HP Color LaserJet Pro MFP M282-M285 Garantia i guia legal www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.
HP Color LaserJet Pro MFP M282-M285 Garantia i guia legal
Copyright i llicència Crèdits de marca registrada © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® i la marca ENERGY STAR® són marques registrades als Estats Units. Es prohibeix la reproducció, l’adaptació o la traducció d'aquest material sense el consentiment previ per escrit, excepte en els termes que s'especifiquin a les lleis de drets d'autor. La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Índex de continguts 1 Servei i assistència .................................................................................................................................................................................... 1 Declaració de garantia limitada d'HP ..................................................................................................................................... 2 Regne Unit, Irlanda i Malta ....................................................................................
Servei de garantia Customer self-repair (autoreparació pel client) ............................................................................... 19 Atenció al client ...................................................................................................................................................................... 19 2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte .............................................................................................................
Declaració de GS (Alemanya) ........................................................................................................................... 35 Conformitat eurasiàtica (Armènia, Bielorússia, Kazakhstan, Kirguizistan, Rússia) ................................. 36 Estabilitat del producte .................................................................................................................................... 36 Declaracions de telecomunicacions (fax) ......................................
vi CAWW
1 CAWW Servei i assistència ● Declaració de garantia limitada d'HP ● Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx de tòner LaserJet ● Declaració de garantia limitada per a consumibles de llarga durada i el kit de manteniment ● Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ● Lloc web contra les falsificacions d'HP ● Dades emmagatzemades al cartutx de tòner ● Contracte de llicència d'usuari final ● Servei de garantia Customer self-repair (autoreparaci
Declaració de garantia limitada d'HP ● Regne Unit, Irlanda i Malta ● Àustria, Bèlgica, Alemanya i Luxemburg ● Bèlgica, França i Luxemburg ● Itàlia ● Espanya ● Dinamarca ● Noruega ● Suècia ● Portugal ● Grècia i Xipre ● Hongria ● República Txeca ● Eslovàquia ● Polònia ● Bulgària ● Romania ● Bèlgica i Països Baixos ● Finlàndia ● Eslovènia ● Croàcia ● Letònia ● Lituània ● Estònia ● Rússia PRODUCTE D'HP DURADA DE LA GARANTIA LIMITADA* HP Color LaserJet Pro MFP M2
HP us garanteix a vós, el client final, que aquesta garantia limitada d'HP només fa referència als productes de la marca HP venuts o llogats a) des d'HP Inc, les seves filials, empreses afiliades, redistribuïdors i distribuïdors autoritzats, o distribuïdors del país; i b) amb aquesta garantia limitada d’HP, que el maquinari i els accessoris d’HP no tindran defectes de materials ni de fabricació després de la data de compra durant el període especificat anteriorment.
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products purchased in Scotland.
Bèlgica, França i Luxemburg La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A.
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits.
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti.
Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция.
Eslovènia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.
PÈRDUES DE BENEFICIS O DE DADES) O DE QUALSEVOL ALTRA MENA, A CONSEQÜÈNCIA DE CONTRACTES, GREUGES O QUALSEVOL ALTRE MOTIU. LES CONDICIONS DE LA GARANTIA QUE S'INCLOUEN EN AQUESTA DECLARACIÓ NO EXCLOUEN, LIMITEN O MODIFIQUEN, SINÓ QUE S'AFEGEIXEN, ALS DRETS LEGALS OBLIGATORIS APLICABLES A LA VENDA D'AQUEST PRODUCTE (NOMÉS FINS ALS LÍMITS PERMESOS LEGALMENT).
És probable que el cartutx no sigui autèntic d’HP si observeu el següent: ● A la pàgina d'estat dels subministraments s'indica que s'ha instal·lat un subministrament que no és d'HP. ● Sorgeixen molts problemes amb el cartutx. ● L'aspecte del cartutx no és l'habitual (per exemple, l'embalatge es diferent del d'HP). Dades emmagatzemades al cartutx de tòner Els cartutxos de tòner d'HP que s'utilitzen amb aquest producte contenen un xip de memòria que facilita el funcionament del producte.
I RECURSOS. CONSULTEU LA SECCIÓ 16 PER OBTENIR MÉS INFORMACIÓ SOBRE EL VOSTRES DRETS COM A CONSUMIDOR. 1. CAWW CONCESSIÓ DE LLICÈNCIES. Sempre que compliu tots els termes i condicions d'aquest CLUF, HP us atorga els drets següents: a. Ús. Podeu utilitzar el Producte de programari en un únic ordinador ("El vostre ordinador").
Tercers. L'usuari inicial del Producte de programari pot fer una única transferència del Producte de programari a un altre usuari final. Tota transferència haurà d'incloure totes les parts integrants, suports, materials impresos, aquest CLUF i, si és el cas, el certificat d'autenticitat. La transferència no pot ser una transferència indirecta, com ara una venda a dipòsit. Abans de la transferència, l'usuari final que rebrà el producte transferit haurà d'acceptar tots els termes d'aquest CLUF.
10. LIMITACIÓ DE RESPONSABILITAT. D'acord amb la legislació local, i malgrat els danys en què podeu incórrer, tota la responsabilitat d'HP i dels seus proveïdors i el vostre únic recurs sota aquest CLUF estaran limitats a l'import que vau pagar pel Producte de programari o a 5 dòlars dels EUA (l'import més gran dels dos).
c. Els avantatges que us proporcionem mitjançant les garanties explícites d’aquest CLUF són addicionals a qualsevol dret o recurs que tingueu a causa de la llei de consum australiana. Els drets que estableix la llei de consum australiana tenen preferència sempre que no siguin incoherents amb les limitacions de la garantia expressa. És possible que el Programari conservi dades generades per l’usuari. HP us notifica que, si repara el Programari, és possible que la reparació provoqui la pèrdua de dades.
per la legislació aplicable, les úniques garanties per als productes i serveis d'HP s'especifiquen a les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d'aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. En el sentit més ampli permès per la legislació aplicable, HP no es fa responsable dels errors o omissions, tècnics o d'edició, que contingui aquest document.
20 Capítol 1 Servei i assistència CAWW
2 CAWW Programa de responsabilitat mediambiental del producte ● Protecció del medi ambient ● Producció d'ozó ● Consum d'energia ● Consum de tòner ● Utilització del paper ● Plàstics ● Subministraments d'impressió d’HP LaserJet ● Paper ● Restriccions sobre materials ● Informació de la bateria ● Tractament dels residus de maquinari per part dels usuaris (Unió Europea i Índia) ● Reciclatge de maquinari electrònic ● Informació de reciclatge de maquinari de Brasil ● Substàncies quími
● Per obtenir més informació Protecció del medi ambient HP es compromet a oferir productes de qualitat de manera respectuosa amb el medi ambient. Aquest producte s'ha dissenyat amb unes característiques que minimitzen l'impacte en el medi ambient.
Plàstics Les peces de plàstic de més de 25 grams estan marcades segons les normes internacionals que milloren la capacitat d'identificar plàstics per poder-los reciclar al final de la vida del producte. Subministraments d'impressió d’HP LaserJet Els subministraments originals d'HP s'han dissenyat pensant en el medi ambient. HP facilita l'optimització de recursos i de paper en imprimir. i quan s'hagi acabat, reciclar el cartutx és gratuït i molt senzill.
NOTA: Nota només per al tipus CR: Material de perclorat: és possible que presenti requisits de gestió específics. Consulteu http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Gramatge: aproximadament 3 g Ubicació: a la placa base Extraïble per part de l’usuari: no 廢電池請回收 Per obtenir informació de reciclatge, visiteu http://www.hp.com/recycle o poseu-vos en contacte amb les autoritats locals o l'Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org.
Informació de reciclatge de maquinari de Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem de el Suari descartados cap lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição un nocivas substâncias, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio Ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à d'HP. Un não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中 所有配置的代表性配置测定而 得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Índia) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016.
Taula de substàncies (Xina) Full de dades de seguretat del material (MSDS) Es poden aconseguir fulls de dades de seguretat del material (MSDS) per als subministraments que continguin substàncies químiques (com ara el tòner) al lloc web d'HP: www.hp.com/go/msds. EPEAT Un gran nombre de productes HP han estat dissenyats per complir l'EPEAT. L'EPEAT és una puntuació mediambiental global que ajuda a identificar els equipaments electrònics més ecològics.
Taula de substàncies (Taiwan) 28 Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte CAWW
Per obtenir més informació Per obtenir més informació sobre aquests temes mediambientals: ● Full de perfils mediambientals per a aquests i d’altres productes HP relacionats ● Compromís d'HP amb el medi ambient ● Sistema de gestió ambiental d'HP ● Devolució de productes esgotats d'HP i programa de reciclatge ● Fulls de dades de seguretat del material Visiteu www.hp.com/go/environment. Visiteu també www.hp.com/recycle.
30 Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte CAWW
3 CAWW Informació reglamentària ● Marc normatiu ● Declaracions de telecomunicacions (fax) ● Declaracions quant a sense fil 31
Marc normatiu ● Números d'identificació de model normatiu ● Avís regulador de la Unió Europea ● Normes FCC ● Canadà - Declaració de conformitat amb l'ICES-003 de l'Industry Canada ● Declaració de VCCI (Japó) ● Instruccions sobre el cable d'alimentació ● Declaració sobre el cable d'alimentació (Japó) ● Seguretat de làser ● Declaració de làser de Finlàndia ● Declaracions de països nòrdics (Dinamarca, Finlàndia, Noruega, Suècia) ● Declaració de GS (Alemanya) ● Conformitat eurasiàtica (Ar
Els productes que incloguin la marca CE compleixen almenys una de les següents directives de la UE, que poden ser d’aplicació: Directiva de baixa tensió 2014/35/UE, Directiva de compatibilitat electromagnètica (EMC) 2014/30/UE, Directiva de disseny ecològic 2009/125/CE, Directiva d’equips radioelèctrics (RED) 2014/53/UE, Directiva de restricció de substàncies perilloses (RoHS) 2011/65/UE. El compliment d’aquestes directives s’avalua mitjançant els estàndards harmonitzats europeus corresponents.
Instruccions sobre el cable d'alimentació Assegureu-vos que la font d'energia sigui adequada per a la tensió nominal del producte. la qual trobareu indicada a l’etiqueta del producte. El producte fa servir 110-127 VCA o 220-240 VCA i 50/60 Hz. Connecteu el cable d’alimentació entre el producte i un endoll de CA amb presa de terra. ATENCIÓ: per evitar fer malbé el producte, feu servir només el cable d’alimentació que s'hi inclou.
HP Color LaserJet Pro MFP M282nw, M283cdw, M283fdn, M283fdw - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.
Conformitat eurasiàtica (Armènia, Bielorússia, Kazakhstan, Kirguizistan, Rússia) Estabilitat del producte No obriu més d'una safata per a paper a la vegada. No utilitzeu la safata per a paper com a suport. No poseu les mans a la safata per a paper quan la tanqueu. S'han de tancar totes les safates en desplaçar la impressora.
Declaracions de telecomunicacions (fax) ● Declaració de cable del fax ● Declaració de la UE per a telecomunicacions ● Declaracions del Departament de Telecomunicacions de Nova Zelanda ● Declaració addicional de l'FCC per a productes de telecomunicacions (EUA) ● Llei de protecció d'usuaris de telèfon (EUA) ● Requisits d'Industry Canada CS-03 ● Marca de Japan Telecom ● Bielorússia Declaració de cable del fax El producte pot incloure, o no, el cable del fax.
Declaració addicional de l'FCC per a productes de telecomunicacions (EUA) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
証明書番号 (XXX XXXXXXXX) は、HP アナログ ファックス アクセサリにあります。 Bielorússia В соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 24 мая 2017 года № 383 (об описании и порядке применения знака соответствия к техническому регламенту Республики Беларусь) продукция, требующая подтверждения соответствия техническому регламенту Республики Беларусь, размещенная на рынке Республики Беларусь, должна быть маркирована знаком соответствия ТР BY.
Declaracions quant a sense fil ● Avís sobre normativa europea ● Declaració de conformitat amb l'FCC: Estats Units ● Declaració d'Austràlia ● Declaració d'ANATEL per al Brasil ● Declaracions del Canadà ● Productes que funcionen amb 5 GHz d'Industry Canada ● Exposició a les radiacions de radiofreqüència (Canadà) ● Avís regulador de la Unió Europea ● Declaració tecnologia sense fil CMIIT de la Xina ● Avís sobre l'ús del producte al Japó ● Avís sobre l'ús del producte a Rússia ● Declaraci
Declaració de conformitat amb l'FCC: Estats Units Exposure to radio frequency radiation ATENCIÓ: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm during normal operation.
Per evitar cap possibilitat d'excedir els límits d'exposició màxima a la radiofreqüència d'Industry Canada, ha d'haver un espai mínim entre els éssers humans i les antenes de 20 cm. AVERTISSEMENT! Exposition aux émissions de fréquences ràdio. La puissance de sortie émise par ce périphérique Rova inférieure aux limites fixées par Industrie Canadà en matière d'exposition aux fréquences ràdio.
Declaració de Taiwan 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 Declaració d'NCC de Taiwan 應避免影響附近雷達系統之操作。 Declaració EMI coreana 무선 전용제품: 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있음으로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음.
Índex A assistència en línia 1, 19 assistència en línia atenció al client en línia 1, 19 G garantia autoreparació pel client 1, 19 Cartutx de tòner 1, 12 llicència 1, 14 producte 1, 2 1, 19 C Cartutx de tòner d'altres fabricants 1, 13 garantia 1, 12 reciclatge 21, 23 xips de memòria 1, 14 cartutxos d'altres fabricants 1, 13 garantia 1, 12 reciclatge 21, 23 Conformitat eurasiàtica 31, 32, 36 contra les falsificacions dels subministraments 1, 13 D Declaració d'EMI de Taiwan 31, 32 Declaració de seguretat
46 Índex CAWW