COLOR LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP M880 Používateľská príručka M880z M880z+
HP Color LaserJet Enterprise flow MFP M880 Používateľská príručka
Autorské práva a licencia Poznámky o ochranných známkach © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript® sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated. Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.
Obsah 1 Predstavenie produktu .................................................................................................................................. 1 Porovnanie produktov ........................................................................................................................................... 2 Zobrazenia produktu .............................................................................................................................................
4 Tlač ............................................................................................................................................................ 45 Tlačové úlohy (Windows) .................................................................................................................................... 46 Tlač (Windows) ..................................................................................................................................
Pridávanie kontaktov do adresára prostredníctvom ovládacieho panela zariadenia .................... 84 Odoslanie dokumentu do e-mailu pomocou adresára ..................................................................... 86 7 Fax ............................................................................................................................................................. 89 Nastavenie faxu .........................................................................................................
Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ................................................................... 114 Zariadenie nepreberá papier .......................................................................................................... 114 Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne ................................................................
Úprava nastavenia farieb (Windows) ........................................................................... 168 Vyskúšanie iného ovládača tlače .................................................................................................... 170 Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku .................................................................... 170 Zlepšenie kvality kopírovania ...........................................................................................................
Zariadenie je vypnuté alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne ............................................... 190 Riešenie problémov s faxom ............................................................................................................................. 191 Zoznam na riešenie problémov s faxom ........................................................................................ 191 Aký typ telefónnej linky používate? .........................................................................
1 Predstavenie produktu ● Porovnanie produktov ● Zobrazenia produktu ● Zobrazenia príslušenstva na koncovú úpravu ● Nastavenie hardvéru zariadenia a inštalácia softvéru Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Porovnanie produktov Manipulácia s papierom M880z M880z M880z A2W75A A2W76A D7P71A Zásobník č.
M880z M880z M880z A2W75A A2W76A D7P71A Zatiahnuteľná klávesnica Tlačiť Tlačí 46 strán za minútu (str./min.) na papier formátu A4 a 45 str./min. na papier formátu Letter Tlač USB s jednoduchým prístupom (nepožaduje sa počítač) Riešenia mobilnej tlače ● Viac informácií o riešeniach mobilnej tlače nájdete na stránkach: Funkcia HP ePrint prostredníctvom emailu ● Softvér služby HP ePrint1 ● Aplikácia HP ePrint www.hpconnected.com ● www.hp.
Podporované operačné systémy2, 3 M880z M880z M880z A2W75A A2W76A D7P71A Windows XP SP3 alebo novší, 32-bitový a 64-bitový POZNÁMKA: Program na inštaláciu softvéru nepodporuje 64-bitovú verziu, ale ovládač tlačiarne ju podporuje. POZNÁMKA: Spoločnosť Microsoft ukončila hlavnú podporu pre systém Windows XP v apríli 2009. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre systém Windows XP, ktorého oficiálna podpora sa skončila.
M880z M880z M880z A2W75A A2W76A D7P71A Mac OS X 10.6, 10.7 Lion a 10.8 Mountain Lion 1 2 3 Softvér HP ePrint podporuje nasledujúce operačné systémy: Windows® XP SP3 alebo novší (32-bitový) až do verzie 3 softvéru HP ePrint, Windows Vista® (32-bitový a 64-bitový), Windows 7 SP1 alebo novší (32-bitový a 64-bitový), Windows 8 (32-bitový a 64bitový) a Mac OS X, verzie 10.6, 10.7 Lion a 10.8 Mountain Lion.
Pohľad na produkt spredu 1 16 2 3 15 14 4 13 5 12 6 11 10 7 8 9 17 M880z 6 M880z+ 1 Vrchný kryt podávača dokumentov (prístup na odstraňovanie zaseknutého papiera) 2 Vstupný zásobník podávača dokumentov 3 Výstupný zásobník podávača dokumentov 4 Ovládací panel s farebným dotykovým displejom (s možnosťou naklonenia na jednoduchšie zobrazenie) 5 Klávesnica (ak ju chcete použiť, vytiahnite ju priamo von) 6 Pravé dvierka (prístup k natavovacej jednotke a na odstránenie zaseknutého pap
Pohľad na produkt zozadu 4 1 3 2 SKWW 1 Formátovač (obsahuje porty rozhrania) 2 Páčka na blokovanie produktu na podávač s kapacitou 3 x 500 hárkov (iba model M880z) 3 Pripojenie napájania 4 Štítok s číslom modelu a sériovým číslom Zobrazenia produktu 7
Porty rozhrania 1 2 3 4 5 6 1 Zásuvka na pripojenie bezpečnostného zámku káblového typu 2 Ethernetový (RJ-45) sieťový port lokálnej siete (LAN) 3 Port USB na pripojenie externých zariadení USB (tento port môže byť uzavretý krytom) 4 Vysokorýchlostný tlačový port USB 2.0 POZNÁMKA: 8 Na tlač USB s jednoduchým prístupom použite port USB v blízkosti ovládacieho panela.
Pohľad na ovládací panel Úvodná obrazovka poskytuje prístup k funkciám produktu a naznačuje aktuálny stav produktu. Na úvodnú obrazovku sa vrátite dotykom tlačidla Domov na ľavej strane ovládacieho panela produktu alebo tlačidla Domov na ľavom hornom rohu väčšiny obrazoviek. POZNÁMKA: Funkcie, ktoré sa zobrazujú na úvodnej obrazovke, sa môžu odlišovať v závislosti od konfigurácie produktu.
14 Funkcie V závislosti od konfigurácie produktu môžu funkcie, ktoré sa zobrazia v tejto oblasti, obsahovať akékoľvek z nasledujúcich položiek: ● Quick Sets (Rýchle nastavenia) ● Copy (Kopírovať) ● E-mail ● Fax ● Save to USB (Uložiť na jednotku USB) ● Save to Network Folder (Uložiť do sieťového priečinka) ● Save to Device Memory (Uložiť do pamäte zariadenia) ● Retrieve from USB (Načítať z jednotky USB) ● Retrieve from Device Memory (Načítať z pamäte zariadenia) ● Save to SharePoint® (Ul
Zobrazenia príslušenstva na koncovú úpravu Tieto zariadenia na koncovú úpravu sú k dispozícii ako príslušenstvo k produktu.
Výrobné zariadenie brožúr a brožúrovač s dierovaním 3 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 4 1 14 15 12 1 Výstupná priehradka na brožúry 2 Výstupné zásobníky zošívačky/stohovača 3 Výstupná zásuvka zošívačky/stohovača 4 Spodné dvierka na brožúry (prístup na odstraňovanie zaseknutí papiera) 5 Predné ľavé dvierka 6 Zošívačka 1 7 Dolná vodiaca lišta dávkovača papiera 8 Horná vodiaca lišta dávkovača papiera 9 Vrchné ľavé dvierka 10 Jednotka dierovača (len pre modely s dierovaním) 11 Zarovnáva
Nastavenie hardvéru zariadenia a inštalácia softvéru Základné pokyny na inštaláciu nájdete v Inštalačnej príručke k hardvéru, ktorá bola dodaná s vaším zariadením. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete. Ak sa nachádzate v USA, na adrese www.hp.com/support/colorljflowMFPM880 môžete získať komplexnú podporu pre vaše zariadenie od spoločnosti HP. Ak sa nenachádzate v USA, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: 1. Prejdite na lokalitu www.hp.com/support. 2.
14 Kapitola 1 Predstavenie produktu SKWW
2 Zásobníky papiera ● Konfigurácia typu a veľkosti papiera v zásobníkoch ● Plnenie zásobníka 1 ● Plnenie zásobníka 2 ● Plnenie zásobníkov na 3 x 500 hárkov ● Plnenie vysokokapacitného zásobníka na 3 500 hárkov ● Konfigurácia predvoleného umiestnenia zošívania ● Konfigurácia predvoleného umiestnenia dierovaného otvoru. Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support.
Konfigurácia typu a veľkosti papiera v zásobníkoch Produkt vás automaticky vyzve na konfiguráciu zásobníka pre určitý typ a veľkosť v nasledujúcich situáciách: ● Ak vkladáte papier do zásobníka.
Plnenie zásobníka 1 UPOZORNENIE: Ak sa chcete vyhnúť uviaznutiu papiera, nepridávajte médiá do zásobníka 1 a ani ich nevyprázdňujte počas tlače. 1. Otvorte zásobník 1 2. Vytiahnite vysúvaciu časť zásobníka na podporu papiera.
3. Do zásobníka vložte papier. Pozrite si časť Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1 na strane 19. TIP: Na dosiahnutie čo najkvalitnejšej tlače odporúča spoločnosť HP vkladať papier tak, aby dlhý okraj vchádzal do zariadenia ako prvý. 18 4. Dbajte na to, aby bol papier zasunutý pod hranicou vkladania na vodiacich lištách papiera. 5. Nastavte bočné vodiace lišty tak, aby sa stohu papierov zľahka dotýkali, ale ho neohýbali.
Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1 Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier predtlačený, hlavičkový papier alebo štítky Na výšku Jednostranná tlač Lícovou stranou nadol Horný okraj smerom k zadnej časti produktu Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nahor Horný okraj smerom k zadnej časti produktu Perforovaný Na výšku Jednostranná tlač Lícovou stranou nadol Otvormi smerom k pravej strane zásobníka Predtlačený alebo hlavičkový Na šírku Jednostran
Tabuľka 2-1 Orientácia papiera v zásobníku 1 (pokračovanie) Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nahor Vrchný okraj smerom k ľavej časti Obálky 20 Podávanie krátkym okrajom obálky smerom do produktu Kapitola 2 Zásobníky papiera Jednostranná tlač Lícovou stranou nadol Horný okraj smerom k zadnej časti produktu SKWW
Plnenie zásobníka 2 1. Otvorte zásobník. POZNÁMKA: zásobník. Počas používania neotvárajte 2. Vodiace lišty dĺžky a šírky papiera nastavte stlačením uvoľňovacích zarážok a posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného papiera. 3. Do zásobníka vložte papier. Skontrolujte papier a overte, či sa vodiace lišty zľahka dotýkajú stohu, ale neohýbajú ho. POZNÁMKA: Zásobník neprepĺňajte, aby ste zabránili zaseknutiam. Dbajte na to, aby bola horná strana stohu pod indikátorom plného zásobníka.
4. Zatvorte zásobník. 5. Ovládací panel zobrazí typ a veľkosť papiera v zásobníku. Ak konfigurácia nie je správna, podľa pokynov na ovládacom paneli zmeňte typ alebo veľkosť. 6. V prípade papiera vlastnej veľkosti musíte zadať rozmery papiera X a Y, keď sa zobrazí výzva na ovládacom paneli zariadenia.
Tabuľka 2-2 Orientácia papiera v zásobníku 2 (pokračovanie) Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nadol Horný okraj k zadnej strane zásobníka Na šírku Jednostranná tlač Lícovou stranou nahor Dolný okraj smerom k pravej strane zásobníka Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nadol Horný okraj smerom k pravej strane zásobníka SKWW Plnenie zásobníka 2 23
Tabuľka 2-2 Orientácia papiera v zásobníku 2 (pokračovanie) 24 Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Prepunched (Perforovaný) Na výšku Jednostranná tlač Otvormi smerom k ľavej strane zásobníka Automatická obojstranná tlač Otvormi smerom k pravej strane zásobníka Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW
Plnenie zásobníkov na 3 x 500 hárkov Podľa nasledujúcich informácií vložte papier do jedného zo zásobníkov v podávači papiera na 3 x 500 hárkov. 1. Otvorte zásobník. POZNÁMKA: zásobník. Počas používania neotvárajte 2. Vodiace lišty dĺžky a šírky papiera nastavte stlačením uvoľňovacích zarážok a posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného papiera. 3.
4. Do zásobníka vložte papier. Skontrolujte papier a overte, či sa vodiace lišty zľahka dotýkajú stohu, ale neohýbajú ho. POZNÁMKA: Zásobník neprepĺňajte, aby ste zabránili zaseknutiam. Dbajte na to, aby bola horná strana stohu pod indikátorom plného zásobníka. POZNÁMKA: Ak zásobník nie je správne nastavený, môže sa počas tlače zobraziť chybové hlásenie alebo môže dôjsť k zaseknutiu papiera. 5. Zatvorte zásobník. 6. Ovládací panel zobrazí typ a veľkosť papiera v zásobníku.
Tabuľka 2-3 Orientácia papiera zásobníka na 3 x 500 hárkov Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Predtlačený alebo hlavičkový Na výšku Jednostranná tlač Lícovou stranou nahor Horný okraj k zadnej strane zásobníka Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nadol Horný okraj k zadnej strane zásobníka Na šírku Jednostranná tlač Lícovou stranou nahor Dolný okraj smerom k pravej strane zásobníka Automatická obojstranná tlač Lícovou stranou nadol Horný okraj smerom
Tabuľka 2-3 Orientácia papiera zásobníka na 3 x 500 hárkov (pokračovanie) 28 Typ papiera Orientácia obrazu Režim duplexnej tlače Ako vkladať papier Prepunched (Perforovaný) Na výšku Jednostranná tlač Otvormi smerom k ľavej strane zásobníka Automatická obojstranná tlač Otvormi smerom k pravej strane zásobníka Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW
Plnenie vysokokapacitného zásobníka na 3 500 hárkov Vysokokapacitný zásobník na 3 500 hárkov, ktorý podporuje len papier formátov A4 a Letter. 1. Otvorte vodiace lišty papiera na bočných stranách zásobníka. 2. Na každej strane nastavte páčku veľkosti papiera do správnej polohy podľa papiera, ktorý používate.
3. Do zásobníka vložte na každú stranu celú dávku papiera. Pravá strana pojme 1 500 hárkov papiera. Ľavá strana pojme 2 000 hárkov papiera. POZNÁMKA: Najlepšie výsledky dosiahnete vtedy, keď do zásobníka vložíte celú dávku papiera. Dávky papiera nerozdeľujte na menšie časti. 4. 30 Zatvorte vodiace lišty papiera na bočných stranách zásobníka.
Konfigurácia predvoleného umiestnenia zošívania 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● Nastavenia zošívačky/stohovača ● Zošívanie Vyberte umiestnenie zošívania zo zoznamu možností a dotknite sa tlačidla Save (Uložiť).
● Three right (Tri vpravo) ● Three top (Tri hore) ● Three bottom (Tri dole) POZNÁMKA: Pri dokumentoch s orientáciou na výšku sa otvory nachádzajú vľavo. Pri dokumentoch s orientáciou na šírku sa otvory nachádzajú hore.
3 Súčasti, spotrebný materiál a príslušenstvo ● Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu ● Výmena tonerových kaziet ● Výmena zobrazovacieho valca Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Objednávanie náhradných dielov, príslušenstva a spotrebného materiálu Objednávanie Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HP www.hp.com/buy/parts Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa podpory.
Položka Popis Výmena zákazníkom Číslo súčiastky Podstavec na podávač papiera na 3 x 500 hárkov Podstavec na podávač papiera na 3 x 500 hárkov Povinná C1N63A Vysokokapacitný vstupný zásobník na 1 x 3 500 hárkov Vysokokapacitný vstupný zásobník na 3 500 hárkov Povinná C1N64A Výrobné zariadenie brožúr/ dokončovač Výrobné zariadenie brožúr (k dispozícii v Európe, na Blízkom východe, v Afrike a v ázijských a pacifických krajinách/regiónoch) Povinná A2W83A Brožúrovač s dierovaním 2/3 Brožúrovač s
36 Položka Popis Výmena zákazníkom Číslo súčiastky Súprava zadných selektorov pozadia Náhradný zadný selektor pozadia podávača dokumentov Povinná 5851-5861 Biely podklad – súprava A3 Náhradný biely plastový podklad skenera Povinná 5851-5864 Kapitola 3 Súčasti, spotrebný materiál a príslušenstvo SKWW
Príslušenstvo Položka Popis Číslo dielu Podstavec na podávač papiera na 3 x 500 hárkov pre tlačiarne HP LaserJet Príslušenstvo vstupného zásobníka s tromi zásobníkmi na 500 hárkov papiera.
Výmena tonerových kaziet Produkt používa štyri farby a pre každú farbu má samostatnú kazetu s tonerom: čierna (K), azúrová (C), purpurová (M) a žltá (Y). Produkt obsahuje aj štyri zobrazovacie valce, ktoré sú oddelené od tonerových kaziet. Tonerové kazety sa nachádzajú nad zobrazovacími valcami. Tonerové kazety a zobrazovacie valce sú umiestnené za prednými dvierkami. Tonerová kazeta a príslušný zobrazovací valec sa vymieňajú samostatne. Zariadenie signalizuje nízky stav toneru v kazete.
1. Otvorte predné dvierka. 2. Uchopte držadlo na použitej tonerovej kazete a vytiahnite ju. 3. Novú kazetu s tonerom vyberte z ochranného vrecka.
40 4. Chyťte obidve strany kazety a zatraste ňou nahor a nadol 5 – 6 krát. 5. Zarovnajte kazetu s tonerom do zásuvky a zasuňte ju do zariadenia. 6. Zatvorte predné dvierka.
Výmena zobrazovacieho valca Produkt používa štyri farby a pre každú farbu má samostatný obrazový valec: čierna (K), azúrová (C), purpurová (M) a žltá (Y). Produkt obsahuje aj štyri tonerové kazety, ktoré sú oddelené od zobrazovacích valcov. Tonerové kazety sa nachádzajú nad zobrazovacími valcami. Tonerové kazety a zobrazovacie valce sú umiestnené za prednými dvierkami. Tonerová kazeta a príslušný zobrazovací valec sa vymieňajú samostatne. Zariadenie signalizuje nízky stav životnosti zobrazovacieho valca.
42 1. Otvorte predné dvierka. 2. Uchopte držadlo na použitom zobrazovacom valci a vytiahnite ho. Uchopte modré držadlo v hornej časti zobrazovacieho valca a s jeho pomocou valec vyberte. 3. Nový obrazový valec vyberte z jeho ochranného puzdra.
4. Zarovnajte zobrazovací valec do zásuvky a zasuňte ho do zariadenia. Pri vkladaní obrazového valca sa automaticky stiahne ochranný kryt na spodnej časti valca. Kryt recyklujte spolu s použitým zobrazovacím valcom. 5. Zatvorte predné dvierka.
44 Kapitola 3 Súčasti, spotrebný materiál a príslušenstvo SKWW
4 Tlač ● Tlačové úlohy (Windows) ● Tlačové úlohy (Mac OS X) ● Ukladanie tlačových úloh do produktu ● Mobilná tlač ● Tlač z portu USB Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Tlačové úlohy (Windows) Tlač (Windows) Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows. 46 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknutím alebo ťuknutím na jednotlivé karty v ovládači tlače môžete nakonfigurovať dostupné možnosti. 4.
Automatická tlač na obidve strany (Windows) POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknite na kartu Finishing (Dokončovanie).
48 4. Označte začiarkavacie políčko Print on both sides (Tlačiť na obe strany). Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). 5. V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknite na kartu Finishing (Dokončovanie). 4. Označte začiarkavacie políčko Print on both sides (Tlačiť na obe strany).
50 5. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a potom ho umiestnite potlačenou stranou smerom nahor do zásobníka 1. 6. V prípade výzvy pokračujte dotknutím sa príslušného tlačidla na ovládacom paneli.
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknite na kartu Finishing (Dokončovanie). 4.
52 5. Vyberte požadované možnosti pre položky Print page borders (Tlač okrajov strany), Page order (Poradie strán) a Orientation (Orientácia). Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). 6. V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Výber typu papiera (Windows) POZNÁMKA: rovnaké. Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač). 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3. Kliknite na kartu Paper/Quality (Papier a kvalita). 4. Z rozbaľovacieho zoznamu Paper type (Typ papiera) kliknite na možnosť More... (Ďalšie...).
54 5. Rozbaľte zoznam možností Type is: (Typ:). možnosti. 6. Rozbaľte kategóriu typov papiera, ktorá najlepšie popisuje váš papier.
7. Zvoľte možnosť pre používaný typ papiera a potom kliknite na tlačidlo OK. 8. Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Tlačové úlohy (Mac OS X) Tlač (Mac OS X) Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Mac OS X. 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť). 2. V ponuke Printer (Tlačiareň) vyberte toto zariadenie. 3. Otvorte rozbaľovací zoznam ponúk alebo kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) a vyberte ďalšie ponuky, kde môžete upraviť nastavenia tlačiarne. 4. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Mac OS X) 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač). 2. V ponuke Printer (Tlačiareň) vyberte toto zariadenie. 3. Otvorte rozbaľovací zoznam ponúk alebo kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) a kliknite na ponuku Layout (Rozloženie). 4. V rozbaľovacom zozname Pages per Sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán, ktoré chcete vytlačiť na každom hárku. 5.
Ukladanie tlačových úloh do produktu Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) V produkte môžete uložiť úlohy, aby ste ich mohli kedykoľvek vytlačiť. POZNÁMKA: rovnaké. 58 Vzhľad vašej tlačiarne sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú 1. V softvérovom programe vyberte možnosť Tlačiť. 2. Vyberte zariadenie v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) (názov sa v rôznych programoch líši). 3.
4. Vyberte možnosť Job Storage Mode (Režim ukladania úloh). ● Proof and Hold (Kontrola a pozastavenie): Vytlačte a skontrolujte jednu kópiu úlohy a potom vytlačte ďalšie kópie. ● Personal Job(Osobná úloha): Úloha sa nevytlačí dovtedy, pokiaľ o to nepožiadate prostredníctvom ovládacieho panela produktu. Pokiaľ ide o tento režim ukladania úloh, môžete si vybrať jednu z možností Make Job Private/Secure (Nastavenie súkromnej alebo zabezpečenej úlohy).
5. Ak chcete použiť vlastné meno používateľa alebo názov úlohy, kliknite na tlačidlo Custom (Vlastné) a potom zadajte používateľské meno alebo názov úlohy. Ak má iná uložená úloha už príslušný názov, vyberte možnosť, ktorú chcete použiť. 6. ● Use Job Name + (1-99) (Použiť názov úlohy + (1-99)): Na koniec názvu úlohy pripojte jedinečné číslo. ● Replace Existing File (Nahradiť existujúci súbor): Prepíšte existujúcu uloženú úlohu novou úlohou.
5. ● Quick Copy (Rýchle kopírovanie): Tlač požadovaného počtu kópií úlohy a ich uloženie do pamäte produktu, aby ste ich mohli tlačiť neskôr. ● Stored Job (Uložená úloha): Uloženie úlohy v produkte a umožnenie jej tlače ostatným používateľom. Ak úlohe priradíte osobné identifikačné číslo (PIN), používateľ, ktorý tlačí úlohu, musí na ovládacom paneli zadať požadovaný kód PIN.
Mobilná tlač Spoločnosť HP ponúka viacero mobilných riešení a riešení služby ePrint, ktoré umožňujú bezdrôtovú tlač pomocou tlačiarne HP z prenosného počítača, tabletu, inteligentného telefónu alebo iného mobilného zariadenia. Ak chcete zistiť, ktorá možnosť je najvýhodnejšia, prejdite na stránku www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (iba v angličtine).
b. Otvorte webový prehľadávač a do riadku na adresu zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne tak, ako sa zobrazí na ovládacom paneli produktu. Stlačte tlačidlo Enter na klávesnici počítača. Otvorí sa položka EWS. 2. Kliknite na kartu HP Web Services (Webové služby HP). 3. Výberom zodpovedajúcej možnosti povoľte webové služby. POZNÁMKA: 4. Povolenie webových služieb môže trvať niekoľko minút. Prejdite na lokalitu www.hpconnected.com, vytvorte si konto HP ePrint a dokončite proces nastavenia.
AirPrint Priama tlač prostredníctvom aplikácie AirPrint od spoločnosti Apple má podporu v systéme iOS 4.2 alebo novšom.
Tlač z portu USB Toto zariadenie má funkciu tlače prostredníctvom portu USB s jednoduchým prístupom, aby ste mohli rýchlo tlačiť súbory bez toho, aby ste ich museli odoslať z počítača. Zariadenie akceptuje štandardné pamäťové jednotky USB v porte USB na prednej strane zariadenia. Je možné tlačiť tieto typy súborov: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Zapnutie portu USB na tlač Túto funkciu môžete použiť, až keď povolíte používanie portu USB.
66 Kapitola 4 Tlač SKWW
5 Kopírovať ● Kopírovanie ● Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ● Optimalizácia kvality kopírovania vzhľadom na text alebo obrázky Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Kopírovanie 68 1. Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol alebo ho položte do podávača dokumentov potlačenou stranou nahor a upravte vodiace lišty papiera tak, aby sa zhodovali s veľkosťou dokumentu. 2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať). 3. Ak chcete upraviť počet kópií, dotknite sa poľa Copies (Kópie), čím otvoríte klávesnicu.
4. Zadajte počet kópií a potom sa dotknite tlačidla OK. 5. Dotknite sa tlačidla Spustiť SKWW .
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) Automatické kopírovanie na obidve strany 1. Vložte originálne dokumenty do podávača dokumentov lícovou stranou nahor a horným okrajom stránky napred. Prispôsobte polohu vodiacich líšt formátu dokumentu. 2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať). 3. Dotknite sa tlačidla Sides (Strany). 4.
Optimalizácia kvality kopírovania vzhľadom na text alebo obrázky Vykonajte optimalizáciu úlohy kopírovania vzhľadom na typ kopírovaného obrázka: text, grafika alebo fotografie. 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať). 2. Dotknite sa tlačidla More Options (Ďalšie možnosti) a následne sa dotknite tlačidla Optimize Text/ Picture (Optimalizovať text/obrázky). 3.
72 Kapitola 5 Kopírovať SKWW
6 Skenovať/odoslať ● Nastavenie funkcií skenovania/odosielania ● Vytvorenie rýchlej súpravy ● Odoslanie naskenovaného dokumentu do sieťového priečinka ● Odoslanie naskenovaného dokumentu na jednu alebo viacero e-mailových adries ● Použitie adresára na odoslanie e-mailu Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť.
Nastavenie funkcií skenovania/odosielania Zariadenie ponúka tieto funkcie skenovania a odosielania: ● Skenovanie a ukladanie súborov do priečinka v sieti. ● Skenovanie a ukladanie súborov do pamäte produktu. ● Skenovanie a ukladanie súborov na jednotku USB flash. ● Skenovanie a odosielanie dokumentov na jednu alebo viacero e-mailových adries. ● Naskenujte a uložte dokumenty na jednu z webových lokalít Microsoft® SharePoint®.
5. 6. a. Kliknite na prepojenie Save to Network Folder Setup (Nastavenie funkcie Uložiť do sieťového priečinka). b. Zapnite funkciu Enable Save to Network Folder (Aktivovať uloženie do sieťového priečinka) začiarknutím políčka. c. Nakonfigurujte možnosti, ktoré chcete prispôsobiť. d. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť) v spodnej časti stránky. Zapnite funkciu Save to USB (Uložiť na USB). a. Kliknite na prepojenie Save to USB Setup (Nastavenie funkcie Uložiť na USB). b.
Vytvorenie rýchlej súpravy Na rýchly prístup k prednastaveným možnostiam úlohy využite funkciu Quick Sets (Rýchle úpravy). Správca zariadenia môže používať Vstavaný webový server HP na tvorbu rýchlych súprav, ktoré sú následne dostupné v ponuke Quick Sets (Rýchle súpravy) na domovskej obrazovke ovládacieho panela.
◦ Enter application, then user presses Start (Otvoriť aplikáciu, potom používateľ stlačí Spustiť): Zariadenie otvorí aplikáciu skenovania pre rýchlu súpravu, aby ste mohli skontrolovať a zmeniť nastavenia pred tým, ako stlačením tlačidla Spustiť spustíte úlohu. ◦ Start instantly upon selection (Spustiť okamžite po výbere): Keď stlačíte tlačidlo rýchlej súpravy, úloha sa spustí okamžite. Kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). 7.
Odoslanie naskenovaného dokumentu do sieťového priečinka Zariadenie dokáže naskenovať súbor a uložiť ho do priečinka v sieti. Túto funkciu podporujú nasledujúce operačné systémy: ● Windows Server 2003, 64-bitový ● Windows Server 2008, 64-bitový ● Windows XP, 64-bitový ● Windows Vista, 64-bitový ● Windows 7, 64-bitový ● Novell v5.1 a novší (len prístup k priečinkom Quick Sets (Rýchle súpravy)) POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná pre systém Mac OS X v 10.
3. Ak chcete použiť niektoré z predvolených nastavení úloh, vyberte položku zo zoznamu Quick sets (Rýchle súpravy). 4. Ak chcete zadať novú úlohu, dotknutím sa textového poľa File name (Názov súboru) otvorte klávesnicu a zadajte názov súboru. Dotknite sa tlačidla OK. 5. V prípade potreby dotykom otvorte rozbaľovací zoznam File Type (Typ súboru) a vyberte iný formát výstupného súboru.
6. Dotknutím sa tlačidla Pridať , ktoré sa nachádza pod poľom Folder Path (Cesta k priečinku), otvorte klávesnicu a zadajte cestu do sieťového priečinka. Na zadanie cesty použite takýto formát: \\cesta\cesta Dotknite sa tlačidla OK. 7. Ak chcete nakonfigurovať nastavenia dokumentu, dotknite sa tlačidla More options (Ďalšie možnosti). 8. Dotknutím sa tlačidla Spustiť uložte súbor.
Odoslanie naskenovaného dokumentu na jednu alebo viacero emailových adries 1. Dokument položte potlačenou stranou na sklo skenera alebo ho vložte do podávača dokumentov potlačenou stranou nahor a podľa veľkosti dokumentu upravte vodiace lišty papiera. 2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla E-mail. POZNÁMKA: Zadajte svoje používateľské meno a heslo, ak budete vyzvaní. 3. Stlačte textové políčko To: (Komu:) a otvorí sa klávesnica.
82 4. Zadajte e-mailovú adresu. Pri odosielaní na viaceré adresy oddeľte jednotlivé adresy bodkočiarkou, prípadne po zadaní každej adresy sa dotknite tlačidla Enter na klávesnici na dotykovej obrazovke. 5. Vyplňte polia CC:, Subject: (Predmet:) a File Name: (Názov súboru:) dotknutím sa príslušného poľa a použitím klávesnice na dotykovej obrazovke na zadávanie údajov. Po vyplnení polí sa dotknite tlačidla OK. 6. Ak chcete zmeniť nastavenia dokumentu, dotknite sa tlačidla More Options (Ďalšie možnosti).
8. Dokument odošlite dotknutím sa tlačidla Spustiť . POZNÁMKA: Zariadenie vás môže vyzvať, aby ste e-mailovú adresu pridali do adresára. POZNÁMKA: Dotknutím sa tlačidla Preview (Náhľad) v hornom pravom rohu obrazovky si môžete kedykoľvek zobraziť ukážku obrázka. Ak potrebujete získať ďalšie informácie o tejto funkcii, dotknite sa tlačidla Pomocník na obrazovke ukážky. 9. Ak chcete nastaviť ďalšiu úlohu e-mailu, dotknite sa tlačidla OK na stavovej obrazovke.
Použitie adresára na odoslanie e-mailu ● Pridávanie kontaktov do adresára prostredníctvom ovládacieho panela zariadenia ● Odoslanie dokumentu do e-mailu pomocou adresára E-mail môžete odoslať zoznamu príjemcov pomocou adresára. V závislosti od konfigurácie zariadenia môžete mať jednu alebo niekoľko z nasledujúcich možností zobrazenia adresára. ● All Contacts (Všetky kontakty): zobrazuje všetky kontakty, ktoré máte k dispozícii.
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla E-mail. POZNÁMKA: Keď vás systém vyzve, zadajte svoje meno používateľa a heslo. 2. Dotknutím sa tlačidla Adresár vedľa poľa To: (Komu:) otvorte obrazovku Address Book (Adresár). 3. Dotknite sa tlačidla Pridať , ktoré sa nachádza v ľavom dolnom rohu obrazovky.
4. Do poľa Name (Meno) zadajte meno kontaktu. 5. V zozname ponúk vyberte možnosť E-mail Address (E-mailová adresa) a potom zadajte emailovú adresu kontaktu. Dotknutím sa tlačidla OK pridajte kontakt do zoznamu. Odoslanie dokumentu do e-mailu pomocou adresára 1. 86 Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol alebo ho položte do podávača dokumentov potlačenou stranou nahor a upravte vodiace lišty papiera tak, aby sa zhodovali s veľkosťou dokumentu.
2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla E-mail. POZNÁMKA: Keď vás systém vyzve, zadajte svoje meno používateľa a heslo. 3. Dotknutím sa tlačidla Adresár vedľa poľa To: (Komu:) otvorte obrazovku Address Book (Adresár). 4. Z rozbaľovacieho zoznamu vyberte zobrazenie adresára, ktorý chcete použiť.
5. Vyberte meno zo zoznamu kontaktov a potom dotknutím sa tlačidla so šípkou doprava pridajte meno do zoznamu príjemcov. Zopakujte tento krok pri každom príjemcovi a potom sa dotknite tlačidla OK. 6. Dokument odošlite dotknutím sa tlačidla Spustiť . POZNÁMKA: Dotknutím sa tlačidla Preview (Náhľad) v hornom pravom rohu obrazovky si môžete kedykoľvek zobraziť ukážku obrázka. Ak potrebujete získať ďalšie informácie o tejto funkcii, dotknite sa tlačidla Pomocník na obrazovke ukážky.
7 Fax ● Nastavenie faxu ● Zmena konfigurácie faxu ● Odoslanie faxu Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov. Zadajte názov produktu a potom vyberte položku Hľadať.
Nastavenie faxu Kroky potrebné na nastavenie funkcie faxu zariadenia sa líšia v závislosti od toho, či hardvér zariadenia nastavujete prvýkrát alebo už je nastavený. POZNÁMKA: Nastavenia konfigurované pomocou sprievodcu nastavením faxu na ovládacom paneli prepíšu všetky nastavenia vykonané vo vstavanom webovom serveri HP.
POZNÁMKA: Ak sa v zozname ponúk nezobrazuje ponuka Fax Settings (Nastavenia faxu), pravdepodobne je povolené faxovanie prostredníctvom siete LAN alebo režim internetového faxu. Keď je povolené faxovanie prostredníctvom siete LAN alebo režim internetového faxu, analógové faxové príslušenstvo je zakázané a ponuka Fax Settings (Nastavenia faxu) sa nezobrazí. Vždy môže byť aktivovaná len jedna metóda faxovania – buď faxovanie prostredníctvom siete LAN, analógové faxovanie alebo internetové faxovanie.
Zmena konfigurácie faxu POZNÁMKA: Nastavenia konfigurované pomocou sprievodcu nastavením faxu na ovládacom paneli prepíšu všetky nastavenia vykonané vo vstavanom webovom serveri HP. ● Nastavenia vytáčania faxov ● Všeobecné nastavenia odosielania faxov ● Nastavenie príjmu faxov Nastavenia vytáčania faxov 1. Na ovládacom paneli produktu na domovskej obrazovke prejdite na položku Administration (Správa) a dotknite sa jej. 2.
Položka ponuky Opis Znova vytočiť, ak je obsadené Nastavenie funkcie Redial On Busy (Opätovné vytáčanie, ak číslo neodpovedá) určuje, koľkokrát (0 – 9) sa má príslušenstvo faxu pokúsiť o vytáčanie čísla, ak je číslo obsadené. Interval medzi opakovaniami sa určí na základe nastavenia Redial Interval (Interval opätovného vytáčania).
Položka ponuky Opis Režim opravy chýb Príslušenstvo faxu bežne sleduje signály telefónnej linky pri posielaní a prijímaní faxov. Ak príslušenstvo faxu zistí chybu pri prenose a zároveň je zapnutá funkcia Error Correction Mode (Režim opravy chýb), môže vás požiadať o opätovné odoslanie chybnej časti faxu. Funkcia Error Correction Mode (Režim opravy chýb) je predvolene zapnutá.
SKWW Položka ponuky Opis Rýchlosť prijímania faxov Dotknite sa rozbaľovacej ponuky Fax Receive Speed (Rýchlosť prijímania faxov) a vyberte niektorú z nasledujúcich možností: ● Fast (Vysoká) (predvolené) — v.34/max 33 600 b/s ● Medium (Stredná) — v.17/max 14 400 b/s ● Slow (Nízka) — v.29/max 9 600 b/s Interval medzi zvoneniami Dotknutím sa poľa pod nadpisom Ring Interval (Interval medzi zvoneniami) otvoríte klávesnicu.
Odoslanie faxu 96 1. Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol alebo ho položte do podávača dokumentov potlačenou stranou nahor a upravte vodiace lišty papiera tak, aby sa zhodovali s veľkosťou dokumentu. 2. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Fax. Môže sa zobraziť výzva na zadanie mena používateľa a hesla. 3. Dotknite sa tlačidla More Options (Ďalšie možnosti). Skontrolujte, či sa nastavenia zhodujú s originálnymi nastaveniami.
5. Zadajte telefónne číslo a potom sa dotknite tlačidla OK. 6. Fax odošlite dotknutím sa tlačidla Spustiť . POZNÁMKA: Dotknutím sa tlačidla Preview (Náhľad) v hornom pravom rohu obrazovky si môžete kedykoľvek zobraziť ukážku obrázka. Ak potrebujete získať ďalšie informácie o tejto funkcii, dotknite sa tlačidla Pomocník na obrazovke ukážky.
98 Kapitola 7 Fax SKWW
8 Správa produktu ● Vstavaný webový server HP ● Aplikácia HP Utility pre systém Mac OS X ● Softvér HP Web Jetadmin ● Ekonomické nastavenia ● Funkcie zabezpečenia produktu ● Aktualizácie softvéru a firmvéru Ďalšie informácie: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support. Vyberte svoju krajinu/oblasť. Kliknite na položku Podpora produktov a riešenie problémov.
Vstavaný webový server HP Pomocou Vstavaného webového servera HP môžete spravovať tlačové funkcie z počítača namiesto ovládacieho panela produktu. ● Zobrazenie informácií o stave produktu ● Určenie zostávajúcej životnosti všetkého spotrebného materiálu a objednanie nového ● Zobrazenie a zmena konfigurácie zásobníkov ● Zobrazenie a zmena nastavení ponúk ovládacieho panela tlačiarne. ● Zobrazenie a tlač interných stránok ● Príjem upozornení na udalosti týkajúce sa tlačiarne a spotrebného materiálu.
Aplikácia HP Utility pre systém Mac OS X Na kontrolu stavu produktu a prezeranie alebo zmenu nastavení zariadenia zo svojho počítača použite program HP Utility pre systém Max OS X. Program HP Utility môžete využiť, keď je produkt pripojený pomocou kábla USB alebo keď je pripojený k sieti založenej na protokole TCP/IP. Otvorenie aplikácie HP Utility Vo vyhľadávači kliknite na položku Applications (Aplikácie), položku HP a potom na položku HP Utility.
Ponuka Položka Popis Device Information (Informácie o zariadení) Ukazuje informácie o práve zvolenom zariadení. File Upload (Prenos súborov) Prenáša súbory z počítača do zariadenia. Upload Fonts (Prenos písiem) Prenáša súbory so znakovými súpravami z počítača do zariadenia. HP Connected Prístup k webovej lokalite HP Connected. Update Firmware (Aktualizácia firmvéru) Prenáša súbor s aktualizáciou firmvéru do zariadenia.
Softvér HP Web Jetadmin Softvér HP Web Jetadmin je cenami ovenčený, špičkový nástroj na efektívne spravovanie širokého rozsahu sieťových zariadení HP vrátane tlačiarní, multifunkčných produktov a zariadení na digitálne odosielanie. Toto jednoduché riešenie umožňuje na diaľku inštalovať, monitorovať, vykonávať údržbu, riešiť problémy a vytvárať zabezpečené prostredie tlače a zobrazovania, čím jednoznačne pomáha zvýšiť obchodnú produktivitu tak, že šetrí čas, riadi náklady a chráni vaše investície.
Ekonomické nastavenia ● Optimalizácia rýchlosti alebo využívania energie ● Nastavenie režimu spánku ● Nastavenie harmonogramu spánku Optimalizácia rýchlosti alebo využívania energie Produkt medzi jednotlivými úlohami ostane predvolene horúci, aby sa optimalizovala rýchlosť a aby sa rýchlejšie vytlačila prvá strana úloh. Na úsporu energie nastavte produkt tak, aby sa medzi jednotlivými činnosťami ochladil. Produkt má tiež štyri doplnkové nastavenia na optimalizáciu rýchlosti a využitia energie. 1.
3. Otvorte ponuku Date/Time Format (Formát dátumu/čas) a nakonfigurujte nasledujúce nastavenia: ● Date Format (Formát dátumu) ● Time Format (Formát času) 4. Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). 5. Otvorte ponuku Dátum/čas a nakonfigurujte nasledujúce nastavenia: ● Date/Time (Dátum/čas) ● Time Zone (Časové pásmo) Ak sa nachádzate v oblasti s posunom času, označte políčko Adjust for Daylight Savings (Nastaviť pre posun času). 6. Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). 7.
Funkcie zabezpečenia produktu ● Bezpečnostné vyhlásenia ● IP Security ● Prihlásenie sa do produktu ● Nastavenie hesla systému ● Podpora šifrovania: vysokovýkonné zabezpečené pevné disky spoločnosti HP Bezpečnostné vyhlásenia Tlačiareň podporuje bezpečnostné štandardy a odporúčané protokoly, ktoré pomáhajú pri zabezpečení produktu, chránia kritické informácie v sieti a zjednodušujú spôsob monitorovania a údržby tlačiarne.
5. Do poľa New Password (Nové heslo) zadajte heslo a potom ho znova zadajte do poľa Verify Password (Potvrdiť heslo). POZNÁMKA: Ak meníte existujúce heslo, najskôr je potrebné zadať existujúce heslo do poľa Old Password (Staré heslo). 6. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť). Poznačte si heslo a uložte ho na bezpečnom mieste.
Aktualizácie softvéru a firmvéru Spoločnosť HP pravidelne aktualizuje funkcie, ktoré sú k dispozícii vo firmvéri zariadenia. Ak chcete využívať výhody najnovších funkcií, aktualizujte firmvér zariadenia. Prevezmite najnovší súbor aktualizácie firmvéru z internetu: V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. Kliknite na položku Ovládače a softvér. Ak sa nenachádzate v USA, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: 1. Prejdite na lokalitu www.hp.com/support. 2.
9 Riešenie problémov ● Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia ● Systém Pomocníka na ovládacom paneli ● Na ovládacom paneli zariadenia sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ ● Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ● Odstránenie zaseknutých médií ● Zlepšenie kvality tlače ● Zlepšenie kvality kopírovania ● Zlepšenie kvality obrazu skenovania ● Zlepšenie kvality obrazu faxov ● Riešenie problémov s káblovou sieťou ● Riešenie pro
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● General Settings (Všeobecné nastavenia) ● Restore Factory Settings (Obnoviť výrobné nastavenia) Zobrazí sa overovacie hlásenie s informáciami o tom, že spustenie funkcie obnovenia (resetovania) môže viesť k strate údajov. Dotknutím sa tlačidla Reset (Obnoviť) dokončite proces.
Systém Pomocníka na ovládacom paneli Zariadenie má vstavaného Pomocníka, ktorý vysvetľuje, ako sa má každá obrazovka používať. Systém Pomocníka otvoríte dotykom tlačidla Pomocník v pravom hornom rohu obrazovky. Na niektorých obrazovkách sa Pomocník otvorí do globálnej ponuky, kde môžete vyhľadať konkrétne témy. Stlačením tlačidiel v ponuke môžete prehľadávať štruktúru ponuky. Obrazovky pomocníka obsahujú animácie, ktoré vás sprevádzajú jednotlivými činnosťami, ako je napr. odstraňovanie zaseknutých médií.
Na ovládacom paneli zariadenia sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň kazety“ Cartridge is low(Nízka úroveň kazety): Zariadenie signalizuje nízky stav tonera v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť tonerovej kazety sa môže líšiť. Odporúčame mať pripravenú náhradnú kazetu na inštaláciu, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou. Tonerová kazeta sa nemusí vymeniť okamžite. Cartridge is very low (Veľmi nízka úroveň kazety): Zariadenie signalizuje nízky stav tonera v kazete.
Objednanie spotrebného materiálu SKWW Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo poskytovateľa podpory. Objednanie pomocou Vstavaného webového servera HP (EWS) V podporovanom webovom prehľadávači v počítači zadajte do poľa adresy/adresy URL adresu IP produktu alebo názov hostiteľa.
Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ● Zariadenie nepreberá papier ● Zariadenie prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne ● V podávači dokumentov dochádza k zaseknutiu média, jeho nesprávnemu posunutiu (zošikmeniu) alebo podávač dokumentov odoberá viacero hárkov papiera Zariadenie nepreberá papier Ak zariadenie zo zásobníka nedokáže prebrať papier, vyskúšajte nasledovné riešenia. 1. Otvorte zariadenie a odstráňte všetky zaseknuté hárky papiera. 2.
SKWW ● Na origináli môžu byť cudzie predmety, napríklad zošívacia spinka alebo samolepiace poznámky, ktoré je potrebné odstrániť. ● Skontrolujte, či sú všetky valčeky na mieste a či je kryt prístupu k valčekom v podávači dokumentov zatvorený. ● Skontrolujte, či je horný kryt podávača dokumentov zatvorený. ● Strany pravdepodobne neboli správne umiestnené. Vyrovnajte strany a nastavte vodiace lišty papiera podľa stredu balíka.
Odstránenie zaseknutých médií Automatická navigácia pre odstraňovanie zaseknutého papiera Funkcia automatickej navigácie vám pomáha pri odstraňovaní zaseknutého papiera poskytovaním podrobných pokynov na ovládacom paneli. Keď dokončíte krok, zariadenie zobrazí pokyny pre ďalší krok, kým nedokončíte všetky kroky v postupe. Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? Ak chcete znížiť počet zaseknutí papiera, vyskúšajte nasledovné riešenia. 1.
Odstránenie zaseknutí v zásobníku č. 1, pravých dvierkach a natavovacom zariadení Odstráňte zaseknutí v zásobníku č. 1, v pravých dvierkach, a v natavovacej jednotke pomocou otvorenia pravých dvierok produktu. Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa vo všetkých možných miestach vo vnútri pravých dvierok nezasekol papier. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli zobrazí animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. 1. Otvorte pravé dvierka. 2. Ak sa v zásobníku č.
3. Skontrolujte papier v dráhe pri obojstrannej tlači za zadnými dvierkami. Ak sa papier nachádza na začiatku dráhy pri obojstrannej tlači, jemne ho potiahnite a vyberte. 4. Nadvihnite kryt na prístup k zaseknutiu v spodnej časti dráhy pri obojstrannej tlači a vyberte všetok zaseknutý papier. 5. Zdvihnite zelené držadlo na paneli prenosuprístupu a panel otvorte.
6. Opatrne vytiahnite všetok zaseknutý papier. 7. Zavrite panel prenosu-prístupu.
8. Ak sa papier zasekol v natavovacej jednotke, nadvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru na vrchnej časti natavovacej jednotky a papier jemne vytiahnite. VAROVANIE! Natavovacia jednotka môže byť počas používania zariadenia horúca. 9. Zatvorte pravé dvierka.
Odstránenie zaseknutého papiera v zásobníku 2 Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa vo všetkých možných miestach v zásobníku č. 2 nezasekol papier. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli zobrazí animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. 1. Otvorte pravé dvierka. 2. Zdvihnite zelené držadlo na paneli prenosuprístupu a panel otvorte.
3. Opatrne vytiahnite všetok zaseknutý papier. 4. Zavrite panel prenosu-prístupu. 5. Zatvorte pravé dvierka.
6. Zásobník úplne vytiahnite z produktu jemným ťahaním a dvíhaním. 7. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera.
8. Odstráňte všetok papier z valcov podávača vo vnútri produktu. 9. Znovu vložte a zavrite zásobník.
Odstránenie zaseknutí v podávači na 3 x 500 hárkov papiera a v spodných pravých dvierkach Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa vo všetkých možných miestach v podávači na 3 x 500 hárkov nezasekol papier. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli zobrazí animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. 1. Otvorte pravé dolné dvierka. 2. Opatrne vytiahnite všetok zaseknutý papier.
3. Zatvorte pravé dolné dvierka. 4. Otvorte zásobník. POZNÁMKA: Správa na ovládacom paneli zariadenia označuje, v ktorom zásobníku sa zasekol papier. V nasledujúcich krokoch sa uvádza odstránenie zaseknutí vo vrchnom zásobníku, postup je však rovnaký pre všetky tri zásobníky.
5. Vyberte všetky zaseknuté alebo poškodené hárky papiera. 6. Zatvorte zásobník.
Odstránenie zaseknutí vo vysokokapacitnom vstupnom zásobníku na 3 500 hárkov a v spodných pravých dvierkach Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa vo všetkých možných miestach vo vysokokapacitnom vstupnom zásobníku na 3 500 hárkov nezasekol papier. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli zobrazí animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. 1. Otvorte zásobníky na obidvoch stranách. POZNÁMKA: Nemusíte vložiť papier do obidvoch zásobníkov súčasne. 2.
3. Stlačením zeleného tlačidla nad zásobníkom na pravej strane uvoľníte platničku na prístup k zaseknutému papieru. 4. Ak sa papier zasekol v oblasti podávača, vyberte ho ťahom nadol. 5. Túto oblasť zatvorte zatlačením platničky na prístup k zaseknutému papieru.
6. Do zásobníka vložte na každú stranu celú dávku papiera. Pravá strana pojme 1 500 hárkov papiera. Ľavá strana pojme 2 000 hárkov papiera. POZNÁMKA: Najlepšie výsledky dosiahnete vtedy, keď do zásobníka vložíte celú dávku papiera. Dávky papiera nerozdeľujte na menšie časti. 7. Otvorte zásobníky na obidvoch stranách. 8. Zatvorte dvierka na prístup k zaseknutému papieru na pravej strane skrinky vysokokapacitného zásobníka.
9. Vyberte všetok zaseknutý papier. 10. Zatvorte dvierka na prístup k zaseknutému papieru na pravej strane skrinky vysokokapacitného zásobníka. POZNÁMKA: Ak po odstránení zaseknutia ovládací panel zariadenia zobrazuje hlásenie, že v zásobníku nie je papier alebo že je zásobník preplnený, vyberte zásobník a pozrite sa zaň, či tam nezostal nejaký papier.
Odstráňte zaseknuté médiá z podávača dokumentov Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa vo všetkých možných miestach v podávači dokumentov nezasekol papier. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli zobrazí animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite. 1. Zdvihnutím príklopu uvoľnite kryt podávača dokumentov. 2. Otvorte kryt podávača dokumentov.
3. Zodvihnite dvierka prístupu k zaseknutému papieru a odstráňte zaseknutý papier. V prípade potreby odstráňte zaseknutý papier otáčaním zeleného kolieska na prednej strane podávača dokumentov. 4. Zatlačte dvierka vedľa valčekov podávača dokumentov a skontrolujte, či sú riadne zatvorené. 5. Zdvihnite vstupný zásobník podávača dokumentov.
6. Zatlačte dovnútra dva otvory na oboch koncoch zostavy zadných selektorov pozadia. 7. Vyberte zostavu zadných selektorov pozadia tak, že ju vytiahnete. 8. Vyberte všetok zaseknutý papier.
9. Vložte zostavu zadných selektorov pozadia tak, že ju zasuniete na miesto, kým nezacvakne. 10. Spustite vstupný zásobník podávača dokumentov. 11. Zatvorte kryt podávača dokumentov. POZNÁMKA: Skontrolujte, či vodiace lišty vo vstupnom zásobníku podávača dokumentov tesne priliehajú k dokumentu, aby ste zabránili zaseknutiu. Z pôvodných dokumentov odstráňte všetky sponky zo zošívačky a kancelárske spony.
POZNÁMKA: Pri pôvodných dokumentoch vytlačených na ťažkom lesklom papieri je väčšia pravdepodobnosť, že sa zaseknú, ako pri bežnom papieri. Odstránenie zaseknutí v adaptéri pre výstupné príslušenstvo Adaptér pre výstupné príslušenstvo sa inštaluje na produktoch s voliteľným príslušenstvom na koncovú úpravu. Adaptér pre výstupné príslušenstvo prenáša papier z výstupnej zásuvky v blízkosti ovládacieho panela cez vrchnú časť produktu do príslušenstva na koncovú úpravu.
2. Jemným ťahaním vyberte zaseknutý papier. 3. Zatvorte vrchný kryt adaptéra pre výstupné príslušenstvo.
Odstránenie zaseknutí v zošívačke/stohovači alebo v zošívačke/stohovači s dierovacím príslušenstvom Procesy odstraňovania zaseknutia papiera a spiniek v zošívačke/stohovači alebo v zošívačke/stohovači s dierovacím príslušenstvom sú rovnaké. Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa vo všetkých možných miestach vo vnútri príslušenstva na koncovú úpravu nevyskytli zaseknutia. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli zobrazí animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite.
3. Iba pre modely s dierovaním: Otočením otočného gombíka zarovnajte šípky. 4. Iba pre modely s dierovaním: Nadvihnite jednotku dierovača. 5. Iba pre modely s dierovaním: Ak sa papier zasekol v spodnej časti jednotky dierovača, opatrne ho vytiahnite. POZNÁMKA: Jednotku dierovača ešte nezatvárajte.
6. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier. 7. Z oblasti horných ľavých dvierok odstráňte všetok papier. 8. Iba pre modely s dierovaním: Zatvorte jednotku dierovača. POZNÁMKA: Skontrolujte, či je výstupok na otočnom gombíku dierovača umiestnený tak, ako je znázornené na obrázku.
9. Iba pre modely s dierovaním: Zatvorte dvierka dierovača. 10. Zatvorte horné ľavé dvierka. Odstránenie zaseknutých spiniek v zošívačke č. 1 v stohovači alebo zošívačke 1. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier.
2. Počkajte tri sekundy a potom otvorte predné ľavé dvierka. 3. Kazetu so spinkami povytiahnite a následne nadvihnite, aby ste ju odstránili. 4. Zdvihnite kovový držiak na prednej strane kazety spiniek.
5. Vyberte z kazety spiniek všetky zaseknuté spinky. 6. Zhora zatlačte na kovový držiak na prednej strane kazety spiniek.
7. Vložte kazetu spiniek. Zatlačte zhora na kazetu so spinkami, až kým nedosadne na miesto. 8. Zatvorte predné ľavé dvierka. Odstránenie zaseknutí pri pripojení zošívačky/stohovača (iba modely s dierovaním) 1. Otvorte horné ľavé dvierka.
2. Otvorte dvierka dierovača. 3. Otočením otočného gombíka zarovnajte šípky. 4. Nadvihnite jednotku dierovača.
5. Ak sa papier zasekol v spodnej časti jednotky dierovača, opatrne ho vytiahnite. POZNÁMKA: Jednotku dierovača ešte nezatvárajte. 6. Z oblasti horných ľavých dvierok odstráňte všetok papier. 7. Zatvorte jednotku dierovača. POZNÁMKA: Skontrolujte, či je výstupok na otočnom gombíku dierovača umiestnený tak, ako je znázornené na obrázku.
8. Zatvorte dvierka dierovača. 9. Zatvorte horné ľavé dvierka.
Odstránenie zaseknutí v príslušenstve výrobného zariadenia brožúr alebo brožúrovača s dierovaním Procesy odstraňovania zaseknutia papiera a spiniek v príslušenstve výrobného zariadenia brožúr alebo výrobného zariadenia brožúr s dierovaním príslušenstvom sú rovnaké. Pomocou nasledujúceho postupu skontrolujte, či sa vo všetkých možných miestach vo vnútri príslušenstva na koncovú úpravu nevyskytli zaseknutia. Pri výskyte zaseknutia sa na ovládacom paneli zobrazí animácia, pomocou ktorej zaseknutie odstránite.
3. Iba pre modely s dierovaním: Otočením otočného gombíka zarovnajte šípky. 4. Iba pre modely s dierovaním: Nadvihnite jednotku dierovača. 5. Iba pre modely s dierovaním: Ak sa papier zasekol v spodnej časti jednotky dierovača, opatrne ho vytiahnite. POZNÁMKA: Jednotku dierovača ešte nezatvárajte.
6. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier. 7. Z oblasti horných ľavých dvierok odstráňte všetok papier. 8. Iba pre modely s dierovaním: Zatvorte jednotku dierovača. POZNÁMKA: Skontrolujte, či je výstupok na otočnom gombíku dierovača umiestnený tak, ako je znázornené na obrázku.
9. Iba pre modely s dierovaním: Zatvorte dvierka dierovača. 10. Zatvorte horné ľavé dvierka. Odstránenie zaseknutí spiniek v zošívačke č. 1 vo výrobnom zariadení brožúr 1. Zdvihnite kryt na prístup k zaseknutému papieru výstupnej zásuvky a opatrne odstráňte všetok zaseknutý papier.
2. Počkajte tri sekundy a potom otvorte predné ľavé dvierka. 3. Kazetu so spinkami povytiahnite a následne nadvihnite, aby ste ju odstránili. 4. Zdvihnite kovový držiak na prednej strane kazety spiniek.
5. Vyberte z kazety spiniek všetky zaseknuté spinky. 6. Zhora zatlačte na kovový držiak na prednej strane kazety spiniek.
7. Vložte kazetu spiniek. Zatlačte zhora na kazetu so spinkami, až kým nedosadne na miesto. 8. Zatvorte predné ľavé dvierka. Odstránenie zaseknutí v predných ľavých dvierkach výrobného zariadenia brožúr 1. Otvorte predné ľavé dvierka.
2. Iba pre modely s dierovaním: Otvorte horné ľavé dvierka. 3. Iba pre modely s dierovaním: Otvorte dvierka dierovača. 4. Iba pre modely s dierovaním: Otočením otočného gombíka zarovnajte šípky.
5. Iba pre modely s dierovaním: Nadvihnite jednotku dierovača. 6. Iba pre modely s dierovaním: Ak sa papier zasekol v spodnej časti jednotky dierovača, opatrne ho vytiahnite. 7. Iba pre modely s dierovaním: Zatvorte jednotku dierovača. POZNÁMKA: Skontrolujte, či je výstupok na otočnom gombíku dierovača umiestnený tak, ako je znázornené na obrázku.
8. Iba pre modely s dierovaním: Zatvorte dvierka dierovača. 9. Iba pre modely s dierovaním: Zatvorte horné ľavé dvierka. 10. Posuňte dolnú páčku uvoľnenia zaseknutia doprava a odstráňte všetok papier. Posuňte dolný držiak uvoľnenia zaseknutia doľava.
11. Posuňte hornú páčku uvoľnenia zaseknutia doprava a odstráňte všetok papier. Posuňte horný držiak uvoľnenia zaseknutia doľava. 12. Otvorte spodné dvierka výrobného zariadenia brožúr. 13. Otočte malým otočným gombíkom uvoľnenia zaseknutia proti smeru hodinových ručičiek.
14. Stlačte veľký otočný gombík uvoľnenia zaseknutia a potom ním otočte v smere hodinových ručičiek. 15. Z oblasti spodných dvierok výrobného zariadenia brožúr odstráňte všetok papier.
16. Zatvorte spodné dvierka výrobného zariadenia brožúr. 17. Zatvorte predné ľavé dvierka. Odstránenie zaseknutí spiniek v zošívačke č. 2 alebo 3 vo výrobnom zariadení brožúr 1. Otvorte predné ľavé dvierka.
2. Posuňte dolnú páčku uvoľnenia zaseknutia doprava a odstráňte všetok papier. Posuňte dolný držiak uvoľnenia zaseknutia doľava. 3. Uchopte zelený držiak a vytiahnite nosič spiniek. 4. Potiahnite zelený držiak jednotky zošívačky k sebe a otočte ho smerom hore. Zatlačte držiak, aby ste ho zaistili v otvorenej polohe.
5. Uchopte okraje každej kazety spiniek a pevným ťahom nahor vyberte kazety spiniek z jednotky kazety spiniek. 6. Zatlačte zhora na tlačidlo uvoľnenia zaseknutia na zadnej strane kazety spiniek chrbtovej väzby, zdola zatlačte na platňu na prednej strane kazety a vyberte všetky zaseknuté spinky. 1 3 7. 2 Zatlačte zhora na prednú časť kazety spiniek chrbtovej väzby, aby ste ju zavreli.
8. Vložte kazety spiniek. 9. Držadlo na jednotke kazety spiniek potiahnite smerom k vám a otočte ho smerom nadol do jeho pôvodnej polohy. Zatlačením na držadlo ho uzamknite na mieste.
10. Zatlačte nosič spiniek na chrbtovú väzbu dovnútra. POZNÁMKA: Ak nosič spiniek na chrbtovú väzbu nevkĺzne ľahko do dokončovača, zošívacia jednotka nie je riadne zatvorená. Vytiahnite nosič spiniek na chrbtovú väzbu z dokončovača a znovu vsaďte jednotku zošívačky. 11. Zatvorte predné ľavé dvierka.
Zlepšenie kvality tlače Ak sa v produkte vyskytnú problémy s kvalitou tlače, skúste ich odstrániť podľa nasledujúcich riešení v tomto poradí. Ak sa v produkte vyskytnú problémy s kvalitou skenovania, faxovania alebo kopírovania, skúste ich vyriešiť podľa nasledujúcich riešení alebo si pozrite ďalšie možnosti v časti „Zlepšenie kvality skenovania“, „Zlepšenie kvality faxovania“ alebo „Zlepšenie kvality kopírovania“.
Kontrola nastavenia typu papiera (Mac OS X) 1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač). 2. V ponuke Printer (Tlačiareň) vyberte toto zariadenie. 3. V ovládači tlače sa predvolene zobrazuje ponuka Copies & Pages (Kópie a stránky). Otvorte rozbaľovací zoznam s ponukami a kliknite na ponuku Finishing (Koncová úprava). 4. Vyberte požadovaný typ z rozbaľovacieho zoznamu Media Type (Typ média). 5. Kliknite na tlačidlo Save (Tlačiť).
Podľa týchto krokov odstráňte problémy s tlačou alebo s kvalitou tlače, napríklad nevyváženú farbu, farebné tiene, rozmazané obrázky alebo ťažkosti s kvalitou tlače. 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Device Maintenance (Údržba zariadenia) a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● Calibration/Cleaning (Kalibrácia/čistenie) ● Full Calibration (Úplná kalibrácia) Dotknutím sa tlačidla Start (Štart) spustíte proces kalibrácie.
Kontrola papiera a prostredia tlače Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od spoločnosti HP Niektoré problémy s kvalitou tlače vznikajú z používania papiera, ktorý nezodpovedá špecifikáciám spoločnosti HP. ● Vždy používajte papier hmotnosti a typu, ktorý toto zariadenie podporuje. ● Používajte papier dobrej kvality a bez výrezov, zárezov, útržkov, škvŕn, voľných častíc, prachu, záhybov, chýbajúcich častí, spiniek či skrútených alebo ohnutých hrán.
3. Kliknite na kartu Color (Farba). 4. Začiarknutím políčka HP EasyColor ju vymažte. 5. V rozbaľovacej ponuke Color Themes (Farebné témy) vyberte farebnú tému. 6. ● Default (sRGB) (Predvolené sRGB) Táto téma nastaví zariadenie tak, aby tlačilo údaje RGB v režime zariadenia bez spracovania. Keď používate túto tému, nakonfigurujte farby v softvérovej aplikácii alebo operačnom systéme s ohľadom na správne vykresľovanie.
Vyskúšanie iného ovládača tlače Ak tlačíte zo softvérového programu a na vytlačených stranách sa nachádzajú neočakávané čiary v obrázkoch, chýbajúci text, chýbajúce grafické prvky, nesprávne formátovanie alebo nahradené typy písma, možno bude potrebné použiť iný ovládač tlače. Prevezmite si niektorý z nasledujúcich ovládačov z webovej lokality spoločnosti HP. V krajine USA prejdite na lokalitu www.hp.com/support/colorljflowMFPM880. V ostatných krajinách prejdite na lokalitu www.hp.com/support.
SKWW 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: ● General Settings (Všeobecné nastavenia) ● Print Quality (Kvalita tlače) ● Image Registration (Registrácia obrazu) 3. Zvoľte si zásobník, ktorý chcete nastaviť. 4. Dotknite sa tlačidla Print Test Page (Vytlačiť testovaciu stránku) a potom postupujte podľa pokynov na vytlačených stranách. 5.
Zlepšenie kvality kopírovania Ak sa v produkte vyskytnú problémy s kvalitou kopírovania, skúste ich odstrániť podľa nasledujúcich riešení v tomto poradí.
2. Otvorte kryt skenera. 3. Vyčistite sklo skenera, prúžky podávača dokumentov a bielu plastovú podložku skenera pomocou jemnej tkaniny alebo špongie navlhčenej neabrazívnym čistiacim prostriedkom na sklo. UPOZORNENIE: Nepoužívajte leštiace prostriedky, acetón, benzén, čpavok, etylalkohol alebo tetrachlórmetán na žiadnu časť produktu, pretože ho môžete poškodiť. Neaplikujte tekutiny priamo na sklo alebo prítlačnú plochu. Môžu presiahnuť a poškodiť produkt.
● Kalibrácia/čistenie ● Kalibrovať skener 3. Dotknutím sa tlačidla Ďalej spustíte proces kalibrácie. Postupujte podľa výziev zobrazených na obrazovke. 4. Počkajte na dokončenie kalibrácie produktu a potom skúste kopírovať znova. Kontrola nastavení papiera Postupujte podľa týchto krokov, ak sa na skopírovaných stranách nachádzajú rozmazané časti, neostrá alebo tmavá tlač, zvlnený papier, rozptýlené bodky tonera, uvoľnený toner alebo miesta, na ktorých nie je toner.
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy (Kopírovať). 2. Dotknite sa tlačidla Ďalšie možnosti a následne sa dotknite tlačidla Optimalizovať text/obrázky. 3. Vyberte niektorú z vopred definovaných možností alebo sa dotknite tlačidla Upraviť manuálne a potom nastavte polohu posuvného voliča v oblasti Optimalizovať pre. Dotknite sa tlačidla OK. 4. Dotknite sa tlačidla Spustiť POZNÁMKA: nastavenia. . Tieto nastavenia sú dočasné.
2. Otvorte kryt podávača dokumentov. 3. Z každého podávacieho valca a oddeľovacej podložky odstráňte pomocou stlačeného vzduchu alebo čistej nezaprášenej handričky navlhčenej v teplej vode všetok viditeľný prach alebo nečistotu. POZNÁMKA: Nadvihnite sústavu valcov, aby ste mohli vyčistiť druhý valec. 4. Zatvorte kryt podávača dokumentov.
Zlepšenie kvality obrazu skenovania ● Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ● Kontrola nastavení skenovania/odosielania prostredníctvom ovládacieho panela zariadenia ● Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov Skúste najprv postupovať podľa týchto jednoduchých krokov: ● Použite radšej plochý skener než podávač dokumentov. ● Používajte kvalitné originály.
2. Otvorte kryt skenera. 3. Vyčistite sklo skenera, prúžky podávača dokumentov a bielu plastovú podložku skenera pomocou jemnej tkaniny alebo špongie navlhčenej neabrazívnym čistiacim prostriedkom na sklo. UPOZORNENIE: Nepoužívajte leštiace prostriedky, acetón, benzén, čpavok, etylalkohol alebo tetrachlórmetán na žiadnu časť produktu, pretože ho môžete poškodiť. Neaplikujte tekutiny priamo na sklo alebo prítlačnú plochu. Môžu presiahnuť a poškodiť produkt.
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2. Otvorte ponuku Scan/Digital Send Settings (Nastavenia skenovania/digitálneho odosielania). 3. Vyberte kategóriu nastavení skenovania a odosielania, ktorú chcete konfigurovať. 4. Otvorte ponuku Default Job Options (Predvolené možnosti úloh). 5. Dotknite sa tlačidla Resolution (Rozlíšenie). 6. Vyberte jednu z predvolených možností. Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). 7.
Optimalizácia kvality skenovania vzhľadom na text alebo obrázky Vykonajte optimalizáciu úlohy skenovania vzhľadom na typ skenovaného obrázka: text, grafika alebo fotografie. 1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela produktu sa dotknite niektorého z tlačidiel funkcií skenovania alebo odosielania.
1. Zdvihnite príklop podávača dokumentov. 2. Otvorte kryt podávača dokumentov. 3. Z každého podávacieho valca a oddeľovacej podložky odstráňte pomocou stlačeného vzduchu alebo čistej nezaprášenej handričky navlhčenej v teplej vode všetok viditeľný prach alebo nečistotu. POZNÁMKA: Nadvihnite sústavu valcov, aby ste mohli vyčistiť druhý valec. 4. Zatvorte kryt podávača dokumentov.
Ak problém aj naďalej pretrváva, skontrolujte, či sa pružina separačnej podložky podávača dokumentov alebo valce nepoškodili alebo neopotrebovali a v prípade potreby ich vymeňte.
Zlepšenie kvality obrazu faxov ● Problémy s kvalitou odosielania faxov ● Problémy s kvalitou prijímania faxov Problémy s kvalitou odosielania faxov Postupujte podľa týchto krokov, ak má zariadenie problémy s kvalitou odosielaných faxov. Skúste najprv postupovať podľa týchto jednoduchých krokov: ● Použite radšej plochý skener než podávač dokumentov. ● Používajte kvalitné originály.
2. Otvorte kryt skenera. 3. Vyčistite sklo skenera, prúžky podávača dokumentov a bielu plastovú podložku skenera pomocou jemnej tkaniny alebo špongie navlhčenej neabrazívnym čistiacim prostriedkom na sklo. UPOZORNENIE: Nepoužívajte hrubé látky, acetón, benzén, amoniak, etylalkohol ani chlorid uhličitý na žiadnu časť zariadenia, pretože ho môžu poškodiť. Neaplikujte tekutiny priamo na sklo ani valec zariadenia. Tekutina by mohla presiaknuť a poškodiť zariadenie.
● Fax Settings (Nastavenia faxu) ● Fax Send Settings (Nastavenia odosielania faxov) ● Default Job Options (Predvolené možnosti úlohy) 3. Dotknite sa tlačidla Resolution (Rozlíšenie). 4. Vyberte jednu z predvolených možností. Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). 5. Dotknite sa tlačidla Spustiť . Kontrola nastavení úpravy obrázka Ak chcete zlepšiť kvalitu odosielania faxu, upravte tieto ďalšie nastavenia. 1.
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa posuňte na tlačidlo Administration (Správa) a dotknite sa ho. 2. Otvorte tieto ponuky: 3. ● Fax Settings (Nastavenia faxu) ● Fax Send Settings (Nastavenia odosielania faxov) ● Fax Send Setup (Nastavenie odosielania faxu) ● General Fax Send Settings (Všeobecné nastavenia odosielania faxov) Vyberte možnosť Error Correction Mode (Režim opravy chýb). Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť).
2. Otvorte kryt podávača dokumentov. 3. Z každého podávacieho valca a oddeľovacej podložky odstráňte pomocou stlačeného vzduchu alebo čistej nezaprášenej handričky navlhčenej v teplej vode všetok viditeľný prach alebo nečistotu. POZNÁMKA: Nadvihnite sústavu valcov, aby ste mohli vyčistiť druhý valec. 4. Zatvorte kryt podávača dokumentov.
3. ● Fax Settings (Nastavenia faxu) ● Fax Receive Settings (Nastavenia prijímania faxov) ● Default Job Options (Predvolené možnosti úlohy) ● Prispôsobenie na veľkosť strany Dotknutím sa možnosti Enabled (Povolené) povolíte toto nastavenie a dotknutím sa možnosti Disabled (Zakázané) zakážete toto nastavenie. Dotknite sa tlačidla Save (Uložiť). Kontrola faxu odosielateľa Požiadajte odosielateľa, aby sa pokúsil odoslať fax z iného faxového zariadenia.
Riešenie problémov s káblovou sieťou Skontrolujte nasledujúce položky, aby ste si overili, či produkt komunikuje so sieťou. Kým začnete, vytlačte konfiguračnú stránku z ovládacieho panelu zariadenia a vyhľadajte na nej IP adresu zariadenia.
a. Spustite príkazový riadok vo vašom počítači. V systéme Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart), na položku Run (Spustiť), zadajte príkaz cmd a stlačte tlačidlo Enter. b. Zadajte príkaz ping, po ktorom bude nasledovať IP adresa zariadenia. Ak používate systém Mac OS X, otvorte aplikáciu Network Utility a do správneho poľa na paneli Ping zadajte adresu IP. c. 2. Ak sa v okne zobrazia doby odozvy, sieť funguje.
Riešenie problémov s faxom ● Zoznam na riešenie problémov s faxom ● Všeobecné problémy s faxom Zoznam na riešenie problémov s faxom Nasledujúci zoznam slúži ako pomôcka na identifikáciu príčin všetkých problémov týkajúcich sa faxu, ktoré sa vyskytnú: ● Používate faxový kábel dodávaný spolu s faxovým príslušenstvom? Toto faxové príslušenstvo bolo testované s dodaným faxovým káblom spĺňajúcim funkčné špecifikácie a špecifikácie RJ11. Nepoužívajte iné faxové káble.
Využívate službu hlasových správ niektorej telefónnej spoločnosti alebo záznamník? Ak je počet zazvonení pred prijatím hovoru pre službu hlasových správ nastavený na nižšiu hodnotu ako počet zazvonení pred prijatím hovoru pre faxové príslušenstvo, služba hlasových správ prijme hovor a faxové príslušenstvo nemôže prijímať faxy. Ak je počet zazvonení pred prijatím hovoru pre faxové príslušenstvo nižší než uvedený počet pre službu hlasových správ, faxové príslušenstvo prijme všetky volania.
Poškodené/zapnuté/vypnuté1 1 SKWW Faxové príslušenstvo zlyhalo. Znova nainštalujte kartu faxového príslušenstva a overte, či nie sú ohnuté kolíky. Ak sa stále zobrazuje stav DAMAGED (POŠKODENÉ), vymeňte kartu príslušenstva pre analógový fax. Stav ENABLED (POVOLENÉ) znamená, že analógové faxové príslušenstvo je povolené a zapnuté. Stav DISABLED (ZAKÁZANÉ) znamená, že je povolená funkcia faxovania prostredníctvom siete LAN (analógový fax je vypnutý).
Všeobecné problémy s faxom V nasledujúcej časti sa uvádzajú niektoré bežné problémy s faxom. Odoslanie faxu zlyhalo Funkcia JBIG je povolená, ale prijímajúce faxové zariadenie nedisponuje funkciou JBIG. Vypnite nastavenie JBIG. Na ovládacom paneli zariadenia sa zobrazí hlásenie „Nedostatok pamäte“ Ukladací disk zariadenia je plný. Odstráňte niektoré z uložených úloh na disku.
Ide o bežnú činnosť. Jednostranový fax sa vytlačí na dve strany Hlavička faxu sa nachádza vo vrchnej časti faxu a posunula text na druhú stranu. Ak chcete jednostranový fax vytlačiť len na jednu stranu, nastavte hlavičku prekrytia do režimu prekrytia alebo upravte nastavenie prispôsobenia na stranu. Uprostred procesu faxovania sa dokument zastaví v podávači dokumentov V podávači dokumentov sa zaseklo médium. Odstráňte zaseknuté médium a fax znova odošlite.
196 Kapitola 9 Riešenie problémov SKWW
Register A adaptér pre výstupné príslušenstvo zaseknuté médiá 136 adresáre, e-mail zoznamy príjemcov 86 zoznamy príjemcov, vytváranie 84 AirPrint 64 aplikácia HP Utility, Mac 101 Aplikácia HP Utility pre Mac Bonjour 101 B Bonjour identifikácia 100 Č čísla dielov príslušenstvo 37 čísla súčiastok kazety spiniek 34 náhradné súčiastky 34 spotrebný materiál 34 tonerové kazety 34 číslo modelu umiestnenie 7 čistenie dráha papiera 167 sklo 172, 177, 183 valčeky 175, 180, 186 D dierovaný otvor nastavenie predvolené
kopírovanie jedna kópia 68 obojstranné dokumenty 70 optimalizácia pre text alebo obrázky 71, 174 rozlíšenie 2 viacero kópií 68 kopírovanie od okraja po okraj 175 L LAN port umiestnenie 8 local area network (LAN) umiestnenie 8 M Macintosh HP Utility 101 malé okraje 175 manuálna duplexná tlač Mac 56 Windows 49 možnosti farieb zmena, Windows 168 N načítanie súboru, Mac 102 náhradné súčiastky čísla súčiastok 34 nastavenia obnova výrobných 110 požadované 90, 92 nastavenia ovládača v systéme Mac ukladanie úloh 60
príslušenstvo číslo dielu 37 objednávanie 34 problémy s preberaním papiera riešenie 114 problémy s vkladaním papiera 194 R riešenia mobilnej tlače 2 riešenie problémov káblová sieť 189 problémy s podávaním papiera 114 sieťové problémy 189 zaseknutia 116 rozlíšenie kopírovanie a skenovanie 2 rýchlosť, optimalizácia 104 S sériové číslo umiestnenie 7 siete HP Web Jetadmin 103 podporované 2 sieťový priečinok, skenovanie do 78 skener čistenie skla 172, 177, 183 kalibrácia 173 skenovanie optimalizácia pre text al
V valčeky čistenie 175, 180, 186 viacero strán na hárok tlač (Mac) 57 viacero stránok na hárok tlač (Windows) 51 vkladanie papier vo vysokokapacitnom zásobníku na 3 500 hárkov 29 papier v zásobníkoch na 3 x 500 hárkov 25 papier v zásobníku 1 17 papier v zásobníku 2 21 vstavaný webový server (EWS) prideľovanie hesiel 106 Vstavaný webový server (EWS) funkcie 100 sieťové pripojenie 100 Vstavaný webový server HP (EWS) funkcie 100 sieťové pripojenie 100 vymazanie uložené úlohy 61 výmena tonerové kazety 38 zobraz