HP LaserJet MFP M42623 HP LaserJet MFP M42625 Справочное руководство по гарантии и нормативным положениям www.hp.com/videos/laserjet www.hp.com/support/ljM42623MFP www.hp.
HP LaserJet MFP M42623, HP LaserJet MFP M42625 Справочное руководство по гарантии и нормативным положениям
Лицензия и авторские права Сведения о товарных знаках © Авторские права 2019 HP Development Company, L.P. Название ENERGY STAR® и знак ENERGY STAR® являются зарегистрированными в США товарными знаками. Воспроизведение, изменение и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Содержание 1 Обслуживание и техническая поддержка ........................................................................................................................................ 1 Ограниченная гарантия HP ................................................................................................................................................... 2 Великобритания, Ирландия и Мальта ..........................................................................................................
Лицензионное соглашение с конечным пользователем ............................................................................................ 14 Гарантийная служба самостоятельного ремонта покупателем ............................................................................... 20 Служба поддержки ..............................................................................................................................................................
Инструкция подключения шнура питания ................................................................................................ 36 Норматив о шнурах питания (Япония) ........................................................................................................ 36 Безопасность лазерного оборудования .................................................................................................... 36 Норматив о лазерном оборудовании для Финляндии .............................................
vi RUWW
1 RUWW Обслуживание и техническая поддержка ● Ограниченная гарантия HP ● Гарантия HP Premium Protection Warranty: Обязательство ограниченной гарантии на картридж печати LaserJet ● Гарантийные обязательства на расходные материалы с длительным ресурсом и на ремонтный комплект ● Политика фирмы HP относительно расходных материалов сторонних производителей ● Веб-сайт HP по вопросам защиты от подделок ● Данные, сохраненные на картридже с тонером ● Лицензионное соглашение с конечным пользователем
Ограниченная гарантия HP ● Великобритания, Ирландия и Мальта ● Австрия, Бельгия, Германия и Люксембург ● Бельгия, Франция и Люксембург ● Италия ● Испания ● Дания ● Норвегия ● Швеция ● Португалия ● Греция и Кипр ● Венгрия ● Чешская Республика ● Словакия ● Польша ● Болгария ● Румыния ● Бельгия и Нидерланды ● Финляндия ● Словения ● Хорватия ● Латвия ● Литва ● Эстония ПРОДУКТ HP ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ* HP LaserJet MFP M42623, M42625 Гарантийное о
аренду а) компанией HP Inc., ее дочерними компаниями, аффилированными компаниями, авторизованными посредниками, авторизованными дистрибьютерами или дистрибьютерами в стране/ регионе; б) данная ограниченная гарантия HP является обязательством, что оборудование и дополнительные устройства HP не будут иметь дефектов материалов и дефектов изготовления в течение указанного выше срока с момента приобретения.
ПОЛОЖЕНИЯ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, КРОМЕ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ СЛУЧАЕВ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ЗАПРЕЩАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ТОЛЬКО ДОПОЛНЯЮТ УСТАНОВЛЕННЫЕ ЗАКОНОМ ПРАВА ПОКУПАТЕЛЕЙ, ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ДАННОГО ПРОДУКТА. Великобритания, Ирландия и Мальта The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP.
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Дания Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
Чешская Республика Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4 Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou.
Болгария Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Финляндия HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat: Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.
patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
ОТНОСИТЕЛЬНО УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОСТИ КАЧЕСТВА И ПРИГОДНОСТИ ЭТОГО ПРОДУКТА ДЛЯ КОММЕРЧЕСКИХ ИЛИ КАКИХ-ЛИБО ИНЫХ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРЯМЫХ, СПЕЦИАЛЬНЫХ, ПОБОЧНЫХ, КОСВЕННЫХ (ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ДАННЫХ) ИЛИ ДРУГИХ УБЫТКОВ ВСЛЕДСТВИЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ГРАЖДАНСКОГО ПРАВОНАРУШЕНИЯ ИЛИ ИНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ.
ПРИМЕЧАНИЕ. Использование в принтерах HP картриджей с тонером других производителей (не HP) или повторно заправленных картриджей не влияет на гарантийные обязательства перед клиентом или на доступность клиентской поддержки HP.
ПРАВА НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ТОЛЬКО ПРИ УСЛОВИИ, ЧТО ВЫ СОГЛАСНЫ СО ВСЕМИ УСЛОВИЯМИ И ПОЛОЖЕНИЯМИ НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ. УСТАНОВКА, КОПИРОВАНИЕ, ЗАГРУЗКА ИЛИ ИНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОЗНАЧАЕТ СОГЛАСИЕ С УСЛОВИЯМИ ДАННОГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С НАСТОЯЩИМИ УСЛОВИЯМИ ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ, ЕДИНСТВЕННЫМ РЕШЕНИЕМ ЯВЛЯЕТСЯ НЕМЕДЛЕННОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ И УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА С ВАШЕГО УСТРОЙСТВА.
Свободно распространяемого программного обеспечения полностью регулируется условиями и положениями такой лицензии. 2. ОБНОВЛЕНИЯ. Для использования Программного обеспечения, предоставляемого в качестве обновления, сначала необходимо получить лицензию на оригинальное Программное обеспечение, которое определено компанией HP как подходящее для обновления. После обновления Вы больше не можете использовать оригинальный Программный продукт, который являлся основанием для обновления. 3.
с данным Программным обеспечением, и ваших устройств, а также за оплату любых применимых сборов. б. 9. ВЫ НЕСЕТЕ ПОЛНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОХРАНЕНИЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ ЛЮБЫХ ИМЕН ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ И ПАРОЛЕЙ, СОБИРАЕМЫХ ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ. Вы должны немедленно уведомить HP о любом несанкционированном использовании вашей учетной записи с идентификатором HP или любом другом нарушении безопасности, связанном с данным Программным обеспечением или устройствами, на которых оно установлено.
13. СООТВЕТСТВИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ ОБ ЭКСПОРТЕ.
потребителей. Ваши права по Закону Австралии о защите прав потребителей имеют преимущественную силу в той части, где они не совпадают с ограничениями, содержащимися в прямой гарантии. Данное Программное обеспечение может удерживать создаваемые пользователями данные. Настоящим HP уведомляет вас о том, что в случае ремонта Программного обеспечения ваши данные могут быть потеряны.
если произошло нарушение закона о защите прав потребителей в Новой Зеландии; кроме того, если стоимость транспортировки возвращаемого товара в HP очень высока, ее оплачивает HP. Если поставка продуктов или услуг осуществляется для коммерческих целей, то вы соглашаетесь с тем, что в этом случае Закон о гарантиях потребителей 1993 года не применяется, и что с учетом характера и стоимости подобной транзакции, данное положение справедливо и разумно. подобной транзакции.
RUWW Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP www.hp.com/go/carepack Регистрация изделия www.register.hp.
22 Глава 1 Обслуживание и техническая поддержка RUWW
2 RUWW Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду ● Защита окружающей среды ● Выработка озона ● Потребляемая мощность ● Потребления тонера ● Использование бумаги ● Пластик ● Расходные материалы HP LaserJet для печати ● Бумага ● Ограничения по материалам ● Информация о батареях ● Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя (ЕС и Индия) ● Переработка электронного оборудования ● Информация об утилизации оборудования в Бразилии ● Химичес
● Таблица веществ (Тайвань) ● Дополнительные сведения Защита окружающей среды Компания HP производит качественную продукцию безопасным для окружающей среды образом. Устройство обладает определенными характеристиками, которые призваны снизить воздействие на окружающую среду. Выработка озона Выбросы в атмосферу озона для данного устройства были измерены в соответствии со стандартным протоколом*.
Использование бумаги Функции двусторонней печати (в ручном или автоматическом режиме) и печати блоком (печать нескольких страниц на одном листе) помогают снизить потребление бумаги, что в результате приводит к снижению потребления природных ресурсов. Пластик Пластмассовые детали массой более 25 гр. снабжены маркировкой в соответствии с международными стандартами для лучшего определения их годности к переработке по окончании срока службы.
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ только для CR типа: Вещество перхлорат может требовать специального обращения. См. http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Плотность: ~ 3 г Местоположение: На материнской плате Может быть снята пользователем: Нет 廢電池請回收 Чтобы получить сведения об утилизации, перейдите на сайт http://www.hp.com/recycle или обратитесь в местные органы власти или в Ассоциацию электронной промышленности EIA: http://www.eiae.org.
Информация об утилизации оборудования в Бразилии Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Регулирование внедрения маркировки об энергоэффективности принтеров, факсов и копиров для Китая 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、 打印机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Таблица веществ (Китай) CHR-LJ-PK-MFP-02 Таблица безопасности материалов (MSDS) Таблицы безопасности материалов (MSDS) по расходным материалам, в которых содержатся химические вещества (например, тонер), можно получить через веб-сайт HP www.hp.com/go/msds.
EPEAT Многие устройства HP созданы с учетом EPEAT. EPEAT — это система подробного определения экологического рейтинга, который помогает определять "зеленое" электронное оборудования. Дополнительную информацию можно найти на сайте www.epeat.net. Сведения о продукции HP, получившей свидетельства EPEAT, можно найти на странице www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/pdf/epeat_printers.pdf.
● таблица с данными, относящимися к защите окружающей среды, для этого и многих других изделий HP; ● обязательства HP по защите окружающей среды; ● система управления защитой окружающей среды компании HP; ● программа возврата и утилизации изделий HP по окончании срока службы; ● Таблицы безопасности материалов можно найти на сайте www.hp.com/go/environment. Также посетите сайт www.hp.com/recycle.
32 Глава 2 Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду RUWW
3 Нормативная информация ● RUWW Юридические сведения 33
Юридические сведения ● Нормативные идентификационные коды моделей ● Уведомление о соответствии нормам Европейского союза ● Нормативы FCC ● Канада — заявление о соответствии стандарту Industry Canada ICES-003 ● Норматив VCCI (Япония) ● Норматив по электромагнитной совместимости (Корея) ● Норматив по электромагнитной совместимости (Китай) ● Инструкция подключения шнура питания ● Норматив о шнурах питания (Япония) ● Безопасность лазерного оборудования ● Норматив о лазерном оборудовании для
Устройства, отмеченные маркировкой CE, соответствуют одной или нескольким из таких директив Европейского союза: Директива 2014/35/EU по низковольтному оборудованию, Директива 2014/30/EU по электромагнитной совместимости, Директива 2009/125/EU по экопроектированию, Директива 2014/53/EU по радиооборудованию (RED), Директива 2011/65/EU по ограничению использования опасных и вредных веществ в электронном оборудовании (RoHS).
Норматив по электромагнитной совместимости (Корея) Норматив по электромагнитной совместимости (Китай) Инструкция подключения шнура питания Убедитесь, что источник питания соответствует техническим требованиям устройства. Наклейка, расположенная на устройстве, содержит данные о напряжении. Устройство работает при напряжении 100– 127 В или 220–240 В переменного тока и при частоте 50/60 Гц. Подключите кабель питания к устройству и заземленной розетке переменного тока. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Поскольку излучение внутри устройства полностью ограничено защитными кожухами и внешними покрытиями, лазерный луч не может выйти за пределы устройства ни на одной стадии эксплуатации. ВНИМАНИЕ! Использование элементов управления, внесение изменений и другие процедуры, не соответствующие данному руководству пользователя, могут привести к опасному радиоактивному облучению. Информацию по другим вопросам правового регулирования в США и Канаде можно узнать по адресу: HP Inc.
Apparatets stikprop skal tilsuttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. Финляндия Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Норвегия Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Швеция Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Норматив GS (Германия) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Директива об электромагнитном излучении (Тайвань) Устойчивость устройства Не выдвигайте более одного лотка одновременно. Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки. Убирайте руки при закрытии лотка для бумаги. При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
40 Глава 3 Нормативная информация RUWW
Указатель Б борьба с подделками расходных материалов 1, 14 В веб-сайт по защите от мошенничества 1, 14 веб-сайт HP по расследованию подделок 1, 14 Веб-сайты отчеты о подделках 1, 14 поддержка клиентов 1, 20 Таблица безопасности материалов (MSDS) 23, 29 вторичная переработка 23, 25 электронное оборудование 23, 26 гарантия 1, 12 не HP 1, 13 картриджи с тонером вторичная переработка 23, 25 гарантия 1, 12 микросхемы памяти 1, 14 не HP 1, 13 Л лицензия, программное обеспечение 1, 14 М микросхема памяти, картри
Э элементы питания в комплекте поставки 23, 25 42 Указатель RUWW