii imaginilor copiate şi scanate Introducere Dacă imprimanta are probleme de calitate a imaginii, pentru a soluţiona problema încercaţi următoarele soluţii în ordinea prezentată.
Eliminaţi liniile şi dungile când folosiţi alimentatorul de documente Dacă apar linii sau dungi pe documentele copiate sau scanate atunci când folosiţi alimentatorul de documente, aplicaţi procedura de mai jos pentru a curăţa resturile de pe geamul alimentatorului de documente. Reziduurile pot conţine praf, resturi de hârtie sau de toner, resturi de adeziv de pe note adezive, bandă sau pastă corectoare, cerneală, amprente şi altele. 1. Deschideţi capacul scanerului. 2.
b. ● Windows 8: Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul de Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile în bara de aplicaţii şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 7, Windows Vista şi Windows XP: de pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start, selectaţi Toate programele, faceţi clic pe HP, faceţi clic pe dosarul pentru imprimantă şi apoi selectaţi numele imprimantei. În Asistentul imprimantei HP, selectaţi Imprimare şi apoi selectaţi HP Device Toolbox. 2.
b. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.1: faceţi clic pe săgeata jos din colţul din stânga jos al ecranului Start, apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8: faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe ecranul de Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile în bara de aplicaţii, apoi selectaţi numele imprimantei.
Optimizare pentru text sau imagini NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control. 1 2 Tabelul 9-33 Panouri de control Număr Descriere 1 Panoul de control cu LED-uri 2 Panou de control cu 2 linii Panourile de control LED 1. Deschideţi serverul web HP încorporat (EWS): a. b. Deschideţi Asistentul de imprimantă HP. ● Windows 10: din meniul Start, faceţi clic pe Toate aplicaţiile, faceţi clic pe HP şi apoi selectaţi numele imprimantei. ● Windows 8.
Panourile de control cu 2 linii 1. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Meniu copiere . 2. Pentru a îmbunătăţi calitatea de copiere pentru diferite tipuri de documente, utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a selecta meniul Optimizare, apoi apăsaţi butonul OK. Sunt disponibile următoarele setări de calitate a copierii: ● Selectare automată: utilizaţi această setare atunci când nu sunteţi preocupat de calitatea exemplarului. Aceasta este setarea implicită.
Tabelul 9-34 Setări recomandate pentru rezoluţie şi culori (Continuare) Scopul utilizării Rezoluţie recomandată Setări recomandate pentru culori E-mail 150 ppi ● Alb-negru, dacă imaginea nu necesită gradaţie fină ● Scală de gri, dacă imaginea necesită gradaţie fină ● Color, dacă imaginea este în culori Editare de text 300 ppi ● Alb-negru Imprimare (imagini grafice sau text) 600 ppi pentru imagini grafice complexe sau dacă doriţi o mărire semnificativă a documentului ● Alb-negru pentru text
Curăţarea rolelor de preluare şi a plăcii de separare din alimentatorul de documente (numai la modelele fw) Dacă alimentatorul de documente prezintă probleme la manevrarea hârtiei, precum blocaje sau alimentări de mai multe pagini, curăţaţi rolele alimentatorului de documente şi placa de separare. 1. Deschideţi capacul de acces al alimentatorului de documente.
2. Utilizaţi o lavetă umedă, care nu lasă scame pentru a şterge rolele de preluare şi placa de separare în vederea eliminării murdăriei. ATENŢIE: Nu utilizaţi materiale abrazive, acetonă, benzen, amoniac, alcool etilic sau tetraclorură de carbon pe nicio componentă a imprimantei. Aceste substanţe pot deteriora imprimanta. 3. Închideţi capacul de acces al alimentatorului de documente.
Îmbunătăţirea calităţii imaginii faxurilor Introducere Dacă imprimanta are probleme de calitate a imaginii, pentru a soluţiona problema încercaţi următoarele soluţii în ordinea prezentată.
3. Selectaţi Configurare trimitere fax, apoi selectaţi Rezoluţie prestabilită. 4. Selectaţi setarea de rezoluţie dorită, apoi apăsaţi OK. Verificarea setărilor de corecţie a erorilor De obicei, imprimanta monitorizează semnalele de pe linia telefonică atunci când primeşte sau trimite un fax. Dacă imprimanta detectează o eroare la transmitere şi setarea de corecţie a erorilor este Activat, imprimanta poate solicita retrimiterea acelei porţiuni din fax.
Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu Introducere Anumite tipuri de probleme pot indica că există o problemă de comunicare cu reţeaua. Aceste probleme implică următoarele aspecte: ● Pierdere periodică a posibilităţii de a comunica cu imprimanta ● Imprimanta nu pot fi găsită în timpul instalării driverului ● Imposibilitatea periodică de a imprima NOTĂ: Dacă v-aţi confruntat cu întreruperea intermitentă a conectivităţii la reţea, actualizaţi mai întâi firmwareul imprimantei.
Computerul utilizează o adresă IP incorectă pentru imprimantă 1. Deschideţi proprietăţile imprimantei şi faceţi clic pe fila Porturi. Verificaţi dacă adresa IP curentă pentru imprimantă este selectată. Adresa IP este listată în pagina de configurare a imprimantei. 2. Dacă aţi instalat imprimanta folosind portul TCP/IP standard HP, selectaţi caseta etichetată Se imprimă întotdeauna la această imprimantă, chiar dacă adresa IP a acesteia se schimbă. 3.
Imprimanta este dezactivată sau alte setări de reţea sunt incorecte ROWW 1. Consultaţi paginile de configurare/de reţea ale imprimantei pentru a verifica starea setările de reţea şi protocoalele. 2. Reconfiguraţi setările de reţea dacă este necesar.
Rezolvarea problemelor de reţea wireless (doar pentru modelele wireless) ● Introducere ● Lista de verificare a conectivităţii wireless ● Produsul nu imprimă după finalizarea configurării wireless ● Produsul nu imprimă, iar computerul are instalat un firewall terţ ● Conexiunea wireless nu funcţionează după mutarea routerului sau a imprimantei wireless ● Nu se pot conecta mai multe computere la imprimanta wireless ● Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ● R
● Asiguraţi-vă că imprimanta este situată departe de dispozitive electronice care pot interfera cu semnalul wireless. Majoritatea dispozitivelor pot interfera cu semnalul wireless, printre care motoare, telefoane fără fir, camerele sistemelor de securitate, alte reţele wireless şi anumite dispozitive Bluetooth. ● Asiguraţi-vă că driverul de imprimare este instalat pe computer. ● Asiguraţi-vă că aţi selectat portul corect al imprimantei.
5. Asiguraţi-vă că reţeaua wireless funcţionează corect. 6. Asiguraţi-vă de funcţionarea corespunzătoare a computerului. Dacă este necesar, reporniţi computerul. Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ● În mod normal, nu vă puteţi conecta la un VPN şi la alte reţele în acelaşi timp. Reţeaua nu apare în lista de reţele wireless ● Asiguraţi-vă că routerul wireless este pornit şi este alimentat. ● Este posibil ca reţeaua să fie ascunsă.
Reducerea interferenţelor dintr-o reţea wireless Următoarele sfaturi pot reduce interferenţele dintr-o reţea wireless: ROWW ● Păstraţi dispozitivele wireless departe de obiecte metalice, precum cabinete de îndosariere şi alte dispozitive electromagnetice, precum cuptoare cu microunde şi telefoane fără fir. Aceste obiecte pot perturba semnalele radio. ● Păstraţi dispozitivele wireless departe de structuri de zidărie mari şi de alte structuri de construcţii.
Rezolvarea problemelor de fax Introducere Utilizaţi informaţiile pentru depanarea faxului, pentru a rezolva problemele. ● Listă de verificare pentru depanarea faxului ● Rezolvarea problemelor generale cu faxul Listă de verificare pentru depanarea faxului ● Sunt disponibile mai multe soluţionări posibile. După fiecare acţiune recomandată, încercaţi să retrimiteţi faxul pentru a verifica dacă problema a fost soluţionată.
4. Verificaţi dacă faxul a fost configurat la instalarea software-ului imprimantei. De pe computer, din folderul programului HP, rulaţi utilitarul pentru configurarea faxului. 5. Verificaţi dacă serviciul telefonic acceptă fax analogic. ● Dacă utilizaţi ISDN sau PBX digital, contactaţi furnizorul de servicii pentru informaţii despre configurarea la o linie de fax analogică. ● Dacă utilizaţi un serviciu VoIP, modificaţi setarea Viteză fax la Lent (V.29) de la panoul de control.
c. Selectaţi Configurare avansată, apoi selectaţi Rezoluţie fax. d. Selectaţi setarea de rezoluţie dorită, apoi apăsaţi butonul OK. Calitatea faxului este slabă. Faxul este neclar sau deschis. ● Măriţi rezoluţia faxului când trimiteţi faxuri. Rezoluţia nu afectează faxurile primite. a. Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul Configurare b. Selectaţi Configurare fax. c. Selectaţi Configurare avansată, apoi selectaţi Rezoluţie fax. d.
Index A accesorii comandare 26 numere de reper 26 agendă telefonică, fax adăugare intrări 65 AirPrint 43 alimentator de documente 50 blocaje 106 copiere documente faţă-verso 50 probleme la alimentarea cu hârtie 100 trimitere de faxuri din 65 apelări rapide programare 65 asistenţă online 90 asistenţă clienţi online 90 asistenţă online 90 asistenţă tehnică online 90 B blocaje alimentator de documente 106 cuptor 111 locaţii 102, 0 sertar de ieşire 113 tava 1 109 uşă spate 111 blocaje de hârtie alimentator de
depanare fax listă de verificare 156 dimensiuni, imprimantă 12 dispozitive Android imprimare de pe 45 drivere, acceptate 9 drivere de imprimare, acceptate duplex 50 duplex manual Mac 37 Windows 34 9 E etichetă orientare 23 etichetă cu numărul de produs şi de serie localizare 4 etichetă cu numărul de serie localizare 4 etichete imprimare 23 etichete, încărcare 23 Explorer, versiuni acceptate server web HP încorporat 71 F fantă de alimentare prioritară pentru coli individuale încărcarea etichetelor 23 încăr
port USB localizare 4 probleme de calitate a imaginii exemple şi soluţii 129 probleme de preluare a hârtiei rezolvare 100 R restabilirea setărilor implicite din fabrică 95 reţea wireless depanare 152 reţele acceptate 9 HP Web Jetadmin 85 instalarea imprimantei 70 rezolvarea problemelor fax 157 S scanare din software-ul HP Smart (macOS) 53 din software-ul Scanare HP (Windows) 52 scaner curăţare geam 138, 147 trimitere de faxuri din 64 sertar de ieşire eliminarea blocajelor 113 localizare 3 sertare, ieşire lo
162 Index ROWW