HP Color LaserJet Pro MFP M182-M185 Uporabniški priročnik www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.
HP Color LaserJet Pro MFP M182-M185 Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca Zaščitne znamke © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated. Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah.
Kazalo 1 Pregled tiskalnika ...................................................................................................................................................................................... 1 Opozorilne ikone ....................................................................................................................................................................... 2 Pogledi na tiskalnik ..........................................................................................
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 25 Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ................................................................................................. 26 Naročanje ............................................................................................................................................................
Faksiranje ................................................................................................................................................................................................. 55 Nastavitev za pošiljanje in prejemanje faksov ................................................................................................................... 56 Pred začetkom ...........................................................................................................................
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 83 Posodobitev vdelane programske opreme ........................................................................................................................ 84 Prvi način: Posodobitev vdelane programske opreme z nadzorno ploščo (samo 2-vrstične nadzorne plošče) .................................................................
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam ........................................ 118 Drugi korak: Preverjanje okolja ................................................................................................. 118 Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev ................................................... 119 Uporaba drugega gonilnika tiskalnika .........................................................................................................
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem (samo brezžični modeli) ......................................................................... 147 Uvod .................................................................................................................................................................. 147 Kontrolni seznam za brezžično povezavo ..................................................................................................
1 Pregled tiskalnika ● Opozorilne ikone ● Pogledi na tiskalnik ● Specifikacije tiskalnika ● Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM182MFP.
Opozorilne ikone Definicije opozorilnih ikon: Na HP-jevih izdelkih so lahko prikazane te opozorilne ikone. Ravnajte previdno, kjer je to potrebno.
Pogledi na tiskalnik ● Pogled na tiskalnik od spredaj ● Pogled na tiskalnik od zadaj ● Pogled na nadzorno ploščo LED ● Pogled na 2-vrstično nadzorno ploščo LCD Pogled na tiskalnik od spredaj 2 1 9 3 4 5 6 7 8 Tabela 1-1 Pogled na tiskalnik od spredaj SLWW Številka Opis 1 Optični bralnik 2 Nadzorna plošča (se razlikuje glede na model) 3 Izhodni predal 4 Podaljšek izhodnega predala 5 Sprednja vratca (za dostop do kartuš s tonerjem) 6 Številka modela 7 Pladenj 1 8 Gumb Vklop/izk
Pogled na tiskalnik od zadaj 1 2 3 4 5 6 7 Tabela 1-2 Pogled na tiskalnik od zadaj 4 Številka Opis 1 Desna vratca (za dostop pri odpravljanju zastojev) 2 Nalepka s serijsko številko in številko izdelka 3 Vtičnica za napajanje 4 Vmesniška vrata USB 5 Vrata za ethernet 6 Vhodna vrata za faks za priključitev telefonske linije za faks na tiskalnik (samo modeli s faksom) 7 Izhodna vrata za telefonsko linijo za priključitev dodatnega telefona, odzivnika ali drugih naprav (samo modeli s faksom)
Pogled na nadzorno ploščo LED 1 10 2 9 3 8 7 6 5 4 Tabela 1-3 Pogled na nadzorno ploščo LED Številka Izdelek Opis 1 Zaslon LED nadzorne plošče Na tem zaslonu so prikazane kode napak in številski podatki za opravila kopiranja. 2 Puščični gumb za navzgor S tem gumbom povečate vrednost, ki je prikazana na zaslonu. 3 Puščični gumb za navzdol S tem gumbom zmanjšate vrednost, ki je prikazana na zaslonu. 4 Gumb Začni barvno kopiranje/ S pritiskom gumba zaženete opravilo barvnega kopiranja.
Tabela 1-3 Pogled na nadzorno ploščo LED (Se nadaljuje) 6 Številka Izdelek Opis 9 Indikator LED pripravljenosti Lučka za pripravljenost neprekinjeno sveti, ko je tiskalnik pripravljen na tiskanje. Utripa, ko tiskalnik prejema podatke o tiskanju ali izvaja preklic opravila tiskanja. 10 Indikator LED za potrošni material Lučka za potrošni material utripa v primeru napake potrošnega materiala. Če lučka neprekinjeno sveti, je raven potrošnega materiala zelo nizka in ga je treba zamenjati.
Pogled na 2-vrstično nadzorno ploščo LCD 1 2 18 3 4 17 5 16 6 15 7 14 8 9 13 10 12 11 Tabela 1-4 Pogled na 2-vrstično nadzorno ploščo LCD Številka Izdelek Opis 1 2-vrstični zaslon nadzorne plošče Na tem zaslonu so prikazani meniji in podatki o tiskalniku. 2 Gumb s puščico v levo S tem gumbom se lahko pomikate po menijih ali zmanjšujete vrednost na zaslonu. 3 Gumb OK Pritisnite gumb OK za naslednja dejanja: ● Odpiranje menijev na nadzorni plošči.
Tabela 1-4 Pogled na 2-vrstično nadzorno ploščo LCD (Se nadaljuje) Številka 9 10 Izdelek Gumb Svetleje/temneje Gumb Meni kopiranja Opis S tem gumbom prilagodite nastavitev temnosti za trenutno opravilo kopiranja. S tem gumbom odprete meni za kopiranje. 11 Alfanumerična tipkovnica Za vnos številk faksa uporabite tipkovnico. 12 Gumb Ponovno izbiranje za faks S tem gumbom ponovno izberete številko faksa, uporabljeno za prejšnje opravilo faksiranja.
Specifikacije tiskalnika POMEMBNO: Naslednje specifikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Trenutne informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM182MFP. ● Tehnične specifikacije ● Podprti operacijski sistemi ● Rešitve mobilnega tiskanja ● Dimenzije tiskalnika ● Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa ● Razpon delovnega okolja Tehnične specifikacije Za najnovejše informacije si oglejte www.hp.com/support/ljM182MFP.
Tabela 1-5 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika (Se nadaljuje) 10 Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika nameščen (iz programske opreme v spletu) Opombe Windows Vista®, 32-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika "HP PCL.6" se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme. Microsoft je redno podporo za Windows Vista prekinil aprila 2012. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem Vista.
OPOMBA: Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na mestu www.hp.com/support/ ljM182MFP, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik. OPOMBA: Za podporo za gonilnik HP UPD za ta tiskalnik obiščite www.hp.com/go/upd. V razdelku Dodatne informacije kliknite povezave. Tabela 1-6 Minimalne sistemske zahteve Windows macOS ● Internetna povezava ● Internetna povezava ● Namenski priključek USB 1.1 ali 2.
Dimenzije tiskalnika Slika 1-1 Dimenzije modelov n in nw 3 3 1 2 1 2 Tabela 1-7 Dimenzije modelov n in nw Dimenzija Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik 1. Višina 292,6 mm 545 mm 2. Globina 380 mm 855 mm 3.
Tabela 1-8 Dimenzije modelov fw Dimenzija Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik 1. Višina 341,2 mm 540 mm 2. Globina 380 mm 855 mm 3. Širina 420 mm 457 mm Teža (s kartušami) 16,3 kg 16,3 kg Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa Za najnovejše podatke si oglejte www.hp.com/support/ljM182MFP. POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se tiskalnik prodaja. Ne pretvarjajte napajalnih napetosti.
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za osnovna navodila namestitve si oglejte namestitveni plakat in priročnik za začetek uporabe, ki sta priložen tiskalniku. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu. Obiščite www.hp.com/support/ljM182MFP za HP-jevo celovito pomoč za tiskalnik.
2 Pladnji za papir ● Uvod ● Nalaganje pladnja 1 ● Nalaganje in tiskanje ovojnic ● Nalaganje in tiskanje nalepk Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM182MFP.
Uvod POZOR: Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir. Pladnja za papir ne uporabljajte za stopnico. Pri zapiranju pladnjev za papir v te ne segajte z rokami. Med premikanjem tiskalnika morajo biti zaprti vsi pladnji. Nalaganje pladnja 1 Uvod Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 1. Na ta pladenj je mogoče naložiti 150 listov papirja s težo 75 g/m2. OPOMBA: 1. Preprečevanje zagozditev papirja: ● Med tiskanjem na pladenj nikoli ne dodajajte papirja in ga ne odstranjujte z njega.
2. Prilagodite vodila za papir tako, da stisnete prilagoditvene zapahe in vodila potisnete na velikost uporabljenega papirja. OPOMBA: Če želite naložiti papir velikosti Legal, podaljšajte sprednji del pladnja tako, da pritisnete moder zapah in hkrati povlečete sprednji del pladnja. Ko je na pladnju 1 naložen papir velikosti Legal, sega pladenj približno 57,5 mm naprej od sprednje strani tiskalnika. 3. SLWW Naložite papir na pladenj.
4. Vodila nastavite tako, da se bodo rahlo dotikala svežnja papirja, a ga ne bodo upognila. OPOMBA: Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. OPOMBA: Da preprečite zastoje, vodili za papir prilagodite na ustrezno velikost in pladnja ne napolnite preveč. 5. 18 Zaprite pladenj.
Usmerjenost papirja na pladnju 1 Papir, za katerega je določeno, kako ga je treba usmeriti, naložite v skladu z informacijami v naslednjih tabelah. Tabela 2-1 Pisemski z glavo ali vnaprej potiskani Usmerjenost slike Izhod Velikost papirja Nalaganje papirja Pokončno Enostransko tiskanje Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), razglednica št.
Tabela 2-1 Pisemski z glavo ali vnaprej potiskani (Se nadaljuje) Usmerjenost slike Izhod Velikost papirja Nalaganje papirja Ležeče Obojestransko tiskanje A5 Z licem navzdol Zgornji rob proti zadnji strani pladnja Pokončno Ležeče 20 Eno- ali obojestransko tiskanje Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), razglednica št.
Tabela 2-2 Predhodno naluknjani Usmerjenost slike Izhod Velikost papirja Nalaganje papirja Pokončno Eno- ali obojestransko tiskanje Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), razglednica št.
Nalaganje in tiskanje ovojnic Uvod Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje ovojnic. Na pladenj 1 lahko naložite do 5 ovojnic. Za tiskanje ovojnic z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite ovojnice na pladenj. Tiskanje na ovojnice 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2.
Nalaganje in tiskanje nalepk Uvod Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje nalepk. Na pladenj 1 lahko naložite do 50 listov z nalepkami. Za tiskanje nalepk z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite nalepke na pladenj. Pri uporabi ročnega podajanja tiskalnik počaka s tiskanjem posla, dokler ne zazna, da je bil pladenj odprt. Ročno podajanje nalepk 1.
24 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ● Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ● Menjava kartuš s tonerjem Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM182MFP.
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov Naročanje Tabela 3-1 Naročanje Naročanje možnosti Informacije za naročanje Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje originalnih HP-jevih delov ali dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Originalne HP-jeve nadomestne dele lahko naročite na spletni strani www.hp.com/buy/parts ali tako, da se obrnete na HP-jev pooblaščeni servis ali ponudnika podpore. Pri naročanju potrebujete naslednji podatek: številko dela, serijsko številko (na hrbtni strani tiskalnika), številko izdelka ali ime tiskalnika. ● Dele, za katere je samopopravilo navedeno kot obvezno, morajo stranke namestiti same, razen če so za popravilo pripravljene plačati HP-jevemu serviserju.
Menjava kartuš s tonerjem Uvod Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem je lahko drugačna. Priporočamo, da pripravite nadomestno kartušo in jo namestite, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Na spletni strani HP SureSupply na www.hp.com/go/suresupply lahko kupite kartuše in preverite združljivost kartuš s tiskalnikom. Pomaknite se na dno strani in preverite, ali je država/regija pravilna.
Tabela 3-7 Sestavni deli kartuše s tonerjem Številka Opis 1 Ročica 2 Slikovni boben 3 Pomnilniško vezje POZOR: Če pride toner v stik z oblačili, ga obrišite s suho krpo in oblačila operite v mrzli vodi. Vroča voda toner utrdi v blago. OPOMBA: SLWW Informacije o recikliranju rabljenih kartuš s tonerjem so v škatli kartuše.
Odstranite in zamenjajte kartuše s tonerjem 30 1. Odprite sprednja vratca. 2. Primite modri ročaj na predalu za kartušo s tonerjem in predal izvlecite. 3. Kartušo odstranite tako, da primete ročico kartuše s tonerjem in jo izvlečete ven.
4. Iz škatle vzemite nov paket kartuš s tonerjem in povlecite jeziček za sprostitev na embalaži. 5. Iz odprte embalaže vzemite kartušo s tonerjem. Embalažo shranite za recikliranje rabljene kartuše s tonerjem. OPOMBA: Ne dotikajte se zelenega slikovnega bobna. Prstni odtisi na slikovnem bobnu lahko povzročijo napake pri tiskanju. 6. SLWW Kartušo s tonerjem držite za obe strani in jo nežno pretresite od enega konca do drugega, da enakomerno porazdelite toner po notranjosti kartuše.
7. Namestite novo kartušo s tonerjem. Prepričajte se, da se barvna oznaka na kartuši ujema z barvno oznako na predalu. OPOMBA: Ne dotikajte se zelenega slikovnega bobna. Prstni odtisi na slikovnem bobnu lahko povzročijo napake pri tiskanju. 32 8. Zaprite predal za kartuše s tonerjem. 9. Zaprite sprednja vratca.
4 Tiskanje ● Tiskalniški posli (Windows) ● Tiskalna opravila (macOS) ● Mobilno tiskanje Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM182MFP.
Tiskalniški posli (Windows) Tiskanje (Windows) Naslednji postopek predstavlja osnovo tiskanje v sistemu Windows. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: V operacijskih sistemih Windows 10, 8.
3. Kliknite zavihek Zaključna obdelava. 4. Izberite Print on both sides (manually) (Natisni obojestransko (ročno)) in nato kliknite OK, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 5. V pogovornem oknu Natisni kliknite Natisni, da natisnete prvo stran opravila. 6. Vzemite natisnjeni sveženj iz izhodnega predala in ga položite na pladenj 1. 7. Če ste pozvani, za nadaljevanje izberite ustrezen gumb na nadzorni plošči. Tiskanje več strani na en list (Windows) 1.
36 3. Kliknite zavihek Papir in kakovost. 4. Izberite možnost vrste papirja, ki ga uporabljate, in nato kliknite OK. 5. Kliknite OK, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 6. V pogovornem oknu Natisni kliknite Natisni, da natisnete opravilo.
Tiskalna opravila (macOS) Tiskanje (macOS) V spodnjem postopku je opisan osnovni postopek tiskanja v sistemu macOS. 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in izberite druge menije za prilagoditev nastavitev tiskanja. OPOMBA: 4. Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Tiskanje več strani na list (macOS) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Postavitev. OPOMBA: Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. 4. Na spustnem seznamu Pages per Sheet (Strani na list) izberite število strani, ki jih želite natisniti na vsak list. 5. Na območju Layout Direction (Usmeritev postavitve) izberite vrstni red in postavitev strani na listu. 6.
SLWW ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Tiskalna opravila (macOS) 39
Mobilno tiskanje Uvod HP nudi številne rešitve mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint) za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave. Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. OPOMBA: Posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika, da zagotovite podporo za vse zmožnosti mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint).
OPOMBA: Če je pri napravah Android, ki podpirajo protokol Wi-Fi Direct, način povezave nastavljen na Samodejno, se povezave vzpostavijo samodejno, brez poziva za vnos gesla. Če je način povezave nastavljen na Ročno, boste morali pritisniti gumb V redu, ali pa vnesti osebno identifikacijsko številko (PIN) (ki je prikazana na nadzorni plošči tiskalnika) kot geslo za mobilno napravo. 7. Odprite dokument in izberite možnost Tiskanje. 8.
Spreminjanje imena tiskalnika za Wi-Fi Direct S tem postopkom spremenite ime tiskalnika za Wi-Fi Direct s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom (EWS): Prvi korak: Odpiranje HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika 1. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Nastavitev . Odprite meni Nastavitev omrežja, izberite Pokaži naslov IP in nato Da. Za ogled naslova IP se vrnite na začetni zaslon. 2.
Na strani z informacijami je koda tiskalnika, ki jo potrebujete za registracijo HP-jevega tiskalnika v storitvi HP Connected. 4. Obiščite www.hpconnected.com in ustvarite račun za HP ePrint ter izvedite postopek nastavitve. Programska oprema HP ePrint S programsko opremo HP ePrint lahko iz namiznega ali prenosnega računalnika s sistemom Windows ali Mac enostavno tiskate z vsemi tiskalniki s podporo za HP ePrint.
OPOMBA: Pred uporabo funkcije AirPrint s povezavo USB, preverite številko različice. AirPrint različice 1.3 in starejše ne podpirajo povezav USB.
Funkcija tiskanja, vdelana v napravah Android HP-jeva vgrajena rešitev tiskanja iz naprav Android in Kindle omogoča, da mobilne naprave samodejno najdejo HP-jeve tiskalnike, ki so v omrežju ali dosegu brezžične povezave za tiskanje Wi-Fi Direct, in tiskajo vanje. Veliko različic operacijskega sistema ima vgrajeno rešitev za tiskanje. OPOMBA: Če naprava nima možnosti tiskanja, obiščite spletno mesto na Google Play > Android aplikacije in namestite vtičnik HP-jeve storitve za tiskanje.
46 Poglavje 4 Tiskanje SLWW
5 Kopiranje ● Kopiranje ● Kopiranje na obe strani (obojestransko) Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM182MFP.
Kopiranje OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 1 2 Tabela 5-1 Nadzorne plošče Številka Opis 1 Nadzorna plošča LED 2 2-vrstična nadzorna plošča Nadzorne plošče LED: 1. Položite dokument na steklo optičnega bralnika, kot kažejo indikatorji na tiskalniku. 2. Pritisnite gumb Meni kopiranja 3. , da izberete katero koli od naslednjih nastavitev kopiranja. ● Izberite nastavitev Število kopij in s puščičnimi tipkami nastavite število kopij.
4. Pritisnite gumb Število kopij in s puščičnimi tipkami nastavite število kopij. Pritisnite gumb OK. 5. Pritisnite gumb Začni črno-belo kopiranje ali Gumb »Začni barvno kopiranje/nadaljuj« , da začnete kopirati.
Kopiranje na obe strani (obojestransko) Ročno obojestransko tiskanje 50 1. Dokument s sprednjo stranjo navzdol postavite na stekleno ploščo optičnega bralnika, pri čemer naj bo zgornji levi rob dokumenta v zgornjem levem robu steklene plošče. Zaprite optični bralnik. 2. Dotaknite se gumba Začni kopiranje 3. Vzemite natisnjeno stran iz izhodnega predala in jo položite z natisnjeno stranjo navzdol in zgornjim robom naprej na vhodni pladenj. 4.
6 Optično branje ● Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) ● Optično branje s programsko opremo HP Smart (macOS) Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM182MFP.
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) S programsko opremo HP Scan inicializirajte optično branje iz programske opreme v računalniku. Optično prebrano sliko lahko shranite kot datoteko ali jo pošljete v drugo aplikacijo. 1. 52 Odpiranje programa HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.1: Kliknite puščico za dol v levem kotu začetnega zaslona in izberite ime tiskalnika.
Optično branje s programsko opremo HP Smart (macOS) S programsko opremo HP Smart zaženite optično branje iz programske opreme v računalniku. SLWW 1. Položite dokument v podajalnik dokumentov ali na steklo optičnega bralnika, kot kažejo indikatorji na tiskalniku. 2. V računalniku odprite HP Smart, ki se nahaja v mapi Aplikacije. 3. Sledite navodilom na zaslonu za optično branje dokumenta. 4. Ko optično preberete vse strani, kliknite File (Datoteka) in nato Save (Shrani), da jih shranite v datoteko.
54 Poglavje 6 Optično branje SLWW
7 Faksiranje ● Nastavitev za pošiljanje in prejemanje faksov ● Pošiljanje faksa Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM182MFP.
Nastavitev za pošiljanje in prejemanje faksov ● Pred začetkom ● 1. korak: Ugotovitev vrste povezave telefona ● 2. korak: Nastavitev faksa ● 3. korak: Nastavitev časa, datuma in podatkov v glavi faksa ● 4. korak: Preizkus faksa Pred začetkom Pred povezavo storitve faksiranja se prepričajte, da je tiskalnik popolnoma nastavljen. OPOMBA: Za povezavo tiskalnika s telefonsko vtičnico uporabite telefonski kabel in morebitne adapterje, ki so bili priloženi tiskalniku.
● Sistem naročniške centrale (PBX) ali telefonski sistem ISDN: Sistem naročniške centrale (PBX) ali sistem digitalnega omrežja z integriranimi storitvami (ISDN). ● Telefonski sistem VoIP: Protokol govora po internetu (VoIP) prek internetnega ponudnika. 2. korak: Nastavitev faksa Kliknite spodnjo povezavo, ki najbolje opisuje okolje, v katerem bo tiskalnik pošiljal in sprejemal fakse, in sledite navodilom za nastavitev.
3. c. Izberite meni Nastavitev faksa. d. Izberite meni Osnovna nastavitev. e. Izberite nastavitev Način odgovora. f. Izberite možnost Samodejno. Nadaljujte pri 3. korak: Nastavitev časa, datuma in podatkov v glavi faksa na strani 61. Glasovna/faksna linija v skupni rabi Sledite tem korakom za nastavitev tiskalnika na glasovni/faksni liniji v skupni rabi. 58 1. Izključite naprave, ki so priključene na telefonsko vtičnico. 2.
5. d. Izberite meni Osnovna nastavitev. e. Izberite nastavitev Način odgovora in nato možnost Samodejno. Nastavite, ali naj tiskalnik pred pošiljanjem faksa preveri znak centrale. OPOMBA: 6. Ta nastavitev tiskalniku prepreči pošiljanje faksov med telefonskim klicem. a. Na nadzorni plošči odprite meni Nastavitev. b. Izberite meni Nastavitev faksa. c. Izberite meni Napredna nastavitev. d. Dotaknite se nastavitve Zaznavanje znaka centrale in nato izberite Vklopljeno. Nadaljujte pri 3.
4. Telefonski kabel odzivnika priključite na izhodna vrata za telefonsko linijo na hrbtni strani tiskalnika. OPOMBA: Odzivnik priključite neposredno na tiskalnik, sicer odzivnik morda ne bo posnel faksnih tonov pošiljajoče faksne naprave in tiskalnik morda ne bo prejel faksov. 5. 6. 7. OPOMBA: Če v odzivniku ni vgrajen telefon, telefon priročno priključite na IZHODNA vrata na odzivniku. OPOMBA: Pri nekaterih tiskalnikih so vrata za faks nad vrati za telefon. Oglejte si ikone na tiskalniku.
3.
8. S tipkovnico vnesite trenutni datum in nato izberite OK. 9. Izberite meni Glava faksa. 10. S tipkovnico vnesite številko faksa in nato izberite V redu. OPOMBA: Največje dovoljeno število znakov za številko faksa je 20. 11. S tipkovnico vnesite ime ali glavo podjetja in nato izberite V redu. OPOMBA: Največje dovoljeno število znakov za glavo faksa je 25. 12. Nadaljujte pri 4. korak: Preizkus faksa na strani 63. HP-jev vdelani spletni strežnik in HP Device Toolbox (Windows) 1.
4. korak: Preizkus faksa Preizkusite faks, da se prepričate, da je pravilno nastavljen. SLWW 1. Na nadzorni plošči odprite meni Nastavitev. 2. Izberite meni Samodiagnostika. 3. Izberite možnost Preizkus faksa. Tiskalnik natisne poročilo o preizkusu. 4. Preglejte poročilo. ● Če je iz poročila razvidno, da je tiskalnik opravil preizkus, je tiskalnik pripravljen za pošiljanje in sprejemanje faksov.
Pošiljanje faksa ● Faksiranje iz namiznega optičnega bralnika ● Faksiranje iz podajalnika dokumentov (samo modeli s podajalnikom dokumentov) ● Uporaba tipk za hitro klicanje in tipk za izbiranje skupin prejemnikov ● Pošiljanje faksa iz programske opreme ● Pošiljanje faksa iz programske opreme drugega proizvajalca, na primer iz programa Microsoft Word Faksiranje iz namiznega optičnega bralnika 64 1. Izvirnik položite na steklo optičnega bralnika z licem navzdol. 2.
Faksiranje iz podajalnika dokumentov (samo modeli s podajalnikom dokumentov) 1. Vstavite izvirnike v podajalnik dokumentov z licem navzgor. POZOR: Če se želite izogniti poškodbam tiskalnika, ne nalagajte listov s korekturnim trakom, korekturnim sredstvom ali sponkami za papir. V podajalnik dokumentov tudi ne nalagajte fotografij ter majhnih ali občutljivih izvirnikov. 2. 123 Vodila za papir nastavite tesno ob papir. 123 3. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Začni faksiranje . 4.
2. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Začni faksiranje . 3. S tipkovnico vnesite številko pripravljenega klica ali skupine prejemnikov, ki jo želite uporabiti. 4. Pritisnite gumb Začni faksiranje . Pošiljanje faksa iz programske opreme Postopek pošiljanja faksa je odvisen od specifikacij. Spodaj so navedeni najbolj tipični koraki. 1. Odpiranje programa HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika.
8 Upravljanje tiskalnika ● Spreminjanje vrste povezave tiskalnika (Windows) ● Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom in programsko opremo HP Device Toolbox (Windows) ● Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Varnostne funkcije tiskalnika ● Nastavitve za varčevanje z energijo ● HP Web Jetadmin ● Posodobitev vdelane programske opreme Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM182MFP.
Spreminjanje vrste povezave tiskalnika (Windows) Če tiskalnik že uporabljate in želite spremeniti njegovo povezavo, lahko to storite z možnostjo Nastavitev naprave in programska oprema. Novi tiskalnik lahko na primer povežete z računalnikom prek povezave USB ali omrežne povezave ali pa povezavo USB zamenjate z brezžično povezavo. Če želite odpreti možnost Nastavitev naprave in programska oprema, sledite naslednjim korakom: 1. 2. 68 Odprite program HP Printer Assistant.
Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom in programsko opremo HP Device Toolbox (Windows) Za upravljanje tiskanja namesto nadzorne plošče tiskalnika uporabite HP-jev vgrajeni spletni strežnik v računalniku.
2. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku.
Tabela 8-1 Zavihki ali razdelki vgrajenega spletnega strežnika (Se nadaljuje) Zavihek ali razdelek Opis Zavihek System (Sistem) ● Informacije o napravi: Vsebuje osnovne informacije o tiskalniku in podjetju. Omogoča konfiguracijo tiskalnika iz računalnika. ● Nastavitev papirja: Spreminjanje privzetih nastavitev tiskalnika za ravnanje s papirjem. ● Kakovost tiskanja: Spreminjanje privzetih nastavitev kakovosti tiskanja za tiskalnik.
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Uvod ● Omejitve skupne rabe tiskalnika ● Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ● Preimenovanje tiskalnika v omrežju ● Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči Uvod Če želite konfigurirati omrežne nastavitve tiskalnika, preberite te razdelke. Omejitve skupne rabe tiskalnika HP ne podpira povezovanja iz enakovrednih računalnikov, saj je to funkcija operacijskih sistemov Microsoft, ne pa gonilnikov tiskalnikov HP.
b. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje na začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 7, Windows Vista in Windows XP: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite možnost Vsi programi, kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in nato izberite ime tiskalnika. V programu HP Printer Assistant izberite možnost Natisni in nato HP Device Toolbox. 2-vrstične nadzorne plošče a.
b. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje na začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 7, Windows Vista in Windows XP: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite možnost Vsi programi, kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in nato izberite ime tiskalnika. V programu HP Printer Assistant izberite možnost Natisni in nato HP Device Toolbox. 2-vrstične nadzorne plošče a.
a. b. Odprite program HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.1: Kliknite puščico za dol v levem kotu začetnega zaslona in izberite ime tiskalnika. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika.
Varnostne funkcije tiskalnika Uvod Tiskalnik ima več varnostnih funkcij, ki omejujejo, kdo ima dostop do nastavitev konfiguracije in zaščitenih podatkov, ter preprečujejo dostop do dragocene strojne opreme.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku. 2.
Nastavitve za varčevanje z energijo ● Uvod ● Tiskanje v načinu EconoMode ● Konfiguriranje nastavitve Mirovanje/samodejni izklop po nedejavnosti ● Nastavite zakasnitev možnosti Izklop po nedejavnosti in konfigurirajte tiskalnik tako, da porablja 1 W energije ali manj ● Spreminjanje nastavitve Zakasnitev izklopa Uvod Tiskalnik vsebuje več funkcij za varčevanje z energijo in potrošnim materialom. Tiskanje v načinu EconoMode Osnutke dokumentov lahko pri tem tiskalniku tiskate z možnostjo EconoMode.
1 2 Tabela 8-6 Nadzorne plošče Številka Opis 1 Nadzorna plošča LED 2 2-vrstična nadzorna plošča Nadzorne plošče LED: 1. Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik: a. b. Odpiranje programa HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.1: Kliknite puščico za dol v levem kotu začetnega zaslona in izberite ime tiskalnika.
Nastavite zakasnitev možnosti Izklop po nedejavnosti in konfigurirajte tiskalnik tako, da porablja 1 W energije ali manj Časovno obdobje, po katerem se tiskalnik izklopi, nastavite v menijih na nadzorni plošči. OPOMBA: Ko se tiskalnik izklopi, je poraba energije 1 W ali manj. Če želite spremeniti nastavitev Izklop po, naredite to: OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče.
3. a. Nastavitev sistema b. Nastavitve porabe energije c. Izklop po Izberite čas zakasnitve možnosti Izklop po. OPOMBA: Privzeta vrednost je 4 ure. Spreminjanje nastavitve Zakasnitev izklopa Če želite izbrati, ali naj tiskalnik počaka z izklopom po pritisku gumba za izklop, uporabite menije na nadzorni plošči. Če želite spremeniti nastavitev Zakasnitev izklopa, naredite to: OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče.
OPOMBA: Ko je izbrana ta možnost, se tiskalnik ne bo izklopil, če niso vsa vrata neaktivna. Če je aktivna omrežna povezava ali povezava s faksom, se tiskalnik ne bo izklopil. 2-vrstične nadzorne plošče: 1. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Nastavitev 2. Odprite naslednje menije: 3. 82 a. Nastavitev sistema b. Nastavitve porabe energije c. Zakasnitev izklopa .
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrajeno vodilno orodje za učinkovito upravljanje široke vrste HP-jevih omrežnih naprav, vključno s tiskalniki, večfunkcijskimi tiskalniki in napravami za digitalno pošiljanje. Ta enotna rešitev omogoča oddaljeno nameščanje, upravljanje, vzdrževanje in zaščito okolja za tiskanje in obdelavo slik ter odpravljanje težav v povezavi s tem – bistveno povečate poslovno storilnost tako, da prihranite čas, omejite stroške in zaščitite svoje naložbe.
Posodobitev vdelane programske opreme HP zagotavlja redne posodobitve tiskalnikov, nove aplikacije spletnih storitev in nove funkcije obstoječih aplikacij spletnih storitev. Sledite tem korakom za posodobitev vdelane programske opreme enega tiskalnika. Ko posodobite vdelano programsko opremo, se samodejno posodobijo aplikacije spletnih storitev. Vdelano programsko opremo tiskalnika lahko posodobite na dva načina. Za posodobitev vdelane programske opreme uporabite samo enega od naslednjih načinov.
1. Obiščite spletno mesto www.hp.com/support, izberite svojo državo/regijo, kliknite povezavo Get software and drivers (Pridobi gonilnike in programsko opremo), v polje za iskanje vnesite ime tiskalnika, pritisnite gumb Enter in izberite tiskalnik na seznamu rezultatov iskanja. 2. Izberite operacijski sistem. 3. V razdelku Firmware (Vdelana programska oprema) poiščite Firmware Update Utility. 4. Kliknite Download (Prenos), kliknite Run (Zaženi) in nato znova Run (Zaženi). 5.
86 Poglavje 8 Upravljanje tiskalnika SLWW
9 Odpravljanje težav ● Podpora za stranke ● Razlaga vzorcev lučk na nadzorni plošči (samo nadzorne plošče z indikatorji LED) ● Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ● Na nadzorni plošči tiskalnika ali v vgrajenem spletnem strežniku se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ● Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ● Odstranjevanje zagozdenega papirja ● Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ● Iz
Podpora za stranke Tabela 9-1 Možnosti podpore za stranke Možnost podpore Lokacija Telefonska podpora v vaši državi/regiji Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj s tiskalnikom, ali na spletnem mestu support.hp.com. Imejte pri roki ime tiskalnika, serijsko številko, datum nakupa in opis težave 88 Pridobite 24-urno internetno podporo ter prenesite programske pripomočke in gonilnike www.hp.
Razlaga vzorcev lučk na nadzorni plošči (samo nadzorne plošče z indikatorji LED) Če tiskalnik zahteva potrditev uporabnika potrditev, se na nadzorni plošča z indikatorji LED izmenično prikazuje Pojdi in dvomestna koda stanja. Če je potrebno posredovanje, se na nadzorni plošča z indikatorji LED izmenično prikazuje Er in dvomestna koda stanja. S pomočjo spodnje razpredelnice določite morebitne težave s tiskalnikom.
Tabela 9-3 Lučka Opozorilo utripa (Se nadaljuje) Koda napake Stanje tiskalnika Ukrep Er/06 Papir je zagozden na območju izhodnega predala. Odpravite zastoj. Er/25 Naložen papir ni velikosti, ki je določena za opravilo tiskanja. Zamenjajte papir ali pritisnite gumb Začni črno-belo kopiranje , če želite nadaljevati s trenutno naloženo velikostjo medijev. Er/26 V tiskalniku je prišlo do splošne okvare mehanizma. Za nadaljevanje pritisnite gumb Začni črnobelo kopiranje .
Tabela 9-4 Lučka Opozorilo utripa, lučka Toner sveti Koda napake Stanje tiskalnika Ukrep Er/08 Kartuša s tonerjem je skoraj prazna. Zamenjajte kartušo z tonerjem. Er/10 Več potrošnega materiala primanjkuje. Zamenjajte potrošni material. Tabela 9-5 Lučka Opozorilo in lučka Toner utripata SLWW Koda napake Stanje tiskalnika Ukrep Er/07 Kartuša s tonerjem ni nameščena ali ni nameščena pravilno. Namestite oz. znova namestite kartušo s tonerjem.
Tabela 9-6 Lučka Opozorilo in lučka V pripravljenosti svetita Koda napake Stanje tiskalnika Ukrep Er/30 V tiskalniku je prišlo do resne napake, ki je ta ne more odpraviti sam. 1. Tiskalnik izklopite ali iz njega izključite napajalni kabel. 2. Počakajte 30 sekund in nato tiskalnik vklopite oz. nanj znova priključite napajalni kabel. 3. Počakajte, da se tiskalnik inicializira. Er/49 Er/50 Er/51 Er/52 Er/53 Če napake ne uspete odpraviti, se obrnite na HP-jevo podporo za stranke.
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev povrne vse nastavitve tiskalnika in omrežja na privzete vrednosti. Število strani ali velikost pladnja se ne bo ponastavila. Če želite obnoviti tovarniške nastavitve tiskalnika, sledite tem korakom. POZOR: Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev povrne vse nastavitve na privzete vrednosti in izbriše vse morebitne strani, shranjene v pomnilniku. OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče.
2-vrstične nadzorne plošče: 1. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Nastavitev 2. Odprite meni Storitev. 3. Izberite Obnovi privzete nastavitve. . Tiskalnik se samodejno zažene ponovno.
Na nadzorni plošči tiskalnika ali v vgrajenem spletnem strežniku se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" Raven kartuše je nizka: Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše se lahko razlikuje. Imejte pripravljen nadomestni del za takrat, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Kartuše ni treba takoj zamenjati.
1 2 Tabela 9-8 Nadzorne plošče Številka Opis 1 Nadzorna plošča LED 2 2-vrstična nadzorna plošča Nadzorne plošče LED: 1. Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik: a. b. Odpiranje programa HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.1: Kliknite puščico za dol v levem kotu začetnega zaslona in izberite ime tiskalnika.
3. c. Črna kartuša ali Barvne kartuše d. Nastavitev zelo nizke ravni Izberite eno od naslednjih možnosti: ● Izberite možnost Nadaljuj, da vas tiskalnik opozori, da je raven kartuše zelo nizka, vendar nadaljuje s tiskanjem. ● Izberite možnost Ustavi, da tiskalnik neha tiskati, dokler ne zamenjate kartuše. ● Izberite možnost Poziv, da tiskalnik neha tiskati in vas pozove, da zamenjate kartušo. Poziv lahko potrdite in nadaljujete s tiskanjem.
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno Uvod S temi rešitvami lahko odpravite težave, če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja ali pobira več listov papirja naenkrat. Oboje lahko povzroči zastoj papirja. ● Izdelek ne pobira papirja ● Izdelek pobere več listov papirja naenkrat ● Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov papirja naenkrat Izdelek ne pobira papirja Če papir ne pobira papirja s pladnja, poskusite z naslednjimi rešitvami. 1.
SLWW ● Na izvirniku so morda tujki, kot so sponke ali samolepilni listki, ki jih je potrebno odstraniti. ● Preverite, ali so nameščeni vsi valji in ali je pokrov za dostop do valjev znotraj podajalnika dokumentov zaprt. ● Poskrbite, da je zgornji pokrov podajalnika dokumentov zaprt. ● Strani morda niso vstavljene pravilno. Poravnajte strani in vodila papirja nastavite tako, da je snop na sredini. ● Vodila za papir se morajo dotikati stranskih delov svežnja papirja, da bodo lahko pravilno delovala.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Uvod Te informacije vključujejo navodila za odstranjevanje zastojev papirja iz izdelka.
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? Sledite tem korakom, da boste odpravili težave s pogostimi zastoji papirja. Če prvi korak ne odpravi težave, nadaljujte z naslednjim, dokler ne odpravite težave. OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 1 2 Tabela 9-11 Nadzorne plošče Številka Opis 1 Nadzorna plošča LED 2 2-vrstična nadzorna plošča 1. Če se je v tiskalniku zagozdil papir, odpravite zastoj in natisnite konfiguracijsko stran, da testirate tiskalnik. 2.
2-vrstične nadzorne plošče: a. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Nastavitev b. Odprite naslednje menije: a. Nastavitev sistema b. Nastavitev papirja . c. Na seznamu izberite pladenj. d. Izberite možnost Privzeta vrsta papirja in nato izberite vrsto papirja, ki je na pladnju. e. Izberite možnost Privzeta velikost papirja in nato izberite velikost papirja, ki je na pladnju. 3. Izklopite tiskalnik, počakajte 30 sekund in ga nato znova vklopite. 4.
2-vrstične nadzorne plošče: a. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Nastavitev b. Odprite meni Poročila. c. Izberite možnost Poročilo o konfiguraciji. . Če z nobenim od teh korakov ne uspete odpraviti težave, je morda treba tiskalnik servisirati. Stopite v stik s HPjevo podporo za stranke.
Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku dokumentov (samo modeli fw) Po naslednjem postopku lahko na vseh možnih mestih na podajalniku dokumentov preverite, ali se je zagozdil papir. Če pride do zastoja, je lahko na nadzorni plošči prikazano sporočilo, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. 1. Odprite pokrov podajalnika dokumentov. 2. Odstranite zagozdeni papir.
3. Zaprite pokrov optičnega bralnika. 4. Dvignite vhodni pladenj podajalnika dokumentov za lažji dostop do izhodnega pladnja podajalnika dokumentov in odstranite zagozdeni papir iz izhodnega predala.
5. Odprite pokrov optičnega bralnika. Če je papir zagozden za belim plastičnim notranjim delom, ga previdno izvlecite. 6. Spustite pokrov optičnega bralnika. OPOMBA: Prepričajte se, da so vodila na vhodnem pladnju podajalnika dokumentov nastavljena tesno ob dokumentu, da se izognete zastojem. Z izvirnega dokumenta odstranite vse sponke. OPOMBA: Pri tiskanju izvirnih dokumentov na težek, sijajen papir, so zastoji lahko pogostejši, kot pri tiskanju na navaden papir.
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 Zastoje na pladnju 1 odpravite po naslednjem postopku. Če pride do zastoja, začne na nadzorni plošči LED utripati indikator LED Opozorilo , na 2-vrstični nadzorni plošči pa se lahko prikaže sporočilo, ki vam je v pomoč pri odpravljanju zastoja. 1. SLWW Pladenj popolnoma izvlecite iz tiskalnika.
2. Odstranite morebitne zagozdene ali poškodovane liste papirja. 3. Znova vstavite pladenj 1 in ga zaprite.
Odpravljanje zastojev papirja na območju zadnjih vratc in razvijalne enote Zastoje na območju zadnjih vratc in razvijalne enote odpravite po naslednjem postopku. Če pride do zastoja, začne na nadzorni plošči LED utripati indikator LED Opozorilo , na 2-vrstični nadzorni plošči pa se lahko prikaže sporočilo, ki vam je v pomoč pri odpravljanju zastoja. POZOR: ohladi. 1. SLWW Med uporabo tiskalnika je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete fiksirno enoto, počakajte, da se Odprite zadnja vratca.
2. Previdno izvlecite zagozdeni papir med valji na območju zadnjih vratc. POZOR: Med uporabo tiskalnika je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete fiksirno enoto, počakajte, da se ohladi. 3. Zaprite zadnja vratca.
Odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu Po naslednjem postopku lahko na vseh možnih mestih v izhodnem predalu preverite, ali se je zagozdil papir. Če pride do zastoja, začne na nadzorni plošči LED utripati indikator LED Opozorilo , na 2-vrstični nadzorni plošči pa se lahko prikaže sporočilo, ki vam je v pomoč pri odpravljanju zastoja. POZOR: ohladi. Med uporabo tiskalnika je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete fiksirno enoto, počakajte, da se 1. Odprite zadnja vratca. 2.
3. Previdno izvlecite zagozdeni papir med valji na območju zadnjih vratc. POZOR: Med uporabo tiskalnika je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete fiksirno enoto, počakajte, da se ohladi. 4. Zaprite zadnja vratca.
Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Uvod ● Posodobitev vdelane programske opreme tiskalnika ● Tiskanje iz drugega programa ● Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ● Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ● Tiskanje čistilne strani ● Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem ● Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ● Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ● Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ● Prilagoditev gostote tiskanja ● Umerjanje tiskalnika z namenom poravnave ba
Posodobitev vdelane programske opreme tiskalnika Poskusite s posodobitvijo vdelane programske opreme tiskalnika. Za več informacij si oglejte razdelek Posodobitev vdelane programske opreme v tem uporabniškem priročniku. Tiskanje iz drugega programa Poskusite tiskati iz drugega programa. Če se stran pravilno natisne, je vzrok težave v programu, iz katerega ste tiskali.
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem Sledite tem korakom, da preverite predvideno preostalo življenjsko dobo kartuš s tonerjem in, če je to mogoče, stanje drugih delov, ki jih lahko zamenja uporabnik. OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče.
Če ugotovite, da morate zamenjati kartušo s tonerjem ali drug del, ki ga lahko zamenja uporabnik, so na strani s stanjem potrošnega materiala prikazane pristne HP-jeve številke delov. 2. Preverite, ali uporabljate pristne HP-jeve kartuše. Na originalni HP-jevi kartuši s tonerjem je napis "HP" ali HP-jev logotip. Za več informacij o prepoznavanju HP-jevih kartuš obiščite spletno stran www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
3. a. Storitve b. Čistilna stran Ob pozivu naložite navadni papir ali papir velikosti A4 in nato izberite OK. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo Čiščenje. Počakajte, da se postopek konča. Natisnjeno stran zavrzite.
Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem Upoštevajte tem korakom za pregled posamezne kartuše s tonerjem. 1. Odstranite kartuše s tonerjem iz tiskalnika in se prepričajte, da je bil odstranjen tesnilni trak. 2. Preverite, ali je pomnilniški čip poškodovan. 3. Preglejte površino zelenega slikovnega bobna. POZOR: Ne dotikajte se slikovnega bobna. Prstni odtisi na slikovnem bobnu lahko povzročijo težave s kakovostjo tiskanja. 4.
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev Če pri tiskanju z določenih pladnjev besedilo ali slike na natisnjeni strani niso poravnane na sredino ali niso poravnane pravilno, upoštevajte ta navodila. OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 1 2 Tabela 9-14 Nadzorne plošče Številka Opis 1 Nadzorna plošča LED 2 2-vrstična nadzorna plošča Nadzorne plošče LED 1. Odprite HP-jev vgrajeni spletni strežnik: a. b. Odprite program HP Printer Assistant.
c. Prilagoditev poravnave d. Natisni testno stran 3. Izberite pladenj, ki ga želite prilagoditi, in sledite navodilom na natisnjenih straneh. 4. Natisnite preizkusno stran, da preverite rezultate. Če je treba, opravite dodatne nastavitve. 5. Izberite OK, da shranite nove nastavitve.
1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik in kliknite gumb Lastnosti ali Nastavitve. 3. Kliknite zavihek Papir/Kakovost in poiščite območje Kakovost tiskanja. 4. Če je cela stran pretemna, uporabite naslednje nastavitve: ● Izberite možnost 600 dpi, če je na voljo. ● Izberite potrditveno polje EconoMode, da omogočite možnost. Če je cela stran presvetla, uporabite naslednje nastavitve: 5. ● Izberite možnost FastRes 1200, če je na voljo.
b. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje na začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 7, Windows Vista in Windows XP: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite možnost Vsi programi, kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in nato izberite ime tiskalnika. V programu HP Printer Assistant izberite možnost Natisni in nato HP Device Toolbox. 2-vrstične nadzorne plošče a.
a. b. Odprite program HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.1: Kliknite puščico za dol v levem kotu začetnega zaslona in izberite ime tiskalnika. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika.
Tiskanje in razlaga strani za kakovost tiskanja OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 1 2 Tabela 9-18 Nadzorne plošče Številka Opis 1 Nadzorna plošča LED 2 2-vrstična nadzorna plošča Nadzorne plošče LED 1. Odprite HP-jev vgrajeni spletni strežnik. a. b. Odprite program HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.
Slika 9-1 Stran za kakovost tiskanja Tabela 9-19 Stran za kakovost tiskanja SLWW Razdelek Kartuša s tonerjem 1 Rumeno 2 Modro 3 Črno 4 Škrlatno ● Če se pike ali proge pojavijo samo v eni skupini, zamenjajte kartušo s tonerjem, ki ustreza tej skupini. ● Če se pike pojavijo v več kot eni skupini, natisnite čistilno stran. Če težave ne uspete odpraviti, preverite, ali so vse pike iste barve (ali so na primer v vseh petih barvnih pasovih škrlatne pike).
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ● Uvod ● Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja Uvod Sledijo koraki za odpravljanje napak slik, vključno z naslednjimi napakami: ● Svetel natis ● Sivo ozadje ali temen natis ● Prazne strani ● Črne strani ● Temni ali svetli pasovi ● Temne ali svetle proge ● Toner manjka ● Poševne slike ● Neporavnane barve ● Zguban papir Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja Tabela 9-20 Hitra pomoč za tabelo napak slike Napaka Napaka Napaka Tabela 9-21 S
Tabela 9-20 Hitra pomoč za tabelo napak slike (Se nadaljuje) Napaka Napaka Napaka Tabela 9-24 Črna stran na strani 130 Tabela 9-25 Pasovi na strani 130 Tabela 9-26 Proge na strani 131 Tabela 9-27 Napake utrjevanja/razvijalne enote na strani 132 Tabela 9-28 Napake postavitve slike na strani 132 Tabela 9-29 Napake zaznave barvnih ravnin (samo barvni modeli) na strani 133 Tabela 9-30 Napake izhoda na strani 133 Napake slike je ne glede na vzrok pogosto možno odpraviti po istem postopku.
1. Znova natisnite dokument. Napake kakovosti tiskanja se lahko ponavljajo in lahko pri neprekinjenem tiskanju izginejo. 2. Preverite stanje kartuš. Če je raven kartuše Zelo nizka (presegla je predvideno življenjsko dobo), jo zamenjajte. 3. Prepričajte se, da se nastavitve gonilnika in načina tiskanja za pladenj ujemajo z mediji, ki so naloženi na pladnju. Poskusite z uporabo drugega svežnja medijev ali drugega pladnja. Poskusite z uporabo drugega načina tiskanja. 4.
Tabela 9-22 Sivo ozadje ali temen natis Opis Vzorec Možne rešitve Sivo ozadje ali temen natis: 1. Slika ali besedilo je temnejše, kot je bilo pričakovano. Prepričajte se, da papir na pladnjih še ni potoval skozi tiskalnik. 2. Uporabite drugo vrsto papirja. 3. Znova natisnite dokument. 4. Samo črno-beli modeli: Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika odprite meni Prilagodi gostoto tonerja in nato nastavite gostoto tonerja na nižjo raven. 5.
Tabela 9-24 Črna stran Opis Vzorec Črna stran: Cela natisnjena stran je črna. Možne rešitve 1. Vizualno preverite, ali je kartuša poškodovana. 2. Prepričajte se, da je kartuša pravilno nameščena. 3. Zamenjajte kartušo. 4. Če težave ne uspete odpraviti, obiščite support.hp.com. Tabela 9-25 Pasovi Opis Ponavljajoči se, široko razmaknjeni pasovi in impulzni pasovi: Temne ali svetle črte, ponovljene po dolžini strani. Lahko so ostre ali mehke.
Tabela 9-26 Proge Opis Vzorec Možne rešitve Svetle navpične proge: 1. Znova natisnite dokument. Svetle proge, ki običajno potekajo po dolžini strani. Napaka je vidna samo na zapolnjenih območjih, ne pa na besedilu oz. predelih, kjer ni natisnjene vsebine. 2. Odstranite kartušo in jo pretresite, da porazdelite toner. 3. Če težave ne uspete odpraviti, obiščite support.hp.com.
Tabela 9-27 Napake utrjevanja/razvijalne enote Opis Vzorec Zamik razvijalne enote zaradi vročine (senca): Možne rešitve 1. Znova natisnite dokument. 2. Preverite vrsto papirja na pladnju za papir in skladno s tem prilagodite nastavitve tiskalnika. Po potrebi izberite lažjo vrsto papirja. 3. Če težave ne uspete odpraviti, obiščite support.hp.com. Nezadosten oprijem: 1. Znova natisnite dokument. Toner se zdrgne vzdolž robov strani.
Tabela 9-29 Napake zaznave barvnih ravnin (samo barvni modeli) Opis Vzorec Možne rešitve Zaznava barvnih ravnin: 1. Znova natisnite dokument. Ena ali več barv ravnine ni poravnanih z drugimi barvnimi ravninami. Običajno se ta napaka najprej pojavi pri rumeni barvi. 2. Prek nadzorne plošče tiskalnika umerite tiskalnik. 3. Če je raven kartuše Zelo nizka ali je natis zelo bled, zamenjajte kartušo. 4.
Izboljšanje kakovosti kopiranja in optičnega branja slik Uvod Če ima tiskalnik težave s kakovostjo slik, poskusite težavo odpraviti z naslednjimi rešitvami, v predstavljenem zaporedju.
Ko uporabljate podajalnik dokumentov, odstranite črte ali proge Če se pri uporabi podajalnika dokumentov pojavijo črte ali proge na kopiranih ali optično branih dokumentih, uporabite spodaj opisan postopek, da očistite umazanijo s stekla podajalnika dokumentov. Umazanija lahko vključuje prah, papirnate prašne delce ali delce tonerja, ostanke lepila samolepilnega listka, korekturno sredstvo ali trak, črnilo, prstne odtise in drugo. 1. Odprite pokrov optičnega bralnika. 2.
b. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje na začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 7, Windows Vista in Windows XP: Na namizju računalnika kliknite Start, izberite možnost Vsi programi, kliknite HP, kliknite mapo tiskalnika in nato izberite ime tiskalnika. V programu HP Printer Assistant izberite možnost Natisni in nato HP Device Toolbox. 2. Na zavihku Sistemi kliknite Nastavitev papirja. 3.
b. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.1: Kliknite puščico za dol v levem kotu začetnega zaslona in izberite ime tiskalnika. ● Windows 8: Z desno tipko miške kliknite prazno območje začetnem zaslonu, v vrstici z aplikacijami kliknite Vse aplikacije in nato izberite ime tiskalnika.
Optimiranje za besedilo ali slike OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 1 2 Tabela 9-33 Nadzorne plošče Številka Opis 1 Nadzorna plošča LED 2 2-vrstična nadzorna plošča Nadzorne plošče z zaslonom LED 1. Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik: a. b. Odpiranje programa HP Printer Assistant. ● Windows 10: V meniju Start kliknite možnost Vsi programi, kliknite HP in nato izberite ime tiskalnika. ● Windows 8.
2-vrstične nadzorne plošče 1. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Meni kopiranja . 2. S puščičnimi gumbi izberite meni Optimiziraj za optimiziranje kakovosti kopiranja za različne vrste dokumentov in nato pritisnite gumb OK. Na voljo so naslednje nastavitve kakovosti kopiranja: ● Samodejna izbira: To nastavitev uporabite, če vam kakovost kopije ni pomembna. To je privzeta nastavitev. ● Mešano: To nastavitev uporabite za dokumente, ki vsebujejo besedilo in grafike.
Tabela 9-34 Priporočene nastavitve ločljivosti in barv (Se nadaljuje) Namen uporabe Priporočena ločljivost Priporočene barvne nastavitve E-pošta 150 ppi ● Črno-belo, če slika ne zahteva gladke gradacije ● Sivina, če slika zahteva gladko gradacijo ● Barvno, če je slika barvna Besedilo za urejanje 300 ppi ● Črno-belo Natis (grafike ali besedilo) 600 ppi za zapletene grafike ali če želite dokument znatno povečati ● Črno-belo za besedilo in črtne risbe ● Sivina za senčene ali obarvane slike
Čiščenje zajemalnih valjev in ločevalne blazinice v podajalniku dokumentov (samo modeli fw) Če ima podajalnik dokumentov težave pri delu s papirjem, kot so zastoji ali podajanje več strani hkrati, očistite valja podajalnika dokumentov in ločevalno blazinico. 1. SLWW Odprite pokrov podajalnika dokumentov.
2. Z vlažno krpo, ki ne pušča vlaken, obrišite oba zajemalna valja in ločevalno blazinico, da odstranite umazanijo. POZOR: Tiskalnika ne čistite z jedkimi sredstvi, acetonom, benzenom, amonijakom, etilnim alkoholom ali ogljikovim tetrakloridom, ker se lahko poškoduje. 3. Zaprite pokrov podajalnika dokumentov.
Izboljšanje kakovosti slike pri faksiranju Uvod Če ima tiskalnik težave s kakovostjo slik, poskusite težavo odpraviti z naslednjimi rešitvami, v predstavljenem zaporedju.
3. Izberite Nastavitev pošiljanja faksa in nato Privzeta ločljivost. 4. Izberite želeno nastavitev ločljivosti in pritisnite gumb V redu. Preverjanje nastavitev za odpravljanje napak Tiskalnik med pošiljanjem ali sprejemanjem faksa običajno nadzira signale na telefonski liniji. Če tiskalnik med prenosom zazna napako in je nastavitev odpravljanja napak nastavljena na Vklop, lahko tiskalnik zahteva ponovno pošiljanje tega dela faksa. Privzeta tovarniška nastavitev za odpravo napak je Vklopljeno.
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Uvod Določene vrste težav lahko pomenijo težavo z omrežno komunikacijo. Te težave so naslednje: ● Občasna izguba sposobnosti komunikacije s tiskalnikom ● Med nameščenjem gonilnika ni mogoče najti tiskalnika ● Občasna nezmožnost tiskanja OPOMBA: Če prihaja do občasnih prekinitev omrežne povezave, najprej posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika. Za navodila o posodabljanju vdelane programske opreme obiščite http://support.hp.
3. Če ste tiskalnik namestili prek Microsoftovih standardnih vrat TCP/IP, namesto naslova IP uporabite ime gostitelja. 4. Če je naslov IP pravilen, izbrišite tiskalnik in ga nato znova dodajte. Računalnik ne more komunicirati s tiskalnikom 1. Testirajte omrežno komunikacijo tako, da preverite dosegljivost omrežja. a. Odprite ukazno vrstico v računalniku. ● V operacijskem sistemu Windows kliknite Start, kliknite Zaženi, vnesite cmd in pritisnite Enter.
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem (samo brezžični modeli) ● Uvod ● Kontrolni seznam za brezžično povezavo ● Po končani konfiguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska ● Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca ● Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava ne deluje ● Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov ● Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija
● Preverite, da se tiskalnik ne nahaja v bližini elektronskih naprav, ki bi lahko ovirale brezžični signal. Brezžični signal lahko motijo številne naprave, med drugim motorji, brezžični telefoni, varnostne kamere, druga brezžična omrežja in nekatere naprave Bluetooth. ● Preverite, ali je gonilnik tiskalnika nameščen v računalniku. ● Preverite, ali ste izbrali ustrezna tiskalniška vrata. ● Preverite, ali imata računalnik in tiskalnik vzpostavljeno povezavo z istim brezžičnim omrežjem.
5. Preverite, ali brezžično omrežje deluje pravilno. 6. Preverite, ali računalnik deluje pravilno. Po potrebi znova zaženite računalnik. Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Običajno naprave ne morejo biti istočasno povezane v navidezno zasebno in druga omrežja. Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ● Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik vklopljen in se napaja. ● Omrežje je morda skrito. Vendar se je tudi v skrito omrežje mogoče povezati.
Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju Z naslednjimi nasveti lahko zmanjšate motnje v brezžičnem omrežju: ● Brezžične naprave hranite stran od velikih kovinskih predmetov, kot so na primer arhivske omare, in drugih elektromagnetnih naprav, kot so mikrovalovne pečice in brezžični telefoni. Ti predmeti lahko motijo radijske signale. ● Brezžične naprave hranite stran od velikih zidnih in drugih gradbenih konstrukcij. Ti predmeti lahko absorbirajo radijske valove in znižajo jakost signalov.
Odpravljanje težav s faksiranjem Uvod Za pomoč pri odpravljanju težav uporabite informacije o odpravljanju napak faksa. ● Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom ● Odpravljanje splošnih težav s faksom Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom ● Obstaja več možnih načinov odprave težav. Ko izvedete posamezen priporočen ukrep, znova poskusite poslati faks, da boste videli, ali ste odpravili težavo.
OPOMBA: Pred posodobitvijo ali po njej kliknite Natisni konfiguracijo za tiskanje strani s konfiguracijo za preverjanje nameščene različice vdelane programske opreme. g. 4. Sledite navodilom na zaslonu za dokončanje namestitve in nato kliknite gumb Exit (Izhod), da pripomoček zaprete. Preverite, ali je bil pri nameščanju programske opreme tiskalnika nastavljen faks. Na računalniku v mapi HP-jevega programa zaženite Fax Setup Utility (Pripomoček za nastavitev faksa). 5.
● Daljše fakse razdelite na krajše dele in jih faksirajte posamično. ● Na nadzorni plošči spremenite nastavitve faksa na nižjo ločljivost. a. Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb Nastavitev . b. Izberite Nastavitev faksa. c. Izberite možnost Napredna nastavitev in nato Ločljivost faksa. d. Izberite želeno nastavitev ločljivosti in pritisnite gumb V redu. Kakovost faksiranja je slaba Faks je zamegljen ali svetel. ● Povečajte ločljivost faksa pri pošiljanju faksov.
OPOMBA: Če je nastavitev Prilagodi strani izklopljena in nastavitev Privzeta velikost papirja nastavljena na Letter, se izvirnik velikosti Legal natisne na dve strani.
Stvarno kazalo A AirPrint 43 B barve umerjanje 122 barvna tema spreminjanje, Windows 123 barvne možnosti spreminjanje, Windows 123 brezžično omrežje odpravljanje težav 147 Č čiščenje pot papirja 116 steklena plošča 134, 143 D dimenzije, tiskalnik 12 dodatna oprema naročanje 26 številke delov 26 dvostransko kopiranje 50 dvostransko tiskanje Mac 37 ročno (Mac) 37 ročno (Windows) 34 E električne specifikacije 13 elektronski faksi pošiljanje 66 F faks odpravljanje počasne hitrosti 152 odpravljanje slabe kakovo
mobilno tiskanje, podprta programska oprema 11 motnje v brezžičnem omrežju 150 N nadomestni deli številke delov 26 nadzorna plošča LED 5 mesto 3 vzorci lučk LED 89 nadzorna plošča LED krmilniki 5 nalaganje papir na pladnju 1 16 nalepka usmerjenost 23 nalepka s serijsko številko mesto 4 nalepka s številko modela in serijsko številko mesto 4 nalepke tiskanje na 23 nalepke, nalaganje 23 napajanje poraba 13 naprave s sistemom Android tiskanje 45 naročanje potrošni material in dodatna oprema 26 Nastavitev funkci
ročno dvostransko tiskanje Mac 37 Windows 34 U umerjanje barve 122 S sistemske zahteve HP-jev vgrajeni spletni strežnik 69 minimalne 11 specifikacije električne in zvočne 13 spletna mesta HP Web Jetadmin, prenos 83 podpora za stranke 88 spletna podpora 88 stanje lučke na nadzorni plošči 89 steklena plošča, čiščenje 134, 143 stikalo za vklop/izklop, mesto 3 strani na en list izbiranje (Mac) 38 izbiranje (Windows) 35 strani na minuto 9 V varčne nastavitve 78 vdelani spletni strežnik (EWS) dodeljevanje gese
158 Stvarno kazalo SLWW