HP LaserJet Enterprise MFP M634, M635, M636 - Installation Guide
6
EN
CAUTION: Do not extend more than one paper tray at a time.
when closing. All trays must be closed when moving the printer.
FR
ATTENTION: N’utilisez pas plus d’un bac à papier à la fois. N’utilisez
pas le bac à papier comme marchepied. Écartez vos mains des bacs
à papier lors de la fermeture. Lorsque vous déplacez l’imprimante,
tous les bacs doivent être fermés.
DE
ACHTUNG: Ziehen Sie jeweils nur ein Papierfach heraus. Benutzen
Sie das Papierfach nicht als Stufe. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre
IT
ATTENZIONE: non estendere più di un vassoio della carta alla volta.
Non utilizzare il vassoio della carta come gradino. Tenere le mani
lontane dai vassoi della carta quando vengono chiusi. Tutti i vassoi
devono essere chiusi durante il trasporto della stampante.
ES
PRECAUCIÓN:
encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel
cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para
mover la impresora.
CA
PRECAUCIÓ: no obriu més d’una safata per a paper a la vegada.
a les safates per a paper quan les tanqueu. S’han de tancar totes
les safates en desplaçar la impressora.
HR
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više ladica za papir. Nemojte se
CS
DA
ADVARSEL:
NL
PAS OP:
papierlade niet als een opstapje. Houd uw handen uit de papierladen
wanneer deze worden gesloten. Alle laden moeten zijn gesloten als
u de printer verplaatst.
FI
VAROITUS:
tulostinta.
EL
HU
FIGYELEM:
KK
NO
FORSIKTIG:
PL
PT
CUIDADO: Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo
tempo. Não use a bandeja de papel como um degrau. Afaste suas
estar fechadas quando transportar a impressora.
RO
RU
SK
UPOZORNENIE:
SL
OPOZORILO:
Pladnja za papir ne uporabljajte za stopnico. Pri zapiranju pladnjev
morajo biti vsi pladnji zaprti.
SV
VARNING:
TR
UK
AR










