Guía del usuario
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. AMD es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por HP Inc. bajo licencia. Intel, Celeron, Pentium y Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation en los EE. UU. y en otros países. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo solo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos) IMPORTANTE: Algunos productos están configurados con un procesador Intel® Pentium® de las series N35xx/N37xx o un procesador Celeron® de las series N28xx/N29xx/N30xx/N31xx y un sistema operativo Windows®. En estos modelos, no cambie el valor de la configuración del procesador en msconfig.exe de 4 o 2 procesadores a 1 procesador. Si lo hace, su equipo no reiniciará.
vi Ajuste de la configuración del procesador (solo en algunos productos)
Tabla de contenido 1 Bienvenido .................................................................................................................................................... 1 Búsqueda de información ...................................................................................................................................... 2 2 Componentes ................................................................................................................................................
Uso de HP MAC Address Pass Through para identificar su equipo en una red (solo en algunos productos) ..... 24 Personalización de MAC Address Pass Through ............................................................................... 24 4 Navegación en la pantalla ............................................................................................................................ 26 Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil ...........................................................
6 Administración de la energía ........................................................................................................................ 37 Uso de la suspensión y la hibernación ................................................................................................................ 37 Inicio y salida de la suspensión .........................................................................................................
Windows Hello (solo en algunos productos) ....................................................................................................... 53 Uso de software antivirus .................................................................................................................................... 53 Uso de software de firewall .................................................................................................................................
10 Utilidad de configuración (BIOS), TPM y HP Sure Start ................................................................................... 66 Uso de la utilidad de configuración del equipo ................................................................................................... 66 Inicio de la utilidad de configuración del equipo .............................................................................. 66 Exploración y selección en la utilidad de configuración del equipo ...................
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita ...................................................................... 78 Nuestro compromiso ......................................................................................................................... 78 International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 78 Buscar la mejor tecnología asistencial .................................................................................
1 Bienvenido Después de configurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente: ● SUGERENCIA: Para volver rápidamente a la pantalla de Inicio del equipo desde una aplicación abierta o desde el escritorio de Windows, presione la tecla Windows de su teclado. Al presionar la tecla Windows nuevamente volverá a la pantalla anterior. ● Conéctese a Internet: configure su red cableada o red inalámbrica para poder conectarse a Internet.
Búsqueda de información Para encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla. Recurso Contenido Instrucciones de configuración ● Descripción general de la configuración y las funciones del equipo Soporte HP ● Chat en línea con un técnico de HP Para obtener asistencia técnica de HP, vaya a http://www.hp.com/support y siga las instrucciones para encontrar su producto.
2 Componentes Su equipo cuenta con componentes de primera línea. Este capítulo proporciona detalles sobre los componentes, dónde se encuentran y cómo funcionan. Ubicación del hardware Para ver una lista del hardware instalado en el equipo: ▲ Escriba administrador de dispositivos en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y, a continuación, seleccione la aplicación Administrador de dispositivos. Una lista mostrará todos los dispositivos instalados en su equipo.
Componentes del lado derecho Componente Descripción (1) Botón de volumen Controla el volumen del altavoz en el equipo. (2) Indicador luminoso de la batería El cable de alimentación de CA está conectado: ● Blanco: la carga de la batería es superior al 90 por ciento. ● Ámbar: la carga de la batería es del 0 al 90 por ciento. ● Apagado: no se está cargando la batería.
Componentes del lado izquierdo Componente Descripción (1) Puerto USB SuperSpeed con HP Sleep and Charge Conecta un dispositivo USB, brinda transferencia de datos a alta velocidad y, aunque el equipo esté apagado, carga productos como un teléfono celular, una cámara, un monitor de actividad o un reloj inteligente.
Componente (4) (5) Descripción Indicador luminoso de inicio/apagado Ranura para cable de seguridad ● Encendido: el equipo está encendido. ● Intermitente: el equipo está en estado de suspensión, que es un modo de ahorro de energía. En este estado, el equipo interrumpe la alimentación de la pantalla y de otros componentes innecesarios. ● Apagado: el equipo está apagado o en hibernación. La hibernación es un estado de ahorro de energía que utiliza la mínima cantidad de energía posible.
Componentes de la pantalla Componente Descripción (1) Antenas WWAN* (solo en algunos productos) Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse con redes de área amplia inalámbricas (WWAN). (2) Antenas WLAN* Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos para comunicarse con redes de área local inalámbrica (WLAN). (3) Indicador(es) luminoso(s) de la cámara Encendidos: una o más cámaras están en uso. (4) Micrófonos internos Graban sonido.
Área del teclado TouchPad Componente 8 Descripción (1) Área del TouchPad Lee sus gestos táctiles para mover el puntero o habilitar los elementos de la pantalla. (2) Botón izquierdo del TouchPad Funciona igual que el botón izquierdo de un mouse externo. (3) Área de toque con tecnología Near Field Communication (NFC) y antena (solo en algunos productos) Le permite compartir información de manera inalámbrica cuando lo toque con un dispositivo compatible con NFC.
Indicadores luminosos Componente Descripción (1) Indicador luminoso de bloq mayús Encendido: la función bloq mayús, que cambia la entrada de teclas a mayúsculas, está activada. (2) Indicador luminoso de silencio ● Encendido: el sonido del equipo está desactivado. ● Apagado: el sonido del equipo está activado. ● Encendido: el micrófono está desactivado. ● Apagado: el micrófono está activado.
Altavoces y lector de huellas digitales Componente Descripción (1) Altavoces Producen sonido. (2) Lector de huellas digitales Permite iniciar una sesión en Windows utilizando una huella digital en lugar de una contraseña. ▲ 10 Capítulo 2 Componentes Para usar el lector de huellas, coloque el dedo en el lector hasta que lea su huella digital. Consulte Windows Hello (solo en algunos productos) en la página 53 para obtener más detalles.
Teclas especiales Componente Descripción (1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn. (2) Tecla fn Ejecuta funciones del sistema frecuentemente utilizadas cuando se presiona junto con otra tecla. Tales combinaciones de teclas se denominan teclas de acceso rápido. Consulte Teclas de acceso rápido (solo en algunos productos) en la página 14. (3) Tecla de Windows Abre el menú de Inicio.
Teclas de acción Una tecla de acción realiza la función indicada por el icono en la tecla. Para determinar qué teclas incluye su producto, consulte Teclas especiales en la página 11. ▲ Para usar una tecla de acción, mantenga presionada esa tecla. Icono Descripción Ayuda a evitar la visualización lateral de curiosos. Si es necesario, disminuya o aumente el brillo para entornos bien iluminados o más oscuros. Presione la tecla nuevamente para desactivar la pantalla de privacidad.
Icono Descripción Activa y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas. NOTA: Se debe configurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar una conexión inalámbrica. Activa y desactiva el TouchPad y el indicador luminoso del TouchPad. Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema.
Teclas de acceso rápido (solo en algunos productos) Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y otra tecla. Para usar una tecla de acceso rápido: ▲ 14 Presione la tecla fn y luego presione una de las teclas que se enumeran en la siguiente tabla. Tecla Descripción C Activa el bloqueo de desplazamiento. E Activa la función de inserción. R Divide la operación. S Envía una consulta de programación. W Pausa la operación.
Parte inferior Componente (1) Descripción Orificios de ventilación Permiten que el flujo de aire enfríe los componentes internos. NOTA: El ventilador del equipo se enciende automáticamente para enfriar los componentes internos y prevenir el sobrecalentamiento. Es normal que el ventilador interno se encienda y apague reiteradamente durante el funcionamiento de rutina. (2) Altavoces Producen sonido.
Etiquetas Las etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viajes al exterior con el equipo. Las etiquetas pueden estar en formato de papel o grabadas en el producto.
Componente (3) Número de serie (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) normativa(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo. ● Etiqueta(s) de certificación de conexiones inalámbricas: proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricos opcionales y las marcas de aprobación de los países o regiones donde se ha aprobado su uso.
Inserción de una tarjeta SIM (solo en algunos productos) PRECAUCIÓN: La inserción de una tarjeta SIM del tamaño incorrecto podría dañar la tarjeta SIM o hacer que la tarjeta SIM se atasque en la ranura. No se recomienda el uso de adaptadores de tarjeta SIM. Para evitar daños en la tarjeta SIM o en los conectores, use la mínima fuerza posible al insertar o extraer la tarjeta SIM.
3 Conexiones de red Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo lo ayudará a permanecer conectado a ese mundo.
Para usar los controles del sistema operativo: 1. Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, a continuación, seleccione Panel de control. 2. Seleccione Redes e Internet y luego seleccione Centro de redes y recursos compartidos. O bien: ▲ En la barra de tareas, seleccione el icono de estado de la red y luego seleccione Configuraciones de red e Internet.
Uso de HP Mobile Broadband (solo en algunos productos) Su equipo con HP Mobile Broadband tiene compatibilidad incorporada con el servicio de banda ancha móvil. Al utilizar su equipo nuevo con una red del operador móvil tiene la libertad de conectarse a Internet, enviar correo electrónico o conectarse a su red corporativa sin necesidad de puntos de acceso Wi-Fi. Es posible que necesite el número de IMEI y/o de MEID del módulo HP Mobile Broadband para activar el servicio de banda ancha móvil.
Conexión de dispositivos Bluetooth Para poder utilizar un dispositivo Bluetooth, debe establecer una conexión Bluetooth: 1. Escriba bluetooth en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Configuración de Bluetooth y otros dispositivos. 2. Active Bluetooth, si todavía no está activado. 3. Seleccione Agregar Bluetooth u otro dispositivo y luego, en el cuadro de diálogo Agregar un dispositivo, seleccione Bluetooth. 4.
Conexión a una red de área local (LAN) (solo en algunos productos) Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador en su hogar (en lugar de trabajar de manera inalámbrica), o si desea conectarse a una red existente en su oficina. NOTA: Es posible que haya un recurso denominado HP LAN-Wireless Protection activado en su equipo. Cierra su conexión inalámbrica (Wi-Fi) o WWAN cuando se conecta directamente a una LAN.
▲ ● Encienda o reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración. Tablets sin teclado: ▲ Encienda o reinicie el tablet y luego presione rápidamente y sostenga el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú Startup (Inicio). Pulse f10 para ingresar a la utilidad de configuración del equipo. 3. Seleccione Advanced (Avanzado) y luego seleccione Built-in Device Options (Opciones de dispositivo incorporado). 4.
Seleccione Main (Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí). NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro. Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.
4 Navegación en la pantalla Puede navegar por la pantalla del equipo mediante una o más de las siguientes maneras: ● Use gestos táctiles directamente en la pantalla del equipo ● Use estos gestos táctiles con el TouchPad ● Use un teclado o un mouse opcionales (adquiridos por separado) ● Use un teclado en la pantalla ● Use un dispositivo señalador Uso de gestos táctiles con el TouchPad o la pantalla táctil El TouchPad le ayuda a navegar por la pantalla del equipo y a controlar el puntero usando ges
Deslizamiento con dos dedos (solo en el TouchPad) Use el gesto táctil de deslizamiento con dos dedos para moverse hacia arriba, abajo o a los costados en una página o imagen. ● Coloque dos dedos ligeramente separados en el área del TouchPad y arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Pulsar con dos dedos (solo en el TouchPad) Pulse con dos dedos para abrir el menú de un objeto en la pantalla.
Deslizamiento con tres dedos (solo en el TouchPad) Use el deslizamiento con tres dedos para ver las ventanas abiertas y alternar entre ellas y el escritorio. ● Deslice tres dedos en dirección opuesta a usted para ver todas las ventanas abiertas. ● Deslice tres dedos hacia usted para mostrar el escritorio. ● Deslice tres dedos hacia la izquierda o la derecha para alternar entre las ventanas abiertas.
Uso de un teclado o un mouse opcionales Un teclado o un mouse opcionales le permiten escribir, seleccionar elementos, desplazarse y realizar las mismas funciones que realiza con los gestos táctiles. El teclado también le permite usar las teclas de acción y de acceso rápido para realizar funciones específicas. Uso del teclado en pantalla (solo en algunos productos) 1. Para mostrar un teclado en la pantalla, pulse el icono de teclado en el área de notificación, en el extremo derecho de la barra de tareas.
5 Recursos de entretenimiento En su trabajo o en su tiempo libre, utilice su equipo HP para hablar con otras personas a través de la cámara, combinar audio y video o conectar dispositivos externos como un proyector, un monitor, una TV o altavoces. Consulte Componentes en la página 3 para localizar las funciones de audio, video y cámara en su equipo. Uso de la cámara (solo en algunos productos) Su equipo cuenta con una cámara (integrada) que graba video y captura fotos.
Conexión de un set de auriculares y micrófono ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, baje el volumen antes de utilizar los auriculares, auriculares de botón o el set de auriculares y micrófono. Para obtener información de seguridad adicional, consulte los Avisos normativos, de seguridad y medioambientales. Para acceder a esta guía: ▲ Seleccione el botón de Inicio, seleccione Ayuda y soporte técnico HP y luego seleccione Documentación de HP.
Para ver video o la salida de la pantalla de alta resolución en un dispositivo Thunderbolt externo, conecte el dispositivo Thunderbolt según las siguientes instrucciones: 1. Conecte un extremo del cable USB Type-C al puerto USB Type-C Thunderbolt del equipo. 2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo Thunderbolt externo. 3.
2. Conecte el otro extremo del cable a un TV o monitor de alta definición. 3. Presione f4 para alternar la imagen de la pantalla del equipo entre 4 estados de presentación: ● Solo en la pantalla del equipo: vea la imagen de la pantalla en el equipo solamente. ● Duplicado: vea la imagen de la pantalla de manera simultánea tanto en el equipo como en el dispositivo externo. ● Extendido: vea la imagen de la pantalla extendida tanto en el equipo como en el dispositivo externo.
Detectar y conectar pantallas por cable usando MultiStream Transport MultiStream Transport (MST) le permite conectar varios dispositivos de visualización cableados a su equipo conectándolos al VGA o DisplayPort de su equipo y también a los puertos VGA o DisplayPort de un concentrador o una estación de acoplamiento externa. Puede conectarlos de formas diferentes, según el tipo de controlador de gráficos instalado en su equipo y de que su equipo tenga un concentrador incorporado.
NOTA: Si no aparece el cuadro de diálogo, asegúrese de que cada dispositivo de visualización está conectado al puerto correcto del concentrador. Seleccione el botón de Inicio, seleccione Configuración y luego seleccione Sistema. En Pantalla, seleccione la resolución adecuada y luego seleccione Conservar cambios.
Para conectarse a pantallas con certificación Intel WiDi: ▲ Escriba proyectar en el cuadro de búsqueda de la barra de herramientas y luego seleccione Proyectar en una segunda pantalla. Seleccione Conectarse a una pantalla inalámbrica y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para abrir Intel WiDi: ▲ Escriba Intel WiDi en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Intel WiDi.
6 Administración de la energía Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de la batería como con alimentación externa. Cuando el equipo está funcionando con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente de alimentación externa para cargar la batería, es importante supervisar y conservar la carga. Es posible que algunos recursos de administración de energía descritos en este capítulo no estén disponibles en su equipo.
Cuando el equipo sale de la suspensión, su trabajo vuelve a la pantalla. NOTA: En caso de que haya definido que se solicite una contraseña al salir de la suspensión, deberá introducir su contraseña de Windows para que su trabajo vuelva a la pantalla. Iniciar y salir de la hibernación (solo en algunos productos) Puede activar la hibernación iniciada por el usuario y cambiar las configuraciones de energía y los intervalos de espera mediante las Opciones de energía. 1.
1. Guarde su trabajo y cierre todas los programas abiertos. 2. Seleccione el botón de Inicio, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego seleccione Apagar. Si el equipo ha dejado de responder y no puede utilizar los procedimientos de apagado anteriores, intente los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen: ● Presione ctrl+alt+supr, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego Apagar. ● Mantenga presionado el botón de Inicio/apagado por lo menos durante 10 segundos.
● Cuando la carga restante de la batería se encuentra entre cero y el 50 %, la batería se cargará al 50 % de su capacidad total en 30 a 45 minutos como máximo, según el modelo de su equipo. ● Cuando la carga restante de la batería se encuentra entre cero y el 90 %, la batería se cargará al 90 % de su capacidad total en 90 minutos como máximo. Para usar HP Fast Charge, apague su equipo y luego conecte el adaptador de CA a su equipo y a la alimentación externa.
O bien: ● El icono de Energía muestra una notificación de nivel de batería bajo o crítico. NOTA: Para obtener información adicional sobre el icono de Energía, visite Uso del icono de Energía y Opciones de energía en la página 39. El equipo realiza las siguientes acciones en caso de nivel de batería crítico: ● Si la hibernación está desactivada y el equipo está encendido o en estado de suspensión, éste permanece unos instantes en estado de suspensión y luego se apaga.
Funcionamiento con la alimentación externa Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación externa, consulte el póster de Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo. El equipo no usa la alimentación de la batería cuando el equipo está conectado a alimentación externa de CA con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de acoplamiento o un producto de expansión opcional.
7 Seguridad Protección del equipo Los recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de configuración del equipo Windows (el BIOS, que puede ejecutarse bajo cualquier sistema operativo) pueden proteger su configuración y sus datos personales contra varios riesgos. NOTA: Las soluciones de seguridad han sido diseñadas para actuar como medidas disuasorias. Estas medidas disuasorias no pueden evitar el robo o la manipulación no deseada de un producto.
Uso de contraseñas Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es posible establecer varios tipos de contraseñas, dependiendo de cómo desee controlar el acceso a su información. Las contraseñas pueden establecerse en Windows o en la utilidad de configuración que viene preinstalada en el equipo. ● Las contraseñas de inicio, del administrador del BIOS y DriveLock están configuradas en la utilidad de configuración y las administra el BIOS del sistema.
Contraseñas Función Contraseña de inicio ● Debe introducirla cada vez que encienda o reinicie el equipo. ● Si olvida la contraseña de inicio, no podrá iniciar ni reiniciar el equipo. Contraseña principal de DriveLock* Protege el acceso a la unidad de disco duro interna que está protegida por DriveLock y se configura en DriveLock Passwords (Contraseñas de DriveLock) el proceso de activación. Esta contraseña también se utiliza para eliminar la protección de DriveLock.
▲ Apague el tablet. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, pulse f10 para ingresar a la configuración del equipo. 2. Introduzca su contraseña actual de administrador del BIOS. 3. Seleccione Security (Seguridad), seleccione Change BIOS administrator Password (Cambiar la contraseña del administrador del BIOS) o Change Password (Cambiar contraseña) (solo en algunos productos) y luego presione Intro. 4.
Ingreso de una contraseña de administrador del BIOS Cuando se le solicite la BIOS administrator password (Contraseña de administrador del BIOS), escriba su contraseña usando el mismo tipo de teclas que utilizó para definir la contraseña y luego presione Intro. Después de dos intentos fallidos por introducir la contraseña de administrador del BIOS, debe reiniciar el equipo y volver a intentarlo.
4. Use la tecla Intro, haga clic con el botón izquierdo del mouse o toque la pantalla para seleccionar la casilla de verificación de Automatic DriveLock. 5. Para guardar sus cambios y salir de la utilidad de configuración, seleccione Main (Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego seleccione Yes (Sí). NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
Introducción de una contraseña de Automatic DriveLock Mientras Automatic DriveLock esté habilitado y la unidad permanezca conectada al equipo original, no se le solicitará que introduzca una contraseña de DriveLock para desbloquear la unidad. Sin embargo, si la unidad se traslada a otro equipo, o la placa del sistema se reemplaza en el equipo original, se le solicitará que brinde la contraseña de DriveLock.
Configuración de una contraseña principal de DriveLock Para configurar una contraseña principal de DriveLock, siga estos pasos: 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. ● ● Equipos o tablets con teclado: 1. Apague el equipo. 2. Presione el botón de inicio/apagado y cuando aparezca el logotipo de HP, presione f10 para ingresar a la utilidad de configuración del equipo. Tablets sin teclado: 1. Apague el tablet. 2.
3. Seleccione la unidad de disco duro que desee proteger y luego presione Intro. 4. Seleccione Enable DriveLock (Habilitar DriveLock) y luego presione Intro. 5. Lea cuidadosamente la advertencia. 6. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para configurar una contraseña de usuario de DriveLock y habilitar DriveLock. 7.
Introducción de una contraseña de DriveLock Asegúrese de que la unidad de disco duro esté insertada en el equipo (no en un dispositivo de acoplamiento opcional o MultiBay externo). Cuando aparezca el mensaje DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba su contraseña principal o de usuario de DriveLock (utilizando la misma clase de teclas que usó para configurar la contraseña) y luego presione Intro.
Cambio de una contraseña de DriveLock Para cambiar una contraseña de DriveLock en la utilidad de configuración del equipo, siga estos pasos: 1. Apague el equipo. 2. Presione el botón de inicio/apagado. 3. En la solicitud de DriveLock Password (Contraseña de DriveLock), escriba la contraseña actual de usuario o principal de DriveLock que está cambiando, presione Intro y luego presione o pulse f10 para ingresar a la utilidad de configuración del equipo. 4.
Para obtener más información sobre los virus de computación, acceda a HP Support Assistant. Uso de software de firewall Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a su sistema o red. Un firewall puede ser un programa de software que instala en su equipo o red, o puede ser una solución hecha de hardware y software. Hay dos tipos de firewall a tener en cuenta: ● Firewall basado en host: software que protege solo el equipo en que está instalado.
Uso de Dispositivo como Servicio de HP (HP DaaS) (solo en algunos productos) HP DaaS es una solución de TI basada en la nube que permite que las empresas administren y protejan de forma efectiva los activos de la compañía. HP DaaS ayuda a proteger los dispositivos del malware y otros ataques, supervisa el estado del dispositivo y ayuda a reducir el tiempo empleado en solucionar problemas de seguridad y del dispositivo.
8 Mantenimiento Es importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usar herramientas como el Desfragmentador de disco y el Liberador de espacio en disco. También incluye instrucciones para actualizar programas y controladores, pasos para limpiar el equipo y consejos para viajar con (o enviar) el equipo.
NOTA: Solo las unidades de disco duro internas están protegidas por HP 3D DriveGuard. Una unidad de disco duro instalada en un dispositivo de acoplamiento opcional o que esté conectada a un puerto USB no está protegida por HP 3D DriveGuard. NOTA: Debido a que las unidades de estado sólido (SSD) no tienen partes móviles, HP 3D DriveGuard no es necesario para estas unidades.
Procedimientos de limpieza Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo. ¡ADVERTENCIA! Para evitar choques eléctricos o daños a los componentes, no intente limpiar su equipo mientras esté encendido. 1. Apague el equipo. 2. Desconecte la alimentación de CA. 3. Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
● Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje. PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos. Los dispositivos de seguridad con campos magnéticos incluyen los dispositivos detectores y sensores de seguridad de los aeropuertos. Las correas transportadoras y dispositivos de seguridad similares de los aeropuertos que verifican el equipaje de mano usan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan las unidades.
9 Copias de seguridad, restauración y recuperación Este capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos, que son el procedimiento estándar para la mayoría de los productos: ● Copias de seguridad de su información personal: puede utilizar las herramientas de Windows para hacer copias de seguridad de su información personal (consulte Uso de las herramientas de Windows en la página 60).
Para verificar la presencia de la partición de HP Recovery, además de la partición de Windows, haga clic con el botón derecho en el botón de Inicio, seleccione el Explorador de archivos y luego seleccione Este equipo. NOTA: Si su equipo no menciona la partición de HP Recovery, además de la partición de Windows, comuníquese con el soporte técnico para obtener discos de recuperación. Vaya a http://www.hp.com/ support, seleccione su país o región y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Creación de medios de recuperación Para crear medios de HP Recovery usando HP Recovery Manager: IMPORTANTE: En el caso de tablets con un teclado desmontable, conecte el tablet a la base del teclado antes de iniciar estos pasos. 1. Escriba recovery en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione HP Recovery Manager. 2. Seleccione Creación de medios de recuperación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
aún no ha creado los medios de recuperación, consulte Creación de medios de HP Recovery (solo en algunos productos) en la página 60. NOTA: Si ha sustituido la unidad de disco duro del equipo, puede usar la opción Restablecimiento de fábrica para instalar el sistema operativo y el software instalado de fábrica.
En el caso de equipos o tablets con teclados acoplados: ▲ Presione f11 mientras el equipo se está iniciando, o presione y mantenga f11 mientras presiona el botón de Inicio/apagado. En el caso de tablets sin teclados: ▲ Encienda o reinicie el tablet, presione rápidamente y sostenga el botón de aumento de volumen y luego seleccione f11. 2. En el menú de opciones de inicio, seleccione Solución de problemas. 3. Seleccione Recovery Manager y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos) El software HP Recovery Manager le permite eliminar la partición de HP Recovery (solo en algunos productos) para liberar espacio en la unidad de disco duro. IMPORTANTE: Después de eliminar la partición de HP Recovery, no podrá realizar la recuperación del sistema o crear los medios de HP Recovery. Antes de eliminar la partición de HP Recovery, cree los medios de HP Recovery.
10 Utilidad de configuración (BIOS), TPM y HP Sure Start Uso de la utilidad de configuración del equipo La configuración del equipo, o el sistema de entrada/salida básico (BIOS), controla la comunicación entre todos los dispositivos de entrada y salida del sistema (como las unidades de disco, la pantalla, el teclado, el mouse y la impresora).
Para volver todos los parámetros de la configuración del equipo a los valores que se definieron en la fábrica, siga estos pasos: 1. Inicie la utilidad de configuración del equipo. Consulte Inicio de la utilidad de configuración del equipo en la página 66. 2. Seleccione Main (Principal), seleccione Apply Factory Defaults and Exit (Aplicar las configuraciones predeterminadas de fábrica y salir) y luego seleccione Yes (Sí). NOTA: Si usa las teclas de flecha para resaltar su selección, debe presionar Intro.
Descarga de una actualización del BIOS PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños en el equipo o de que la instalación no se realice correctamente, descargue e instale una actualización del BIOS solo cuando el equipo esté conectado a una fuente de alimentación externa segura a través de un adaptador de CA.
Cambio del orden de inicio con el comando f9 Para elegir de forma dinámica un dispositivo de inicio para la secuencia de inicio actual, siga estos pasos: 1. Acceda al menú Boot Devices Options (Opciones de dispositivos de inicio): ● 2. Encienda o reinicie el equipo y cuando aparezca el logotipo de HP, presione f9 para ingresar al menú Boot Devices Options (Opciones de dispositivos de inicio). Seleccione un dispositivo de inicio, presione Intro y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
11 Uso de HP PC Hardware Diagnostics Uso de HP PC Hardware Diagnostics Windows (solo en algunos productos) HP PC Hardware Diagnostics Windows es una utilidad basada en Windows que le permite ejecutar pruebas de diagnóstico para determinar si el hardware del equipo funciona correctamente. La herramienta se ejecuta en el sistema operativo Windows para diagnosticar fallas de hardware. Si HP PC Hardware Diagnostics Windows no está instalada en su equipo, primero debe descargarla e instalarla.
Descargar la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics Windows Para descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estos pasos: 1. Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Se muestra la página de inicio de HP PC Diagnostics. 2. En la sección HP PC Hardware Diagnostics, seleccione Download (Descargar) y luego seleccione una ubicación en su equipo o una unidad flash USB. La herramienta se descarga en la ubicación seleccionada.
NOTA: Si necesita detener una prueba de diagnóstico, presione esc. Iniciar HP PC Hardware Diagnostics UEFI Para iniciar HP PC Hardware Diagnostics UEFI, siga estos pasos: 1. Encienda o reinicie el equipo y luego presione rápidamente esc. 2. Presione f2. El BIOS busca las herramientas de diagnóstico en tres lugares y en el siguiente orden: a.
1. Visite http://www.hp.com/support. 2. Introduzca el nombre o el número del producto, seleccione su equipo y luego seleccione su sistema operativo. 3. En la sección Diagnóstico, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar y descargar la versión específica de UEFI Diagnostics para su equipo.
● Programar una ejecución del diagnóstico sin supervisión. También puede iniciar el diagnóstico inmediatamente de modo interactivo al seleccionar Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (Ejecutar Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI). ● Especifique la ubicación para descargar las herramientas de diagnóstico. Este recurso proporciona acceso a las herramientas desde el sitio web de HP o desde un servidor preconfigurado para su uso.
12 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
Entorno de funcionamiento Factor Sistema métrico internacional Estados Unidos En funcionamiento (grabando un disco óptico) 5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F Sin funcionar -20 °C a 60 °C -4 °F a 140 °F En funcionamiento Del 10 % al 90 % Del 10 % al 90 % Sin funcionar Del 5 % al 95 % Del 5 % al 95 % En funcionamiento -15 m a 3048 m -50 pies a 10 000 pies Sin funcionar -15 m a 12 192 m -50 pies a 40 000 pies Temperatura Humedad relativa (sin condensación) Altitud máxima (sin presurización) 76
13 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
14 Accesibilidad Accesibilidad HP trabaja para integrar la diversidad y la inclusión en la estructura de nuestra compañía, de manera que se refleje en todo lo que hacemos. Aquí hay algunos ejemplos de cómo ponemos las diferencias a trabajar para crear un entorno inclusivo, enfocado en conectar a las personas al poder de la tecnología en todo el mundo. Obtener las herramientas tecnológicas que necesita La tecnología puede liberar su potencial humano.
accesibilidad a desarrollar y hacer progresar sus carreras, además de permitir que las organizaciones integren de una mejor forma la accesibilidad en sus productos e infraestructura. HP es uno de los miembros fundadores. Nos hemos incorporado para participar con otras organizaciones en el avance del campo de la accesibilidad. Este compromiso respalda la meta de accesibilidad de la compañía de diseñar, producir y comercializar productos y servicios que puedan usar efectivamente las personas con discapacidad.
Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte Contacto con soporte técnico en la página 84.
Legislación y normas La accesibilidad de la TI y la información constituye un área que cada vez obtiene más relevancia legislativa. Esta sección proporciona enlaces a la información sobre legislación, regulaciones y normas clave.
de las normas de accesibilidad. La primera norma de la AODA es el servicio al cliente; sin embargo, también se desarrollan normas sobre el transporte, el empleo y la información y comunicación. La AODA se aplica al Gobierno de Ontario, a la Asamblea Legislativa, a cada organización del sector público y a cada persona u organización que brinda bienes, servicios o instalaciones al público u otros terceros que tengan al menos un empleado en Ontario.
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles Las siguientes organizaciones pueden ser buenas fuentes de información sobre discapacidad y limitaciones asociadas a la edad. NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para fines informativos. HP no asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que pueda encontrar en Internet. La inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
Ventas al sector público de HP Contacto con soporte técnico NOTA: ● Clientes sordos o con discapacidad auditiva que tengan dudas sobre el soporte técnico o la accesibilidad de los productos de HP: ● ● 84 El soporte solo se brinda en inglés. Pueden usar TRS/VRS/WebCapTel para llamar al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 pm (hora de la montaña).
Índice A accesibilidad 78 actualización de programas y controladores 57 actualizaciones de software, instalación 54 administración de la energía 37 alimentación batería 39 externo 42 alimentación, conector 4 alimentación de entrada 75 alimentación externa, uso 42 alimentación por batería 39 altavoces conexión 30 altavoces, identificación 10, 15 Ampliación o reducción mediante el gesto de pinza de dos dedos en el TouchPad y en la pantalla táctil 26 antenas inalámbricas, identificación 7 antenas WLAN, identif
D descarga electrostática 77 detención, tecla de acción 12 discos compatibles, recuperación 61 dispositivo Bluetooth 21 Dispositivo Bluetooth 19 Dispositivo como Servicio de HP (HP DaaS) 55 dispositivos de alta definición, conexión 32, 35 dispositivo WLAN 17 Dispositivo WWAN 19, 21 DriveLock descripción 49 deshabilitación 51 habilitación 50 E entorno de funcionamiento 76 envío del equipo 58 etiqueta Bluetooth 17 etiqueta de certificación de conexiones inalámbricas 17 etiquetas Bluetooth 17 certificación de
Desfragmentador de disco 56 Liberador de espacio en disco 56 medios de HP Recovery recuperación 64 uso 61 medios de recuperación creación con HP Cloud Recovery Download Tool 62 creación de las herramientas de Windows 60 creación mediante el uso de HP Recovery Manager 62 discos 62 partición de HP Recovery 60 Unidad flash USB 62 uso 61 micrófonos internos, identificación 7 Miracast 35 N NFC 22 nivel de batería bajo 40 nivel de batería crítico 41 nombre y número de producto, equipo 16 Normas de accesibilidad e
tecla de Windows, identificación 11 teclado y mouse opcionales uso 29 tecla esc, identificación 11 tecla fn, identificación 11 teclas acción 12 esc 11 fn 11 Windows 11 teclas de acceso rápido micrófono en silencio 12 teclas de acceso rápido, uso 14 teclas de acción 12 alternar la imagen de la pantalla 13 brillo de la pantalla 12 conexiones inalámbricas 13 detener 12 identificación 12 luz de fondo del teclado 12 pantalla de privacidad 12 pausa 12 reproducir 12 siguiente 12 silencio 12 uso 12 volumen de los a