HP LaserJet Enterprise MFP M634 HP LaserJet Enterprise MFP M635 HP LaserJet Enterprise MFP M636 Garantia i guia legal www.hp.com/videos/laserJet www.hp.com/support/ljM634MFP www.hp.com/support/ljM635MFP www.hp.
HP LaserJet Enterprise MFP M634, HP LaserJet Enterprise MFP M635, HP LaserJet Enterprise MFP M636 Garantia i guia legal
Copyright i llicència Crèdits de marca registrada © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® i la marca ENERGY STAR® són marques registrades als Estats Units. Es prohibeix la reproducció, l’adaptació o la traducció d'aquest material sense el consentiment previ per escrit, excepte en els termes que s'especifiquin a les lleis de drets d'autor. La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Índex de continguts 1 Servei i assistència .................................................................................................................................................................................... 1 Declaració de garantia limitada d'HP ..................................................................................................................................... 2 Regne Unit, Irlanda i Malta ....................................................................................
Atenció al client ...................................................................................................................................................................... 19 2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte ............................................................................................................. 21 Protecció del medi ambient ...............................................................................................................................
Declaracions de països nòrdics (Dinamarca, Finlàndia, Noruega, Suècia) ................................................ 35 Declaració de GS (Alemanya) ........................................................................................................................... 36 Conformitat eurasiàtica (Armènia, Bielorússia, Kazakhstan, Kirguizistan, Rússia) ................................. 36 Declaració d'EMI (Taiwan) ..........................................................................................
vi CAWW
1 CAWW Servei i assistència ● Declaració de garantia limitada d'HP ● Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx de tòner LaserJet ● Declaració de garantia limitada per a consumibles de llarga durada i el kit de manteniment ● Política d'HP sobre els consumibles que no són d'HP ● Lloc web contra les falsificacions d'HP ● Dades emmagatzemades al cartutx de tòner ● Contracte de llicència d'usuari final ● Servei de garantia Customer self-repair (autoreparaci
Declaració de garantia limitada d'HP ● Regne Unit, Irlanda i Malta ● Àustria, Bèlgica, Alemanya i Luxemburg ● Bèlgica, França i Luxemburg ● Itàlia ● Espanya ● Dinamarca ● Noruega ● Suècia ● Portugal ● Grècia i Xipre ● Hongria ● República Txeca ● Eslovàquia ● Polònia ● Bulgària ● Romania ● Bèlgica i Països Baixos ● Finlàndia ● Eslovènia ● Croàcia ● Letònia ● Lituània ● Estònia PRODUCTE D'HP DURADA DE LA GARANTIA LIMITADA* HP LaserJet Enterprise MFP M634-M636 G
autoritzats, o distribuïdors del país; i b) amb aquesta garantia limitada d’HP, que el maquinari i els accessoris d’HP no tindran defectes de materials ni de fabricació després de la data de compra durant el període especificat anteriorment. Si HP rep avís d'un defecte d'aquest tipus durant el període de garantia, HP decidirà si repara o substitueix els productes que realment siguin defectuosos. Els productes substitutoris poden ser nous o amb un rendiment equivalent a un producte nou.
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products purchased in Scotland.
Bèlgica, França i Luxemburg La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A.
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits.
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti.
Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция.
Eslovènia Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.
Declaració de garantia limitada per a consumibles de llarga durada i el kit de manteniment Es garanteix que aquest producte d’HP no té defectes de materials ni de fabricació fins que a) la impressora mostri un indicador de final de vida útil al tauler de control o b) caduqui el període de garantia, el que succeeixi primer. Els kits de recanvi de manteniment preventiu i els productes LLC tenen una garantia de 90 dies només per a les peces, des de la darrera data de compra.
Dades emmagatzemades al cartutx de tòner Els cartutxos de tòner d'HP que s'utilitzen amb aquest producte contenen un xip de memòria que facilita el funcionament del producte.
funcions de llicència o de control. Podeu carregar el Programari a la memòria temporal (RAM) del dispositiu per fer-lo servir. CAWW b. Emmagatzematge. Podeu copiar el Programari a la memòria local o al dispositiu d'emmagatzematge del dispositiu. c. Còpia. Podeu fer còpies de seguretat o d'arxivament del Programari, sempre que cada còpia contingui tots els avisos de propietat originals del Programari i es faci servir només amb finalitats de còpia de seguretat. d. Drets reservats.
9. a. Heu de registrar i establir un compte d'ID d'HP per fer servir el Programari. És responsabilitat vostra obtenir i mantenir tots els equips, serveis i programari necessaris per accedir al compte d'ID d'HP, a qualsevol aplicació enllaçada a través del Programari i als dispositius, i per utilitzar-los, a més de pagar qualsevol càrrec aplicable. b. SOU L'ÚNIC I TOTAL RESPONSABLE DE MANTENIR LA CONFIDENCIALITAT DELS NOMS D'USUARI I DE LES CONTRASENYES RECOLLITS PEL PROGRAMARI.
16. CONTRACTE COMPLET. Tret que hàgiu signat un acord de llicència separat per al Programari, aquest CLUF (incloent-hi qualsevol annex o modificació d'aquest CLUF inclòs amb el Producte d'HP) és el contracte complet entre vós i HP en relació amb el Programari, i substitueix totes les comunicacions orals o escrites, propostes i representacions anteriors o simultànies respecte al Programari o qualsevol altre tema tractat en aquest CLUF.
domèstic o familiar, HP limita la seva responsabilitat de qualsevol defecte malgrat les altres provisions d'aquest CLUF per complir la garantia per a consumidors d'aquesta manera: a. Prestació de serveis de garantia o assistència per al Programari per a un o més dels següents casos: tornar a prestar els serveis o el pagament dels costos derivats de tornar a prestar els serveis. b.
d'autoreparació pel client, HP suportarà totes les despeses d'enviament i de devolució de la peça i determinarà el servei de missatgeria/transportista que caldrà utilitzar. Atenció al client Obtingueu assistència telefònica per al vostre país o la vostra regió Tingueu preparats el nom del producte, el número de sèrie, la data d'adquisició i la descripció del problema. CAWW Els números de telèfon del país/regió surten al fullet inclòs a la capsa del producte o a www.hp.com/support/.
20 Capítol 1 Servei i assistència CAWW
2 CAWW Programa de responsabilitat mediambiental del producte ● Protecció del medi ambient ● Producció d'ozó ● Consum d'energia ● Consum de tòner ● Utilització del paper ● Plàstics ● Subministraments d'impressió d’HP LaserJet ● Paper ● Restriccions sobre materials ● Informació de la bateria ● Tractament dels residus de maquinari per part dels usuaris (Unió Europea i Índia) ● Reciclatge de maquinari electrònic ● Informació de reciclatge de maquinari de Brasil ● Substàncies quími
● Per obtenir més informació Protecció del medi ambient HP es compromet a oferir productes de qualitat de manera respectuosa amb el medi ambient. Aquest producte s'ha dissenyat amb unes característiques que minimitzen l'impacte en el medi ambient.
Plàstics Les peces de plàstic de més de 25 grams estan marcades segons les normes internacionals que milloren la capacitat d'identificar plàstics per poder-los reciclar al final de la vida del producte. Subministraments d'impressió d’HP LaserJet Els subministraments originals d'HP s'han dissenyat pensant en el medi ambient. HP facilita l'optimització de recursos i de paper en imprimir. i quan s'hagi acabat, reciclar el cartutx és gratuït i molt senzill.
NOTA: Nota només per al tipus CR: Material de perclorat: és possible que presenti requisits de gestió específics. Consulteu http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Gramatge: aproximadament 3 g Ubicació: a la placa base Extraïble per part de l’usuari: no 廢電池請回收 Per obtenir informació de reciclatge, visiteu http://www.hp.com/recycle o poseu-vos en contacte amb les autoritats locals o l'Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org.
Informació de reciclatge de maquinari de Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem de el Suari descartados cap lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição un nocivas substâncias, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio Ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à d'HP. Un não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装置中 所有配置的代表性配置测定而 得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 Declaració sobre la restricció de substàncies perilloses (Índia) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016.
Taula de substàncies (Xina) CHR-LJ-PK-MFP-02 Full de dades de seguretat del material (MSDS) Es poden aconseguir fulls de dades de seguretat del material (MSDS) per als subministraments que continguin substàncies químiques (com ara el tòner) al lloc web d'HP: www.hp.com/go/msds.
EPEAT Un gran nombre de productes HP han estat dissenyats per complir l'EPEAT. L'EPEAT és una puntuació mediambiental global que ajuda a identificar els equipaments electrònics més ecològics. Per obtenir més informació sobre l'EPEAT, visiteu el lloc www.epeat.net. Per obtenir més informació sobre els productes amb registre EPEAT d'HP, visiteu el lloc www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.
● Full de perfils mediambientals per a aquests i d’altres productes HP relacionats ● Compromís d'HP amb el medi ambient ● Sistema de gestió ambiental d'HP ● Devolució de productes esgotats d'HP i programa de reciclatge ● Fulls de dades de seguretat del material Visiteu www.hp.com/go/environment. Visiteu també www.hp.com/recycle.
30 Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte CAWW
3 CAWW Informació reglamentària ● Marc normatiu ● Declaracions de telecomunicacions (fax) ● Declaracions quant a sense fil 31
Marc normatiu ● Números d'identificació de model normatiu ● Avís regulador de la Unió Europea ● Normes de l’FCC ● Canadà - Declaració de conformitat amb l'ICES-003 de l'Industry Canada ● Declaració de VCCI (Japó) ● Declaració EMC (Corea) ● Declaració EMC (Xina) ● Instruccions sobre el cable d'alimentació ● Declaració sobre el cable d'alimentació (Japó) ● Seguretat de làser ● Declaració de làser de Finlàndia ● Declaracions de països nòrdics (Dinamarca, Finlàndia, Noruega, Suècia) ● D
Els productes que incloguin la marca CE compleixen almenys una de les següents directives de la UE, que poden ser d’aplicació: Directiva de baixa tensió 2014/35/UE, Directiva de compatibilitat electromagnètica (EMC) 2014/30/UE, Directiva de disseny ecològic 2009/125/CE, Directiva d’equips radioelèctrics (RED) 2014/53/UE, Directiva de restricció de substàncies perilloses (RoHS) 2011/65/UE. El compliment d’aquestes directives s’avalua mitjançant els estàndards harmonitzats europeus corresponents.
Declaració EMC (Corea) Declaració EMC (Xina) Instruccions sobre el cable d'alimentació Assegureu-vos que la font d'energia sigui adequada per a la tensió nominal del producte. la qual trobareu indicada a l’etiqueta del producte. El producte fa servir 100-127 VCA o 220-240 VCA i 50/60 Hz. Connecteu el cable d’alimentació entre el producte i un endoll de CA amb presa de terra. ATENCIÓ: per evitar fer malbé el producte, feu servir només el cable d’alimentació que s'hi inclou.
ADVERTÈNCIA! La utilització dels controls, la realització d'ajustaments o l'execució de procediments d'una manera diferent a com s'especifica en aquesta guia de l'usuari pot suposar l'exposició a radiacions perilloses. Per a altres assumptes normatius d’Amèrica i Canadà, poseu-vos en contacte amb: HP Inc. 1501 Page Mill Rd, Palo Alto, CA 94304, Estats Units Correu electrònic de contacte: (techregshelp@hp.
Noruega: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Suècia: Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Declaració de GS (Alemanya) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
Declaració d'EMI (Taiwan) Estabilitat del producte No obriu més d'una safata per a paper a la vegada. No utilitzeu la safata per a paper com a suport. No poseu les mans a la safata per a paper quan la tanqueu. S'han de tancar totes les safates en desplaçar la impressora.
Declaracions de telecomunicacions (fax) ● Declaració de cable del fax ● Declaració de la UE per a telecomunicacions ● Declaracions del Departament de Telecomunicacions de Nova Zelanda ● Declaració addicional de l'FCC per a productes de telecomunicacions (EUA) ● Llei de protecció d'usuaris de telèfon (EUA) ● Requisits d'Industry Canada CS-03 ● Marca de Japan Telecom ● Bielorússia Declaració de cable del fax El producte pot incloure, o no, el cable del fax.
Declaració addicional de l'FCC per a productes de telecomunicacions (EUA) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company. The REN is used to determine the quantity of devices, which may be connected to the telephone line.
certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
証明書番号 (XXX XXXXXXXX) は、HP アナログ ファックス アクセサリにあります。 Bielorússia В соответствии с Постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 24 мая 2017 года № 383 (об описании и порядке применения знака соответствия к техническому регламенту Республики Беларусь) продукция, требующая подтверждения соответствия техническому регламенту Республики Беларусь, размещенная на рынке Республики Беларусь, должна быть маркирована знаком соответствия ТР BY.
Declaracions quant a sense fil ● Avís sobre normativa europea ● Declaració de conformitat amb l'FCC: Estats Units ● Declaració d'Austràlia ● Declaració d'ANATEL de Brasil ● Declaracions del Canadà ● Productes que funcionen amb 5 GHz d'Industry Canada ● Exposició a les radiacions de radiofreqüència (Canadà) ● Avís regulador de la Unió Europea ● Declaració tecnologia sense fil CMIIT de la Xina ● Avís sobre l'ús del producte al Japó ● Avís sobre l'ús del producte a Rússia ● Declaració de
Declaració de conformitat amb l'FCC: Estats Units Exposure to radio frequency radiation ATENCIÓ: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm during normal operation.
Per evitar cap possibilitat d'excedir els límits d'exposició màxima a la radiofreqüència d'Industry Canada, ha d'haver un espai mínim entre els éssers humans i les antenes de 20 cm. AVERTISSEMENT! Exposition aux émissions de fréquences ràdio. La puissance de sortie émise par ce périphérique Rova inférieure aux limites fixées par Industrie Canadà en matière d'exposition aux fréquences ràdio.
Declaració de Taiwan 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 Declaració d'NCC de Taiwan 應避免影響附近雷達系統之操作。 Declaració EMI coreana 무선 전용제품: 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있음으로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음.
46 Capítol 3 Informació reglamentària CAWW
Índex A assistència en línia 1, 19 assistència en línia atenció al client en línia 1, 19 Full de dades de seguretat del material (MSDS) 21, 27 1, 19 C Cartutx de tòner d'altres fabricants 1, 13 garantia 1, 12 reciclatge 21, 23 xips de memòria 1, 14 cartutxos d'altres fabricants 1, 13 garantia 1, 12 reciclatge 21, 23 Conformitat eurasiàtica 31, 32, 36 contra les falsificacions dels subministraments 1, 13 D Declaració d'EMI de Taiwan 31, 32, 37 Declaració de seguretat de làser de Finlàndia 31, 32, 35 Decla
48 Índex CAWW