Úvodná príručka Prenosný počítač HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Microsoft, Windows a Windows Vista sú ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Logo SD je ochranná známka príslušného vlastníka. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné varovanie VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev.
iv Bezpečnostné varovanie
Obsah 1 Vitajte ............................................................................................................................................................... 1 Vyhľadanie informácií ........................................................................................................................... 2 2 Oboznámenie sa s počítačom ....................................................................................................................... 4 Horná strana ......................
Nastavenie predvolieb automatického otáčania panela .................................................... 25 Používanie polohovacích zariadení .................................................................................................... 25 Nastavenie parametrov ukazovacieho zariadenia ............................................................. 25 Používanie polohovacej páčky .......................................................................................... 25 Používanie zariadenia TouchPad .
Používanie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) ...................................................................................................... 52 Windows Vista .................................................................................................................................... 52 Zálohovanie údajov ............................................................................................................ 53 Obnovenie ........................................
viii
1 Vitajte ● Vyhľadanie informácií Po inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky: ● Pripojenie na internet – nainštalujte káblovú alebo bezdrôtovú sieť, aby ste sa mohli pripojiť na internet. Ďalšie informácie nájdete v časti Sieť na strane 17. ● Aktualizácia antivírusového softvéru – chráňte počítač pred škodami, ktoré spôsobujú vírusy. Tento softvér je vopred nainštalovaný v počítači a obsahuje obmedzené predplatné bezplatných aktualizácií.
Vyhľadanie informácií S počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy. Zdroje Obsahujú tieto informácie Leták Rýchla inštalácia ● Inštalácia počítača ● Pomoc pri identifikácii súčastí počítača Úvodná príručka ● Funkcie počítača Prístup k tejto príručke: ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky.
Zdroje Obsahujú tieto informácie Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy ● Správne nastavenie počítača, poloha tela, zdravotné a pracovné návyky ● Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými a mechanickými súčasťami Prístup k tejto príručke: Vyberte položky Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. – alebo – Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. – alebo – Navštívte lokalitu http://www.hp.com/ergo.
2 Oboznámenie sa s počítačom ● Horná strana ● Predná strana ● Pravá strana ● Ľavá strana ● Obrazovka ● Zadná strana ● Spodná strana Horná strana TouchPad Súčasť 4 Popis (1) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke. (2) Ľavé tlačidlo polohovacej páčky Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo na externej myši.
Súčasť Popis (3) TouchPad Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke. (4) Ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo na externej myši. (5) Pravé tlačidlo polohovacej páčky Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo na externej myši. (6) Pravé tlačidlo zariadenia TouchPad Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo na externej myši. Indikátory Súčasť Popis (1) Indikátor klávesu caps lock Svieti: kláves caps lock je zapnutý.
Súčasť (7) (8) (9) 6 Popis Indikátor jednotky Indikátor batérie Indikátor napájania Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom ● Biela farba: získava sa prístup na pevný disk alebo optickú jednotku. ● Jantárová farba: nástroj HP 3D DriveGuard dočasne zaparkoval pevný disk. ● Biela farba: batéria je takmer úplne nabitá. ● Jantárová farba: batéria, ktorá je jediným zdrojom napájania, dosiahla nízku úroveň nabitia. Keď batéria dosiahne kritickú úroveň nabitia, indikátor batérie začne rýchlo blikať.
Tlačidlá Súčasť Popis (1) Tlačidlo stlmenia hlasitosti Tlmí a obnovuje zvuk reproduktora. (2) Tlačidlo zníženia hlasitosti Znižuje hlasitosť počítača. (3) Tlačidlo zvýšenia hlasitosti Zvyšuje hlasitosť počítača.
Klávesy Súčasť 8 Popis (1) Kláves esc Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie. (2) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s funkčným klávesom, klávesom num lk alebo klávesom esc vykonáva často používané systémové funkcie. (3) Kláves s logom systému Windows Slúži na zobrazenie ponuky Štart systému Windows. (4) Kláves aplikácií systému Windows Slúži na zobrazenie ponuky skratiek pre položky pod ukazovateľom.
Predná strana Súčasť Popis (1) Indikátor webovej kamery Svieti: webová kamera sa používa. (2) Tlačidlo externej antény siete WWAN Slúži na otvorenie externej antény bezdrôtovej rozľahlej siete (WWAN). (3) Externá anténa siete WWAN Vysiela a prijíma signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN). (4) Vypínač napájania ● Keď je počítač vypnutý, posunutím tohto vypínača doprava počítač zapnete.
Pravá strana Súčasť Popis (1) Snímač odtlačkov prstov (len vybrané modely) Umožňuje prihlasovať sa do systému Windows pomocou odtlačkov prstov namiesto hesla. (2) Tlačidlo QuickWeb ● Ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, stlačením tohto tlačidla otvoríte modul HP QuickWeb. ● Keď v počítači používate systém Microsoft Windows, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač.
Súčasť Popis (6) Konektor modemu (RJ-11) (len vybrané modely) Slúži na pripojenie modemového kábla. (7) Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču. POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu ani krádeži počítača.
Súčasť Popis (7) Port 1394 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia IEEE 1394 alebo 1394a, napríklad videokamery. (8) Nabíjací port USB Napája zariadenia USB, ako je napríklad voliteľné externé zariadenie MultiBay, ak sa používa s napájaným káblom USB. Obrazovka Súčasť Popis (1) Antény siete WWAN (2)* (len vybrané modely) Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN).
Súčasť Popis (7) Senzor okolitého osvetlenia Automaticky upravuje jas displeja na základe svetelných podmienok okolia. (8) Interné mikrofóny (2) Zaznamenávajú zvuk. *Antény nie sú z vonkajšej strany počítača viditeľné. V tesnej blízkosti antén sa nesmú nachádzať žiadne prekážky, aby sa dosiahlo optimálne šírenie signálu. Regulačné upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v časti dokumentu Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia, ktorá sa týka vašej krajiny/regiónu.
Zadná strana Súčasť (1) Popis Ovládacie koliesko Jog dial V režime s preklopenou obrazovkou funguje ako kláves enter a klávesy so šípkami nahor a nadol na štandardnej klávesnici. ● Stlačením smerom dovnútra zadáte príkaz. ● Otočením nahor prejdete nahor. ● Otočením nadol prejdete nadol. (2) tlačidlo esc V režime s preklopenou obrazovkou umožňuje odísť z aplikácie alebo ju ukončiť. (3) Tlačidlo otočenia V režime s preklopenou obrazovkou prepína medzi zobrazením na šírku a na výšku.
Spodná strana Súčasť Popis (1) Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie. (2) Zásuvka pre kartu SIM Podporuje bezdrôtový modul SIM (subscriber identity module). Zásuvka pre kartu SIM sa nachádza vo vnútri pozície pre batériu. (3) Vetracie otvory (3) Umožňujú prúdenie vzduchu na chladenie vnútorných súčastí. POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu.
3 HP QuickWeb ● Spustenie softvéru HP QuickWeb Prostredie modulu HP QuickWeb umožňuje vykonávať obľúbené činnosti zábavným a zaujímavým spôsobom. Počítač je pripravený na prácu už niekoľko sekúnd po spustení modulu QuickWeb a poskytuje rýchly prístup k internetu, miniaplikáciám a programom na komunikáciu. Stačí stlačiť tlačidlo QuickWeb na počítači a môžete začať vyhľadávať na internete, komunikovať prostredníctvom aplikácie Skype a objavovať ďalšie programy modulu HP QuickWeb.
4 Sieť ● Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti POZNÁMKA: Internetové funkcie hardvéru a softvéru sa líšia v závislosti od modelu počítača a miesta, kde sa nachádzate. Počítač môže podporovať jeden alebo obidva z nasledujúcich typov prístupu na Internet: ● Bezdrôtový – pomocou bezdrôtového pripojenia získate mobilný prístup na Internet. Pozrite si časť Pripojenie k existujúcej sieti WLAN na strane 18 alebo Nastavenie novej siete WLAN na strane 18.
Prístup k Sprievodcovi pripojením na Internet v systéme Windows a pokynom na jeho používanie získate výberom ponuky Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí. POZNÁMKA: Ak sa v sprievodcovi zobrazí výzva na výber, či chcete zapnúť alebo vypnúť bránu firewall systému Windows, vyberte možnosť zapnúť bránu firewall. Pripojenie k bezdrôtovej sieti Pri použití bezdrôtovej technológie sa údaje prenášajú prostredníctvom rádiových vĺn namiesto káblov.
Konfigurácia bezdrôtového smerovača Informácie o nastavení siete WLAN nájdete v dokumentácii od výrobcu smerovača alebo od poskytovateľa internetových služieb. Nástroje, ktoré vám pomôžu pri nastavovaní novej bezdrôtovej siete, obsahuje aj operačný systém Windows. Nastavenie siete pomocou nástrojov systému Windows: ● Windows 7 – vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí > Nastaviť nové pripojenie alebo sieť > Nastaviť sieť. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
5 Klávesnica a polohovacie zariadenia ● Používanie klávesnice ● Otáčanie obrazovky ● Používanie polohovacích zariadení ● Používanie pera digitalizátora ● Používanie gest dotykovej obrazovky Používanie klávesnice Identifikácia klávesových skratiek Klávesová skratka je kombinácia klávesu fn (1) a klávesu esc (2) alebo niektorého z funkčných klávesov (3). Používanie klávesových skratiek: ▲ Krátko stlačte kláves fn a potom krátko stlačte druhý kláves z kombinácie klávesov klávesovej skratky.
Kombinácia klávesov klávesovej skratky fn+f3 Popis Prepne počítač do režimu spánku, čím uloží vaše informácie v systéme. Obrazovka a ďalšie súčasti systému sa vypnú a šetrí sa energia. Režim spánku ukončíte krátkym posunutím tlačidla napájania. UPOZORNENIE: Z dôvodu zníženia rizika straty údajov uložte svoje pracovné súbory pred spustením režimu spánku.
Používanie integrovanej numerickej klávesnice (1) Súčasť Popis Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s klávesom num lk zapne alebo vypne integrovanú numerickú klávesnicu. POZNÁMKA: Keď je externá klávesnica alebo numerická klávesnica pripojená k počítaču, integrovaná numerická klávesnica je vypnutá. (2) Integrovaná numerická klávesnica Keď je numerická klávesnica zapnutá, dá sa použiť ako externá numerická klávesnica.
Zapnutie a vypnutie integrovanej numerickej klávesnice Ak chcete zapnúť integrovanú numerickú klávesnicu, stlačte klávesovú skratku fn+num lk. Ak ju chcete vypnúť, znova stlačte klávesovú skratku fn+num lk. POZNÁMKA: Keď je externá klávesnica alebo numerická klávesnica pripojená k počítaču, integrovaná numerická klávesnica je vypnutá.
2. Otočte displej o 180 stupňov v smere hodinových ručičiek. UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia počítača, neotáčajte obrazovku nasilu o viac ako 180 stupňov. 3. Sklopte obrazovku na klávesnicu. UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia počítača, neprenášajte ho v režime otočenej obrazovky.
Nastavenie predvolieb automatického otáčania panela Na prispôsobenie nastavení pre funkciu automatického otáčania panela použite možnosť otáčania obrazovky počítača Tablet v systéme Windows. Obrazovke počítača to umožní otáčať zobrazenie na šírku alebo výšku buď automaticky, alebo manuálne pri používaní v režime s preklopenou obrazovkou. Zapnutie funkcie automatického otáčania panela: 1. Vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Tablet Screen Rotation (Otáčanie obrazovky počítača Tablet). 2.
Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPad Ak chcete zapnúť alebo vypnúť zariadenie TouchPad, stlačte klávesovú skratku fn+f5. POZNÁMKA: Keď je zariadenie TouchPad zapnuté, indikátor nesvieti. Navigácia Ak chcete posunúť ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ.
Výber Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte analogicky ako tlačidlá na externej myši. Používanie gest zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad podporuje rôzne gestá. Ak chcete používať gestá zariadenia TouchPad, položte dva prsty súčasne na zariadenie TouchPad. POZNÁMKA: Gestá zariadenia TouchPad nie sú podporované vo všetkých programoch. Postup zobrazenia ukážky gesta: 1. Kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 2.
Posúvanie Posúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku. Ak chcete posúvať, umiestnite dva prsty mierne vzdialené od seba na zariadenie TouchPad a presúvajte ich smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. POZNÁMKA: Rýchlosť posúvania je určená rýchlosťou pohybu prstov. POZNÁMKA: Posúvanie dvomi prstami je v nastavení od výrobcu zapnuté. Lupa/Zväčšenie Funkcia Lupa umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.
Držanie pera Pero držte rovnako, ako keď píšete obyčajným perom alebo ceruzkou.
Uloženie pera Ak chcete pero uložiť, keď ho nepoužívate, vložte pero hrotom napred do držiaka pera v počítači. Používanie gest dotykovej obrazovky Na ovládanie dotykovej obrazovky môžete používať prsty alebo pero digitalizátora. Ak chcete upraviť gestá dotykovej obrazovky: ▲ Vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Pero a dotyk. POZNÁMKA: Niektoré programy nepodporujú určité gestá.
Rýchle pohyby Dotknite sa obrazovky ľahkým, rýchlym pohybom smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava, aby ste prechádzali jednotlivými obrazovkami alebo sa rýchlo presúvali cez dokumenty. POZNÁMKA: Na to, aby fungovali rýchle pohyby, musí byť v aktívnom okne posúvač. Presúvanie Pritlačte prst na položku na obrazovke a potom prst presuňte aj s položkou na nové miesto. Tento pohyb môžete tiež použiť na pomalé presúvanie cez dokumenty.
Posúvanie Posúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku. Ak chcete posúvať, na obrazovku umiestnite dva prsty mierne vzdialené od seba a presúvajte ich po nej smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. POZNÁMKA: Rýchlosť posúvania je určená rýchlosťou pohybu prstov. Otáčanie Otáčanie umožňuje otáčať položky, ako sú fotografie. Pri otáčaní položte palec na obrazovku a potom ukazovákom pohybujte krúživým pohybom okolo palca.
Lupa/Zväčšenie Funkcia Lupa umožňuje priblížiť alebo oddialiť položku. ● Ak chcete položku priblížiť, na obrazovku umiestnite dva prsty a postupne zväčšujte vzdialenosť medzi nimi. ● Ak chcete položku oddialiť, na obrazovku umiestnite dva prsty a postupne zmenšujte vzdialenosť medzi nimi. Nastavenie predvolieb dotykovej obrazovky ▲ Ak chcete nastaviť predvoľby, vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Pero a dotyk. Tieto predvoľby sa týkajú len dotykovej obrazovky a počítača.
6 Údržba ● Vloženie alebo vybratie batérie ● Výmena alebo inovácia pevného disku ● Pridanie alebo výmena pamäťových modulov ● Aktualizácia programov a ovládačov Vloženie alebo vybratie batérie POZNÁMKA: Ďalšie informácie o používaní batérie nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP).
2. Batériu vyberte z počítača (2). Výmena alebo inovácia pevného disku UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred vybratím pevného disku z pozície pre pevný disk vypnite počítač. Pevný disk nevyberajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému. Vybratie pevného disku 1.
5. Zložte kryt pevného disku (2). 6. Uvoľnite dve skrutky pevného disku (1). 7. Potiahnutím úchytky pevného disku smerom doľava (2) odpojte pevný disk. 8. Vyberte pevný disk (3) z pozície pre pevný disk. Inštalácia pevného disku 36 1. Vložte pevný disk do pozície pre pevný disk (1). 2. Potiahnite úchytku pevného disku (2) doprava, až kým pevný disk nezapadne na svoje miesto.
3. Dotiahnite dve skrutky pevného disku (3). 4. Zarovnajte úchytky (1) na kryte pevného disku so zárezmi na počítači. 5. Zatvorte kryt (2). 6. Utiahnite skrutky krytu pevného disku (3). 7. Vráťte späť batériu. 8. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 9. Zapnite počítač.
Pridanie alebo výmena pamäťových modulov V počítači sa nachádzajú dva priestory pre pamäťové moduly. Kapacitu počítača môžete zvýšiť pridaním pamäťového modulu do prázdnej zásuvky pre rozširujúci pamäťový modul alebo inováciou existujúceho pamäťového modulu v zásuvke pre primárny pamäťový modul. VAROVANIE! Pred vložením pamäťového modulu odpojte napájací kábel a vyberte všetky batérie, aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom a poškodenia zariadenia.
6. Zložte dva gumové kryty (1) a vyberte 5 skrutiek klávesnice (2) na spodnej strane počítača. 7. Použitím tenkého a plochého nástroja uvoľnite výčnelky okolo klávesnice (1) a klávesnicu nadvihnite šikmo nahor, aby ste získali prístup ku konektorom ZIF klávesnice a polohovacej páčky (2). 8. Nadvihnite konektor ZIF polohovacej páčky (1) a odpojte od neho kábel (2). 9. Nadvihnite konektor ZIF klávesnice (3) a odpojte od neho kábel (4).
10. Vyberte klávesnicu z počítača (5). 11. Ak vymieňate pamäťový modul, odstráňte existujúci pamäťový modul: a. Roztiahnite držiace svorky (1) na oboch stranách pamäťového modulu. Pamäťový modul sa vyklopí nahor.
b. Uchopte pamäťový modul (2) za hranu a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. Pamäťový modul vložte po vybratí do obalu, ktorý ho ochráni pred poškodením statickou elektrinou. 12. Vložte nový pamäťový modul: UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. a.
c. Jemne zatlačte na ľavý a pravý okraj pamäťového modulu (3), až kým držiace svorky nezcvaknú na svoje miesto. UPOZORNENIE: Pamäťový modul neohýbajte, aby nedošlo k jeho poškodeniu. 13. Znova pripojte kábel klávesnice (1) tak, že kábel zapojíte do konektora ZIF a zatlačíte ho nadol (2). 14. Znova pripojte kábel polohovacej páčky (3) tak, že kábel zapojíte do konektora ZIF a zatlačíte ho nadol (4).
15. Zarovnajte výčnelky na klávesnici so zárezmi na počítači (1) a vráťte klávesnicu (2) na miesto. 16. Priskrutkujte 5 skrutiek klávesnice (1) a opäť nasaďte dva gumové kryty (2) na spodnej strane počítača. 17. Zarovnajte úchytky (1) na kryte pevného disku so zárezmi na počítači. 18. Zatvorte kryt (2).
19. Dotiahnite skrutky krytu pevného disku (3). 20. Vráťte späť batériu. 21. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 22. Zapnite počítač. Pridanie alebo výmena sekundárneho pamäťového modulu UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Skôr ako pridáte alebo vymeníte pamäťové moduly, vypnite počítač. Pamäťové moduly nevymieňajte, kým je počítač zapnutý, v stave spánku alebo dlhodobého spánku.
5. Zložte kryt pevného disku (2). 6. Ak vymieňate pamäťový modul, vyberte existujúci pamäťový modul: a. Roztiahnite držiace svorky (1) na oboch stranách pamäťového modulu. Pamäťový modul sa vyklopí nahor. b. Uchopte pamäťový modul (2) za hranu a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module.
7. Vložte nový pamäťový modul: UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. a. Zarovnajte okraj so zárezmi (1) pamäťového modulu s výčnelkom v zásuvke pre pamäťový modul. b. Nasmerujte pamäťový modul (2) pod uhlom 45 stupňov od povrchu priestoru pre pamäťový modul a zatlačte ho do zásuvky pre pamäťový modul, aby zacvakol na svoje miesto. c.
10. Dotiahnite skrutky krytu pevného disku (3). 11. Vráťte späť batériu. 12. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 13. Zapnite počítač.
Aktualizácia programov a ovládačov Spoločnosť HP odporúča pravidelnú aktualizáciu programov a ovládačov na najnovšie verzie. Najnovšie verzie môžete prevziať z lokality http://www.hp.com/support. Môžete sa tiež zaregistrovať, aby ste dostávali automatické upozornenia na dostupnosť aktualizácií.
7 Zálohovanie a obnovenie Windows 7 ● Zálohovanie údajov ● Vykonanie obnovenia systému Ak chcete ochrániť svoje údaje, použite program Zálohovanie a obnovenie systému Windows. Program umožňuje zálohovať jednotlivé súbory a priečinky, celý pevný disk (len vybrané modely), vytvoriť disky na opravu systému (len vybrané modely) použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky, prípadne vytvoriť body obnovenia systému.
Údaje môžete zálohovať na voliteľný externý pevný disk, sieťovú jednotku alebo na disky. Pri zálohovaní zohľadnite nasledujúce poznámky: ● Osobné súbory ukladajte do knižnice Dokumenty a pravidelne ich zálohujte. ● Zálohujte šablóny uložené v príslušných programoch. ● Prispôsobené nastavenia zobrazené v okne, na paneli s nástrojmi alebo na paneli s ponukami uložte vytvorením snímky obrazovky s nastaveniami. Táto snímka vám môže ušetriť veľa času, keď budete musieť znovu nastaviť svoje predvoľby.
Obnovenie údajov pomocou nástroja Oprava pri spustení systému: UPOZORNENIE: Použitím nástroja Oprava pri spustení systému sa vymaže celý obsah pevného disku a preformátuje pevný disk. Všetky vytvorené súbory a všetky programy nainštalované v počítači sa trvalo odstránia. Po dokončení formátovania proces obnovenia systému obnoví operačný systém spolu s ovládačmi, softvérom a pomôckami zo zálohy použitej na obnovenie systému. 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2.
Používanie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) Ak si chcete objednať disk DVD s operačným systémom Windows 7, prejdite na stránku http://www.hp.com/support, vyberte krajinu alebo región a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Disk DVD si možno objednať aj telefonicky na čísle oddelenia technickej podpory. Kontaktné údaje nájdete v brožúre Worldwide Telephone Numbers (Telefónne čísla vo svete) dodanej s počítačom.
POZNÁMKA: Systém Windows® obsahuje funkciu Kontrola používateľských kont, ktorá zvyšuje bezpečnosť počítača. Pri vykonávaní určitých úloh, napríklad pri inštalácii softvéru, spúšťaní pomôcok alebo zmene nastavení systému Windows, sa môže zobraziť výzva na ich povolenie alebo na zadanie hesla. Ďalšie informácie nájdete v aplikácii Pomoc a technická podpora. Zálohovanie údajov Obnova po zlyhaní systému bude taká úplná, ako bola posledná dostupná záloha.
POZNÁMKA: Ak nedokážete spustiť (naštartovať) počítač, musíte si kúpiť disk DVD s operačným systémom Windows Vista®, pomocou ktorého reštartujete počítač a opravíte operačný systém. Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie disku DVD s operačným systémom Windows Vista (kupuje sa samostatne) na strane 55. Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows Obnovenie údajov, ktoré ste predtým zálohovali: 1. Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > Údržba > Centrum zálohovania a obnovy. 2.
Obnovenie pôvodnej bitovej kópie pevného disku pomocou klávesu f11: 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2. Ak je to možné, skontrolujte, či je dostupná oblasť HP Recovery. Ak chcete nájsť túto oblasť, vyberte ponuku Štart > Počítač. POZNÁMKA: Ak bola oblasť HP Recovery vymazaná, budete musieť obnoviť operačný systém a programy použitím disku DVD s operačným systémom Windows Vista a disku Driver Recovery (Obnovenie ovládačov) (oba sa kupujú samostatne).
8 Zákaznícka podpora ● Kontaktovanie zákazníckej podpory ● Štítky Kontaktovanie zákazníckej podpory Ak informácie obsiahnuté v tejto používateľskej príručke, v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčnej príručke k prenosným počítačom HP) a v časti Pomoc a technická podpora neposkytnú odpovede na vaše otázky, kontaktujte Zákaznícku podporu spoločnosti HP na nasledujúcej adrese: http://www.hp.
Štítky Na štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov s počítačom alebo keď používate počítač v zahraničí: ● Štítok so sériovým číslom – poskytuje dôležité informácie, ako napríklad: Súčasť (1) Názov produktu (2) Sériové číslo (s/n) (3) Číslo súčiastky/číslo produktu (p/n) (4) Záručná lehota (5) Popis modelu Tieto informácie si pripravte pri kontaktovaní technickej podpory.
9 Špecifikácie ● Napájanie ● Prevádzkové prostredie Napájanie Informácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete s počítačom cestovať do zahraničia. Počítač je napájaný jednosmerným prúdom, ktorý môže dodávať striedavý (sieťový) alebo jednosmerný napájací zdroj. Sieťový napájací zdroj musí mať menovité napätie 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Register A antény siete WLAN, identifikácia 12 antény siete WWAN, identifikácia 12 B batéria, výmena 34 bezdrôtová sieť, pripojenie 18 bezdrôtová sieť (WLAN), potrebné vybavenie 18 bezdrôtové antény, identifikácia 12 bezdrôtový smerovač, konfigurácia 19 body obnovenia systému 49 C Centrum zálohovania a obnovy 52, 53 certifikačné štítky bezdrôtových zariadení 57 cestovanie s počítačom 57 Č čítač kariet Smart Card identifikácia 10 čítač mediálnych kariet, identifikácia 11 D disk DVD s operačným systémom Windo
popis 20 používanie 20 povolenie alebo zakázanie zariadenia TouchPad 21 prepnutie obrazu na obrazovke 21 režim spánku 21 zníženie jasu obrazovky 21 zvýšenie jasu obrazovky 21 klávesové skratky, identifikácia 20 kláves s logom systému Windows, identifikácia 8 klávesy aplikácie systému Windows 8 esc 8 fn 8, 22 funkčné 8 logo systému Windows 8 klávesy integrovanej numerickej klávesnice, identifikácia 22 klávesy jasu obrazovky 21 klávesy numerickej klávesnice, identifikácia 22 kliknutia testovanie 33 zmena nast
snímač odtlačkov prstov identifikácia 10 softvér QuickWeb 16 súčasti horná strana 4 ľavá strana 11 obrazovka 12 pravá strana 10 predná strana 9 spodná strana 15 zadná strana 14 Š štítky Bluetooth 57 certifikácia bezdrôtových zariadení 57 Certifikát pravosti od spoločnosti Microsoft 57 karta SIM 57 modul HP Mobile Broadband 57 regulačné 57 sériové číslo 57 WLAN 57 štítok Bluetooth 57 štítok s certifikátom pravosti od spoločnosti Microsoft 57 štítok WLAN 57 T tlačidlá ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad 5 poloh