HP Color LaserJet Pro MFP M282-M285 Справочное руководство по гарантии и нормативным положениям www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.
HP Color LaserJet Pro MFP M282-M285 Справочное руководство по гарантии и нормативным положениям
Лицензия и авторские права Сведения о товарных знаках © Авторские права 2019 HP Development Company, L.P. Название ENERGY STAR® и знак ENERGY STAR® являются зарегистрированными в США товарными знаками. Воспроизведение, изменение и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Содержание 1 Обслуживание и техническая поддержка ........................................................................................................................................ 1 Ограниченная гарантия HP ................................................................................................................................................... 2 Великобритания, Ирландия и Мальта ..........................................................................................................
Данные, сохраненные на картридже с тонером ........................................................................................................... 14 Лицензионное соглашение с конечным пользователем ............................................................................................ 15 Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем ............................................................................... 20 Служба поддержки .........................................................
Норматив о шнурах питания (Япония) ........................................................................................................ 36 Безопасность лазерного оборудования .................................................................................................... 36 Норматив о лазерном оборудовании для Финляндии ........................................................................... 36 Обязательства для Скандинавии (Дания, Финляндия, Норвегия, Швеция) ....................................
vi RUWW
1 RUWW Обслуживание и техническая поддержка ● Ограниченная гарантия HP ● Гарантия HP Premium Protection Warranty: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ● Гарантийные обязательства на расходные материалы с длительным ресурсом и на ремонтный комплект (комплект для обслуживания) ● Политика фирмы HP относительно расходных материалов сторонних производителей ● Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ● Данные, сохраненные на картридже с тонером ● Лицензионное соглашени
Ограниченная гарантия HP ● Великобритания, Ирландия и Мальта ● Австрия, Бельгия, Германия и Люксембург ● Бельгия, Франция и Люксембург ● Италия ● Испания ● Дания ● Норвегия ● Швеция ● Португалия ● Греция и Кипр ● Венгрия ● Чешская Республика ● Словакия ● Польша ● Болгария ● Румыния ● Бельгия и Нидерланды ● Финляндия ● Словения ● Хорватия ● Латвия ● Литва ● Эстония ● Россия ПРОДУКТ HP ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ* HP Color LaserJet Pro MFP M282-M28
Компания HP предоставляет вам, как конечному пользователю, настоящую ограниченную гарантию HP, которая действительна только для устройств под маркой HP, которые продаются или предоставляются в аренду а) компанией HP Inc.
случайный или преднамеренный ущерб. В таких случаях вышеприведенные ограничения и исключения не могут быть применены. ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, КРОМЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ СЛУЧАЕВ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ЗАПРЕЩАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ТОЛЬКО ДОПОЛНЯЮТ УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ ПРАВА ПОКУПАТЕЛЕЙ, ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ДАННОГО ПРОДУКТА. Великобритания, Ирландия и Мальта The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP.
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen.
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor (www.hp.com/go/eulegal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Португалия A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Чешская Республика Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Болгария Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Финляндия HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat: Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.
patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
неправильным применением, хранением или использованием с нарушением опубликованных здесь требований к условиям окружающей среды; (в) имеют следы износа в результате использования. Для гарантийного обслуживания необходимо вернуть устройство по месту приобретения (с письменным описанием неполадки и образцами отпечатков), либо обратиться в службу поддержки заказчиков HP. Компания HP по собственному усмотрению либо заменит дефектные продукты, либо возместит сумму, уплаченную при покупке.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ЭТОМ ПОЛОЖЕНИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СИТУАЦИЙ, ДОПУСКАЕМЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НЕ ПРЕДУСМАТРИВАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЙ, ОГРАНИЧЕНИЙ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЙ И РАЗРАБОТАНЫ В ДОПОЛНЕНИЕ К ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ, ПРЕДУСМОТРЕННЫМ ЗАКОНОМ ПРАВАМ, КАСАЮЩИМСЯ ПРОДАЖИ ДАННОГО ПРОДУКТА. Политика фирмы HP относительно расходных материалов сторонних производителей HP не рекомендует использовать новые или восстановленные картриджи с тонером сторонних производителей. ПРИМЕЧАНИЕ.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ТЕМ КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ПО: Настоящее лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее «Соглашение») является юридическим договором между (а) Вами (физическим или юридическим лицом) и (б) компанией HP Inc.
16 г. Сохранение прав. Все права, которые не были явно предоставлены вам, остаются исключительно у компании HP и ее поставщиков. д. Свободно распространяемое программное обеспечение.
переуступать или передавать лицензию на программный продукт за исключением случаев, явно оговоренных в настоящем соглашении EULA. 5. ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ.
НР при любых условиях в рамках настоящего соглашения EULA, а также сумма вашей исключительной компенсации требований в отношении всего вышеуказанного ограничивается максимальной суммой, выплаченной вами отдельно за программный продукт или 5 долларами США.
Потребители в Австралии Если вы приобрели Программное обеспечение в качестве потребителя, как это определено австралийским законом о защите прав потребителей в соответствии с Законом Австралии о конкуренции и защите прав потребителей от 2010 года, то, несмотря на любое из положений настоящего Соглашения: а.
а. предоставление гарантийных услуг или услуг поддержки Программного обеспечения: до любого или нескольких следующих условий: повторно предоставить услуги или компенсировать затраты на повторное предоставление услуг; б.
дополнительную оплату, если расстояние доставки не слишком большое. Если требуется помощь, можно позвонить в центр технической поддержки HP, и технический специалист поможет Вам по телефону. В документации HP, прилагаемой к CSR-детали, указывается, требуется ли вернуть неисправную деталь в HP. В случае, если неисправную деталь требуется вернуть в HP, необходимо отправить неисправную деталь в течение определенного периода времени, обычно в течение пяти (5) рабочих дней.
22 Глава 1 Обслуживание и техническая поддержка RUWW
2 RUWW Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ● Защита окружающей среды ● Выработка озона ● Потребляемая мощность ● Потребления тонера ● Использование бумаги ● Пластик ● Расходные материалы HP LaserJet для печати ● Бумага ● Ограничения по материалам ● Информация о батареях ● Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя (ЕС и Индия) ● Переработка электронного оборудования ● Информация об утилизации оборудования в Бразилии ● Химичес
● Таблица веществ (Тайвань) ● Дополнительные сведения Защита окружающей среды Компания HP производит качественную продукцию безопасным для окружающей среды образом. Устройство обладает определенными характеристиками, которые призваны снизить воздействие на окружающую среду. Выработка озона Выбросы в атмосферу озона для данного устройства были измерены в соответствии со стандартным протоколом*.
Использование бумаги Функции двусторонней печати (в ручном или автоматическом режиме) и печати блоком (печать нескольких страниц на одном листе) помогают снизить потребление бумаги, что в результате приводит к снижению потребления природных ресурсов. Пластик Пластмассовые детали массой более 25 гр. снабжены маркировкой в соответствии с международными стандартами для лучшего определения их годности к переработке по окончании срока службы.
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ только для CR типа: Вещество перхлорат может требовать специального обращения. См. http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Плотность: ~ 3 г Местоположение: На материнской плате Может быть снята пользователем: Нет 廢電池請回收 Чтобы получить сведения об утилизации, перейдите на сайт http://www.hp.com/recycle или обратитесь в местные органы власти или в Ассоциацию электронной промышленности EIA: http://www.eiae.org.
Информация об утилизации оборудования в Бразилии Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Регулирование внедрения маркировки об энергоэффективности принтеров, факсов и копиров для Китая 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Таблица веществ (Китай) Таблица безопасности материалов (MSDS) Таблицы безопасности материалов (MSDS) по расходным материалам, в которых содержатся химические вещества (например, тонер), можно получить через веб-сайт HP www.hp.com/go/msds. EPEAT Многие устройства HP созданы с учетом EPEAT. EPEAT — это система подробного определения экологического рейтинга, который помогает определять "зеленое" электронное оборудования. Дополнительную информацию можно найти на сайте www.epeat.net.
Таблица веществ (Тайвань) 30 Глава 2 Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду RUWW
Дополнительные сведения Информацию по следующим природоохранным темам: ● таблица с данными, относящимися к защите окружающей среды, для этого и многих других изделий HP; ● обязательства HP по защите окружающей среды; ● система управления защитой окружающей среды компании HP; ● программа возврата и утилизации изделий HP по окончании срока службы; ● Таблицы безопасности материалов можно найти на сайте www.hp.com/go/environment. Также посетите сайт www.hp.com/recycle.
32 Глава 2 Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду RUWW
3 RUWW Нормативная информация ● Юридические сведения ● Положения в области телекоммуникационного (факсимильного) оборудования ● Положения в области беспроводной связи 33
Юридические сведения ● Нормативные идентификационные коды моделей ● Уведомление о соответствии нормам Европейского союза ● Нормативы FCC ● Канада — заявление о соответствии стандарту Industry Canada ICES-003 ● Норматив VCCI (Япония) ● Инструкция подключения шнура питания ● Норматив о шнурах питания (Япония) ● Безопасность лазерного оборудования ● Норматив о лазерном оборудовании для Финляндии ● Обязательства для Скандинавии (Дания, Финляндия, Норвегия, Швеция) ● Норматив GS (Германия)
Устройства, отмеченные маркировкой CE, соответствуют одной или нескольким из таких директив Европейского союза: Директива 2014/35/EU по низковольтному оборудованию, Директива 2014/30/EU по электромагнитной совместимости, Директива 2009/125/EU по экопроектированию, Директива 2014/53/EU по радиооборудованию (RED), Директива 2011/65/EU по ограничению использования опасных и вредных веществ в электронном оборудовании (RoHS).
Инструкция подключения шнура питания Убедитесь, что источник питания соответствует техническим требованиям устройства. Наклейка, расположенная на устройстве, содержит данные о напряжении. Устройство работает при напряжении 110– 127 В или 220–240 В переменного тока и при частоте 50/60 Гц. Подключите кабель питания к устройству и заземленной розетке переменного тока. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения устройства используйте только кабель, который поставляется вместе с устройством.
HP Color LaserJet Pro MFP M282nw, M283cdw, M283fdn, M283fdw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2014) mukaisesti. VAROITUS ! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen. Die Bilddarstellung dieses Gerätes ist nicht für verlängerte Bildschirmtätigkeiten geeignet.
Устойчивость устройства Не выдвигайте более одного лотка одновременно. Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки. Убирайте руки при закрытии лотка для бумаги. При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
Положения в области телекоммуникационного (факсимильного) оборудования ● Норматив о шнурах факса ● Норматив об эксплуатации телекоммуникационных устройств для ЕС ● Нормативы о телекоммуникационных устройствах для Новой Зеландии ● Дополнительный норматив FCC о телекоммуникационных устройствах (США) ● Закон о защите потребителей от телефонного маркетинга (США) ● Требования стандарта CS-03 Министерства промышленности Канады ● Знак Japan Telecom ● Беларусь Норматив о шнурах факса В комплект пост
Дополнительный норматив FCC о телекоммуникационных устройствах (США) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
証明書番号 (XXX XXXXXXXX) は、HP アナログ ファックス アクセサリにあります。 Беларусь В соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 24 мая 2017 года № 383 (об описании и порядке применения знака соответствия к техническому регламенту Республики Беларусь) продукция, требующая подтверждения соответствия техническому регламенту Республики Беларусь, размещенная на рынке Республики Беларусь, должна быть маркирована знаком соответствия ТР BY.
Положения в области беспроводной связи ● Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза ● Норматив соответствия FCC — США ● Норматив для Австралии ● Норматив ANATEL для Бразилии ● Нормативы для Канады ● Требование министерства промышленности Канады к устройствам, работающим в диапазоне 5 ГГц ● Воздействие радиочастотного излучения (Канада) ● Уведомление о соответствии нормам Европейского союза ● Норматив беспроводной связи CMIIT для Китая ● Примечание для использования в Японии ●
Норматив соответствия FCC — США Exposure to radio frequency radiation ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm during normal operation.
промышленности Канады. Однако устройство следует использовать таким образом, чтобы предельно снизить возможное взаимодействие с людьми во время его эксплуатации. Для предотвращения превышения предельно допустимого уровня радиочастотного излучения, установленного Министерством промышленности Канады, во время эксплуатации антенны должны находиться не менее чем в 20 см от человека. AVERTISSEMENT! Exposition aux émissions de fréquences radio.
Норматив для Тайваня 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 Заявление NCC для Тайваня 應避免影響附近雷達系統之操作。 Норматив для Кореи 무선 전용제품: 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있음으로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음.
48 Глава 3 Нормативная информация RUWW
Указатель Б борьба с подделками расходных материалов 1, 14 В веб-сайт по защите от мошенничества 1, 14 веб-сайт HP по расследованию подделок 1, 14 Веб-сайты отчеты о подделках 1, 14 поддержка клиентов 1, 21 Таблица безопасности материалов (MSDS) 23, 29 вторичная переработка 23, 25 электронное оборудование 23, 26 Г гарантия картриджи с тонером 1, 12 лицензия 1, 15 продукт 1, 2 самостоятельный ремонт покупателем 1, 20 Е Евразийское соответствие 33, 34, 38 З Заявление об электромагнитном излучении для Тайваня
Э элементы питания в комплекте поставки 23, 25 50 Указатель RUWW