Портативний комп’ютер HP Довідковий посібник
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Bluetooth – торгова марка, яка належить її власнику та використовується компанією Hewlett-Packard Company згідно з ліцензією. Intel є торговою маркою корпорації Intel Corporation у США та інших країнах. Java — торгова марка компанії Sun Microsystems Inc. у США. Microsoft і Windows — зареєстровані у США торгові марки корпорації Майкрософт (Microsoft Corporation).
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Не допускайте, щоб інші тверді поверхні (наприклад, принтер) або м’які поверхні (наприклад, подушки, килими або одяг) блокували потік повітря.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ............................................................................................................................................................... 1 Пошук додаткової інформації про комп’ютер ................................................................................... 1 2 Робота в мережі (лише вибрані моделі) ................................................................................................... 2 Створення бездротового підключення ..............................
Аудіо .................................................................................................................................................. 17 Регулювання гучності звуку ............................................................................................. 18 Перевірка аудіофункцій комп’ютера ............................................................................... 18 Веб-камера (лише вибрані моделі) ..................................................................................
Заміна батареї .................................................................................................................. 33 Використання зовнішнього живлення змінного струму ................................................................. 34 Перевірка адаптера змінного струму ............................................................................. 35 Змінення графічних режимів (лише вибрані моделі) .....................................................................
Використання програми HP 3D DriveGuard (лише вибрані моделі) ............................. 53 Визначення стану HP 3D DriveGuard ............................................................. 53 Керування живленням із переведеним у режим очікування жорстким диском .............................................................................................................. 54 Використання програмного забезпечення HP 3D DriveGuard ......................
Розташування пристрою для читання відбитків пальців .............................................. 74 8 Обслуговування .......................................................................................................................................... 75 Очищення комп’ютера ...................................................................................................................... 76 Засоби очищення .............................................................................................
Використання технології Intel Active Management Technology (лише вибрані моделі) ............... 97 Увімкнення рішення iAMT ................................................................................................ 98 Використання меню утиліти налаштування MEBx ........................................................ 98 Додаток A Подорожування з комп’ютером ............................................................................................. 100 Додаток B Ресурси з усунення несправностей .....
1 Вступ У цьому посібнику міститься загальна інформація про портативні комп’ютери HP. ПРИМІТКА. Певні функції, описані в цьому посібнику, можуть бути недоступні на цьому комп’ютері. Пошук додаткової інформації про комп’ютер Посібники користувача й довідкові матеріали, зазначені нижче, постачаються разом із комп’ютером у друкованому вигляді, на жорсткому диску комп’ютера або на оптичному диску чи картці пам’яті SD.
2 Робота в мережі (лише вибрані моделі) Цей комп’ютер підтримує два типи підключення до Інтернету, указані нижче. ● бездротовий зв’язок – див. розділ Створення бездротового підключення на сторінці 2; ● дротовий зв’язок – див. розділ Підключення до дротової мережі на сторінці 11. ПРИМІТКА. Перш ніж ви зможете підключатися до Інтернету, необхідно настроїти інтернетпослугу.
Дротова мережа (підключено) Указує на те, що до мережі підключено один або кілька мережних пристроїв. Мережа (вимкнено/ відключено) Указує на те, що всі мережні пристрої вимкнено за допомогою панелі керування Windows. Мережа (підключено) Указує на те, що до мережі підключено один або кілька мережних пристроїв. Мережа (відключено) Указує на те, що до мережі не підключено жодного мережного пристрою. Мережа (вимкнено/ відключено) Указує на те, що бездротові підключення недоступні.
Увімкнення або вимкнення бездротових пристроїв Для ввімкнення та вимкнення бездротових пристроїв можна використовувати кнопку бездротового доступу або програму HP Connection Manager (лише вибрані моделі). ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути обладнано кнопкою бездротового доступу, бездротовим комутатором або клавішею бездротового доступу на клавіатурі. Термін "кнопка бездротового доступу" використовується в цьому посібнику для позначення будь-яких елементів керування бездротовим доступом.
Використання елементів керування операційної системи ▲ Виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет) > Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережних підключень і спільного доступу). Для отримання додаткової інформації виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка).
Використання мережі WLAN За допомогою бездротового підключення комп’ютер можна підключати до мереж Wi-Fi або WLAN. Мережа WLAN складається з комп’ютерів та додаткових пристроїв, об’єднаних бездротовим маршрутизатором або точкою доступу до бездротової мережі. Підключення до існуючої мережі WLAN Windows 7 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. (Див. розділ Увімкнення або вимкнення бездротових пристроїв на сторінці 4). 2.
Після встановлення підключення можна перевірити його назву та стан. Для цього наведіть вказівник миші на піктограму мережі в області повідомлень, розташованій у правій частині панелі завдань. ПРИМІТКА. Функціональний діапазон (зона дії бездротового сигналу) залежить від впровадження мережі WLAN, виробника маршрутизатора та перешкод, створених іншими електронними пристроями або фізичними перешкодами на зразок стін і підлоги.
Налаштування нової мережі WLAN Необхідне обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний модем) (слід придбати окремо) (1) і послуга високошвидкісного підключення до Інтернету, придбана в постачальника інтернет-послуг. ● Бездротовий маршрутизатор (слід придбати окремо) (2). ПРИМІТКА. Деякі кабельні модеми містять вбудовані маршрутизатори. Зверніться до постачальника інтернет-послуг, щоб дізнатися, чи потрібен вам окремий маршрутизатор. ● Комп’ютер із бездротовим доступом (3).
Перехід до іншої мережі Під час переміщення комп’ютера в область дії іншої мережі WLAN операційна система Windows намагається підключитися до цієї мережі. Якщо спроба вдала, комп’ютер автоматично підключається до нової мережі. Якщо операційній системі Windows не вдається розпізнати нову мережу, для підключення слід дотримуватися тієї ж процедури, яка використовувалася під час підключення до мережі WLAN від початку.
4. Від’єднайте кабель живлення від розетки змінного струму. 5. Вийміть батарею. 6. Вставте SIM-картку у гніздо SIM і легко натисніть її до надійної фіксації. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вставляючи SIM-картку, переконайтеся, що її розташування відповідає позначці коло гнізда SIM на комп’ютері. Якщо SIM-картку вставити неправильно, може пошкодитися як сама картка, так і її рознім. Щоб не пошкодити рознім, вставляйте SIM-картку без зайвих зусиль. 7. Установіть батарею. ПРИМІТКА.
Використання бездротових пристроїв Bluetooth Пристрій Bluetooth забезпечує бездротовий зв’язок ближньої дії, який можна використовувати замість фізичних кабельних підключень, якими зазвичай з’єднуються електронні пристрої, наприклад: ● комп’ютери; ● телефони; ● пристрої обробки зображень (камери та принтери); ● аудіопристрої. Пристрої Bluetooth надають можливість однорангового доступу, за допомогою якого можна налаштувати персональну мережу (PAN) пристроїв Bluetooth.
Підключення кабелю модема 12 1. Підключіть кабель модема до гнізда модема (1) на комп’ютері. 2. Підключіть кабель модема до гнізда телефону RJ-11 (2) на стіні.
Підключення адаптера кабелю модема, який потрібно використовувати в певній країні або регіоні Гнізда телефону можуть відрізнятися залежно від країни або регіону. Для використання модема та кабелю модема за межами країни або регіону, де придбано комп’ютер, потрібно придбати відповідний адаптер кабелю модема. Щоб підключити модем до аналогової телефонної лінії, не обладнаної телефонним гніздом RJ-11, виконайте такі дії. 1. Підключіть кабель модема до гнізда модема (1) на комп’ютері. 2.
Додавання нових місцезнаходжень під час подорожування На новому комп’ютері єдиним доступним для модема параметром місцезнаходження є параметр місцезнаходження для певної країни або регіону, де придбано комп’ютер. Подорожуючи до інших країн або регіонів, установіть на внутрішньому модемі параметр місцезнаходження, який відповідає стандартам щодо експлуатації країни або регіону, де використовується модем. Нові параметри місцезнаходження зберігаються в комп’ютері, тому їх можна змінити в будьякий момент.
9. Натисніть кнопку ОК, щоб зберегти новий параметр місцезнаходження. 10. Виконайте одну з таких дій. ● Щоб установити новий параметр місцезнаходження як поточний параметр місцезнаходження, натисніть кнопку OK. ● Щоб вибрати інший параметр місцезнаходження як поточний параметр місцезнаходження, виберіть потрібні параметри зі списку Расположение (Розташування), а потім натисніть кнопку OK. ПРИМІТКА.
Підключення до локальної мережі (лише вибрані моделі) Для підключення до мережі LAN потрібен 8-контактний мережний кабель RJ-45 (слід придбати окремо). Якщо мережний кабель обладнано схемою зменшення шуму (1), яка усуває перешкоди, створені прийманням телевізійного або радіосигналу, підключить кабель до комп’ютера тим кінцем, на якому розташована ця схема (2). Щоб підключити мережний кабель, виконайте такі дії. 1. Підключіть мережний кабель до гнізда підключення до мережі (1). 2.
3 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
Регулювання гучності звуку Залежно від моделі комп’ютера регулювати гучність звуку можна за допомогою таких елементів керування: ● кнопки гучності; ● "гарячі" клавіші регулювання гучності (певні клавіші, які слід натискати одночасно із клавішею fn); ● клавіші гучності. УВАГА! Щоб уникнути ризику отримання травм, налаштуйте гучність перед тим, як надіти навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію щодо безпеки див.
Щоб перевірити аудіофункції на комп’ютері, виконайте такі дії. 1. Виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Оборудование и звук (Устаткування та звук) > Звук. 2. Після того як відкриється вікно "Звук", перейдіть на вкладку Звуки. В області «Программа» (Програма) виберіть будь-яке озвучення події, наприклад гудок або сигнал оповіщення, і натисніть кнопку Проверить (Перевірити). У динаміках або підключених навушниках має лунати звук.
Веб-камера (лише вибрані моделі) У деяких комп’ютерах вбудовано веб-камеру. За допомогою попередньо встановленого програмного забезпечення веб-камеру можна використовувати для створення фотографій або записування відео. Фотографії й відеозаписи можна переглядати та зберігати. Програмне забезпечення веб-камери дає змогу експериментувати з такими функціями: ● записування та обмін відео; ● трансляція відео за допомогою програм обміну миттєвими повідомленнями; ● створення фотографій.
Відео Цей комп’ютер може бути обладнано одним або кількома такими зовнішніми відеопортами: ● VGA ● HDMI (порт мультимедійного інтерфейсу високої чіткості) ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про відеопорти комп’ютера див. у посібнику Початок роботи. VGA Порт зовнішнього монітора (порт VGA) – це аналоговий інтерфейс відображення, який дає змогу підключати до комп’ютера зовнішні пристрої відображення стандарту VGA, наприклад монітор VGA або проектор VGA.
HDMI Порт HDMI дає змогу підключити комп’ютер до додаткового відео- або аудіопристрою, наприклад телевізора з високою чіткістю зображення або будь-якого сумісного цифрового або аудіокомпонента. ПРИМІТКА. Для передачі відеосигналу через порт HDMI потрібен кабель HDMI (слід придбати окремо). До порту HDMI комп’ютера можна підключити один пристрій HDMI. Інформація, що відображається на екрані комп’ютера, може одночасно відображатися на пристрої HDMI.
Щоб повернути виведення звуку на динаміки комп’ютера, виконайте такі дії. 1. Клацніть правою кнопкою піктограму Динамики (Динаміки) в області повідомлень, розташованій справа на панелі завдань, а потім виберіть пункт Устройства воспроизведения (Пристрої відтворення). 2. На вкладці "Воспроизведение" (Відтворення) виберіть пункт Динамики (Динаміки). 3. Натисніть кнопку По умолчанию (За промовчанням), а потім натисніть кнопку OK.
4 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути обладнано кнопкою або перемикачем живлення. Термін кнопка живлення використовується в цьому посібнику для позначення обох типів елементів керування живленням. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи закриває всі відкриті програми, зокрема операційну систему, і вимикає дисплей та комп’ютер. Завершуйте роботу операційної системи у таких випадках.
Налаштування параметрів живлення Використання станів енергозбереження На заводі для комп’ютера ввімкнено два режими низького енергоспоживання: сплячий режим та режим глибокого сну. Під час перебування в сплячому режимі індикатор живлення блимає, а екран лишається чистим. Робота зберігається в пам’яті, що дає змогу виходити зі сплячого режиму швидше, ніж з режиму глибокого сну.
ПРИМІТКА. Якщо ви встановили пароль для виходу зі сплячого режиму або режиму глибокого сну, слід ввести цей пароль Windows до того, як на екрані з’являться робочі файли. Запуск і вихід із режиму глибокого сну У заводських настройках передбачено, що комп’ютер має переходити у режим глибокого сну після певного періоду простою в разі живлення від батареї, використання зовнішнього живлення або в разі досягнення критичного рівня заряду батареї.
Перегляд поточної схеми живлення Використовуйте будь-який зі способів. ● Клацніть піктограму індикатора живлення в області повідомлень справа на панелі завдань. ● Windows 7: виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и безопасность (Система й безпека) > Электропитание (Електроживлення). ● Windows Vista: виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Система и ее обслуживание (Система й обслуговування) > Электропитание (Електроживлення).
3. За необхідності змініть настройки. 4. Щоб змінити додаткові настройки, виберіть пункт Изменить дополнительные параметры питания (Змінити додаткові настройки живлення) і внесіть зміни. Налаштування захисту паролем під час пробудження Щоб налаштувати в комп’ютері запит паролю під час виходу зі сплячого режиму або режиму глибокого сну, виконайте такі дії. Windows 7 1.
Використання Power Assistant (лише вибрані моделі) Програма Power Assistant дає змогу налаштувати параметри системи для оптимізації споживання електроенергії та заряду батареї комп’ютера. У програмі Power Assistant надаються знаряддя та відомості, які можуть допомогти у прийнятті обґрунтованих рішень щодо керування живленням.
Пошук додаткової інформації про батарею У розділі довідки та підтримки надаються такі знаряддя та інформація про батарею: ● знаряддя для перевірки батареї, яке дає змогу перевірити її робочі характеристики; ● інформація про калібрування, керування живленням, а також належний догляд і зберігання батареї для подовження терміну її служби; ● інформація про типи батарей, технічні характеристики, терміни служби та ємність. Щоб отримати доступ до інформації про батарею, виконайте такі дії.
Використання засобу перевірки батареї Перевірка батареї в розділі довідки та підтримки надає інформацію про стан установленої в комп’ютері батареї. Щоб запустити перевірку батареї, виконайте такі дії. 1. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для належної перевірки батареї комп’ютер має бути підключений до зовнішнього живлення. 2.
Ідентифікація низьких рівнів заряду Якщо батарея – єдине джерело живлення комп’ютера – досягла низького або критичного рівня заряду, на це указують такі ознаки: ● індикатор батареї (лише вибрані моделі) показує низький або критичний рівень заряду батареї; ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор батареї див. в посібнику Початок роботи. – або – ● над піктограмою індикатора живлення в області повідомлень з’являється повідомлення про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА.
Усунення низького рівня заряду, якщо комп’ютер не може вийти з режиму глибокого сну Якщо комп’ютеру недостатньо заряду для виходу з режиму глибокого сну, виконайте такі дії. 1. Замініть розряджену батарею на заряджену або підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера й до зовнішнього живлення. 2. Вийдіть з режиму глибокого сну, натиснувши кнопку живлення.
Використання зовнішнього живлення змінного струму ПРИМІТКА. Інформацію про підключення до живлення змінного струму див. у брошурі Вказівки з налаштування, що постачається разом із комп’ютером. Зовнішнє живлення змінного струму подається через затверджений адаптер змінного струму або додатковий пристрій для підключення чи розширення.
Перевірка адаптера змінного струму Перевірте адаптер змінного струму, якщо комп’ютер під час підключення до джерела змінного стуму демонструє будь-яку з цих ознак: ● не вмикається комп’ютер; ● не вмикається дисплей; ● не світяться індикатори живлення. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте такі дії. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Витягніть батарею з комп’ютера. 3. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера, а потім підключіть його до розетки змінного струму. 4.
5 Зовнішні картки та пристрої Використання карток пристрою для читання картокносіїв (лише вибрані моделі) Додаткові цифрові картки забезпечують безпечне зберігання інформації та зручне спільне використання даних. Ці картки часто використовуються разом із камерами та КПК, обладнаними цифровими носіями, а також з іншими комп’ютерами. Інформацію про підтримувані цим комп’ютером формати цифрових карток див. в посібнику Початок роботи. Встановлення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Видалення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для запобігання втраті даних або зависанню системи дотримуйтеся наведеної нижче процедури для безпечного виймання цифрової картки. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з цифровою карткою. 2. Клацніть піктограму видалення пристрою в області повідомлень справа на панелі завдань. Далі дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її із гнізда (2). – або – Витягніть картку із гнізда.
Настроювання картки PC Card Щоб запобігти втраті підтримки інших карток PC Card, під час настроювання інсталюйте лише програмне забезпечення, необхідне для пристрою. Якщо інструкції виробника картки PC Card містять вимогу інсталювати драйвери пристрою, дотримуйтесь таких правил. 38 ● Інсталюйте лише драйвери пристрою для використовуваної операційної системи.
Встановлення картки PC Card ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера або зовнішніх карток-носіїв, не вставляйте картку ExpressCard у гніздо для картки PC Card. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ушкодження рознімів, дотримуйтеся таких вказівок. Не докладайте зусиль при встановленні картки PC Card. Не переміщуйте і не транспортуйте комп’ютер під час використання картки PC Card. Гніздо для картки PC Card може містити захисну вставку. Її слід видалити, перш ніж вставляти картку PC Card. 1.
ПРИМІТКА. Щоб заощадити енергію, зупиніть або видаліть картку PC Card, коли вона не використовується. Видалення картки PC Card ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, припиніть роботу картки PC Card перед її видаленням. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з карткою PC Card. 2. Клацніть піктограму видалення пристрою в області повідомлень у правій частині панелі завдань, а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. 3.
Встановлення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера чи зовнішніх карток-носіїв, не вставляйте картку PC Card у гніздо ExpressCard. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ушкодження рознімів, дотримуйтеся таких вказівок. Не докладайте зусиль при встановленні картки ExpressCard. Не переміщуйте і не транспортуйте комп’ютер під час використання картки ExpressCard. Гніздо для картки ExpressCard може містити захисну вставку. Щоб витягнути вставку, виконайте такі дії: 1.
Видалення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для запобігання втраті даних або зависанню системи дотримуйтеся наведеної нижче процедури для безпечного виймання картки ExpressCard. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з карткою ExpressCard. 2. Клацніть піктограму видалення пристрою в області повідомлень у правій частині панелі завдань, а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Витягніть картку ExpressCard: a. Легенько натисніть на картку ExpressCard (1), щоб розблокувати її. b.
Вставлення смарт-картки 1. Візьміть смарт-картку боком з етикеткою догори та обережно вставте її у пристрій зчитування смарт-картки до надійної фіксації. 2. Виконуйте вказівки на екрані для входу в комп’ютер, використовуючи PIN-код смарткартки. Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ілюстрація нижче може відрізнятися від реального вигляду вашого комп’ютера. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області повідомлень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій. Від’єднання пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
забезпечення для певного пристрою зверніться до документації, наданої виробником пристрою. Порт 1394 також підтримує пристрої IEEE 1394a.
Підключення пристрою 1394 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню порту 1394, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Для підключення пристрою 1394 до комп’ютера підключіть кабель 1394 для пристрою до порту 1394. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає звуковий сигнал. Від’єднання пристрою 1394 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, перш ніж видаляти пристрій 1394, зупиніть його. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Підключення пристрою eSATA ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда порту eSATA, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Щоб підключити пристрій eSATA до комп’ютера, підключіть кабель пристрою eSATA до порту eSATA. Після виявлення пристрою пролунає звуковий сигнал. Відключення пристрою eSATA ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда eSATA, відключаючи пристрій eSATA, не тягніть його за кабель. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання пристрою з послідовним підключенням (лише вибрані моделі) Вибрані моделі комп’ютера обладнані послідовним портом, за допомогою якого підключаються додаткові пристрої, наприклад модем, миша або принтер послідовного підключення. Деякі пристрої з послідовним підключенням можуть потребувати додаткового допоміжного програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із пристроєм. Для отримання додаткової інформації про програми для певних пристроїв зверніться до інструкцій виробника.
Використання додаткових зовнішніх дисків Знімні зовнішні диски надають користувачеві додаткові можливості збереження і доступу до інформації. Диск USB можна приєднати, підключивши його до порту USB на комп’ютері. ПРИМІТКА. Зовнішні пристрої USB для читання оптичних дисків (HP) слід підключати до порту USB з живленням комп’ютера. Існують такі типи USB-дисків.
50 Розділ 5 Зовнішні картки та пристрої
6 Диски Робота з дисками Диски – це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитися обережно. Прочитайте наведені нижче застереження, перш ніж розпочати роботу з дисками. Додаткові застереження включені в процедуру, для якої вони застосовуються. Дотримуйтеся таких застережних заходів. ● Перед переміщенням комп’ютера, підключеного до зовнішнього жорсткого диска, переведіть комп’ютер у сплячий режим та зачекайте, доки очиститься екран, або належним чином відключіть зовнішній жорсткий диск.
Використання жорстких дисків Підвищення швидкодії жорсткого диска Використання програми дефрагментації диска Під час використання комп’ютера файли на жорсткому диску фрагментуються. Програма дефрагментації дисків збирає фрагментовані файли та папки на жорсткому диску, і таким чином система працює ефективніше. ПРИМІТКА. Для напівпровідникових дисків не потрібно запускати утиліту дефрагментації диска. Після запуску утиліти дефрагментації диска вона працює без втручання користувача.
Щоб запустити програму очищення диска, виконайте такі дії. 1. Натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > Стандартные (Стандартні) > Служебные (Службові) > Очистка диска (Очищення диска). 2. Дотримуйтесь вказівок на екрані. Використання програми HP 3D DriveGuard (лише вибрані моделі) HP 3D DriveGuard захищає жорсткий диск, паркуючи диск і утримуючи запити даних, якщо виконується одна з таких умов: ● Ви впустили комп’ютер.
Керування живленням із переведеним у режим очікування жорстким диском Якщо програма HP 3D DriveGuard запаркувала диск, комп’ютер буде виконувати такі операції. ● Комп’ютер не завершить роботу. ● На комп’ютері не запускатиметься сплячий режим або режим глибокого сну, за винятком випадків у наведеній нижче примітці. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер працює від батареї і заряду акумулятора досягає критичного рівня, HP 3D DriveGuard дозволяє комп’ютеру перейти у режим глибокого сну.
Відобразиться список усіх пристроїв, установлених на комп’ютері, зокрема пристрій для читання оптичних дисків. Вставлення оптичного диска Лоток 1. Увімкніть комп’ютер. 2. Натисніть кнопку відкривання (1) на панелі пристрою для читання, щоб відкрити лоток дисковода. 3. Витягніть лоток (2). 4. Не торкаючись пласких поверхонь, візьміть диск за краї та помістіть його на шпиндель лотка етикеткою вгору. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск для розміщення на шпинделі. 5.
3. Обережно вставте диск у пристрій для читання оптичних дисків зі щілинним прорізом. Видалення оптичного диска Лоток Існує два способи видалення диска, вибір способу залежить від того, чи відкривається лоток дисковода належним чином. Якщо лоток дисковода відкривається, виконайте такі дії 1. Натисніть кнопку відкривання (1) на панелі пристрою для читання, щоб відкрити лоток дисковода, а потім обережно витягніть лоток (2) до упору. 2.
Якщо лоток дисковода не відкривається належним чином, виконайте такі дії 1. Вставте кінчик скріпки для паперу (1) в отвір на передній панелі пристрою для читання. 2. Обережно натискайте на скріпку, доки лоток не відкриється, а потім витягніть лоток (2) до упору. 3. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши на шпиндель і піднімаючи диск за зовнішні краї. Тримайте диск за краї і не торкайтеся його пласких поверхонь. ПРИМІТКА.
Надання спільного доступу до пристроїв для читання оптичних дисків Якщо на комп’ютері немає вбудованого пристрою для читання оптичних дисків, можна отримати доступ до програмного забезпечення й даних, а також інсталювати програми, надавши спільний доступ до пристрою для читання оптичних дисків на іншому комп’ютері в мережі. Спільний доступ до пристроїв – це функція ОС Windows, завдяки якій можна отримати доступ до пристрою на одному комп’ютері з інших комп’ютерів в одній мережі. ПРИМІТКА.
7 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки утиліти Computer Setup під керуванням ОС Windows та інших ОС можуть захистити особисті налаштування і дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Перш ніж здавати комп’ютер на обслуговування, виконайте резервне копіювання конфіденційних файлів і видаліть їх, а також видаліть усі параметри пароля. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Утиліта Computer Setup – це попередньо встановлена утиліта, що зберігається на ПЗП, яку можна використовувати, навіть коли операційна система не працює або не завантажується. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру.
Використання паролів Пароль – це сукупність символів для захисту інформації на комп’ютері. Залежно від способу керування доступом до інформації існує кілька типів паролів. Паролі можна встановлювати в утиліті Computer Setup, яка попередньо встановлена на комп’ютері під керуванням ОС Windows або іншої ОС. ● Для призначення паролів установки та DriveLock використовується утиліта Computer Setup, а керування цими паролями здійснюється за допомогою системи BIOS.
Налаштування паролів в утиліті Computer Setup Пароль Функція Пароль адміністратора BIOS* Захист доступу до утиліти Computer Setup. Основний пароль DriveLock* Захист доступу до внутрішнього жорсткого диска, захищеного DriveLock. Крім того, цей пароль також використовується для зняття захисту DriveLock. Цей пароль установлюється в розділі "DriveLock Passwords" (Паролі DriveLock) під час увімкнення. Пароль користувача DriveLock* Захист доступу до внутрішнього жорсткого диска, захищеного DriveLock.
Зміна пароля адміністратора BIOS 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Change Password (Змінити пароль), а потім натисніть клавішу enter. 4.
enter. Після 3 невдалих спроб ввести пароль адміністратора BIOS слід перезавантажити комп’ютер і повторити спробу. Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб жорсткий диск, захищений паролем DriveLock, не було заблоковано остаточно, запишіть пароль користувача DriveLock й основний пароль DriveLock у безпечному місці подалі від комп’ютера. Якщо ви забудете обидва паролі DriveLock, жорсткий диск буде остаточно заблоковано, і його більше не можна буде використовувати.
8. Коли відобразиться запит, введіть пароль користувача та натисніть клавішу enter. 9. Коли відобразиться запит, знову введіть пароль користувача для підтвердження та натисніть клавішу enter. 10. Щоб підтвердити захист DriveLock для вибраного диска, введіть DriveLock у полі підтвердження, а потім натисніть клавішу enter. ПРИМІТКА. Підтвердження DriveLock слід вводити з урахуванням регістру. 11.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключення чи зовнішнє обладнання MultiBay). Коли відобразиться запит "DriveLock Password" (Пароль DriveLock), введіть пароль користувача або головний пароль (використовуючи ті самі клавіші, що й під час установлення пароля), а потім натисніть клавішу enter. Після 2 невдалих спроб введення пароля слід вимкнути комп’ютер і повторити спробу.
Зняття захисту DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
4. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть внутрішній жорсткий диск і натисніть клавішу enter. 5. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter.
Використання антивірусного програмного забезпечення Під час використання комп’ютера для доступу до електронної пошти, мережі або Інтернету виникає потенційна загроза враження комп’ютерними вірусами. Комп’ютерні віруси можуть перешкоджати роботі операційної системи, програм або утиліт або спричинити їхнє неправильне функціонування. Антивірусне програмне забезпечення може виявити більшість вірусів, знищити їх, а також виправити завдану шкоду.
Використання брандмауера Брандмауери використовуються для запобігання несанкціонованому доступу до системи або мережі. Брандмауером може бути програма, інстальована на комп’ютері та/або в мережі чи рішення, що поєднує як апаратне, так і програмне забезпечення. Існує два типи брандмауерів. ● Локальні брандмауери: програмне забезпечення, яке захищає лише комп’ютер, на якому його встановлено.
Установлення критичних оновлень безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Корпорація Майкрософт надсилає оповіщення про важливі оновлення. Щоб захистити комп’ютер від порушень системи захисту та комп’ютерних вірусів, інсталюйте всі важливі оновлення корпорації Майкрософт одразу після отримання оповіщення. Після придбання комп’ютера можуть з’явитися оновлення операційної системи та іншого програмного забезпечення. Щоб гарантувати інсталяцію всіх доступних оновлень на комп’ютері, дотримуйтеся таких вказівок.
Використання програми HP ProtectTools Security Manager (лише вибрані моделі) На комп’ютерах деяких моделей попередньо встановлено програмне забезпечення HP ProtectTools Security Manager. Для доступу до цього програмного забезпечення можна скористатися панеллю керування Windows. Функції безпеки, які надаються цим програмним забезпеченням, допомагають захиститися від несанкціонованого доступу до комп’ютера, мереж і важливих даних. Для отримання додаткової інформації див. інтерактивну довідку HP ProtectTools.
Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки може дещо відрізнятися від зображеного на рисунку в цьому розділі. Інформацію про розташування гнізда кабелю безпеки на комп’ютері див. в посібнику Початок роботи. 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2. Вставте ключ (1) у кабельний замок (2). 3.
Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише вибрані моделі) Вбудовані пристрої для читання відбитків пальців доступні лише в деяких моделях комп’ютерів. Щоб користуватися пристроєм для читання відбитків пальців, необхідно створити обліковий запис користувача та встановити пароль. Цей обліковий запис дає змогу входити в систему комп’ютера після проведення певним пальцем.
8 Обслуговування 75
Очищення комп’ютера Засоби очищення Використовуйте наведені нижче засоби для безпечного очищення та дезінфекції свого портативного або планшетного комп’ютера. ● Розчин диметил бензил хлорид амонію з максимальною концентрацією 0,3 відсотка (наприклад: одноразові бактерицидні серветки; доступні вироби багатьох марок). ● Рідина для очищення скла без спирту. ● Слабкий мильний розчин. ● Суха мікроволокниста або замшева тканина для чищення (антистатична, без жиру). ● Антистатичні серветки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
ПРИМІТКА. Очищуйте кришку портативного комп’ютера круговими рухами, щоб покращити видалення бруду. Очищення сенсорної панелі та клавіатури ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час очищення сенсорної панелі та клавіатури слідкуйте за тим, щоб рідини не потрапляли між клавішами. Це може пошкодити внутрішні компоненти. ● Для очищення клавіатури та сенсорної панелі використовуйте м’яку мікроволокнисту або замшеву тканину, зволожену одним із зазначених вище засобів для очищення, або бактерицидну одноразову серветку.
Використання програми SoftPaq Download Manager Програма HP SoftPaq Download Manager (SDM) – це засіб для швидкого доступу до інформації про пакети SoftPaq для комп’ютерів HP бізнес-класу без зазначення номера SoftPaq. За допомогою цього засобу можна легко знаходити пакети SoftPaq, а потім завантажувати та розпаковувати їх.
Якщо потрібно завантажити лише один або два пакети SoftPaq і використовується високошвидкісне підключення до Інтернету, виберіть Download & Unpack (Завантажити та розпакувати). 6. Клацніть правою кнопкою миші рядок Install SoftPaq (Встановити пакет SoftPaq) у програмі SoftPaq Download Manager, щоб установити пакети SoftPaq на комп’ютері.
9 Утиліти Computer Setup (BIOS) і System Diagnostics Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup, або система BIOS, керує взаємодією між усіма пристроями введення й виведення системи (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). В утиліті Computer Setup визначено параметри всіх установлених пристроїв, послідовність завантаження програм комп’ютера, а також інформацію про обсяг системної та розширеної пам’яті. ПРИМІТКА.
Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup Щоб переходити між елементами та вибирати їх в утиліті Computer Setup, виконайте зазначені нижче кроки. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску).
Для повернення усіх заводських параметрів в утиліті Computer Setup виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Оновлення BIOS Оновлені версії програмного забезпечення, що входить у комплект постачання вашого комп'ютера, можуть бути доступні на веб-сайті HP. Більшість оновлень програмного забезпечення та BIOS на веб-сайті HP об'єднано у стиснуті файли, що називаються SoftPaqs. Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про встановлення й усунення несправностей файлу.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не завдати шкоди комп’ютеру й успішно встановити оновлення, завантажуйте та встановлюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте та не установлюйте оновлення BIOS, коли комп’ютер живиться від батареї, підключений до додаткового пристрою для підключення або додаткового джерела живлення. Під час завантаження та встановлення дотримуйтеся таких вказівок.
Використання утиліти System Diagnostics Утиліта System Diagnostics дає змогу запускати діагностичні тести, щоб визначити, чи працює апаратне забезпечення належним чином. В утиліті System Diagnostics доступні наведені нижче перевірки. ● Start-up test (Перевірка запуску) – аналіз основних компонентів, необхідних для завантаження комп’ютера.
10 MultiBoot Відомості про порядок завантаження із пристроїв Після запуску комп’ютера система намагається виконати завантаження з увімкнених завантажувальних пристроїв. Утиліта MultiBoot, яку увімкнено на заводі, керує порядком вибору завантажувального пристрою у системі. До завантажувальних пристроїв можуть належать пристрої для читання оптичних дисків, пристрої для читання дискет, мережна інтерфейсна плата (NIC – network interface card), жорсткі диски та пристрої USB.
програму MultiBoot Express, щоб настроїти комп’ютер на відображення запиту розташування завантаження під час кожного увімкнення або перезавантаження комп’ютера.
Увімкнення завантажувальних пристроїв в утиліті Computer Setup Комп’ютер завантажуватиметься із пристрою USB або мережного адаптера, лише якщо їх попередньо ввімкнути в утиліті Computer Setup. Щоб запустити утиліту Computer Setup та ввімкнути пристрій USB або мережний адаптер як завантажувальний пристрій, виконайте описані нижче кроки. 1.
Особливості змінення порядку завантаження Перш ніж змінювати порядок завантаження, зверніть увагу на наведені нижче зауваження. ● У разі перезавантаження комп’ютера після змінення порядку завантаження комп’ютер намагається розпочати використання нового порядку завантаження. ● За наявності завантажувальних пристроїв кількох типів комп’ютер намагається виконати завантаження за допомогою першого з усіх типів завантажувальних пристроїв (окрім пристроїв для читання оптичних дисків).
Вибір параметрів MultiBoot Програму MultiBoot можна використовувати наведеними нижче способами. ● Для встановлення нового порядку завантаження, який комп’ютер використовує після кожного увімкнення, за допомогою змінення порядку завантаження в утиліті Computer Setup.
Динамічний вибір завантажувального пристрою за допомогою клавіші F9 Для динамічного вибору завантажувального пристрою для поточного сеансу запуску виконайте наведені нижче дії. 1. Відкрийте меню "Select Boot Device" (Вибір завантажувального пристрою): увімкніть або перезавантажте комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Натисніть клавішу f9. 3.
Введення параметрів MultiBoot Express Коли меню програми Express Boot відображається під час запуску, можна виконати наведені нижче дії. 92 ● Щоб указати завантажувальний пристрій із меню програми Express Boot, виберіть потрібний параметр протягом зазначеного періоду часу, а потім натисніть клавішу enter. ● Щоб запобігти переходу комп’ютера до використання стандартних поточних параметрів програми MultiBoot, натисніть будь-яку клавішу до завершення зазначеного періоду часу.
11 Керування Використання Client Management Solutions Програмне забезпечення Client Management Solutions надає стандартні рішення для керування клієнтськими (користувацькими) настільними комп’ютерами, робочими станціями, портативними комп’ютерами та планшетними ПК в мережному середовищі.
Метод розгортання залежить від технічного середовища та процесів організації. ПРИМІТКА. Утиліта Computer Setup та інші системні функції забезпечують додаткові можливості для керування конфігурацією та усунення неполадок, керування живленням та відновлення програмного забезпечення системи. Керування програмним забезпеченням і його оновлення Компанія HP пропонує кілька засобів для керування програмним забезпеченням і його оновлення на клієнтських комп’ютерах.
керування, а також можливість централізованого керування апаратним забезпеченням у перелічених нижче областях життєвого циклу у сфері інформаційних технологій.
HP CCM (Client Configuration Manager) (лише вибрані моделі) Програма HP CCM автоматизує керування програмним забезпеченням, наприклад операційними системами, програмами, оновленнями програмного забезпечення, а також вмістом і параметрами конфігурації. Така автоматизація гарантує правильність конфігурації на кожному комп’ютері. Такі автоматизовані рішення з керування дають змогу здійснювати керування програмним забезпеченням протягом усього життєвого циклу комп’ютера.
Використання технології Intel Active Management Technology (лише вибрані моделі) Технологія Intel® Active Management Technology (iAMT) дає змогу знаходити, відновлювати та захищати мережні комп’ютерні ресурси. Завдяки iAMT керування комп’ютерами можна здійснювати незалежно від того, чи ввімкнені вони. Рішення iAMT доступне на комп’ютерах з процесором Intel Centrino® з підтримкою мобільної технології vPro.
Увімкнення рішення iAMT Щоб налаштувати параметри iAMT, виконайте описані нижче дії. ПРИМІТКА. Запит ctrl+p відображається, лише якщо в утиліті Computer Setup увімкнено параметр "AMT Setup Prompt" (Запит налаштування AMT). 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер. 2. До завантаження системи Windows натисніть клавіші ctrl+p. ПРИМІТКА. Якщо клавіші ctrl+p не вдалося натиснути вчасно, слід повторити кроки 1 і 2 для доступу до утиліти налаштування MEBx. 3. Введіть пароль ME. Стандартний пароль – admin.
Вибрати Операція Setup and Configuration (Налаштування та конфігурація) Призначення параметрів для конфігурації віддаленого керування AMT. Un-Provision (Скасування постачання) Відновлення заводських параметрів конфігурації AMT за замовчуванням. SOL/IDE-R Вимкнення або ввімкнення віддаленого керування завантаженням із дискети IDE або пристрою CD-ROM, а також призначення імені користувача та пароля.
A Подорожування з комп’ютером Щоб зберегти комп’ютер під час подорожі або перевезення, дотримуйтеся цих порад. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски та всі зовнішні картки-носії, наприклад цифрові картки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера чи диска або втрати інформації, вийміть диск із відділення для диска перед зберіганням чи перевезенням комп’ютера або подорожуванням із ним.
на використання конкретного пристрою, запитайте дозволу, перш ніж умикати такий пристрій. ● Якщо ви подорожуєте за кордон, дотримуйтесь таких вказівок. ◦ Перевірте митні інструкції для кожної країни або регіону, які ви збираєтесь відвідати. ◦ Ознайомтеся з вимогами до кабелю живлення й адаптера для кожного місця, де ви збираєтеся користуватися комп’ютером. Напруга, частота і розміри розетки можуть відрізнятися.
B Ресурси з усунення несправностей ● Посилання на веб-сайти й додаткову інформацію про комп’ютер див. в розділі довідки та підтримки. Виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка). ПРИМІТКА. Для доступу до певних засобів перевірки та відновлення необхідне підключення до Інтернету. Компанія HP також пропонує додаткові засоби, для яких не потрібне підключення до Інтернету. ● Зверніться до служби підтримки користувачів HP за адресою http://www.hp.com/go/ contactHP. ПРИМІТКА.
C Електростатичний розряд Електростатичний розряд – це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші, медіа 17 "гарячі" медіа-клавіші 17 16-бітні картки PC Card 37 32-бітні картки PC Card 37 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 67 витягнення 68 адаптер змінного струму, перевірка 35 антивірусна програма 69 аудіофункції, перевірка 18 Б батарея відображення заряду, що залишився 31 заміна 33 збереження заряду 33 зберігання 33 низькі рівні заряду 31 розряджання 31 утилізація 33 бездротова мережа (WLAN) безпека 8 необхідне обладнання 8 підключення до існу
І індикатор активності 53 індикатор живлення 26 індикатори жорсткий диск 53 інформація про батарею, пошук 30 існуюча бездротова мережа, підключення до 6 К кабелі 1394 46 eSATA 47 USB 44 кабель 1394, підключення 46 кабель eSATA, підключення 47 кабель USB, підключення 44 картка Java визначені 42 витягнення 43 встановлення 43 картки PC Card витягнення 40 встановлення 39 знімання кришки 39 настроювання 38 опис 37 ПЗ і драйвери 38 підтримувані типи 37 картки PC Card CardBus 37 картки PC Card масштабованого відео
пристрій для читання оптичних дисків із лотком 55 пристрої 1394 визначені 44 витягнення 46 підключення 46 пристрої eSATA визначені 46 витягнення 47 підключення 47 пристрої USB витягнення 44 опис 43 підключення 44 пристрої безпеки в аеропортах 51 пристрої з високою чіткістю зображення, підключення 22, 23 програма дефрагментації диска 52 програма очищення диска 52 програмне забезпечення HP Connection Manager 4 антивірус 69 брандмауер 70 важливі оновлення 71 відновлення 94 оновлення 94 програма дефрагментації
P Power Assistant 29 R RAID 58 S setup utility відновлення заводських параметрів 81 навігація та вибір елементів 81 SIM-картка витягнення 10 встановлення 9 U USB-адаптер Ethernet HP, підключення 16 USB-концентратори 43 Покажчик 107