HP LaserJet Enterprise MFP M634 HP LaserJet Enterprise MFP M635 HP LaserJet Enterprise MFP M636 Uporabniški priročnik www.hp.com/videos/laserJet www.hp.com/support/ljM634MFP www.hp.com/support/ljM635MFP www.hp.
HP LaserJet Enterprise MFP M634, M635, M636 Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca Zaščitne znamke © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated. Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah.
Kazalo 1 Pregled tiskalnika ..................................................................................................................................................................................... 1 Opozorilne ikone ....................................................................................................................................................................... 2 Možna nevarnost električnega udara .............................................................................
Nalaganje pladnja 2 in pladnjev za 550 listov ................................................................................................................... 35 Uvod ..................................................................................................................................................................... 35 Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov ........................................................................
Menjava kartuše s tonerjem ................................................................................................................................................. 58 Zamenjajte kartušo s sponkami .......................................................................................................................................... 62 4 Tiskanje .........................................................................................................................................................
5 Kopiranje .................................................................................................................................................................................................. 83 Kopiranje .................................................................................................................................................................................. 84 Obojestransko kopiranje ......................................................................................
Prvi korak: Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik ................................................................................... 120 Drugi korak: Omogočanje optičnega branja na pogon USB ..................................................................... 120 Tretji korak: Konfiguriranje hitrih nastavitev (izbirno) ............................................................................... 120 Privzete nastavitve optičnega branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB ......................
zavihek Informacije .................................................................................................................... 151 Zavihek Splošno .......................................................................................................................... 152 Zavihek Kopiranje/tiskanje ........................................................................................................ 153 Zavihek Optično branje/Digitalno pošiljanje ................................................
Drugi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku (samo tiskalniki, ki so povezani v omrežje) ................................................................................................ 172 Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" .... 173 Spreminjanje nastavitev zelo nizke ravni ....................................................................................................
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam ................... 208 Drugi korak: Preverjanje okolja ............................................................................ 208 Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev .............................. 208 Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ..................................................................................... 209 Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ....................................................
Kontrolni seznam za brezžično povezavo .................................................................................................. 232 Po končani konfiguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska ............................................................... 233 Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca .............................. 233 Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava ne deluje ..........................
xii SLWW
1 Pregled tiskalnika ● Opozorilne ikone ● Možna nevarnost električnega udara ● Pogledi na tiskalnik ● Specifikacije tiskalnika ● Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za več informacij Informacije veljajo v času tiskanja. Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ ljM635MFP, or www.hp.com/support/ljM636MFP.
Opozorilne ikone Definicije opozorilnih ikon: Na HP-jevih izdelkih so lahko prikazane te opozorilne ikone. Ravnajte previdno, kjer je to potrebno.
Možna nevarnost električnega udara Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe. Tako boste zmanjšali tveganje poškodb in električnega udara. SLWW ● Pazljivo preberite vsa navodila v tem uporabniškem priročniku. ● Upoštevajte vsa opozorila in navodila na izdelku. ● Ko napravo priključujete v električno omrežje, uporabljajte le ozemljene vtičnice. Če ne veste, ali je vtičnica ozemljena ali ni, se obrnite na poklicnega električarja.
Pogledi na tiskalnik ● Pogled na tiskalnik od spredaj ● Pogled na tiskalnik od zadaj ● Vrata vmesnika ● Pogled na nadzorno ploščo Pogled na tiskalnik od spredaj 2 3 1 4 5 6 12 7 1 8 9 2 11 15 10 19 20 18 14 21 13 2 16 4 17 3 1 Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik (za lažjo uporabo jo je mogoče nagniti) 2 Vhodni pladenj podajalnika dokumentov 3 Izhodni predal podajalnika dokumentov 4 Izhodni podaljšek podajalnika dokumentov (izvlecite ga za optično branje daljšega pap
6 Desna vrata (za dostop pri odpravljanju zastojev) 7 Pladenj 1 (večnamenski pladenj) 8 Matična plošča (vsebuje vmesniška vrata) 9 Reža za kabelsko varnostno ključavnico 10 Vtičnica za napajanje 11 Pladenj 2 12 Gumb Vklop/izklop 13 Reža za neposredno tiskanje prek USB-ja 14 Izhodni predal 15 Podaljšek izhodnega pladnja 16 Podajalnik papirja za 1 x 550 listov s stojalom (priložen modelu M635fht; izbirni pri modelih M634dn, M634h, M634z M635h, M635z, M636fh in M636z) 17 Podajalnik papir
Pogled na tiskalnik od zadaj 1 2 3 4 5 6 1 Zapah za sprostitev pokrova podajalnika dokumentov 2 Pokrov podajalnika dokumentov (dostop pri odpravljanju zastojev) 3 Gumb za sprostitev vratc kartuše 4 Vratca kartuše (dostop do kartuše s tonerjem) 5 Nalepka s serijsko številko in številko izdelka Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Vrata vmesnika 1 2 3 4 1 Gostiteljska vrata USB za priključitev zunanjih naprav USB (morda so pokrita) OPOMBA: Za neposredno tiskanje prek USB-ja uporabite vrata USB ob nadzorni plošči. 2 Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje 3 Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) ethernet 4 Vrata za faks (samo modeli s faksom) Pogled na nadzorno ploščo Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
1 2 3 4 5 6 7 8 13 9 10 12 11 Tabela 1-1 Legenda pogleda nadzorne plošče tiskalnika Oznaka na sliki Komponenta tiskalnika Opis 1 Gumb Domov Gumba Domov se dotaknite za vrnitev na začetni zaslon. 2 Območje z aplikacijami Aplikacijo odprete tako, da se dotaknete njene ikone. Za dostop do več aplikacij podrsajte po zaslonu vstran. OPOMBA: Razpoložljive aplikacije se razlikujejo glede na tiskalnik. Skrbnik lahko konfigurira, katere aplikacije so prikazane in v katerem vrstnem redu.
Tabela 1-1 Legenda pogleda nadzorne plošče tiskalnika (Se nadaljuje) Oznaka na sliki Komponenta tiskalnika Opis 5 Gumb Informacije Gumba Informacije se dotaknite za dostop do zaslona, ki omogoča dostop do več vrst informacije o tiskalniku. Gumbov na dnu zaslona se dotaknite za naslednje informacije: ● Jezik prikaza: Spreminjanje nastavitve jezika za trenutno sejo uporabnika. ● Način mirovanja: Preklop tiskalnika v način mirovanja.
Dejanje Opis Primer Dotik Dotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite pomikanje. Za odprtje programa Nastavitve se dotaknite ikone Nastavitve. Podrsljaj Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran. Drsajte, dokler se ne prikaže program Nastavitve. Pomik Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in navzdol.
Tehnične specifikacije Ime modela Številka naprave M634dn 7PS94A M634h 7PS95A M634z 7PS96A M635fht 7PS98A M635h 7PS97A M635z 7PS99A M636fh 7PT00A M636z 7PT01A Specifikacije dela s papirjem Tabela 1-2 M634 Specifikacije dela s papirjem Funkcije dela s papirjem M634dn M634h M634z Izbirno Izbirno Izbirno Podajalnik papirja za 1 x 550 listov s stojalom Izbirno Izbirno Izbirno Podajalnik za 1 x 550 listov in visokozmogljiv podajalnik za 2000 listov Izbirno Izbirno Izbirno Podajal
Tabela 1-3 M635 Specifikacije dela s papirjem (Se nadaljuje) Funkcije dela s papirjem M635fht M635h M635z Podajalnik papirja za 1 x 550 listov Izbirno Izbirno Izbirno Izbirno Izbirno OPOMBA: Ti modeli podpirajo do šest izbirnih podajalnikov za 1 x 550 listov Podajalnik papirja za 1 x 550 listov s stojalom Podajalnik za 1 x 550 listov in visokozmogljiv podajalnik za 2000 listov Izbirno Izbirno Podajalnik papirja za 3 x 550 listov s stojalom Izbirno Izbirno Izbirno Kaseta podajalnika ovojnic
Tabela 1-5 M634 Specifikacije povezljivosti (Se nadaljuje) Značilnosti povezljivosti M634dn M634h M634z HP-jeva notranja vrata USB Izbirno Izbirno Izbirno Dodatni tiskalni strežnik HP Jetdirect 2900nw za brezžično povezavo Izbirno Izbirno Izbirno Brezžični pripomoček HP Jetdirect 3100w s tehnologijo BLE/NFC za tiskanje iz mobilnih naprav Izbirno Izbirno Hi-Speed USB 2.
Tabela 1-6 M635 Specifikacije povezljivosti (Se nadaljuje) Značilnosti povezljivosti M635fht M635h M635z Dodatni tiskalni strežnik HP Jetdirect 2900nw za brezžično povezavo Izbirno Izbirno Izbirno Brezžični pripomoček HP Jetdirect 3100w s tehnologijo BLE/NFC za tiskanje iz mobilnih naprav Izbirno Izbirno Izbirno OPOMBA: Povezan prek držala za povezavo strojne opreme ali gostiteljskih vrat USB na hrbtni strani.
Tabela 1-8 M634 Specifikacije tiskanja (Se nadaljuje) Značilnosti tiskanja M634dn M634h M634z Natisne 61 strani na minuto na papir velikosti A4 in 65 strani na minuto na papir velikosti Letter Ni podprto Ni podprto Ni podprto Natisne 71 strani na minuto na papir velikosti A4 in 75 strani na minuto na papir velikosti Letter Ni podprto Ni podprto Ni podprto Neposredno tiskanje z USB-ja (brez računalnika) Shranjevanje poslov v pomnilnik tiskalnika za poznejše ali zasebno tiskanje Tabela 1-9 M635 S
Specifikacije kopiranja in optičnega branja Tabela 1-11 M634 Specifikacije kopiranja in optičnega branja Značilnosti kopiranja in optičnega branja M634dn M634h M634z Kopira 61 str./min na papir velikosti A4 in 65 str./min na papir velikosti Letter Ni podprto Ni podprto Ni podprto Kopira 71 str./min na papir velikosti A4 in 75 str./min na papir velikosti Letter Ni podprto Ni podprto Ni podprto OPOMBA: Hitrosti kopiranja in optičnega branja se lahko spremenijo.
Tabela 1-12 M635 Specifikacije kopiranja in optičnega branja Značilnosti kopiranja in optičnega branja M635fht M635h M635z Ni podprto Ni podprto Ni podprto Ni podprto Ni podprto Ni podprto OPOMBA: Hitrosti kopiranja in optičnega branja se lahko spremenijo. Za najnovejše informacije obiščite www.hp.com/ support/ljM634MFP, www.hp.com/ support/ljM635MFP, or www.hp.com/support/ljM636MFP Kopira 52 strani na minuto (str./min) na papir velikosti A4 in 55 str./min na papir velikosti Letter Kopira 61 str.
Tabela 1-13 M636 Specifikacije kopiranja in optičnega branja Značilnosti kopiranja in optičnega branja M636fh M636z Kopira 52 strani na minuto (str./min) na papir velikosti A4 in 55 str./min na papir velikosti Letter Ni podprto Ni podprto Kopira 61 str./min na papir velikosti A4 in 65 str./min na papir velikosti Letter Ni podprto Ni podprto OPOMBA: Hitrosti kopiranja in optičnega branja se lahko spremenijo. Za najnovejše informacije obiščite www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.
Tabela 1-15 M635 Specifikacije digitalnega pošiljanja Značilnosti digitalnega pošiljanja M635fht M635h Ni podprto Ni podprto M635z Pošiljanje dokumentov po e-pošti, v USB in mape v skupni rabi v omrežju Pošiljanje dokumentov na SharePoint® Tabela 1-16 M636 Specifikacije digitalnega pošiljanja Značilnosti digitalnega pošiljanja M636fh M636z Pošiljanje dokumentov po e-pošti, v USB in mape v skupni rabi v omrežju Pošiljanje dokumentov na SharePoint® Ni podprto Specifikacije pomnilnika Tabela 1-17 M
Druge specifikacije Tabela 1-20 M634 Druge specifikacije Druge značilnosti M634dn M634h M634z Nadzorna plošča z zaslonom na dotik Zložljiva tipkovnica Ni podprto Ni podprto Masovni pomnilnik: 16 GB vgrajeni kontrolnik za več medijev (eMMC) Masovni pomnilnik: HP-jev 500 GB visokozmogljiv varni trdi disk Ni podprto Ni podprto Izbirno Varnost: HP-jev modul zaupanja za šifriranje vseh podatkov, ki potujejo skozi tiskalnik Faks Izbirno Izbirno Tabela 1-21 M635 Druge specifikacije Druge značilnosti
Podprti operacijski sistemi Linux: Za informacije in gonilnike tiskalnika za Linux obiščite www.hp.com/go/linuxprinting. UNIX: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem UNIX® obiščite www.hp.com/go/unixmodelscripts. Spodnje informacije veljajo za posebne gonilnike tiskalnika HP PCL 6 za Windows, HP-jeve gonilnike tiskalnika za macOS in namestitveni program programske opreme. Windows: Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletne strani 123.hp.com/LaserJet ter namestite HP-jev gonilnik tiskalnika.
OPOMBA: Podprti operacijski sistemi se lahko spremenijo. OPOMBA: Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na mestu www.hp.com/support/ ljM634MFP, www.hp.com/support/ljM635MFP, or www.hp.com/support/ljM636MFP, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik. OPOMBA: Za podrobnosti o odjemalskih in strežniških operacijskih sistemih in za podporo za gonilnik HP UPD obiščite www.hp.com/go/upd. V razdelku Dodatne informacije kliknite povezave.
Dimenzije tiskalnika Tabela 1-25 Dimenzije osnovnih modelov (M634dn, M634h, M635h, M636fh) Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik Višina 640 mm 865 mm Globina 558 mm 805 mm Širina 512 mm 1030 mm Teža (s kartušo s tonerjem) 33,2 kg Tabela 1-26 Dimenzije modela M634z Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik Višina 1234 mm 1500 mm Globina 658 mm 890 mm Širina 661 mm 1030 mm Teža (s kartušo s tonerjem) 62,5 kg Tabela 1-27 Dimenzije modela M635fht Popolnoma zaprt
Tabela 1-29 Dimenzije podajalnika papirja za 1 x 550 listov (Se nadaljuje) Popolnoma zaprt pripomoček Popolnoma odprt pripomoček Globina 558 mm 869 mm Širina 512 mm 617 mm Teža 6,8 kg Tabela 1-30 Dimenzije tiskalnika s podajalnikom papirja za 1 x 550 listov Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik Višina 766 mm 1010 mm Globina 558 mm 890 mm Širina 512 mm 1030 mm Teža (s kartušo s tonerjem) 40 kg Tabela 1-31 Dimenzije podajalnika za 1 x 550 listov s stojalom za tiskalnik Pop
Tabela 1-34 Dimenzije tiskalnika s podajalnikom za 1 x 550 listov in z visokozmogljivim vhodnim podajalnikom za 2000 listov s stojalom Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik Višina 1090 mm 1360 mm Globina 658 mm 890 mm Širina 660 mm 1030 mm Teža (s kartušo s tonerjem) 57,7 kg Tabela 1-35 Dimenzije kasete podajalnika ovojnic Popolnoma zaprt pripomoček Popolnoma odprt pripomoček Višina 148 mm 148 mm Globina 558 mm 869 mm Širina 512 mm 617 mm Teža 6,9 kg Tabela 1-36 Dimen
POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se tiskalnik prodaja. Ne pretvarjajte napajalnih napetosti. Poškodovali boste tiskalnik, njegova garancija pa ne bo več veljala.
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za osnovna navodila nastavitve si oglejte tiskalniku priloženi priročnik za namestitev strojne opreme. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu. Obiščite www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ljM635MFP, or www.hp.
28 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
2 Pladnji za papir ● Uvod ● Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) ● Nalaganje pladnja 2 in pladnjev za 550 listov ● Nalaganje visokozmogljivega vhodnega pladnja za 2000 listov ● Nalaganje in tiskanje ovojnic ● Nalaganje in tiskanje nalepk ● Konfiguriranje nabiralnika za spenjanje za 900 listov s 3 predali Za več informacij Informacije veljajo v času tiskanja. Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Uvod POZOR: Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir. Pladnja za papir ne uporabljajte za stopnico. Pri zapiranju pladnjev za papir v te ne segajte z rokami. Med premikanjem tiskalnika morajo biti zaprti vsi pladnji.
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 1. POZOR: Če želite preprečiti zastoj papirja, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med tiskanjem. 1. Odprite pladenj 1. 2. Izvlecite podaljšek pladnja, da boste lahko naložili papir.
3. Z modrim prilagoditvenim zapahom razširite vodila za papir na ustrezno velikost in nato naložite papir na pladenj. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 na strani 32. Prepričajte se, da je papir pod črto polnjenja na vodilih za papir. OPOMBA: Največja dovoljena višina svežnja je 10 mm ali približno 100 listov papirja s težo 75 g/m2 . 4.
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 (Se nadaljuje) Vrsta papirja Usmerjenost slike Ležeče Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Samodejno obojestransko tiskanje ali z omogočenim drugačnim načinom pisemskega z glavo Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Z licem navzgor Enostransko tiskanje Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 (Se nadaljuje) Vrsta papirja Usmerjenost slike Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Predhodno naluknjani Pokončno in ležeče Enostransko tiskanje Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonska razglednica (razglednica (JIS)), zasukana dvojna japo
Nalaganje pladnja 2 in pladnjev za 550 listov Uvod Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladnje 2 in izbirne pladnje za 550 listov. Na te pladnje je mogoče naložiti do 550 listov papirja s težo 75 g/m2 (20 lb). OPOMBA: 1. Na pladnje za 550 listov papir nalagate enako kot na pladenj 2. Prikazan je samo pladenj 2. Odprite pladenj. OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte. 2.
4. Zaprite pladenj. 5. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo o konfiguraciji pladnja. 6. Dotaknite se gumba OK, da sprejmete zaznano vrsto in velikost, ali pa se dotaknite gumba Spremeni, da izberete drugo velikost ali vrsto papirja. Y Za papir velikosti po meri določite dimenziji X in Y, ko se na nadzorni plošči tiskalnika prikaže poziv. 7. X Izberite pravilno vrsto in velikost in se dotaknite gumba OK.
Tabela 2-2 Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov (Se nadaljuje) Vrsta papirja Vnaprej naluknjan Usmerjenost slike Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Ležeče Enostransko tiskanje Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, zasukana dvojna japonska razglednica (dvojna razglednica (
Če želite funkcijo uporabljati, jo omogočite v menijih na nadzorni plošči tiskalnika. Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni plošči tiskalnika 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika odprite meni Nastavitve. 2. Odprite te menije: 3. 38 ● Kopiranje/tiskanje ali Tiskanje ● Upravljanje pladnjev ● Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo Izberite možnost Omogočeno, nato pa se dotaknite gumba Shrani ali pritisnite gumb OK.
Nalaganje visokozmogljivega vhodnega pladnja za 2000 listov Spodaj je opisano nalaganje papirja na visokozmogljiv vhodni pladenj. Ta pladenj je del pladnja za 1 x 550 listov in visokozmogljivega vhodnega podajalnika za 2000 listov, ki je priložen modeloma M635z in M636z. Na ta pladenj je mogoče naložiti do 2000 listov papirja s težo 75 g/m2 . 1. Odprite pladenj. OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte. 2. SLWW Prilagodite vzvod za velikost papirja v položaj, ki ustreza papirju.
3. Naložite papir na pladenj. OPOMBA: Da preprečite zastoje, pladnja ne napolnite prekomerno. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj. OPOMBA: Če pladenj ni pravilno nastavljen, se lahko med tiskanjem prikaže sporočilo o napaki, lahko pa pride tudi do zastoja papirja. 40 4. Zaprite pladenj. 5. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo o konfiguraciji pladnja. 6.
Nalaganje in tiskanje ovojnic Uvod Spodaj je opisano nalaganje ovojnic in tiskanje nanje. Na ovojnice tiskajte s pladnja 1 ali iz dodatnega podajalnika ovojnic. Na pladenj 1 je mogoče naložiti do 10 ovojnic, v dodatni podajalnik ovojnic pa 75, odvisno ob okoljskih razmer in zasnove ovojnic. Za tiskanje ovojnic z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite ovojnice na pladenj.
● Na spustnem seznamu Velikost papirja izberite ustrezno velikost za ovojnice. ● Na spustnem seznamu Vrsta papirja izberite možnost Ovojnica. ● Na spustnem seznamu Vir papirja izberite Pladenj 3 ali Pladenj 4 – tistega, ki ustreza podajalniku ovojnic. 5. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 6. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo. Usmerjenost ovojnic Pladenj Velikost ovojnice Kako naložiti Pladenj 1 Ovojnica št. 9, ovojnica št.
Nalaganje in tiskanje nalepk Uvod Spodaj je opisano nalaganje nalepk in tiskanje nanje. Na pole z nalepkami tiskajte s pladnja 2 ali z enega od dodatnih pladnjev za 550 listov. OPOMBA: Pladenj 1 ne podpira nalepk. Za tiskanje nalepk z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste opravilo tiskanja poslali tiskalniku, naložite nalepke na pladenj.
Usmerjenost nalepk Pladenj Nalaganje nalepk Pladnji 2–5 Z licem navzgor Zgornji rob na desnem delu pladnja 44 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Konfiguriranje nabiralnika za spenjanje za 900 listov s 3 predali Nabiralnik za spenjanje lahko spenja dokumente v zgornjem levem ali desnem kotu in lahko zloži do 900 listov papirja v tri izhodne predale. Za izhodne predale lahko konfigurirate tri načine: način zlagalnika, način nabiralnika in način ločevalnika funkcij. ● Nastavitev privzetega mesta spenjanja ● Konfiguracija načina delovanja Nastavitev privzetega mesta spenjanja 1.
1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči se pomaknite do aplikacije Nastavitve, nato pa izberite ikono Nastavitve. 2. Odprite te menije: 3. a. Upravljanje spenjalnika/zlagalnika b. Način delovanja Na seznamu možnosti izberite način in nato izberite gumb Shrani. Na voljo so te možnosti: ● Nabiralnik: Tiskalnik odlaga opravila v različne predale, glede na to, kdo jih je poslal. ● Zlagalnik: Tiskalnik zlaga opravila v predale od spodaj navzgor.
4. Kliknite zavihek Nastavitve naprave. 5. Izberite Posodobi zdaj. Ali pa v spustnem meniju poleg možnosti Samodejna konfiguracija izberite Posodobi zdaj. 1. V meniju sistema Apple kliknite System Preferences (Sistemske nastavitve). 2. Izberite Print & Scan (Tiskanje in optično branje) (oz. Printers & Scanners (Tiskalniki in optični bralniki)). 3. Izberite tiskalnik in nato Options & Supplies (Možnosti in potrošni material). Izberite Driver (Gonilnik). 4.
48 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ● Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ● Konfigurirajte nastavitve potrošnega materiala za zaščito HP-jevih kartuš s tonerjem ● Menjava kartuše s tonerjem ● Zamenjajte kartušo s sponkami Za več informacij Informacije veljajo v času tiskanja. Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ ljM635MFP, or www.hp.
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov Naročanje Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje originalnih HP-jevih delov ali dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Izdelek Opis Številka kartuše Številka dela HP-jeva notranja vrata USB Izbirna vrata USB za priključitev naprav drugih proizvajalcev Ni veljavno B5L28A Masovni pomnilnik: HP-jev 500 GB visokozmogljiv varni trdi disk Nadomestni trdi disk Ni veljavno B5L29A HP-jev FIH (Foreign Interface Harness) Izbirna vmesniška vrata Ni veljavno B5L31A Dodatni analogni faks za HP LaserJet MFP 500 Pripomoček za analogni faks Ni veljavno CC487A Tiskalni strežnik HP Jetdirect 2900nw Dodatni brezžični tiska
● Velikost opravila: 4 strani ● Podajanje s krajšim robom naprej (A3; npr.
Konfigurirajte nastavitve potrošnega materiala za zaščito HP-jevih kartuš s tonerjem ● Uvod ● Omogočite ali onemogočite funkcijo pravilnika o kartušah ● Omogočite ali onemogočite funkcijo zaščite kartuše Uvod S HP-jevim pravilnikom o kartušah in z zaščito kartuš nadzorujete, katere kartuše so nameščene v tiskalnik, in zaščitite nameščene kartuše pred krajo. Funkciji sta na voljo v programski opremi HP FutureSmart različice 3 in novejših različicah.
1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika odprite meni Nastavitve. 2. Odprite naslednja menija: 3. ● Upravljanje potrošnega materiala ● Pravilnik o kartušah Izberite Izklop. S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom omogočite funkcijo pravilnika o kartušah 1. Odprite HP-jev vgrajeni spletni strežnik: a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite ikone Informacije Omrežje , da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. in nato ikone b.
4. Na območju Nastavitve potrošnega materiala izberite Izklop na spustnem seznamu Pravilnik o kartušah. 5. Kliknite gumb Uporabi, da shranite spremembe. Sporočila o napakah na nadzorni plošči glede odpravljanja težav s kartušami, ki niso v skladu s pravilnikom o kartušah Sporočilo o napaki Opis Priporočljiv ukrep 10.0X.30 Neodobrena kartuša Skrbnik je tiskalnik konfiguriral tako, da uporablja le HP-jev originalni potrošni material, za katerega še vedno velja garancija.
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom omogočite funkcijo zaščite kartuše 1. Odprite HP-jev vgrajeni spletni strežnik: a. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite ikone Informacije Omrežje , da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. in nato ikone b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter.
Sporočila o napakah na nadzorni plošči glede odpravljanja težav z zaščiteno kartušo Sporočilo o napaki Opis Priporočljiv ukrep 10.0X.57 Zaščitena kartuša Kartušo je mogoče uporabljati le v tiskalniku ali skupini tiskalnikov, ki je bila prvotno zaščitena s funkcijo zaščitenih HP-jevih kartuš. Zamenjajte kartušo z novo kartušo s tonerjem. Funkcija zaščite kartuše omogoča skrbniku, da omeji kartuše tako, da jih je mogoče uporabljati le v enem tiskalniku ali skupini tiskalnikov.
Menjava kartuše s tonerjem Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem je lahko drugačna. Kartuše s tonerjem trenutno še ni treba zamenjati. Priporočamo, da pripravite nadomestno kartušo in jo namestite, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. S trenutno kartušo nadaljujte tiskanje, dokler s porazdeljevanjem tonerja ne boste več dosegli več zadovoljive kakovosti tiskanja.
POZOR: Če pride toner v stik z oblačili, ga obrišite s suho krpo in oblačila operite v mrzli vodi. Vroča voda toner utrdi v blago. OPOMBA: Informacije o recikliranju rabljenih kartuš s tonerjem so na škatli kartuše. 1. Pritisnite gumb za sprostitev vratc kartuše, da odprete vratca. 2. Izvlecite predal za kartušo. 3. Rabljeno kartušo s tonerjem primite za ročaj ali utor in jo izvlecite.
60 4. Vzemite novo kartušo s tonerjem iz zaščitne vrečke. 5. Kartušo s tonerjem primite na obeh koncih in jo od 5- do 6-krat pretresite. 6. Odstranite zaščitni pokrov kartuše. 7. Kartušo s tonerjem namestite v predal za kartušo.
8. Zaprite predal za kartušo s tonerjem. 9. Zaprite vratca kartuše. 10. Rabljeno kartušo s tonerjem zapakirajte v škatlo, v kateri ste dobili novo kartušo. Vnaprej plačano nalepko za pošiljanje nalepite na škatlo in vrnite uporabljeno kartušo HP-ju, da jo ta reciklira.
Zamenjajte kartušo s sponkami 1. Odprite vratca spenjalnika. 2. Povlecite kartušo s sponkami za barvni ročaj in jo izvlecite naravnost ven.
3. Vstavite novo kartušo s sponkami v spenjalnik in pritisnite barvni ročaj, da se zaskoči. 2 4. SLWW Zaprite vratca spenjalnika.
64 Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deli SLWW
4 Tiskanje ● Tiskalniški posli (Windows) ● Tiskalna opravila (macOS) ● Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje ● Rešitve mobilnega tiskanja ● Tiskanje s pogona USB ● Tiskanje prek vrat USB 2.0 velike hitrosti (žično) Za več informacij Informacije veljajo v času tiskanja. Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.
Tiskalniški posli (Windows) Tiskanje (Windows) Naslednji postopek predstavlja osnovo tiskanje v sistemu Windows. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: V operacijskih sistemih Windows 10, 8.
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) Ta postopek uporabite pri tiskalnikih z nameščeno enoto za samodejno obojestransko tiskanje. Če v tiskalniku ni nameščena enota za obojestransko tiskanje ali če želite tiskati na vrste papirja, ki jih enota ne podpira, tiskajte na obe strani ročno. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov in nato kliknite gumb Lastnosti oz. Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika.
Tiskanje več strani na en list (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov in nato kliknite gumb Lastnosti oz. Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: V operacijskih sistemih Windows 10, 8.1 in 8 imajo te aplikacije drugačno postavitev z drugačnimi funkcijami, kot je opisano spodaj za namizne aplikacije.
Dodatni tiskalni posli Obiščite www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ljM635MFP, or www.hp.com/support/ ljM636MFP.
Tiskalna opravila (macOS) Tiskanje (macOS) V spodnjem postopku je opisan osnovni postopek tiskanja v sistemu macOS. 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in izberite druge menije za prilagoditev nastavitev tiskanja. OPOMBA: 4. Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. Kliknite gumb Print (Tiskanje).
7. Vzemite natisnjeni sveženj z izhodnega pladnja in ga položite na vhodni pladenj z natisnjeno stranjo navzdol. 8. Če ste pozvani, za nadaljevanje izberite ustrezen gumb na nadzorni plošči. Tiskanje več strani na list (macOS) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Postavitev. OPOMBA: Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. 4.
72 ● Izbira usmerjenosti strani ● Ustvarjanje knjižice ● Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Poglavje 4 Tiskanje SLWW
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje Uvod Te informacije opisujejo postopke, s katerimi ustvarite in natisnete dokumente, ki so shranjeni v tiskalniku. Te posle lahko natisnete pozneje ali zasebno.
5. Za uporabo uporabniškega imena ali imena posla po meri kliknite gumb Po meri in nato vnesite uporabniško ime ali ime posla. Izberite,katero možnost želite uporabiti,če ima to ime že drugo shranjeno opravilo: 6. ● Uporabi ime opravila + (1–99): Dodajte enolično številko na konec imena posla. ● Zamenjaj obstoječo datoteko: Prepišite obstoječi shranjen posel z novim. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta.
1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite možnost Natisni in nato Natisni iz shrambe opravil. 2. V možnosti Shranjena opravila za tiskanje izberite možnost Izberiin izberite mapo, kjer je shranjen dokument. 3. Izberite dokument in nato Izberite. Če je dokument zaseben, vnesite štirimestno številko PIN v polje Geslo in nato kliknite OK. 4. Če želite spremeniti število kopij, izberite polje levo od gumba Natisni in s tipkovnico, ki se odpre, izberite , da zaprete tipkovnico.
3. S tipkovnico vnesite število opravil, ki naj jih tiskalnik shrani. 4. Izberite Končano, da shranite nastavitev. Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov Tiskalniški posli, poslani iz gonilnikov v odjemalcu (npr. računalniku), lahko HP-jevim napravam za tiskanje in zajemanje slik pošiljajo podatke, ki omogočajo osebno prepoznavanje.
Rešitve mobilnega tiskanja Uvod HP nudi številne rešitve mobilnega tiskanja za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave. Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/MobilePrinting. OPOMBA: Posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika, da zagotovite podporo za vse zmožnosti mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint).
Ime tiskalnika Wi-Fi Direct spremenite po naslednjem postopku: 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika odprite meni Nastavitve. 2. Odprite naslednje menije: 3. ● Omrežje ● Wi-Fi Direct ● Ime za Wi-Fi Direct S tipkovnico spremenite ime v polju z besedilom Ime neposredne brezžične povezave. Izberite OK. HP ePrint po e-pošti S storitvijo HP ePrint lahko dokumente tiskate tako, da jih pošljete kot e-poštno prilogo na e-poštni naslov tiskalnika iz katere koli naprave, ki podpira e-pošto.
tiskate neposredno iz naprav iPad, iPhone (3GS in novejših različic) in iPod touch (tretje generacije in novejših) z uporabo naslednjih mobilnih aplikacij: ● Pošta ● Fotografije ● Safari ● iBooks ● Izbrane aplikacije drugih proizvajalcev Če želite uporabljati funkcijo AirPrint, mora biti tiskalnik povezan v isto omrežje (podomrežje) kot Applova naprava. Za več informacij o uporabi funkcije AirPrint in o tem, kateri HP-jevi tiskalniki so združljivi s to funkcijo, obiščite www.hp.
Tiskanje s pogona USB Uvod Tiskalnik omogoča tiskanje prek USB-ja s preprostim dostopom, tako da lahko hitro natisnete datoteke, ne da bi jih poslali iz računalnika. Na tiskalnik lahko priključite standardne pogone USB, in sicer na vrata USB blizu nadzorne plošče. Vrata USB nadzorne plošče podpirajo naslednje vrste datotek: – .pdf – .prn – .pcl – .ps – .cht ● Omogočanje vrat USB za tiskanje ● Tiskanje dokumentov z USB-ja Omogočanje vrat USB za tiskanje Vrata USB so privzeto onemogočena.
3. Pri modelih večfunkcijskih tiskalnikov izberite zavihek Kopiranje/tiskanje, pri modelih enofunkcijskih tiskalnikov pa Tiskanje. 4. V levem meniju izberite Nastavitve tiskanja s pogona USB. 5. Izberite Omogoči tiskanje s pogona USB. 6. Kliknite Uporabi. Tiskanje dokumentov z USB-ja 1. Vstavite pogon USB v vrata USB s preprostim dostopom. OPOMBA: Vrata so morda prekrita. Pri nekaterih tiskalnikih pokrovček dvignete. Pri drugih tiskalnikih pa ga odstranite tako, da ga povlečete naravnost navzven.
Tiskanje prek vrat USB 2.0 velike hitrosti (žično) Omogočanje vrat High-Speed USB za tiskanje Tiskalnik ima vrata High-Speed USB 2.0 za žično tiskanje iz pomnilnika USB. Vrata so v območju vmesniških vrat na hrbtni strani tiskalnika in so privzeto onemogočena. Vrata omogočite z eno izmed naslednjih metod. Ko so vrata omogočena, namestite programsko opremo izdelka, da boste lahko ta vrata uporabili za tiskanje. Prvi način: Omogočite vrata USB 2.0 velike hitrosti v menijih na nadzorni plošči tiskalnika 1.
5 Kopiranje ● Kopiranje ● Obojestransko kopiranje ● Dodatne možnosti kopiranja ● Dodatna opravila tiskanja Za več informacij Informacije veljajo v času tiskanja. Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ ljM635MFP, or www.hp.com/support/ljM636MFP.
Kopiranje Sledite tem korakom, da izvedete kopiranje s stekla optičnega bralnika ali iz podajalnika dokumentov. 1. Dokument s sprednjo stranjo navzdol položite na steklo optičnega bralnika ali ga postavite s sprednjo stranjo navzgor v podajalnik dokumentov in vodila papirja prilagodite tako, da se ujemajo z velikostjo dokumenta. 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite Kopiranje. 3.
Tabela 5-2 Gumbi predogleda (Se nadaljuje) Gumb Opis Povečava ali pomanjšava izbrane strani. OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran. Stran zasukajte za 180 stopinj. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Izbrišite izbrane strani. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Prerazporedite strani v dokumentu. Izberite eno ali več strani in jih premaknite v levo ali v desno. OPOMBA: Gumba sta na voljo samo v pogledu sličic. Dodajte stran v dokument.
Obojestransko kopiranje 1. Dokument s sprednjo stranjo navzdol položite na steklo optičnega bralnika ali ga postavite s sprednjo stranjo navzgor v podajalnik dokumentov in vodila papirja prilagodite tako, da se ujemajo z velikostjo dokumenta. 2. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite Kopiranje. 3. Izberite puščico pod Strani da si ogledate razpoložljive možnosti. 4. V razdelku Strani izvirnika izberite možnost, ki opisuje izvirnik: 5.
Tabela 5-4 Gumbi predogleda Gumb Opis Preklapljanje med pogledom dveh strani in pogledom sličic. Pogled sličic ponuja več možnosti kot pogled dveh strani. Povečava ali pomanjšava izbrane strani. OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran. Stran zasukajte za 180 stopinj. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Izbrišite izbrane strani. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Prerazporedite strani v dokumentu.
Dodatne možnosti kopiranja Te nastavitve so na voljo na seznamu Možnosti pri kopiranju. OPOMBA: Na naslednjem seznamu so vse možnosti, ki so na voljo pri tiskalnikih HP Enterprise MFP. Nekatere možnosti niso na voljo na vseh tiskalnikih. Tabela 5-5 Možnosti kopiranja Možnost Opis Število kopij Določite število kopij, ki jih želite natisniti. Nalaganje in shranjevanje nastavitev Naloži hitre nastavitve: Naložite nastavitve kopiranja iz shranjenih hitrih nastavitev.
Tabela 5-5 Možnosti kopiranja (Se nadaljuje) Možnost Opis Pot papirja Izberite določeno pot papirja: Za tiskalnike, ki imajo kot del poti papirja možnost obračanja strani. Lice navzgor (najneposrednejša pot): Strani se nalagajo v izhodni predal v obratnem vrstnem redu, kot so bile vstavljene v podajalnik dokumentov. Prilagajanje slike Ostrina: Jasnejše ali mehkejše slike. Na primer s povečanjem ostrine besedilo postane jasnejše, z zmanjšanjem pa fotografije postanejo bolj gladke.
Dodatna opravila tiskanja Obiščite www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ljM635MFP, or www.hp.com/support/ ljM636MFP.
6 Optično branje ● Nastavitev optičnega branja za e-pošto ● Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo ● Nastavite optično branje na SharePoint® (samo modeli Flow) ● Nastavitev optičnega branja na pogon USB ● Optično branje v e-pošto ● Optično branje v shrambo opravil ● Optično branje v omrežno mapo ● Optično branje na SharePoint ● Optično branje na pogon USB ● Dodatne možnosti optičnega branja ● poslovne rešitve HP JetAdvantage ● Dodatna opravila optičnega branja Za več informacij
Nastavitev optičnega branja za e-pošto ● Uvod ● Preden začnete ● Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ● Drugi korak: Konfigurirajte nastavitve za identifikacijo omrežja ● Tretji korak: Konfiguriranje funkcije optičnega branja za e-pošto ● Četrti korak: Konfiguriranje hitrih nastavitev (izbirno) ● Peti korak: Nastavite funkcijo optičnega branja za e-pošto tako, da je uporabljen Office 365 Outlook (izbirno) Uvod Tiskalnik ima funkcijo, ki omogoča, da optično preberete do
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite ikone Informacije , da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. in nato ikone Omrežje 2. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik.
5. Kliknite Uporabi. 6. Kliknite OK. Tretji korak: Konfiguriranje funkcije optičnega branja za e-pošto Dve možnosti konfiguriranja optičnega branja za e-pošto sta Čarovnik za nastavitev e-pošte za osnovno konfiguracijo in Nastavitev e-pošte za napredno konfiguracijo.
Prva možnost: Uporabi strežnik, ki ga že uporablja druga funkcija ▲ Izberite Uporabi strežnik, ki ga že uporablja druga funkcija in nato kliknite Naprej. Druga možnost: Poišči e-poštne strežnike za odhodno pošto v omrežju OPOMBA: Ta možnost najde samo odhodne strežnike SMTP znotraj požarnega zida. a. Izberite Poišči e-poštne strežnike za odhodno pošto v omrežju in nato kliknite Naprej. b. Izberite ustrezni strežnik s seznama Konfiguracija e-poštnega strežnika (SMTP) in nato kliknite Naprej. c.
- ALI ○ 5. Vedno uporabi te poverilnice: Izberite Vedno uporabi te poverilnice, vnesite Uporabniško ime in Geslo in nato kliknite Naprej. V pogovornem oknu Konfiguracija nastavitev e-pošte vnesite naslednje podatke o e-poštnem naslovu pošiljatelja in nato kliknite Naprej. OPOMBA: Če pri nastavljanju polj Od, Zadeva in Sporočilo potrditveno polje Lahko ureja uporabnik ni izbrano, uporabniki pri pošiljanju e-pošte ne morejo urejati teh polj na nadzorni plošči tiskalnika.
Možnost Opis Kakovost in velikost datoteke Izberite privzeto kakovost izhoda za optično brani dokument: Ločljivost 7. ● Nizko (majhna datoteka) ● Srednje ● Visoko (velika datoteka) Izberite privzeto ločljivost optičnega branja za optično brani dokument: ● 75 dpi ● 150 dpi ● 200 dpi ● 300 dpi ● 400 dpi ● 600 dpi Preglejte območje Povzetek in kliknite Dokončaj, da zaključite nastavitev. Drugi način: Napredno konfiguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte 1.
● Izbor enega od prikazanih strežnikov ● Kliknite Dodaj, da zaženete čarovnika za SMTP. 1. V čarovniku za SMTP izberite eno od naslednjih možnosti: ○ Prva možnost: Poznam naslov strežnika SMTP ali ime gostitelja: Vnesite naslov strežnika SMTP in kliknite Naprej ○ Druga možnost: Če ne poznate naslova strežnika SMTP, izberite Poišči e-poštne strežnike za odhodno pošto v omrežju in nato kliknite Naprej. Izberite strežnik in kliknite Naprej.
4. 5. V pogovornem oknu Povzetek in test vnesite veljaven e-poštni naslov v polje Testno e-poštno sporočilo pošlji na: in nato kliknite Preskus. 6. Preverite, ali so vse nastavitve pravilne, in kliknite Končaj, s čimer boste dokončali nastavitve odhodnega e-poštnega strežnika. Na območje Nadzor polj za vpis naslova in sporočila vnesite nastavitev Od: in katere koli druge izbirne nastavitve.
Funkcija Opis Podpisovanje Izberite, ali želite podpisati varnost potrdilo. Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna z nadzorne plošče tiskalnika. Razpršilni algoritem Izberite algoritem za podpisovanje potrdila. Šifriranje Izberite, ali želite šifrirati e-poštno sporočilo. Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna z nadzorne plošče tiskalnika.
Funkcija Opis Predpona imena datoteke1 Nastavite privzeto predpono imena datoteke za datoteke, shranjene v omrežno mapo. Ime datoteke Privzeto ime datoteke za datoteko, ki bo shranjena. Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna z nadzorne plošče tiskalnika. Pripona imena datoteke1 Nastavite privzeto pripono imena datoteke za datoteke, shranjene v omrežno mapo.
- ALI ● 3. Kliknite Dodaj, da zaženete čarovnika za hitre nastavitve. Če izberete Dodaj, se odpre stran Nastavitev hitrih nastavitev. Vnesite naslednje podatke: ● Ime hitrih nastavitev: Vnesite ime za novo hitro nastavitev. ● Opis hitre nastavitve: Vnesite opis hitre nastavitve. ● Možnost zagona hitre nastavitve: Način zagona hitre nastavitve nastavite tako, da kliknete Odprite program, nato uporabnik pritisne Začni ali Ko je hitra nastavitev izbrana na domačem zaslonu, začni takoj. 4.
4. Če omrežje zahteva DNS, preverite, ali je na območju Pripona domene TCP/IP navedena pripona DNS za epoštnega odjemalca, ki ga uporabljate. Pripone DNS so naslednje oblike: imepodjetja.com, gmail.com, ipd. OPOMBA: SLWW Če pripona imena domene ni nastavljena, uporabite naslov IP. 5. Kliknite Uporabi. 6. Kliknite zavihek Optično branje/digitalno pošiljanje. 7. V levem podoknu za krmarjenje kliknite Nastavitev e-pošte. 8.
9. Na območju Strežniki za odhodno e-pošto (SMTP) kliknite Dodaj, da zaženete čarovnika za SMTP. 10. V polje Poznam naslov strežnika SMTP ali ime gostitelja vnesite smtp.onoffice.com in kliknite Naprej. 11. V pogovornem oknu Nastavite osnovne podatke, potrebne za povezavo s strežnikom v polje Številka vrat vtipkajte 587. OPOMBA: Nekateri strežniki imajo težave s pošiljanjem ali prejemanjem e-poštnih sporočil, ki so večja od 5 megabajtov (MB).
Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo ● Uvod ● Pred začetkom ● Prvi korak: Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik ● Drugi korak: Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo Uvod V tem dokumentu najdete informacije o tem, kako omogočiti in konfigurirati funkcijo optičnega branja v omrežno mapo. Tiskalnik ponuja funkcijo, ki omogoča optično branje dokumenta in shranjevanje takega dokumenta v omrežno mapo. Če želite uporabljati to funkcijo optičnega branja, mora biti tiskalnik povezan v omrežje.
1. Z uporabo zgornjih zavihkov za krmarjenje v vdelanem spletnem strežniku kliknite zavihek Optično branje/ digitalno pošiljanje. 2. V levem podoknu za krmarjenje kliknite možnost Čarovnika za hitro nastavitev e-pošte in optičnega branja v omrežno mapo. 3. Kliknite povezavo Čarovnik za hitro nastavitev shranjevanja v omrežno mapo. 4. V pogovornem oknu Dodaj ali odstrani hitro nastavitev za shranjevanje v omrežno mapo kliknite Dodaj.
NASVET: Če želite domeno sistema Windows najti v sistemu Windows 7, kliknite Začni, nato Nadzorna plošča in nato še Sistem. Če želite v Windows 8 najti domeno sistema Windows, kliknite Išči, vpišite Sistem v iskalno polje in kliknite Sistem. Domeno najdete pod Ime računalnika, domena in nastavitve delovne skupine. d. Kliknite Naprej. 7. V pogovornem oknu Konfiguracija nastavitev optično branih datotek nastavite privzete nastavitve optičnega branja za hitro nastavitev in kliknite Naprej. 8.
3. S seznama Možnost zagona hitre nastavitve izberite eno od naslednjih možnosti: ● 1. možnost: Odprite program, nato uporabnik pritisne Začni ● 2. možnost: Zaženi takoj po izboru Izberite eno od naslednjih možnosti pozivanja: ○ Pozovi za strani izvirnika ○ Pozovi za dodatne strani ○ Zahtevaj predogled OPOMBA: mapo. 4. Če je izbrana možnost Zaženi takoj po izboru, je treba v naslednjem koraku vnesti ciljno Kliknite Naprej.
Konfiguriranje ciljne mape optično prebranih dokumentov 1. možnost: mape v skupni rabi ali mape na FTP-ju Za shranjevanje optično prebranih dokumentov v standardno mapo v skupni rabi ali mapo na FTP-ju, sledite naslednjim korakom: 1. Če še ni izbrano, izberite Shrani v mape v skupni rabi ali mape FTP. 2. Kliknite Dodaj.... Odpre se pogovorno okno Dodaj pot omrežne mape. 3.
OPOMBA: Za več informacij o ustvarjanju omrežnih map v skupni rabi si oglejte Nastavitev mape v skupni rabi (c04431534). 1. Če še ni izbrano, izberite Shrani v standardno omrežno mapo v skupni rabi. 2. V polje Pot mape UNC vnesite pot do mape. Pot mape je lahko bodisi popolno ime domene (FQDN) (npr. \\servername.us.companyname.net \scans) ali IP naslov strežnika (npr. \\16.88.20.20\scans). Prepričajte se, da pot mape (npr. \scans) sledi FQDN ali naslovu IP.
OPOMBA: Če želite domeno sistema Windows najti v sistemu Windows 7, kliknite Začni, nato Nadzorna plošča in nato še Sistem. Če želite v Windows 8 najti domeno sistema Windows, kliknite Išči, vpišite Sistem v iskalno polje in kliknite Sistem. Domeno najdete pod možnostjo Ime računalnika, domena in nastavitve delovne skupine. OPOMBA: Če je mapa v skupni rabi nastavljena tako, da je dostopna vsem, nastavite ime delovne skupine (privzeto je "Workgroup"), uporabniško ime in geslo.
4. Za samodejno ustvarjanje podmape za optično prebrane dokumente v ciljni mapi, izberite obliko zapisa imena podmape s seznama Podmapa po meri . 5. Če si želite ogledati celotno pot mape optično prebranih dokumentov, kliknite Posodobi predogled. 6. S seznama Način prenosa s protokolom FTP izberite eno od naslednjih možnosti: ○ Pasivni ○ Aktivni 7. V polje Uporabniško ime vnesite ime uporabnika. 8. V polje Geslo vnesite geslo. 9.
1. Če še ni izbrano, izberite Pošlji samo v mape z dostopom za branje in pisanje. 2. Če želite, da tiskalnik preveri dostop do mape preden začne posel optičnega branja, izberite Pred začetkom posla preveri dostop do mape. OPOMBA: Posli optičnega branja so prej zaključeni, če možnost Pred začetkom posla preveri dostop do mape ni izbrana; vendar pa, če mapa ni na voljo, optično branje ne bo uspelo. 3. Kliknite Naprej. 2.
1. Izberite Obvesti samo pri neus. opr. 2. S seznama Način dostave obvestila izberite način dostave obvestila. Če je za obveščanje izbran način E-pošta, vnesite e-poštni naslov v polje E-poštni naslov za obvestila. 3. Če želite v obvestilo vključiti sličico prve optično prebrane strani, izberite Vključi sličico. 4. Če želite pozvati uporabnika, naj preveri svoje nastavitve obveščanja, izberite Pozovi uporabnika pred začetkom opravila in kliknite Naprej.
Funkcija Opis Predogled imena datoteke Vnesite ime datoteke in kliknite gumb Posodobi predogled. Oblika zapisa oštevilčevanja datotek Izberite obliko imena datoteke za primere, kadar je posel razdeljen na več datotek. Dodaj številko, ko ima opravilo samo eno datoteko (na primer _1–1) To nastavitev izberite, da imenu datoteke dodate številko, ko ima opravilo samo eno datoteko in ne več. Vrsta datoteke Izberite obliko datoteke za shranjeno datoteko.
Nastavite optično branje na SharePoint® (samo modeli Flow) ● Uvod ● Preden začnete ● Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ● Drugi korak: Omogočite Optično branje na SharePoint® in ustvarite hitro nastavitev optičnega branja v SharePoint. ● Možnosti in nastavitve optičnega branja za hitre nastavitve funkcije Optično branje na SharePoint® Uvod Za optično branje dokumentov neposredno na spletno mesto Microsoft® SharePoint uporabite možnost Optično branje na SharePoint®.
1. S pomočjo zgornjih zavihkov za krmarjenje kliknite Optično branje/digitalno pošiljanje. 2. V levem podoknu za krmarjenje kliknite Optično branje na SharePoint. OPOMBA: Hitre nastavitve so bližnjična opravila, do katerih lahko dostopate na začetnem zaslonu tiskalnika ali s programom Hitre nastavitve. 3. Izberite potrditveno polje Omogoči optično branje na SharePoint® in nato kliknite Dodaj .... 4. Vnesite Ime hitre nastavitve (na primer "optično branje na Sharepoint") in Opis hitre nastavitve. 5.
● Izberite Ne obvesti, če želite, da po uspešnem ali neuspešnem zaključku opravila hitra nastavitev ne izvede nobenega dejanja obveščanja. ● Izberite Obvesti, ko bo opravilo dokončano, če želite, da hitra nastavitev pošlje obvestilo po uspešnem zaključku opravila. ● Izberite Obvesti samo pri neuspelem opravilu, če želite, da hitra nastavitev pošlje obvestilo samo po neuspešnem zaključku opravila.
Tabela 6-1 Nastavitve optičnega branja za funkcijo Optično branje na SharePoint® (Se nadaljuje) Funkcija Opis Predogled slike Izberite, ali naj se zahteva prikaz predogleda opravila, ali naj je izbiren ali pa onemogočen. Možnosti obrezovanja Izberite, ali naj je obrezovanje dovoljeno ali ne, in vrsto možnosti obrezovanja. Izbriši robe Izberite to nastavitev, če želite določiti širino robov, ki jih želite izbrisati, v palcih ali milimetrih za sprednjo in zadnjo stran opravila.
Nastavitev optičnega branja na pogon USB ● Uvod ● Prvi korak: Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik ● Drugi korak: Omogočanje optičnega branja na pogon USB ● Tretji korak: Konfiguriranje hitrih nastavitev (izbirno) ● Privzete nastavitve optičnega branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB ● Privzete nastavitve datoteke za nastavitev optičnega branja na pogon USB Uvod Tiskalnik ponuja funkcijo, ki omogoča optično branje dokumenta in shranjevanje takega dokumenta v pogon USB.
1. Na območju Optično branje na pogon USB v levem podoknu za krmarjenje kliknite Hitre nastavitve. 2. Izberite eno od naslednjih možnosti: ● Izberite obstoječo hitro nastavitev v programu hitre nastavitve v tabeli. - ALI - ● 3. 4. 5. Kliknite Dodaj, da zaženete čarovnika za hitre nastavitve. Če izberete Dodaj, se odpre stran Nastavitev hitrih nastavitev. Izpolnite naslednje informacije in nato kliknite Naprej. ● Ime hitrih nastavitev: Vnesite ime za novo hitro nastavitev.
Privzete nastavitve optičnega branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB Tabela 6-3 Nastavitve optičnega branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB: Funkcija Opis Velikost izvirnika Izberite velikost strani izvirnika. Strani izvirnika Izberite, ali je izvirnik enostranski ali obojestranski. Optimiziraj besedilo/sliko Izberite za optimiziranje izhoda določene vrste ali vsebine. Usmerjenost vsebine Izberite, kako je vsebina izvirnika postavljena na stran: Pokončno ali Ležeče.
Tabela 6-4 Nastavitve datoteke za nastavitev optičnega branja na pogon USB: (Se nadaljuje) SLWW Ime možnosti Opis Šifriranje PDF-a Če je datoteka vrste PDF, ta možnost šifrira izhodno datoteko PDF. Del šifriranja je določitev gesla. Za odpiranje datoteke je potrebno enako geslo. Uporabnik bo pred optičnim branjem posla pozvan k vnosu gesla, če pred pritiskom gumba za zagon še ni bilo nastavljeno. Ločljivost Nastavite ločljivost za datoteko.
Optično branje v e-pošto Uvod Tiskalnik ima funkcijo, ki omogoča, da optično preberete dokument in ga pošljete na enega ali več e-poštnih naslovov. OPOMBA: Preden lahko uporabite funkcijo optičnega branja za e-pošto mora skrbnik tiskalnika ali informacijski oddelek uporabiti HP-jev vdelani spletni strežnik, da funkcijo omogoči in nastavi. Optično branje v e-pošto 1.
Tabela 6-5 Kontrolniki v podoknu predogleda Gumb Razširi Gumb Skrči Z gumbi na desni strani zaslona prilagodite možnosti predogleda in prerazporedite, zasukajte, vstavite ali odstranite strani. Tabela 6-6 Gumbi predogleda Gumb Opis Preklapljanje med pogledom dveh strani in pogledom sličic. Pogled sličic ponuja več možnosti kot pogled dveh strani. Povečava ali pomanjšava izbrane strani. OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran. Stran zasukajte za 180 stopinj.
Tabela 6-6 Gumbi predogleda (Se nadaljuje) Gumb Opis Dodajte stran v dokument. Tiskalnik vas pozove k optičnem branju dodatnih strani. Počistite spremembe v predogledu in začnite znova. 9. Ko je dokument pripravljen, izberite možnost Pošlji, da ga pošljete. OPOMBA: Morda vas bo tiskalnik pozval, naj dodate e-poštni naslov v seznam stikov.
Optično branje v shrambo opravil ● Uvod ● Optično branje v shrambo opravil v tiskalniku ● Tiskanje iz shrambe opravil v tiskalniku Uvod Tiskalnik ima funkcijo, ki omogoča optično branje dokumenta in njegovo shranjevanje v mapo s shranjenimi opravili v tiskalniku. Dokument lahko odprite iz tiskalnika in ga natisnete, kadar želite.
Tabela 6-7 Kontrolniki v podoknu predogleda Gumb Razširi Gumb Skrči Z gumbi na desni strani zaslona prilagodite možnosti predogleda in prerazporedite, zasukajte, vstavite ali odstranite strani. Tabela 6-8 Gumbi predogleda Gumb Opis Preklapljanje med pogledom dveh strani in pogledom sličic. Pogled sličic ponuja več možnosti kot pogled dveh strani. Povečava ali pomanjšava izbrane strani. OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran. Stran zasukajte za 180 stopinj.
Tabela 6-8 Gumbi predogleda (Se nadaljuje) Gumb Opis Dodajte stran v dokument. Tiskalnik vas pozove k optičnem branju dodatnih strani. Počistite spremembe v predogledu in začnite znova. 9. Ko je dokument pripravljen, izberite Shrani, da datoteko shranite v mapo. Tiskanje iz shrambe opravil v tiskalniku Ta postopek uporabite, če želite natisniti optično prebran dokument, ki je v mapi za shranjevanje v tiskalniku. SLWW 1.
Optično branje v omrežno mapo Uvod Tiskalnik lahko optično prebere datoteko in jo shrani v mapo v skupni rabi v omrežju. OPOMBA: Pred optičnim branjem v omrežno mapo mora vaš skrbnik tiskalnika ali informacijski oddelek uporabiti HP-jev vdelani spletni strežnik, da omogoči funkcijo in konfigurira mape v skupni rabi. Optično branje v omrežno mapo OPOMBA: Za uporabo te funkcije se boste morda morali prijaviti v tiskalnik. 1.
Z gumbi na desni strani zaslona prilagodite možnosti predogleda in prerazporedite, zasukajte, vstavite ali odstranite strani. Tabela 6-10 Gumbi predogleda Gumb Opis Preklapljanje med pogledom dveh strani in pogledom sličic. Pogled sličic ponuja več možnosti kot pogled dveh strani. Povečava ali pomanjšava izbrane strani. OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran. Stran zasukajte za 180 stopinj. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Izbrišite izbrane strani.
Optično branje na SharePoint Uvod Če imate tiskalnik, opremljen s potekom dela, lahko optično preberete dokument in ga pošljete na spletno mesto Microsoft® SharePoint. Z uporabo te funkcije ni več potrebno optično branje dokumentov v omrežno mapo, na pogon USB ali v e-poštno sporočilo in nato ročno prenašanje datotek na spletno mesto SharePoint.
Tabela 6-12 Gumbi predogleda Gumb Opis Preklapljanje med pogledom dveh strani in pogledom sličic. Pogled sličic ponuja več možnosti kot pogled dveh strani. Povečava ali pomanjšava izbrane strani. OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran. Stran zasukajte za 180 stopinj. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Izbrišite izbrane strani. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Prerazporedite strani v dokumentu.
Optično branje na pogon USB Uvod Tiskalnik lahko optično prebere datoteko in jo shrani na pogon USB. OPOMBA: Pred optičnim branjem na pogon USB mora skrbnik tiskalnika ali informacijski oddelek uporabiti HPjev vdelani spletni strežnik, da funkcijo omogoči in nastavi. Optično branje na pogon USB OPOMBA: Za uporabo te funkcije se boste morda morali prijaviti v tiskalnik. 1.
Tabela 6-14 Gumbi predogleda Gumb Opis Preklapljanje med pogledom dveh strani in pogledom sličic. Pogled sličic ponuja več možnosti kot pogled dveh strani. Povečava ali pomanjšava izbrane strani. OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran. Stran zasukajte za 180 stopinj. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Izbrišite izbrane strani. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Prerazporedite strani v dokumentu.
Dodatne možnosti optičnega branja Med optičnim branjem so na seznamu Možnosti na voljo naslednje nastavitve. OPOMBA: Na naslednjem seznamu so vse možnosti, ki so na voljo pri tiskalnikih HP Enterprise MFP. Nekatere možnosti niso na voljo na vseh tiskalnikih.
Tabela 6-15 Možnosti optičnega branja Možnost Opis Vrsta in ločljivost datoteke Shranite optično prebran dokument kot eno izmed več vrst datotek. Na voljo so naslednje standardne vrste datotek: ● PDF: Ta vrsta datoteke omogoča najboljšo kakovost slike in besedila. Za ogled datotek PDF potrebujete programsko opremo Adobe® Acrobat® Reader. ● JPEG: To vrsto datoteke je priporočljivo izbrati za večino grafik. Večina računalnikov ima brskalnik, ki omogoča ogled datotek JPEG.
Tabela 6-15 Možnosti optičnega branja (Se nadaljuje) Možnost Opis Barvno/črno-belo Določite, ali naj bodo optično prebrane slike barvne, črne in sive ali črno-bele. Samo za barvne tiskalnike. Način optičnega branja OPOMBA: Ta funkcija ni na voljo pri vseh različicah vdelane programske opreme. Za uporabo funkcije boste morda morali posodobiti vdelano programsko opremo tiskalnika.
poslovne rešitve HP JetAdvantage Rešitve HP JetAdvantage so rešitve za potek dela in tiskanje, ki so enostavne za uporabo ter temeljijo na omrežju in oblaku. Rešitve HP JetAdvantage podjetjem vseh vrst, vključno s podjetji s področja zdravstva, finančnih storitev, proizvodnje in javnega sektorja, omogočajo lažje upravljanje skupine tiskalnikov in optičnih bralnikov.
Dodatna opravila optičnega branja Obiščite www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ljM635MFP, or www.hp.com/support/ ljM636MFP.
7 Faksiranje ● Nastavitev faksiranja ● Spreminjanje konfiguracij faksiranja ● Pošiljanje faksa ● Dodatni posli faksiranja Za več informacij Informacije veljajo v času tiskanja. Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ ljM635MFP, or www.hp.com/support/ljM636MFP.
Nastavitev faksiranja Uvod Te informacije se nanašajo na modela s faksom, modele Flow in druge tiskalnike, na katere je bil nameščen izbiren analogni faks. Preden nadaljujete, priključite tiskalnik na telefonsko linijo (za analogni faks) ali na spletno oziroma omrežno storitev faksiranja. Nastavitve faksiranja z uporabo nadzorne plošče tiskalnika 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči se pomaknite do aplikacije Nastavitve, nato pa izberite ikono Nastavitve. 2. Odprite naslednje menije: a. Faks b.
Spreminjanje konfiguracij faksiranja OPOMBA: Nastavitve, ki jih vnesete na nadzorni plošči, preglasijo vse nastavitve v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku. ● Nastavitve klicanja za faks ● Splošne nastavitve pošiljanja faksov ● Nastavitve prejemanja faksov Nastavitve klicanja za faks 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči se pomaknite do aplikacije Nastavitve, nato pa izberite ikono Nastavitve. 2. Odprite naslednje menije: a. Faks b. Nastavitve pošiljanje faksa c.
Element menija Opis Način izbiranja Nastavitev Način izbiranja določa vrsto klicanja, ki naj se uporablja: tonsko (telefoni z izbirnim tonom) ali impulzno (telefoni z vrtljivo številčnico). Izhodna koda Nastavitev Izhodna koda vam pri opravljanju klicev omogoča vnos izhodne številke (npr. "9" za dostop do zunanje linije). Ta izhodna koda je pri klicanju samodejno dodana vsem telefonskim številkam.
a. Faks b. Nastavitve prejema faksa c. Nastavitev prejemanja faksov Konfigurirajte katero koli od naslednjih nastavitev in nato izberite Končano: Element menija Opis Način prejema Nastavitev Način prejema določa, kako pripomoček za faks prejema opravila faksa. Izberite eno od naslednjih možnosti: Število zvonjenj za odgovor ● Samodejno ● TAM ● Faks/telefon ● Ročno Z nastavitvijo Število zvonjenj za odgovor določite, kolikokrat naj telefon zazvoni, preden faks sprejme klic.
Pošiljanje faksa 1. Dokument s sprednjo stranjo navzdol položite na steklo skenerja ali ga postavite s sprednjo stranjo navzgor v podajalnik dokumentov in vodila papirja prilagodite tako, da se ujemajo z velikostjo dokumenta. 2. Na začetnem zaslonu nadzorne plošče tiskalnika izberite Faksiranje. Morda se bo prikazal poziv za vnos imena in gesla. 3.
Tabela 7-2 Gumbi predogleda Gumb Opis Preklapljanje med pogledom dveh strani in pogledom sličic. Pogled sličic ponuja več možnosti kot pogled dveh strani. Povečava ali pomanjšava izbrane strani. OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran. Stran zasukajte za 180 stopinj. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Izbrišite izbrane strani. OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic. Prerazporedite strani v dokumentu.
Dodatni posli faksiranja Obiščite www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ljM635MFP, or www.hp.com/support/ ljM636MFP.
8 Upravljanje tiskalnika ● Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ● Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Varnostne funkcije tiskalnika ● Nastavitve za varčevanje z energijo ● HP Web Jetadmin ● Posodobitve programske in vdelane programske opreme Za več informacij Informacije veljajo v času tiskanja. Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.
Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ● Uvod ● Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) ● Funkcije HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika Uvod Za upravljanje tiskanja namesto nadzorne plošče tiskalnika uporabite HP-jev vdelani spletni strežnik v računalniku.
Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) 1. Poiščite naslov IP tiskalnika: Na začetnem zaslonu nadzorne plošče tiskalnika izberite ikono Informacije in nato ikono Omrežje , da prikažete naslov IP ali ime gostitelja. 2. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik.
Tabela 8-2 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Informacije (Se nadaljuje) Meni Opis Informacije o napravi Prikaže omrežno ime in naslov tiskalnika ter podatke o modelu. Za prilagajanje teh vnosov kliknite meni Informacije o napravi na zavihku Splošno. Posnetek nadzorne plošče Na zaslonu nadzorne plošče se prikaže slika trenutnega zaslona. Natisljiva poročila in strani Prikaže seznam internih poročil in strani tiskalnika. Izberite eno ali več možnosti, ki jih želite natisniti.
Tabela 8-3 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Splošno (Se nadaljuje) Meni Opis Nastavitev za statistično obdelavo poslov Vsebuje informacije o povezavi storitev statistike poslov drugih proizvajalcev. Nastavitve količinske omejitve Vsebuje informacije o povezavi storitev količinske omejitve poslov drugih proizvajalcev.
Tabela 8-5 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Optično branje/digitalno pošiljanje (Se nadaljuje) Meni Opis Nastavitve optičnega branja v omrežno mapo Konfigurirajte nastavitve omrežnih map za digitalno pošiljanje: Nastavitve optičnega branja na SharePoint® (samo modeli Flow) Nastavitve optičnega branja na pogon USB Stiki Čarovnika za hitro nastavitev e-pošte in optičnega branja v omrežno mapo Nastavitev programske opreme za digitalno pošiljanje 154 Poglavje 8 Upravljanje tiskalnika ●
zavihek "Faks" Tabela 8-6 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Faks Meni Opis Nastavitev pošiljanja faksov Konfigurirajte nastavitve pošiljanja faksov: Pripravljeni klici faksa ● Privzete nastavitve za odhodne fakse ● Nastavitve opravil hitrih nastavitev za faks ● Nastavitve za obvestila ● Privzete nastavitve za pošiljanje faksov z vgrajenim faksnim modemom ● Nastavitve za uporabo storitve za pošiljanje faksov po omrežju ● Nastavitve za uporabo internetne storitve za pošiljanje fa
Tabela 8-8 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Odpravljanje težav (Se nadaljuje) Meni Opis Diagnostični podatki Izvoz podatkov o tiskalniku v datoteko, kar je lahko koristno pri podrobni analizi težav. OPOMBA: Ta element je na voljo samo, če je na zavihku Varnost nastavljeno skrbniško geslo. Umerjanje/čiščenje (samo barvni tiskalniki) Omogočite funkcijo samodejnega čiščenja, ustvarite in natisnite stran za čiščenje in izberite možnost za takojšnje umerjanje tiskalnika.
Tabela 8-10 Zavihek HP-jeve spletne storitve v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku Meni Opis Nastavitev spletnih storitev Tiskalnik povežite s spletno storitvijo HP ePrintCenter tako, da omogočite HP-jeve spletne storitve. Spletni proxy Če imate težave z omogočanjem HP-jevih spletnih storitev ali povezavo tiskalnika z internetom, konfigurirajte proxy strežnik. HP JetAdvantage Dostop do rešitev, ki tiskalniku dodajo nove zmožnosti.
Varnost Nastavitve Oglejte si in obnovite trenutne varnostne nastavitve na privzete tovarniške vrednosti. Varnostne nastavitve konfigurirajte s čarovnikom za konfiguriranje varnosti. OPOMBA: Čarovnika za konfiguriranje varnosti ne uporabljajte za konfiguriranje varnostnih nastavitev z uporabo aplikacij za upravljanje omrežij, kot je HP Web Jetadmin.
Tabela 8-12 Seznam HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Druge povezave SLWW Meni Opis HP Instant Support Povezava s HP-jevim spletnim mestom za iskanje rešitev za težave s tiskalnikom. Nakup potrošnega materiala Povezava s spletnim mestom HP SureSupply za informacije o nakupu originalnega HPjevega potrošnega materiala, kot so kartuše in papir. Podpora za izdelek Povežite se s spletnim mestom s podporo za tiskalnik in poiščite pomoč za različne teme.
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Izjava o skupni rabi tiskalnika ● Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ● Preimenovanje tiskalnika v omrežju ● Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ● Ročna konfiguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči ● Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave Izjava o skupni rabi tiskalnika HP ne podpira povezovanja iz enakovrednih računalnikov, saj je to funkcija operacijskih sistemov Microsoft, ne pa gonilnikov tiskalnikov HP.
3. Odprite zavihek Splošno. 4. Na strani Informacije o napravi je v polju Ime naprave privzeto ime tiskalnika. Ime lahko spremenite tako, da bo mogoče tiskalnik enolično prepoznati. OPOMBA: 5. Ostala polja na strani so izbirna. Kliknite gumb Uporabi, da shranite spremembe. Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči S pomočjo menijev Nastavitve na nadzorni plošči ročno nastavite naslov IPv4, masko podomrežja in privzeti prehod. 1.
4. Odprite meni Naslov. 5. Odprite meni Ročne nastavitve in nato izberite možnost Naslov. S tipkovnico vnesite naslov in nato se dotaknite gumba OK. Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave OPOMBA: Te informacije se nanašajo samo na ethernetna omrežja. Ne nanašajo se na brezžična omrežja. Hitrost povezave in način komunikacije tiskalnega strežnika morata ustrezati omrežnemu zvezdišču. V večini primerov tiskalnik pustite v samodejnem načinu.
Varnostne funkcije tiskalnika Uvod Tiskalnik ima več varnostnih funkcij, ki omejujejo, kdo ima dostop do nastavitev konfiguracije in zaščitenih podatkov, ter preprečujejo dostop do dragocene strojne opreme.
OPOMBA: Zabeležite si geslo in ga shranite na varno. Skrbniškega gesla ni mogoče obnoviti. Če skrbniško geslo izgubite ali pozabite, se obrnite na HP-jevo podporo na support.hp.com za pomoč pri popolni ponastavitvi tiskalnika. Nekatere funkcije na nadzorni plošči tiskalnika je mogoče zaščititi, da jih ne morejo uporabljati nepooblaščene osebe. Če je funkcija zaščitena, vas tiskalnik pozove, da se pred njeno uporabo vpišete.
Nastavitve za varčevanje z energijo Uvod ● Tiskanje s funkcijo EconoMode ● Nastavite časovnik mirovanja in tiskalnik konfigurirajte tako, da bo porabljal 1 W energije ali manj ● Nastavitev razporeda mirovanja Konfigurirajte nastavitve mirovanja, da zmanjšate porabo energije, ko tiskalnik ni dejaven. Tiskanje s funkcijo EconoMode Osnutke dokumentov lahko pri tem tiskalniku tiskate z možnostjo EconoMode. Če uporabite možnost EconoMode, lahko porabite manj tonerja.
1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči se pomaknite do aplikacije Nastavitve, nato pa izberite ikono Nastavitve. 2. Odprite naslednje menije: 3. a. Splošne nastavitve b. Nastavitve porabe energije c. Nastavitve mirovanja Izberite Mirovanje po nedejavnosti, da določite, po koliko minutah nedejavnosti naj se tiskalnik preklopi v način mirovanja. Vnesite ustrezno časovno obdobje. OPOMBA: Privzeti čas načina mirovanja je 0 minut.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrajeno vodilno orodje za učinkovito upravljanje široke vrste HP-jevih omrežnih naprav, vključno s tiskalniki, večfunkcijskimi tiskalniki in napravami za digitalno pošiljanje. Ta enotna rešitev omogoča oddaljeno nameščanje, upravljanje, vzdrževanje in zaščito okolja za tiskanje in obdelavo slik ter odpravljanje težav v povezavi s tem – bistveno povečate poslovno storilnost tako, da prihranite čas, omejite stroške in zaščitite svoje naložbe.
Posodobitve programske in vdelane programske opreme HP redno posodablja programsko in vdelano programsko opremo, s čimer odpravi vse morebitne težave in dodaja funkcije. Če želite izkoristiti najnovejše posodobitve, iz spleta prenesite najnovejšo datoteko gonilnika, datoteko vdelane programske opreme ali oboje. Obiščite www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ljM635MFP, or www.hp.com/support/ ljM636MFP. Kliknite Programska oprema in gonilniki.
9 Odpravljanje težav ● Podpora za stranke ● Sistem pomoči na nadzorni plošči ● Ponastavitev tovarniških nastavitev ● Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ● Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ● Odstranjevanje zagozdenega papirja ● Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ● Izboljšanje kakovosti slike pri kopiranju ● Izboljšanje kakovosti slike pri optičnem branju ● Izboljšanje kakovosti slike p
Podpora za stranke Tabela 9-1 Možnosti podpore za stranke Vrsta podpore Podatki za stik Telefonska podpora v vaši državi/regiji Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj s tiskalnikom, ali na spletnem mestu support.hp.com. Imejte pri roki ime tiskalnika, serijsko številko, datum nakupa in opis težave Pridobite 24-urno internetno podporo ter prenesite programske pripomočke in gonilnike www.hp.com/support/ljM634MFP, www.hp.com/support/ ljM635MFP, or www.hp.
Sistem pomoči na nadzorni plošči Tiskalnik ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Če želite odpreti sistem pomoči, v zgornjem desnem kotu zaslona izberite gumb Pomoč . Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju. Na nekaterih zaslonih s pomočjo so tudi animacije, ki kažejo posamezne postopke, npr. kako odstraniti zagozden papir.
Ponastavitev tovarniških nastavitev Uvod Tovarniške nastavitve tiskalnika lahko ponastavite na enega od naslednjih načinov. OPOMBA: Z obnovitvijo tovarniških nastavitev se večina nastavitev tiskalnika vrne na tovarniško privzete nastavitve. Nekatere nastavitve se ne spremenijo, na primer za jezik, datum, ura in nekatere nastavitve omrežne konfiguracije. Prvi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči tiskalnika 1.
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" Raven kartuše je nizka: Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem se lahko razlikuje. Imejte pripravljen nadomesten del za takrat, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Kartuše s tonerjem še ni treba zamenjati.
Naročanje potrošnega materiala Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore. Naročanje prek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) Za dostop v podprtem spletnem brskalniku v računalniku vnesite naslov IP ali ime gostitelja tiskalnika v polje za naslov/URL.
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno Uvod S temi rešitvami lahko odpravite težave, če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja ali pobira več listov papirja naenkrat. Oboje lahko povzroči zastoj papirja.
4. Preverite, ali sta vodili za papir v pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Poravnajte vodili z ustreznima utoroma na pladnju. Puščica na vodilu pladnja mora biti natančno poravnana z oznako na pladnju. OPOMBA: pladnju. Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na Naslednje slike prikazujejo primere oznak velikosti papirja na pladnjih, ki veljajo za različne tiskalnike. Večina HP-jevih tiskalnikov ima oznake podobne tem.
5. Prepričajte se, da vlažnost v prostoru ustreza specifikacijam za ta tiskalnik in da je papir shranjen v neodprti embalaži. Večina svežnjev papirja je naprodaj v embalaži, ki papir ščiti pred vlago in ga ohranja suhega. V zelo vlažnem okolju se lahko zgodi, da papir na vrhu svežnja na pladnju vpije vlago, kar povzroči, da papir postane zgrbančen. Če se to zgodi, odstranite 5 do 10 listov papirja z vrha svežnja.
OPOMBA: Mahanje s papirjem ustvarja statično elektriko. Namesto da s svežnjem mahali, ga raje pridržite na obeh koncih in upognite v obliki črke U. Nato ga upognite še v drugo smer. Večkrat ponovite. Tako boste sprostili posamezne liste papirja brez ustvarjanja statične elektrike. Preden sveženj papirja vrnete na pladenj, ga znova poravnajte. Slika 9-5 Tehnika upogibanja svežnja papirja 1 2 2. Uporabljajte samo papir, ki ustreza HP-jevim specifikacijam za ta tiskalnik. 3.
5. Preverite oznake na notranji strani pladnja, ki označujejo, do katere višine lahko sega sveženj papirja, in poskrbite, da pladenj ne bo prenapolnjen. Če je pladenj prenapolnjen, z njega odstranite cel sveženj papirja, tega poravnajte in nato nekaj papirja naložite nazaj na pladenj. Naslednje slike prikazujejo primere oznak višine svežnja na pladnjih za različne tiskalnike. Večina HP-jevih tiskalnikov ima oznake podobne tem.
6. Preverite, ali sta vodili za papir v pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Poravnajte vodili z ustreznima utoroma na pladnju. Puščica na vodilu pladnja mora biti natančno poravnana z oznako na pladnju. OPOMBA: pladnju. Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na Naslednje slike prikazujejo primere oznak velikosti papirja na pladnjih, ki veljajo za različne tiskalnike. Večina tiskalnikov HP ima oznake podobne tem.
Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov papirja naenkrat OPOMBA: SLWW Te informacije se nanašajo samo na tiskalnike MFP. ● Na izvirniku so morda tujki, kot so sponke ali samolepilni listki, ki jih je potrebno odstraniti. ● Preverite, ali so nameščeni vsi valji in ali je pokrov za dostop do valjev znotraj podajalnika dokumentov zaprt. ● Poskrbite, da je zgornji pokrov podajalnika dokumentov zaprt. ● Strani morda niso vstavljene pravilno.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Uvod Te informacije vključujejo navodila za odstranjevanje zagozdenega papirja iz tiskalnika. ● Mesta zastoja papirja ● Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja ● Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ● Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku dokumentov (31.13) ● Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 (13.A1) ● Odpravljanje zastojev papirja na pladnjih 2, 3, 4, 5 (13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.
Mesta zastoja papirja 1 1 2 3 2 4 2 3 3 5 6 1 Podajalnik dokumentov 2 Enota za obojestransko tiskanje in razvijalna enota 3 Pladenj 1 4 Izhodni predal, HP-jev nabiralnik za spenjanje 5 Visokozmogljiv vhodni podajalnik za 2000 listov 6 Pladnji 2–5 Podajalnik ovojnic (ni prikazan) SLWW Odstranjevanje zagozdenega papirja 183
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja Samodejno krmarjenje omogoča lažje odpravljanje zastojev s prikazom podrobnih navodil na nadzorni plošči. Ko izvedete posamezen korak, se na tiskalniku prikažejo navodila za naslednji korak, dokler ne zaključite postopka. Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? Število zastojev papirja poskusite zmanjšati z naslednjimi rešitvami. ● Uporabljajte samo papir, ki ustreza HP-jevim specifikacijam za ta tiskalnik.
1. Dvignite zapah in sprostite pokrov podajalnika dokumentov. 1 2. Odprite pokrov podajalnika dokumentov.
3. Odstranite zagozdeni papir. 4. Zaprite pokrov podajalnika dokumentov. 1 OPOMBA: Prepričajte se, da so vodila na vhodnem pladnju podajalnika dokumentov nastavljena tesno ob dokumentu, da se izognete zastojem. Z izvirnega dokumenta odstranite vse sponke. OPOMBA: Pri tiskanju izvirnih dokumentov na težek, sijajen papir, so zastoji lahko pogostejši, kot pri tiskanju na navaden papir. Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 (13.A1) Spodaj je opisano odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1.
1. Če na pladnju 1 vidite zagozdeni papir, odpravite zastoj tako, da papir previdno izvlečete naravnost ven. 2. Če papirja ne morete odstraniti ali na pladnju 1 ne vidite zagozdenega papirja, zaprite pladenj 1 in odprite desna vratca.
3. Nežno izvlecite morebitni zagozdeni papir. 2 4. Zaprite desna vratca. 1 2 Odpravljanje zastojev papirja na pladnjih 2, 3, 4, 5 (13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5) Spodaj je opisano odpravljanje zastojev papirja na pladnjih 2, 3, 4 in 5. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta eno od naslednjih sporočil in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 13.A2.XX Zastoj na pladnju 2 ● 13.A3.XX Zastoj na pladnju 3 ● 13.A4.XX Zastoj na pladnju 4 ● 13.A5.
1. Pladenj popolnoma izvlecite iz tiskalnika tako, da ga povlečete in nekoliko dvignete. 2. Odstranite zagozdene in poškodovane liste papirja s pladnja. 3. Odstranite ves papir izmed podajalnih valjev v tiskalniku. 4. Znova vstavite in zaprite pladenj.
5. Odprite desna vratca. 1 2 6. Odstranite zagozdeni papir. 2 7. Odstranite razvijalno enoto tako, da primete stranska zapaha in jo izvlečete naravnost iz tiskalnika. OPOZORILO: Med uporabo tiskalnika je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete razvijalno enoto, počakajte, da se ohladi.
8. Odstranite zagozdeni papir iz odprtine za razvijalno enoto. 9. Znova namestite razvijalno enoto. 10. Zaprite desna vratca.
Odpravljanje zastojev papirja na visokozmogljivem vhodnem pladnju za 2000 listov (13.A, 13.F) Spodaj je opisano odpravljanje zastojev papirja na visokozmogljivem pladnju za 2000 listov. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta eno od naslednjih sporočil in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 13.AY.XX Zastoj na pladnju Y, pri čemer je Y enak številki pladnja, dodeljeni visokozmogljivemu vhodnemu pladnju ● 13.FF.EE Zastoj zaradi odprtih vratc 1.
3. Odstranite papir s pladnja. 4. Dvignite pladenj in ga povlecite naravnost ven, da ga odstranite. 5. Če se je papir zagozdil v območju podajanja, ga povlecite navzdol in odstranite.
6. Znova namestite pladenj in nanj naložite cel sveženj papirja. Na pladenj je mogoče naložiti do 2000 listov papirja. OPOMBA: Najboljše rezultate boste dosegli, če boste naložili celotne svežnje papirja. Svežnjev ne delite na manjše dele. 7. Zaprite pladenj. Odpravljanje zastojev papirja na območju desnih vratc in razvijalne enote (13.B9, 13.B2, 13.FF) Zastoje papirja na območju desnih vratc, enote za obojestransko tiskanje in razvijalne enote odpravite po naslednjem postopku.
1. Odprite desna vratca. 1 2 2. Odstranite zagozdeni papir. 2 3. Odstranite razvijalno enoto tako, da primete stranska zapaha in jo izvlečete naravnost iz tiskalnika. OPOZORILO: Med uporabo tiskalnika je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete razvijalno enoto, počakajte, da se ohladi.
4. Odstranite zagozdeni papir iz odprtine za razvijalno enoto. 5. Znova namestite razvijalno enoto. 6. Zaprite desna vratca.
Odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu (13.E1) Spodaj je opisano odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta naslednje sporočilo in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 1. 13.E1.XX Zastoj pri standardnem izhodnem predalu Če v izhodnem predalu vidite papir, ga primite za vodilni rob in odstranite. 1 2 Odpravljanje zastojev papirja v enoti za obojestransko tiskanje (13.C, 13.D, 13.
2. Odstranite zagozdeni papir. 3. Zaprite desna vratca 1 2 Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku ovojnic (13.A) Zastoje v podajalniku ovojnic odstranite po naslednjem postopku. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta eno od naslednjih sporočil in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 13.A3.XX Zastoj na pladnju 3 ● 13.A4.
1. Pladenj popolnoma izvlecite iz tiskalnika tako, da ga povlečete in nekoliko dvignete. 2. Odstranite zagozdene in poškodovane ovojnice s pladnja.
3. Odstranite ovojnice izmed podajalnih valjev v tiskalniku. 4. Znova vstavite in zaprite pladenj. Odpravljanje zastojev papirja v HP-jevem nabiralniku za spenjanje za 900 listov s 3 predali (13.E, 13.7) Spodaj je opisano odpravljanje zastoja papirja v nabiralniku za spenjanje. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta eno od naslednjih sporočil o napaki in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 13.E1.XX – zastoj pri standardnem izhodnem predalu ● 13.70.
1. Iz predalov odstranite zagozdeni papir. 2. Odprite vratca za dostop do zastoja na hrbtni strani nabiralnika za spenjanje. Če pod vratci za dostop do zastoja vidite zagozdeni papir, ga izvlecite naravnost ven. 3. Zaprite vratca za dostop do zastoja v nabiralniku za spenjanje.
Odpravite zagozditve sponk (13.8) Spodaj je opisano odpravljanje zagozditve sponk v HP-jevem nabiralniku za spenjanje za 900 listov s 3 predali. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija odstranjevanja zagozdenega papirja. ● 13.8X.XX – Zastoj v spenjalniku/zlagalniku 1. Odprite vratca spenjalnika. 2. Povlecite kartušo s sponkami za barvni ročaj in jo izvlecite naravnost ven.
3. Dvignite majhen vzvod na zadnji strani kartuše s sponkami. 4. Odstranite zagozdene sponke. 5. Zaprite vzvod na zadnji strani kartuše s sponkami. Prepričajte se, da se zaskoči.
6. Vstavite kartušo s sponkami v spenjalnik in potisnite zeleno ročko navzdol, da se zaskoči. 2 7. Zaprite vratca spenjalnika.
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja Uvod Spodnje informacije vam bodo pomagale odpraviti težave s kakovostjo tiskanja, tudi tiste s kakovostjo slike.
Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku 1. Odprite pladenj. 2. Prepričajte se, da je na pladnju naložena ustrezna vrsta papirja. 3. Zaprite pladenj. 4. Sledite navodilom na nadzorni plošči, da potrdite ali spremenite nastavitve vrste papirja za pladenj. Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik in kliknite gumb Lastnosti ali Nastavitve. 3. Kliknite zavihek Papir in kakovost. 4.
Drugi korak: Preverjanje stanja potrošnega materiala 1. Na poročilu o stanju potrošnega materiala preverite odstotek preostale življenjske dobe kartuš s tonerjem in, če je ustrezno, stanje drugih nadomestljivih delov. Pri uporabi kartuše, ki se ji je iztekla predvidena življenjska doba, lahko pride do težav s kakovostjo tiskanja. Stran s stanjem potrošnega materiala vas opozori, ko je potrošnega materiala zelo malo.
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam Do nekaterih težav s kakovostjo tiskanja pride zaradi uporabe papirja, ki ne ustreza HP-jevim specifikacijam. ● Vedno uporabite vrsto in težo papirja, ki ju podpira tiskalnik. ● Uporabljajte papir, ki je kakovosten, brez vrezov, zarez, raztrganin, madežev, odpadajočih delcev, prahu, gub, lukenj, sponk in zvitih ali upognjenih robov. ● Uporabljajte papir, na katerega se še ni tiskalo.
5. Znova izberite Natisni testno stran, da preverite rezultate, nato pa naredite dodatne prilagoditve, če je to treba. 6. Izberite Končano, da shranite nove nastavitve. Uporaba drugega gonilnika tiskalnika Z drugim gonilnikom tiskalnika poskusite, če tiskate iz programa in so na natisnjenih straneh nepričakovane črte na slikah, če manjka besedilo, če oblikovanje ni pravilno ali če so uporabljane nepravilne pisave. S HP-jevega spletnega mesta prenesite enega od teh gonilnikov: www.hp.
● Izberite možnost 600 dpi, če je na voljo. ● Izberite potrditveno polje EconoMode, da omogočite možnost. Če je cela stran presvetla, uporabite naslednje nastavitve: 5. ● Izberite možnost FastRes 1200, če je na voljo. ● Počistite potrditveno polje EconoMode, da onemogočite možnost. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete posel.
Tabela 9-2 Hitra pomoč za tabelo napak slike (Se nadaljuje) Tabela 9-4 Črna stran na strani 212 Tabela 9-3 Pasovi na strani 212 Tabela 9-11 Proge na strani 217 Tabela 9-6 Napake utrjevanja/razvijalne enote na strani 213 Tabela 9-8 Napake postavitve slike na strani 214 Tabela 9-10 Napake izhoda na strani 216 Napake slike je ne glede na vzrok pogosto možno odpraviti po istem postopku. Napake slike najprej poskusite odpraviti po naslednjem postopku. 1. Znova natisnite dokument.
V naslednjih primerih je prikazan papir velikosti Letter, ki je bil skozi tiskalnik potoval s krajšim robom naprej. Tabela 9-3 Pasovi Vzorec Opis Možne rešitve Temne ali svetle črte, ponovljene po dolžini strani, ki so široko razmaknjeni pasovi in/ali impulzni pasovi. Lahko so ostre ali mehke. Napaka je vidna samo na zapolnjenih območjih, ne pa na besedilu oz. predelih, kjer ni natisnjene vsebine. 1. Znova natisnite dokument. 2. Poskusite s tiskanjem z drugega pladnja. 3. Zamenjajte kartušo. 4.
Tabela 9-5 Prazna stran – ni natisnjena Vzorec Opis Možne rešitve Stran je popolnoma prazna, na njej ni nič natisnjenega. 1. Prepričajte se, da so kartuše originalne HP-jeve. 2. Prepričajte se, da je kartuša pravilno nameščena. 3. Tiskajte z drugo kartušo. 4. Preverite vrsto papirja na pladnju za papir in skladno s tem prilagodite nastavitve tiskalnika. Po potrebi izberite lažjo vrsto papirja. 5. Če težave niste uspeli odpraviti, obiščite support.hp.com.
Tabela 9-7 Sivo ozadje ali temen natis Vzorec Opis Možne rešitve Slika ali besedilo je temnejše, kot ste pričakovali, in/ali ozadje je sivo. 1. Prepričajte se, da papir na pladnjih še ni potoval skozi tiskalnik. 2. Uporabite drugo vrsto papirja. 3. Znova natisnite dokument. 4. Samo črno-beli modeli: Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika odprite meni Prilagodi gostoto tonerja in nato nastavite gostoto tonerja na nižjo raven. 5.
Tabela 9-9 Svetel natis Vzorec SLWW Opis Možne rešitve Natisnjena vsebina je svetla ali bleda na celi strani. 1. Znova natisnite dokument. 2. Odstranite kartušo in jo pretresite, da porazdelite toner. 3. Samo črno-beli modeli: Prepričajte se, da je nastavitev EconoMode onemogočena, tako na nadzorni plošči tiskalnika kot v gonilniku tiskalnika. 4. Prepričajte se, da je kartuša pravilno nameščena. 5. Natisnite stran s stanjem potrošnega materiala ter preverite življenjsko dobo in porabo kartuše.
Tabela 9-10 Napake izhoda Vzorec Opis Možne rešitve Robovi natisnjenih listov so zviti. Papir je lahko zvit po krajšem ali daljšem robu. Možni sta dve vrsti zvijanja: 1. Znova natisnite dokument. 2. Pozitivno zvijanje: Na nadzorni plošči tiskalnika izberite težjo vrsto papirja. Pri težji vrsti papirja je temperatura tiskanja višja. ● ● Pozitivno zvijanje: Papir se zvije proti natisnjeni strani. Do napake pride v suhih okoljih ali pri tiskanju strani z veliko pokritostjo.
Tabela 9-11 Proge Vzorec Opis Možne rešitve Svetle navpične proge, ki običajno potekajo po dolžini strani. Napaka je vidna samo na zapolnjenih območjih, ne pa na besedilu oz. predelih, kjer ni natisnjene vsebine. 1. Znova natisnite dokument. 2. Odstranite kartušo in jo pretresite, da porazdelite toner. 3. Če težave niste uspeli odpraviti, obiščite support.hp.com.
Izboljšanje kakovosti slike pri kopiranju Če ima tiskalnik težave s kakovostjo kopiranja, jih poskusite odpraviti s spodnjimi rešitvami, in sicer v vrstnem redu, v katerem so navedene.
2. Odprite pokrov optičnega bralnika. 3. Steklo optičnega bralnika in pasove podajalnika dokumentov očistite z mehko krpo ali gobico, navlaženo z neabrazivnim čistilom za steklo. POZOR: Tiskalnika ne čistite z jedkimi sredstvi, acetonom, benzenom, amonijakom, etilnim alkoholom ali ogljikovim tetrakloridom, ker se lahko poškoduje. Tekočin ne nanašajte neposredno na steklo. Lahko namreč prodrejo v tiskalnik in ga poškodujejo.
a. Vzdrževanje b. Umerjanje/čiščenje c. Umerjanje skenerja 3. Izberite gumb Začni, da zaženete umerjanje. Sledite navodilom na zaslonu. 4. Počakajte, da se tiskalnik umeri, in znova poskusite kopirati. Preverite nastavitve papirja Upoštevajte te korake, če so na kopiranih straneh madeži, če je natis nejasen ali temen, če je papir zguban ali če so na njem območja z manjkajočim pigmentom. Preverite možnosti za izbiro papirja 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite Kopiranje.
Optimiranje kakovosti kopiranja za besedilo ali slike Opravilo kopiranja lahko optimirate za vrsto slike, ki jo želite optično prebrati: besedilo, slike ali fotografije. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite Kopiranje. 2. Izberite Možnosti in nato Optimiziraj besedilo/sliko. 3. Izberite eno od vnaprej določenih možnosti. 4. Izberite Kopiraj za začetek opravila kopiranja. OPOMBA: Te nastavitve so začasne.
Izboljšanje kakovosti slike pri optičnem branju ● Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži ● Preverjanje nastavitev ločljivosti ● Preverjanje nastavitev prilagajanja slike ● Optimiranje kakovosti optičnega branja za besedilo ali slike ● Preverjanje nastavitev izhodne kakovosti Najprej preskusite teh nekaj preprostih korakov: ● Namesto podajalnika dokumentov uporabite ploski optični bralnik. ● Uporabite izvirnike v visoki kakovosti.
2. Odprite pokrov optičnega bralnika. 3. Steklo optičnega bralnika in pasove podajalnika dokumentov očistite z mehko krpo ali gobico, navlaženo z neabrazivnim čistilom za steklo. POZOR: Tiskalnika ne čistite z jedkimi sredstvi, acetonom, benzenom, amonijakom, etilnim alkoholom ali ogljikovim tetrakloridom, ker se lahko poškoduje. Tekočin ne nanašajte neposredno na steklo. Lahko namreč prodrejo v tiskalnik in ga poškodujejo.
● Optično beri na USB ● Optično beri na SharePoint® 3. Izberite Možnosti in nato Vrsta in ločljivost datoteke. 4. Izberite eno od prednastavljenih možnosti za Ločljivost in nato Končano. 5. Za začetek optičnega branja izberite možnost Pošlji ali Shrani. Preverjanje nastavitev prilagajanja slike Prilagodite naslednje dodatne nastavitve, če želite izboljšati kakovost optičnega branja: ● Ostrina: Jasnejše ali mehkejše slike.
● Optično branje v e-pošto ● Optično branje v omrežno mapo ● Optično beri na USB ● Optično branje v shrambo opravil ● Optično beri na SharePoint® 3. Izberite Možnosti in nato Optimiziraj besedilo/sliko. 4. Izberite eno od vnaprej določenih možnosti. 5. Za začetek optičnega branja izberite možnost Pošlji ali Shrani. OPOMBA: Te nastavitve so začasne. Ko končate opravilo, tiskalnik vse možnosti ponastavi na privzete nastavitve.
Izboljšanje kakovosti slike pri faksiranju Če ima tiskalnik težave s kakovostjo faksiranja, poskusite težavo odpraviti s spodnjimi rešitvami, in sicer v vrstnem redu, v katerem so navedene.
2. Odprite pokrov optičnega bralnika. 3. Steklo optičnega bralnika in pasove podajalnika dokumentov očistite z mehko krpo ali gobico, navlaženo z neabrazivnim čistilom za steklo. POZOR: Tiskalnika ne čistite z jedkimi sredstvi, acetonom, benzenom, amonijakom, etilnim alkoholom ali ogljikovim tetrakloridom, ker se lahko poškoduje. Tekočin ne nanašajte neposredno na steklo. Lahko namreč prodrejo v tiskalnik in ga poškodujejo.
Preverjanje nastavitev prilagajanja slike Prilagodite naslednje dodatne nastavitve, če želite izboljšati kakovost poslanih faksov: ● Ostrina: Jasnejše ali mehkejše slike. Na primer, s povečanjem ostrine besedilo postane jasnejše, z zmanjšanjem pa fotografije postanejo bolj gladke. ● Temnost: Povečajte ali zmanjšajte količino bele in črne, uporabljene v barvno optično prebranih slikah. ● Kontrast: Povečajte ali zmanjšajte razliko med najsvetlejšo in najtemnejšo barvo na sliki.
3. a. Faks b. Nastavitve pošiljanja faksa c. Splošne nastavitve pošiljanja faksov Izberite možnost Način odprave napak. Izberite gumb Končano. Preverjanje nastavitve prilagajanja velikosti dokumentov velikosti strani Če je nastavitev Prilagodi strani omogočena, prejeta slika pa je večja od privzete velikosti strani, tiskalnik poskuša prilagoditi velikost slike strani. Če možnost ni omogočena, se večje slike razdelijo na več strani. 1.
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Uvod Določene vrste težav lahko pomenijo težavo z omrežno komunikacijo. Te težave so naslednje: ● Občasna izguba sposobnosti komunikacije s tiskalnikom ● Med nameščenjem gonilnika ni mogoče najti tiskalnika ● Občasna nezmožnost tiskanja OPOMBA: Če prihaja do občasnih prekinitev omrežne povezave, najprej posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika. Za navodila o posodabljanju vdelane programske opreme obiščite http://support.hp.
3. Če ste tiskalnik namestili prek Microsoftovih standardnih vrat TCP/IP, namesto naslova IP uporabite ime gostitelja. 4. Če je naslov IP pravilen, izbrišite tiskalnik in ga nato znova dodajte. Računalnik ne more komunicirati s tiskalnikom 1. Testirajte omrežno komunikacijo tako, da preverite dosegljivost omrežja. a. Odprite ukazno vrstico v računalniku. ● V operacijskem sistemu Windows kliknite Start, kliknite Zaženi, vnesite cmd in pritisnite Enter.
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ● Uvod ● Kontrolni seznam za brezžično povezavo ● Po končani konfiguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska ● Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca ● Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava ne deluje ● Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov ● Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Omrežje ni prikazano
● Preverite, ali je za tiskalnik in brezžično dostopno točko uporabljena ista metoda šifriranja (AES ali TKIP; pri omrežjih z zaščito WPA). ● Preverite, ali je tiskalnik v dosegu brezžičnega omrežja. Pri večini omrežij je lahko tiskalnik oddaljen do 30 m od brezžične dostopne točke (brezžični usmerjevalnik). ● Poskrbite, da ni oviranj brezžičnega signala. Če so med dostopno točko in tiskalnikom veliki kovinski predmeti, jih odstranite.
Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov 1. Zagotovite, da so ostali računalniki v brezžičnem dosegu in da signala ne blokira nobena ovira. Pri večini omrežij je brezžični doseg do 30 m od brezžične dostopne točke. 2. Preverite, ali je tiskalnik vklopljen in v stanju pripravljenosti. 3. Preverite, da tiskanja s standardom Wireless Direct ne uporablja več kot 5 uporabnikov hkrati. 4. Izklopite morebitne požarne zidove drugih proizvajalcev. 5.
SLWW ● Brezžične naprave hranite stran od velikih kovinskih predmetov, kot so na primer arhivske omare, in drugih elektromagnetnih naprav, kot so mikrovalovne pečice in brezžični telefoni. Ti predmeti lahko motijo radijske signale. ● Brezžične naprave hranite stran od velikih zidnih in drugih gradbenih konstrukcij. Ti predmeti lahko absorbirajo radijske valove in znižajo jakost signalov.
Odpravljanje težav s faksiranjem ● Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom ● Splošne težave s faksom Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom S tem seznamom preverite, kaj bi utegnilo povzročati težave, povezane s faksirno napravo: ● Ali uporabljate faksirni kabel, ki je bil priložen dodatku za faks? V skladu s specifikacijami RJ11 in funkcionalnimi specifikacijami je bilo delovanje dodatka za faks preskušeno s priloženim kablom.
Ima vaša telefonska linija funkcijo čakajočega klica? Če ima telefonska linija za faks aktivirano funkcijo čakajočega klica, lahko sporočilo o čakajočem klicu zmoti klic faksa, ki je v teku, kar povzroči napako pri komunikaciji. Prepričajte se, da na telefonski liniji za faks ni aktivirana funkcija čakajočega klica. Preverjanje stanja dodatka za faks Če dodatek za analogni faks ne deluje, natisnite poročilo Konfiguracijska stran, da preverite stanje. 1.
Splošne težave s faksom Sledijo običajne težave pri faksiranju. Pošiljanje faksa ni uspelo Nastavitev JBIG je omogočena, vendar sprejemna faksirna naprava nima zmožnosti JBIG. Izklopite nastavitev JBIG. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo s stanjem Zmanjkalo je pomnilnika Pomnilnik tiskalnika je poln. Z diska izbrišite nekaj shranjenih poslov. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba Pridobi iz pomnilnika naprave. Odprite seznam shranjenih poslov ali faksov.
Če želite enostranski faks natisniti na eni strani, določite, naj se glava natisne čez faks ali spremenite nastavitev prilagoditve na stran. Dokument se med faksiranjem ustavi v podajalniku dokumentov V podajalniku dokumentov je prišlo do zagozdenja. Odstranite zagozdeni papir in znova pošljite faks. Glasnost zvokov dodatka za faks je previsoka ali prenizka Prilagoditi je treba nastavitev glasnosti. Prilagodite glasnost v menijih Nastavitve pošiljanja faksov in Nastavitve prejemanja faksov.
240 Poglavje 9 Odpravljanje težav SLWW
Stvarno kazalo A AirPrint 78 B Bonjour prepoznavanje 151 brezžično omrežje odpravljanje težav 232 brisanje shranjena opravila 75 Č čiščenje pot papirja 207 steklena plošča 218, 222, 226 D desna vratca mesto 4 odpravljanje zastojev 194 digitalno pošiljanje mape 130 pomnilnik tiskalnika 127 pošiljanje dokumentov 124 USB 134 dimenzije, tiskalnik 11, 23 dodatna oprema naročanje 50 druge povezave, seznam vdelani spletni strežnik HP 158 držalo za priključitev strojne opreme (HIP) mesto 4 dvostransko tiskanje M
IPsec 164 izhodni predal odpravljanje zastojev izhodni predali mesto 4 197 J Jetadmin, HP Web 167 JetAdvantage 139 K kakovost slike preverjanje stanja kartuše s tonerjem 206 kartuša menjava 58 kartuša s tonerjem deli 58 menjava 58 nastavitve praga za nizko raven 173 uporaba pri nizki ravni 173 kartuše menjava sponk 62 številke za naročanje 58 kartuše s sponkami menjava 62 kartuše s tonerjem številke za naročanje 58 kompleti za vzdrževanje številke delov 52 kontrolni seznam brezžična povezava 232 kopiranje
omrežja HP Web Jetadmin 167 maska podomrežja 161 naslov IPv4 161 naslov IPv6 161 podprta 11 privzeti prehod 161 omrežje ime tiskalnika, spreminjanje 160 nastavitve, ogled 160 nastavitve, spreminjanje 160 omrežna mapa, optično branje v 130 omrežne nastavitve HP-jev vdelani spletni strežnik 157 operacijski sistemi (OS) podprti 11 operacijski sistemi, podprti 21 opravila, shranjena nastavitve za računalnike Mac 74 opravila,shranjena brisanje 75 tiskanje 74 ustvarjanje (Windows) 73 optični bralnik umerjanje 219
S shranjena opravila brisanje 75 tiskanje 74 ustvarjanje (Mac) 74 ustvarjanje (Windows) 73 shranjevalni dodatki USB tiskanje 80 shranjevanje opravil v operacijskem sistemu Windows 73 shranjevanje tiskalniških poslov 73 Shranjevanje v pomnilnik tiskalnika 127 shranjevanje, opravilo nastavitve za računalnike Mac 74 sistemske zahteve HP-jev vdelani spletni strežnik 150 minimalne 22 skener čiščenje stekla 218, 222, 226 specifikacije električne in zvočne 25 spenjalnik nastavitev privzetega mesta spenjanja 45 spe
Z zagozditve sponk HP-jev nabiralnik za spenjanje 202 zahteve brskalnika HP-jev vdelani spletni strežnik 150 zahteve spletnega brskalnika HP-jev vdelani spletni strežnik 150 zaklep matična plošča 164 zasebno tiskanje 73 zaslon na dotik mesto funkcij 7 zastoji desna vratca 194 enota za obojestransko tiskanje 197 HP-jev nabiralnik za spenjanje 200 izhodni predal 197 pladenj 1 186 pladnji 2, 3 in 4 188 podajalnik dokumentov 184 podajalnik ovojnic 198 razvijalna enota 194 samodejno krmarjenje 184 sponke v HP-je
246 Stvarno kazalo SLWW