HP Color LaserJet Pro MFP M282-M285 Гаранция и правна информация www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.
HP Color LaserJet Pro MFP M282-M285 Гаранция и правна информация
Авторски права и лиценз Търговски марки © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® и ENERGY STAR® са търговски марки, регистрирани в САЩ. Забранява се възпроизвеждане, адаптиране или превод без предварително писмено разрешение, освен по начин, разрешен в законите за авторско право. Информацията в настоящия документ подлежи на промяна без предизвестие. Единствените гаранции за продуктите и услугите на HP са посочени в изричните декларации за гаранция, придружаващи тези продукти и услуги.
Съдържание 1 Обслужване и поддръжка .................................................................................................................................................................... 1 Условия на ограничената гаранция на HP ........................................................................................................................ 2 Великобритания, Ирландия и Малта .............................................................................................................
Данни, съхранявани на тонер касета .............................................................................................................................. 14 Лицензионно споразумение с краен потребител ......................................................................................................... 14 Обслужване на гаранция при извършване на ремонт от клиента ........................................................................... 20 Обслужване на клиенти ..................................
Безопасност на лазера ................................................................................................................................... 34 Декларация за лазера за Финландия ......................................................................................................... 34 Декларации за скандинавските страни (Дания, Финландия, Норвегия, Швеция) .......................... 35 Декларация за GS (Германия) .................................................................................
vi BGWW
1 BGWW Обслужване и поддръжка ● Условия на ограничената гаранция на HP ● Гаранцията Premium Protection Warranty на HP: Декларация за ограничена гаранция за тонер касета за LaserJet ● Декларация за ограничената гаранция, свързани с комплекта за дълъг живот на консумативите и поддръжка ● Правила на HP за консумативи, които не са произведени от HP ● Уеб сайт на HP срещу фалшификати ● Данни, съхранявани на тонер касета ● Лицензионно споразумение с краен потребител ● Обслужване на гаранция при
Условия на ограничената гаранция на HP ● Великобритания, Ирландия и Малта ● Австрия, Белгия, Германия и Люксембург ● Белгия, Франция и Люксембург ● Италия ● Испания ● Дания ● Норвегия ● Швеция ● Португалия ● Гърция и Кипър ● Унгария ● Чехия ● Словакия ● Полша ● България ● Румъния ● Белгия и Нидерландия ● Финландия ● Словения ● Хърватия ● Латвия ● Литва ● Естония ● Русия ПРОДУКТ НА HP ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ НА ОГРАНИЧЕНАТА ГАРАНЦИЯ* HP Color LaserJet Pro MFP M282-M2
HP декларира пред Вас, крайния потребител, че ограничената гаранция на HP е приложима само за продукти с марката HP, които се продават или отдават под наем: а) от HP Inc., нейните дъщерни предприятия, филиали, оторизирани препродавачи, оторизирани дистрибутори или дистрибутори за страна/регион; и б) с тази ограничена гаранция на HP, според която в материалите и изработката на тези хардуерни продукти и аксесоари на HP няма дефекти след датата на закупуване за периода, посочен погоре.
Великобритания, Ирландия и Малта The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D.
Дания Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger: Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder.
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma alguma pela Garantia Limitada HP.
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права. Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.
legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä. Словения Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.
Литва HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija.
ДОКОЛКОТО МЕСТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ПОЗВОЛЯВА, ГОРЕПОСОЧЕНАТА ГАРАНЦИЯ Е ИЗКЛЮЧИТЕЛНА И НИКАКВА ДРУГА ГАРАНЦИЯ ИЛИ УСЛОВИЕ, БИЛИ ТЕ ПИСМЕНИ ИЛИ УСТНИ, НЕ СЕ ДАВАТ ИЛИ ПОДРАЗБИРАТ, А HP ИЗРИЧНО СЕ ОСВОБОЖДАВА ОТ ВСЯКАКВИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ЗАДОВОЛИТЕЛНО КАЧЕСТВО И ГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ.
Уеб сайт на HP срещу фалшификати Отидете на www.hp.com/go/anticounterfeit, когато инсталирате касета на HP, и на контролния панел ще се покаже съобщение, че касетата не е произведена от HP. HP ще ви помогнат да определите дали тя е оригинална и ще предприемат мерки да решат проблема. Вашата касета може да не е оригинална касета HP, ако забележите, че: ● Страницата за състояние на консумативите показва, че е инсталиран консуматив, който не е произведен от HP. ● Възникват много проблеми с касетата.
НАЧИН СОФТУЕРНИЯ ПРОДУКТ, ВИЕ СЕ СЪГЛАСЯВАТЕ ДА СЕ ОБВЪРЖЕТЕ С УСЛОВИЯТА НА НАСТОЯЩОТО ЛСКП. АКО НЕ ПРИЕМАТЕ ТЕЗИ ЛИЦЕНЗИОННИ УСЛОВИЯ, ВАШЕТО ЕДИНСТВЕНО ОБЕЗЩЕТЕНИЕ Е ДА ВЪРНЕТЕ ЦЕЛИЯ НЕИЗПОЛЗВАН ПРОДУКТ (ХАРДУЕР И СОФТУЕР) В РАМКИТЕ НА 14 ДНИ ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА СРЕДСТВАТА СЪГЛАСНО ПОЛИТИКАТА ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА СРЕДСТВА НА МЯСТОТО, ОТКЪДЕТО СТЕ ГО ЗАКУПИЛИ. НАСТОЯЩОТО ЛСКП Е ГЛОБАЛНО СПОРАЗУМЕНИЕ И НЕ Е СПЕЦИФИЧНО ЗА КОЯТО И ДА Е ДЪРЖАВА, ЩАТ ИЛИ ТЕРИТОРИЯ.
система на Microsoft, съдържащ се в такова решение за възстановяване, се регламентира от Лицензионното споразумение на Microsoft. 16 2. НАДСТРОЙКИ. За да използвате Софтуерен продукт, предназначен за надстройка, първо трябва да имате лиценз за оригиналния Софтуерен продукт, който да е определен от HP като отговарящ на условията за надстройка. След надстройката вече не можете да използвате оригиналния Софтуерен продукт, който е формирал основата за това да отговаряте на условията за надстройка.
9. а. Вие се съгласявате, че HP и нейните филиали могат да събират, комбинират и използват информация за устройството и индивидуалния потребител, която предоставяте, във връзка с услугите за поддръжка, свързани със Софтуерния продукт. HP се съгласява да не използва тази информация за продажбени цели, насочени към Вас, без Вашето знание. Научите повече за методите на HP за обработване на данни на www.hp.com/go/privacy б. Събиране/използване от трети страни.
13. КОМПЕТЕНЦИЯ И ПРАВО ЗА СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР. Вие декларирате, че сте пълнолетен/на в държавата, в която пребивавате, и, ако е приложимо, сте надлежно упълномощен/а от Вашия работодател да сключите настоящия договор. 14. ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Настоящото ЛСКП се ръководи от законите на щата Калифорния, САЩ. 15. ЦЯЛОТО СПОРАЗУМЕНИЕ.
HP PPS Australia Pty Ltd Building F, 1 Homebush Bay Drive Rhodes, NSW 2138 Австралия За да подадете заявка за поддръжка или гаранционен иск, моля обадете се на 13 10 47 (в рамките на Австралия) или +61 2 8278 1039 (при международно набиране) или идете на www8.hp.com/au/en/ contact-hp/phone-assist.html за най-актуалния списък с телефонни номера за поддръжка.
Обслужване на гаранция при извършване на ремонт от клиента Продуктите на HP са създадени с редица части, които позволяват извършване на ремонт от клиента (Customer Self Repair, CSR), за да се намали времето за ремонт и да се даде възможност за по-голяма гъвкавост при извършване на подмяната на дефектните части. Ако по време на диагностиката HP установи, че ремонтът може се извърши успешно с помощта на CSR част, HP ще ви изпрати направо тази част за смяна.
2 BGWW Програма за екологично стопанисване на продукта ● Защита на околната среда ● Производство на озон ● Консумация на електроенергия ● Консумация на тонер ● Използване на хартия ● Пластмаси ● консумативи за печат за HP LaserJet ● Хартия ● Ограничения за материали ● Информация за батерията ● Изхвърляне на отпадъчно оборудване от потребителите (ЕС и Индия) ● Рециклиране на електронен хардуер ● Информация за рециклиране на хардуер от Бразилия ● Химически вещества ● Данни за з
● Таблица на веществата (Тайван) ● За повече информация Защита на околната среда HP е посветена да предоставя качествени продукти по безопасен за околната среда начин. Този продукт е проектиран с няколко характеристики, за да сведе до минимум въздействието върху околната среда.
Използване на хартия Функцията за двустранен печат (ръчен или автоматичен) на продукта и възможността за печат N-up (печат на много страници върху един лист) може да намали употребата на хартия и съответното търсене на природни ресурси. Пластмаси Пластмасовите части с тегло над 25 грама се маркират съгласно международните стандарти, които подобряват възможността за идентифициране на пластмасата за целите на рециклирането в края на експлоатационния живот на продукта.
ЗАБЕЛЕЖКА: ЗАБЕЛЕЖКА само за CR тип: Перхлоратен материал – може да се прилага специално третиране. Вижте http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Тегло: ~ 3 г Местоположение: На дънната платка Смяна от потребител: Не 廢電池請回收 За информация относно рециклирането можете да се свържете с http://www.hp.com/recycle или да се свържете с местните власти или Съюза на отраслите на електронната промишленост: http://www.eiae.org.
Информация за рециклиране на хардуер от Бразилия Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中 所有配置的代表性配置测定而 得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 Ограничение по Декларацията за опасните вещества (Индия) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016.
Таблица на веществата (Китай) Информационен лист за безопасност на материалите (ИЛБМ) Информационен лист за безопасност на материалите (ИЛБМ) за консумативи, съдържащи химически вещества (например тонер) може да се получи, като отидете на уеб сайта на HP на адрес www.hp.com/go/ msds. EPEAT Много от продуктите на HP са предназначени да отговарят на изискванията на EPEAT. EPEAT е цялостно оценяване на околната среда, която помага да се идентифицира по-зелено електронно оборудване.
Таблица на веществата (Тайван) 28 Глава 2 Програма за екологично стопанисване на продукта BGWW
За повече информация За да получите информация за тези екологични теми: ● Таблица с екологични профили на този и много други подобни HP продукти ● Отдаденост на HP към околната среда ● Система за екологично управление на HP ● Програма на HP за връщане и рециклиране на продукти с изтичащ живот ● Данни за безопасността на материалите Вижте www.hp.com/go/environment. Също така посетете www.hp.com/recycle.
30 Глава 2 Програма за екологично стопанисване на продукта BGWW
3 BGWW Нормативна информация ● Нормативни декларации ● Декларации за телекомуникации (факс) ● Декларации за безжична мрежа 31
Нормативни декларации ● Нормативни идентификационни номера на модела ● Нормативна бележка за Европейския съюз ● Предписания на FCC ● Канада - Industry Canada ICES-003 декларация за съответствие ● Декларация от доброволен контролен съвет за смущения (Япония) ● Инструкции за захранващия кабел ● Декларация за захранващия кабел (Япония) ● Безопасност на лазера ● Декларация за лазера за Финландия ● Декларации за скандинавските страни (Дания, Финландия, Норвегия, Швеция) ● Декларация за GS (Г
Продуктите, носещи СЕ маркировка, отговарят на изискванията, изложени в една или повече от следните директиви на ЕС, в зависимост от тяхното приложение: Директива 2014/35/ЕС за ниското напрежение, Директива 2014/30/ЕС относно електромагнитната съвместимост, Директива 2009/125/ЕО за екодизайна, Директива 2014/53/ЕС за радиосъоръженията, Директива 2011/65/ЕС относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване.
Инструкции за захранващия кабел Уверете се, че захранването ви е подходящо за номиналното напрежение на продукта. Номиналното напрежение е указано върху табелката на принтера. Принтерът използва 110-127 Vac или 220-240 Vac и 50/60 Hz. Свържете захранващия кабел между продукта и заземен променливотоков контакт. ВНИМАНИЕ: продукта.
HP Color LaserJet Pro MFP M282nw, M283cdw, M283fdn, M283fdw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen. Die Bilddarstellung dieses Gerätes ist nicht für verlängerte Bildschirmtätigkeiten geeignet.
Стабилност на продукта Не изтегляйте повече от една тава за хартия едновременно. Не използвайте тавата за хартия като стъпало. При затваряне дръжте ръцете си извън тавата за хартияss. Всички тави трябва да са затворени, когато премествате принтера.
Декларации за телекомуникации (факс) ● Декларация за кабела на факса ● Декларация на ЕС за телекомуникационна работа ● Декларация за Telecom на Нова Зеландия ● Допълнителна FCC декларация за телекомуникационни изделия (САЩ) ● Закон за защита на телефонния потребител (САЩ) ● Изисквания на Industry Canada CS-03 ● Маркировка Japan Telecom ● Беларус Декларация за кабела на факса В продукта може да е включен или не кабел на факс.
Допълнителна FCC декларация за телекомуникационни изделия (САЩ) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
証明書番号 (XXX XXXXXXXX) は、HP アナログ ファックス アクセサリにあります。 Беларус В соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 24 мая 2017 года № 383 (об описании и порядке применения знака соответствия к техническому регламенту Республики Беларусь) продукция, требующая подтверждения соответствия техническому регламенту Республики Беларусь, размещенная на рынке Республики Беларусь, должна быть маркирована знаком соответствия ТР BY.
Декларации за безжична мрежа ● Европейско регулаторно известие ● Декларация на FCC за съответствие – САЩ ● Декларация за Австралия ● Декларация за ANATEL за Бразилия ● Декларации за Канада ● Industry of Canada за продукти с работен диапазон от 5 GHz ● Излагане на радиочестотна радиация (Канада) ● Регулаторно известие за Европейския съюз ● Декларация за безжични мрежи на Министерство на промишлеността и информационните технологии на Китай ● Известие за употреба в Япония ● Известие за упо
Декларация на FCC за съответствие – САЩ Exposure to radio frequency radiation ВНИМАНИЕ: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm during normal operation.
За да се избегне възможността да се надхвърли лимитът за излагане на радиочестотна радиация, човешкото тяло не трябва да е по-близо от 20 см от антената. AVERTISSEMENT! Exposition aux émissions de fréquences radio. La puissance de sortie émise par ce périphérique est inférieure aux limites fixées par Industrie Canada en matière d’exposition aux fréquences radio.
Декларация за Тайван 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 Декларация на Националната комисия по съобщенията на Тайван 應避免影響附近雷達系統之操作。 Декларация за Корея 무선 전용제품: 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있음으로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음.
46 Глава 3 Нормативна информация BGWW
Азбучен указател В включени са батерии 21, 23 Г гаранция извършване на ремонт от клиента 1, 20 лиценз 1, 14 продукт 1, 2 тонер касети 1, 12 Д декларации за безопасност 31, 32, 34 декларации за безопасност на лазера 31, 32, 34 Декларация за безопасност на лазера за Финландия 31, 32, 34 Декларация за електромагнитни емисии за Корея 31, 32 Декларация за електромагнитни смущения за Тайван 31, 32 Декларация от доброволен контролен съвет за смущения за Япония 31, 32, 33 Е Евроазиатска общност 31, 32, 36 И изхв
48 Азбучен указател BGWW