COLOR LASERJET ENTERPRISE M855 Uživatelská příručka M855dn M855xh M855x+
HP Color LaserJet Enterprise M855 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami.
Obsah 1 Úvod k produktu ............................................................................................................................................ 1 Srovnání produktů ................................................................................................................................................. 2 Zobrazení produktu ...............................................................................................................................................
4 Tisk ............................................................................................................................................................ 45 Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................ 46 Tisk (Windows) ..................................................................................................................................
Přihlášení k produktu ........................................................................................................................ 74 Přiřazení hesla systému .................................................................................................................... 74 Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ................................................. 75 Aktualizace softwaru a firmwaru ............................................................................
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ...................................................................... 127 Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ................................................................. 127 Kontrola nastavení typu papíru (systém Mac OS X) ..................................................... 127 Kontrola stavu tonerové kazety .....................................................................................................
1 Úvod k produktu ● Srovnání produktů ● Zobrazení produktu ● Pohled na dokončovací příslušenství ● Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru Další informace: Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855. Mimo Spojené státy přejděte na stránku www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na kartu Podpora produktů a řešení potíží. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Srovnání produktů Manipulace s papírem M855dn M855xh M855x+ M855x+ A2W77A A2W78A A2W79A D7P73A Zásobník 1 (kapacita 100 listů) Zásobník 2 (kapacita 500 listů) Podavač na 3 x 500 listů papíru POZNÁMKA: Volitelné příslušenství pro model M855dn. Pokud je u modelu M855dn nainstalováno vstupní příslušenství, lze nainstalovat také jakékoliv volitelné dokončovací příslušenství. Velkokapacitní vstupní zásobníky na 3 500 listů POZNÁMKA: Volitelné příslušenství pro model M855dn.
M855dn M855xh M855x+ M855x+ A2W77A A2W78A A2W79A D7P73A Volitelná dokončovací jednotka pro tvorbu brožur s 2/4 děrovačkou Dostupné v Evropě, Středním východě, Africe a asijskotichomořských zemích/oblastech Připojení Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem IPv4 a IPv6 Snadno přístupný port USB pro tisk bez použití počítače a pro aktualizaci firmwaru Tiskový server HP Near Field Communications (NFC) a bezdrátové příslušenství k tisku z mobilních zařízení Tiskový server HP NFC a bezdrátové pří
Podporované operační systémy2, 3 M855dn M855xh M855x+ M855x+ A2W77A A2W78A A2W79A D7P73A Windows XP s aktualizací SP3 nebo novější, 32bitová a 64bitová verze POZNÁMKA: Instalační program softwaru nepodporuje 64bitovou verzi, avšak tiskový ovladač ji podporuje. POZNÁMKA: Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows XP v dubnu 2009. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows XP, u kterého byla oficiálně ukončena podpora.
M855dn M855xh M855x+ M855x+ A2W77A A2W78A A2W79A D7P73A Systémy Mac OS X 10.6, 10.7 Lion a 10.8 Mountain Lion Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows® XP s aktualizací SP3 nebo novější (32bitový) až po software ePrint verze 3, Windows Vista® (32bitový i 64bitový), Windows 7 s aktualizací SP1 nebo novější (32bitový i 64bitový), Windows 8 (32bitový i 64bitový) a systémy Mac OS X verze 10.6, 10.7 Lion a 10.8 Mountain Lion.
6 4 Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců) 5 Pravá dvířka (přístup pro odstranění papíru uvíznutého ve fixační jednotce) 6 Zásobník 1 7 Zásobník 2 8 Hlavní vypínač 9 Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám a zobrazovacím válcům) 10 Podavač na 3 x 500 listů papíru 11 Velkokapacitní vstupní zásobník na 3 500 listů Kapitola 1 Úvod k produktu CSWW
Pohled na produkt zezadu 4 1 3 2 CSWW 1 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní) 2 Páčka k zajištění zařízení k podavači na 3x500 listů (pouze model M855xh) 3 Přípojka pro napájení 4 Štítek s číslem modelu a sériovým číslem Zobrazení produktu 7
Porty rozhraní 1 2 3 4 5 1 Slot pro lankový bezpečnostní zámek 2 Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN) 3 Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý) 4 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0 POZNÁMKA: 5 8 Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
Zobrazení ovládacího panelu Hlavní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav. Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit stisknutím tlačítka Domů na levé straně ovládacího panelu produktu. Tlačítko Domů je také přítomno v levém horním rohu většiny obrazovek. POZNÁMKA: Funkce zobrazené na hlavní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci produktu.
10 10 Posuvník Stisknutím šipek nahoru a dolů na posuvníku zobrazíte úplný seznam dostupných funkcí.
Pohled na dokončovací příslušenství Tato dokončovací příslušenství jsou dostupná jako příslušenství k tomuto zařízení.
Jednotka pro tvorbu brožur a jednotka pro tvorbu brožur s děrovačkou 3 5 6 7 8 9 10 11 2 12 13 4 1 14 15 12 1 Výstupní přihrádka na brožury 2 Výstupní přihrádky sešívačky/stohovače 3 Výstupní slot sešívačky/stohovače 4 Dolní dvířka na brožury (přístup pro odstranění uvíznutého papíru) 5 Levá přední dvířka 6 Sešívačka 1 7 Dolní podávací vodítko na papír 8 Horní podávací vodítko na papír 9 Levá horní dvířka 10 Děrovací jednotka (pouze modely s děrovačkou) 11 Seřizovací knoflík
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s produktem. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory. Pokud jste ve Spojených státech a chcete získat kompletní podporu společnosti HP pro příslušný produkt, přejděte na adresu www.hp.com/support/colorljM855. Mimo Spojené státy postupujte následovně: 1. Přejděte na web www.hp.com/support. 2. Vyberte zemi/oblast. 3.
14 Kapitola 1 Úvod k produktu CSWW
2 Zásobníky papíru ● Konfigurace zásobníků na příslušný typ a formát papíru ● Naplnění zásobníku 1 ● Naplnění zásobníku 2 ● Plnění zásobníků na 3x500 listů ● Velkokapacitní vstupní zásobník na 3 500 listů ● Konfigurace výchozí polohy sešívačky ● Konfigurace výchozí polohy děrovače Další informace: Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855. Mimo Spojené státy přejděte na stránku www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast.
Konfigurace zásobníků na příslušný typ a formát papíru Produkt automaticky zobrazí výzvu ke konfiguraci zásobníku na určitý typ a formát v následujících situacích: ● pokud zakládáte papír do zásobníku, ● pokud zvolíte pro tiskovou úlohu prostřednictvím tiskového ovladače nebo softwarového programu určitý zásobník nebo typ papíru a zásobník není nakonfigurován v souladu s nastavením tiskové úlohy.
Naplnění zásobníku 1 UPOZORNĚNÍ: Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej nevyprazdňujte během tisku. 1. Otevřete zásobník 1. 2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření papíru.
3. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v části Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 19. TIP: Chcete-li dosáhnout nejvyšší možné kvality tisku, společnost HP doporučuje vkládat do zařízení papír delší stranou dopředu. 18 4. Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na vodítkách papíru. 5. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papírů lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného tisku Vkládání papíru Předtištěný papír, hlavičkový papír nebo štítky Na výšku Jednostranný tisk Lícem dolů Horní okraj k zadní části produktu Automatický oboustranný tisk Lícem nahoru Horní okraj k zadní části produktu Děrovaný Na výšku Jednostranný tisk Lícem dolů Otvory směrem k pravé straně zásobníku Předtištěný nebo hlavičkový Na šířku Jednostranný tisk Lícem dolů Horní okraj doprava CSWW Naplně
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru (pokračování) Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného tisku Vkládání papíru Automatický oboustranný tisk Lícem nahoru Horní okraj doleva Obálky 20 Krátký okraj obálky se zavádí do produktu Kapitola 2 Zásobníky papíru Jednostranný tisk Lícem dolů Horní okraj k zadní části produktu CSWW
Naplnění zásobníku 2 1. Otevřete zásobník. POZNÁMKA: se používá. Tento zásobník neotvírejte, pokud 2. Upravte vodítko délky a šířky papíru stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítka na hodnotu formátu používaného papíru. 3. Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se vodítka lehce dotýkají stohu papírů, ale neohýbají jej. POZNÁMKA: Zásobník nepřeplňujte, aby nedocházelo k uvíznutí médií v zařízení. Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku.
4. Zavřete zásobník. 5. Na ovládacím panelu se zobrazí typ a formát papíru v zásobníku. Pokud konfigurace není správná, postupujte podle pokynů na ovládacím panelu a změňte typ nebo formát. 6. Po vložení papíru o nestandardní velikosti se na ovládacím panelu zobrazí výzva k zadání rozměrů X a Y vloženého papíru.
Tabulka 2-2 Zásobník 2 – orientace papíru (pokračování) Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného tisku Vkládání papíru Automatický oboustranný tisk Lícem dolů Horní hrana v zadní části zásobníku Na šířku Jednostranný tisk Lícem nahoru Spodní hrana směrem k pravé straně zásobníku Automatický oboustranný tisk Lícem dolů Horní hrana v pravé části zásobníku CSWW Naplnění zásobníku 2 23
Tabulka 2-2 Zásobník 2 – orientace papíru (pokračování) 24 Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného tisku Vkládání papíru Děrovaný Na výšku Jednostranný tisk Otvory směrem k levé straně zásobníku Automatický oboustranný tisk Otvory směrem k pravé straně zásobníku Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Plnění zásobníků na 3x500 listů Zásobníky podavače na 3x500 listů naplňujte podle následujících informací. 1. Otevřete zásobník. POZNÁMKA: se používá. Tento zásobník neotvírejte, pokud 2. Upravte vodítko délky a šířky papíru stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítka na hodnotu formátu používaného papíru. 3.
4. Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se vodítka lehce dotýkají stohu papírů, ale neohýbají jej. POZNÁMKA: Zásobník nepřeplňujte, aby nedocházelo k uvíznutí médií v zařízení. Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku. POZNÁMKA: Pokud zásobník není nastaven správně, může se během tisku zobrazit chybová zpráva nebo může dojít k uvíznutí papíru. 5. Zavřete zásobník. 6. Na ovládacím panelu se zobrazí typ a formát papíru v zásobníku.
Tabulka 2-3 Orientace papíru v zásobníku na 3x500 listů Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného tisku Vkládání papíru Předtištěný nebo hlavičkový Na výšku Jednostranný tisk Lícem nahoru Horní hrana v zadní části zásobníku Automatický oboustranný tisk Lícem dolů Horní hrana v zadní části zásobníku Na šířku Jednostranný tisk Lícem nahoru Spodní hrana směrem k pravé straně zásobníku Automatický oboustranný tisk Lícem dolů Horní hrana v pravé části zásobníku CSWW Plnění zásobníků na 3x50
Tabulka 2-3 Orientace papíru v zásobníku na 3x500 listů (pokračování) 28 Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného tisku Vkládání papíru Děrovaný Na výšku Jednostranný tisk Otvory směrem k levé straně zásobníku Automatický oboustranný tisk Otvory směrem k pravé straně zásobníku Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Velkokapacitní vstupní zásobník na 3 500 listů Do velkokapacitního zásobníku na 3 500 listů je možné vkládat papír pouze ve formátu A4 nebo Letter. 1. Otevřete levou i pravou část zásobníku. 2. Na obou stranách upravte vodítko podle právě používaného formátu papíru.
3. Na obě strany zásobníku vložte nejvyšší možný stoh papíru. Do pravé části se vejde 1 500 listů papíru. Do levé části se vejde 2 000 listů papíru. POZNÁMKA: Nejlepších výsledků dosáhnete vložením co nejvyšších stohů. Stohy nerozdělujte na menší části. 4. 30 Zavřete levou i pravou část zásobníku.
Konfigurace výchozí polohy sešívačky 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení přejděte na obrazovku s tlačítkem Správa a klepněte na něj. 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Nastavení sešívačky/stohovače ● Sešívání Ze seznamu možností vyberte příslušné polohy sešívačky a poté klepněte na tlačítko Uložit.
● Tři vpravo ● Tři nahoře ● Tři dole POZNÁMKA: U dokumentů v orientaci na výšku jsou díry vlevo. U dokumentů v orientaci na šířku jsou díry nahoře.
3 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství ● Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ● Výměna tonerových kazet ● Výměna zobrazovacího válce Další informace: Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855. Mimo Spojené státy přejděte na stránku www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na kartu Podpora produktů a řešení potíží. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu Objednávání Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP.
Položka Popis Výměna svépomocí Výrobní číslo Podavač na 1x500 listů Podavač na 1x500 listů (dostupný v Evropě, Blízkém východě, Africe a asijsko-tichomořských zemích/ oblastech) Povinně C2H56A Podavač na 3x500 listů se stojanem Podavač na 3x500 listů se stojanem Povinně C1N63A Velkokapacitní vstupní zásobník na 1 x 3 500 listů Velkokapacitní vstupní zásobník na 3 500 listů Povinně C1N64A Dokončovací jednotka pro tvorbu brožur Jednotka pro tvorbu brožur (dostupná v Evropě, Blízkém východě, A
36 Položka Popis Výměna svépomocí Výrobní číslo Sada pevného disku Náhradní vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP Volitelně A2W75-67905 Pevný disk FIPS 500 GB Náhradní pevný disk pro modely pro vládu USA Volitelně S2W79-67901 Kapitola 3 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství CSWW
Příslušenství Položka Popis Číslo dílu Podavač na 1x500 listů (dostupný v Evropě, Blízkém východě, Africe a asijsko-tichomořských zemích/ oblastech) Vstupní příslušenství s jedním zásobníkem na 500 listů, úložnou skříní a stojanem. C2H56A Podavač na 3x500 listů se stojanem pro zařízení HP LaserJet Příslušenství vstupního zásobníku se třemi zásobníky na 500 listů. C1N63A Podavač papíru na 1 x 3 500 listů pro zařízení HP LaserJet Velkokapacitní vstupní zásobník na 3 500 listů formátu Letter a A4.
Výměna tonerových kazet Produkt používá čtyři barvy a pro každou z nich má zvláštní tonerovou kazetu: černá (K), azurová (C), purpurová (M) a žlutá (Y). Produkt je vybaven čtyřmi zobrazovacími válci, které jsou nezávislé na tonerových kazetách. Tonerové kazety se nacházejí nad zobrazovacími válci. Tonerové kazety a zobrazovací válce jsou za předními dvířky. Tonerovou kazetu a její zobrazovací válec je možné vyměňovat samostatně. Tento produkt signalizuje nedostatek toneru v kazetě.
1. Otevřete přední dvířka. 2. Uchopte páčku použité tonerové kazety a zatažením ji vyjměte. 3. Vyjměte novou tonerovou kazetu z ochranného obalu.
40 4. Tonerovou kazetu chyťte za obě strany a 5krát až 6krát s ní zatřeste. 5. Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem a poté ji vložte do produktu. 6. Zavřete přední dvířka.
Výměna zobrazovacího válce Produkt používá čtyři barvy a pro každou má samostatný zobrazovací válec: černá (K), azurová (C), purpurová (M) a žlutá (Y). Produkt je vybaven také čtyřmi tonerovými kazetami, které jsou nezávislé na zobrazovacích válcích. Tonerové kazety se nacházejí nad zobrazovacími válci. Tonerové kazety a zobrazovací válce jsou za předními dvířky. Tonerovou kazetu a její zobrazovací válec je možné vyměňovat samostatně.
42 1. Otevřete přední dvířka. 2. Uchopte rukojeť použitého zobrazovacího válce a zatažením jej vyjměte. Zobrazovací válec zároveň chytněte také za modrou rukojeť na horní straně. 3. Nový zobrazovací válec vyjměte z ochranného obalu.
4. Zobrazovací válec zarovnejte s příslušným otvorem a poté jej vložte do zařízení. Ochranný kryt na spodní části válce se při vkládání válce automaticky odsune. Tento kryt odevzdejte k recyklaci společně s použitým zobrazovacím válcem. 5. Zavřete přední dvířka.
44 Kapitola 3 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenství CSWW
4 Tisk ● Tiskové úlohy (systém Windows) ● Tiskové úlohy (systém Mac OS X) ● Ukládání tiskových úloh v produktu ● Mobilní tisk ● Tisk z portu USB Další informace: Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855. Mimo Spojené státy přejděte na stránku www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na kartu Podpora produktů a řešení potíží. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Tiskové úlohy (systém Windows) Tisk (Windows) Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows. 46 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a poté vyberte položky Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých softwarových programech liší). 3. Pro konfiguraci dostupných možností klikněte nebo klepněte na karty v ovladači tisku. 4. Pro návrat do dialogového okna Tisk klikněte nebo klepněte na tlačítko OK.
Automatický tisk na obě strany (Windows) POZNÁMKA: stejné. Váš tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a poté vyberte položky Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých softwarových programech liší). 3. Klikněte na kartu Úpravy.
48 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. 5. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Ruční oboustranný tisk (Windows) POZNÁMKA: stejné. Váš tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a poté vyberte položky Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých softwarových programech liší). 3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK vytiskněte první stranu úlohy.
50 5. Vyjměte z výstupní přihrádky stoh potištěných papírů a poté jej vložte potištěnou stranou nahoru do zásobníku 1. 6. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
Tisk více stránek na list (Windows) POZNÁMKA: stejné. Váš tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a poté vyberte položky Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých softwarových programech liší). 3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
52 5. Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. 6. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Výběr typu papíru (Windows) POZNÁMKA: stejné. Váš tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a poté vyberte položky Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých softwarových programech liší). 3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. V rozevíracím seznamu Typ papíru klikněte na možnost Další....
54 5. Rozbalte seznam Typ: možnosti. 6. Rozbalte kategorii typů papíru, která nejlépe popisuje daný papír.
7. Vyberte možnost odpovídající typu papíru, který používáte, a klikněte na tlačítko OK. 8. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Tiskové úlohy (systém Mac OS X) Tisk (systém Mac OS X) Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Mac OS X. 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt. 3. Otevřete rozevírací seznam nabídek nebo klikněte na možnost Show Details (Zobrazit podrobnosti) a vyberte jiné nabídky pro úpravu nastavení tisku. 4. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Tisk více stránek na list (Mac OS X) 1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk). 2. V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt. 3. Otevřete rozevírací seznam nabídky nebo klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) a na nabídku Layout (Rozložení). 4. V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na jeden list. 5. V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu. 6.
Ukládání tiskových úloh v produktu Vytvoření uložené úlohy (Windows) Úlohy lze v zařízení ukládat, takže je můžete kdykoli vytisknout. POZNÁMKA: stejné. 58 Váš tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a poté vyberte položky Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých softwarových programech liší). 3. Klikněte na kartu Uložení úlohy.
4. Vyberte možnost Režim uložení úlohy. ● Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru, pak vytiskněte další kopie. ● Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu produktu. Pro tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/zabezpečenou. Pokud přiřadíte osobní identifikační číslo (PIN) k úloze, musíte zadat požadované číslo PIN na ovládacím panelu.
5. Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy, klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte uživatelské jméno nebo název úlohy. Vyberte, která možnost se má použít v případě, že některá jiná uložená úloha již má stejný název: 6. ● Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy. ● Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
5. ● Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti produktu. Bude ji tak možné vytisknout později. ● Uložená úloha: Úloha se uloží v produktu a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli vytisknout. Pokud bude mít úloha přiřazeno osobní identifikační číslo (PIN), bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušné číslo PIN na ovládacím panelu.
Mobilní tisk Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit bezdrátový tisk z tiskáren HP z notebooku, tabletu, smartphonu nebo jiného mobilního zařízení. Pokud potřebujete určit nejlepší variantu, přejděte na adresu www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (pouze v angličtině).
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu zařízení. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Otevře se server EWS. 2. Klikněte na kartu Webové služby HP. 3. Vyberte možnost povolení webových služeb. POZNÁMKA: 4. Povolení webových služeb může trvat několik minut. Přejděte na web www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení.
AirPrint Přímý tisk pomocí funkce AirPrint od společnosti Apple je podporován systémem iOS 4.2 a novějším. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete tisknout ze zařízení iPad, iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) v následujících aplikacích: ● Mail (Pošta) ● Fotografie ● Safari ● iBooks ● Vybrané aplikace od třetí strany Chcete-li používat funkci AirPrint, musí být produkt připojen ke stejné bezdrátové síti jako zařízení Apple.
Tisk z portu USB Tato tiskárna umožňuje přímý tisk ze zařízení připojeného k portu USB. Díky tomu lze rychle vytisknout soubory, aniž by je bylo nutné odesílat z počítače. K portu USB na přední straně produktu můžete připojit standardní jednotku USB flash. Můžete tisknout následující typy souborů: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Povolení tisku z portu USB Aby bylo možné tuto funkci využít, je nutné povolit port USB. Postup povolení portu prostřednictvím nabídek ovládacího panelu: 1.
66 Kapitola 4 Tisk CSWW
5 Správa produktu ● Integrovaný webový server HP ● Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Úsporné nastavení ● Funkce zabezpečení produktu ● Aktualizace softwaru a firmwaru Další informace: Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855. Mimo Spojené státy přejděte na stránku www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na kartu Podpora produktů a řešení potíží. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Integrovaný webový server HP Integrovaný webový server HP umožňuje spravovat tiskové funkce z počítače místo z ovládacího panelu produktu.
Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X Pro kontrolu stavu produktu, zobrazení a změnu nastavení produktu z počítače použijte aplikaci HP Utility pro systém Mac OS X. Nástroj HP Utility můžete použít v případě, že je produkt připojen USB kabelem nebo je připojen k síti s protokolem TCP/IP. Spuštění nástroje HP Utility Spusťte aplikaci Finder a klikněte na položky Aplikace, HP a HP Utility. Pokud nástroj HP Utility není obsažen v seznamu Utilities (Nástroje), použijte k jeho spuštění následující postup: 1.
Nabídka Položka Popis Aktualizovat firmware Přenese do zařízení soubor s aktualizací firmwaru. POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti). Příkazy Po tiskové úloze odešle do zařízení zvláštní znaky nebo příkazy k tisku. POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti).
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály produktů HP propojených sítí, včetně tiskáren, multifunkčních zařízení a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke zvýšení produktivity firmy.
Úsporné nastavení ● Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie ● Nastavení režimu spánku ● Nastavení časového plánu režimu spánku Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie Produkt standardně zůstává zahřátý mezi jednotlivými úlohami kvůli optimalizaci rychlosti a proto, aby se rychleji vytiskla první stránka úlohy. Pokud chcete snížit spotřebu energie, upravte nastavení tak, aby se zařízení mezi úlohami ochlazovalo. Zařízení je možné nastavit do čtyř různých stupňů úspory energie. 1.
● Formát data ● Formát času 4. Stiskněte tlačítko Uložit. 5. Otevřete nabídku Datum/Čas a nakonfigurujte tato nastavení: ● Datum a čas ● Časové pásmo Pokud se nacházíte v oblasti, kde se používá letní čas, zaškrtněte políčko Upravit pro letní čas. 6. Stiskněte tlačítko Uložit. 7. Stisknutím šipky zpět se vraťte na obrazovku Správa. 8. Otevřete následující nabídky: 9.
Funkce zabezpečení produktu ● Bezpečnostní pokyny ● Zabezpečení protokolu IP ● Přihlášení k produktu ● Přiřazení hesla systému ● Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP Bezpečnostní pokyny Produkt podporuje standardy zabezpečení a doporučené protokoly, které pomáhají zajistit jeho bezpečnost a ochranu důležitých informací v síti a zjednodušují kontrolu a údržbu produktu. Podrobné informace o řešeních bezpečného zpracování obrázků a tisku společnosti HP najdete na stránce www.
POZNÁMKA: 6. Měníte-li stávající heslo, je nejprve třeba do pole Staré heslo zadat stávající heslo. Klikněte na tlačítko Použít. Poznamenejte si heslo a uložte jej na bezpečném místě. Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP Pevný disk poskytuje hardwarové šifrování pro bezpečné ukládání citlivých dat bez dopadu na výkon produktu. Tento pevný disk je vybaven nejnovějším pokročilým standardem šifrování (AES) a flexibilními funkcemi úspory času a robustní funkčností.
Aktualizace softwaru a firmwaru Společnost HP pravidelně aktualizuje funkce dostupné ve firmwaru zařízení. Chcete-li využívat nejnovější funkce, aktualizujte firmware zařízení. Nejnovější soubor aktualizace firmwaru můžete stáhnout z webu: Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855. Klikněte na možnost Ovladače a software. Mimo Spojené státy postupujte následovně: 76 1. Přejděte na web www.hp.com/support. 2. Vyberte zemi/oblast. 3. Klikněte na možnost Ovladače a software.
6 Řešení problémů ● Obnovení výchozích nastavení z výroby ● Systém nápovědy na ovládacím panelu ● Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ● Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám ● Odstranění uvíznutého papíru ● Zlepšení kvality tisku ● Řešení potíží s kabelovou sítí Další informace: Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljM855. Mimo Spojené státy přejděte na stránku www.hp.com/support.
Obnovení výchozích nastavení z výroby 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení přejděte na obrazovku s tlačítkem Správa a klepněte na něj. 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Obecná nastavení ● Obnovit výrobní nastavení Zobrazí se upozornění, že provedení obnovení může mít za následek ztrátu dat. Proces dokončíte stisknutím tlačítka Reset. POZNÁMKA: 78 Po dokončení obnovení se produkt automaticky restartuje.
Systém nápovědy na ovládacím panelu Produkt obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka nápovědy v pravém horním rohu obrazovky. Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž lze hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky lze procházet stisknutím tlačítek v nabídce. Některé obrazovky nápovědy obsahují animace, které vás provedou postupy, jako je například odstranění uvíznutého papíru.
Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ Dochází kazeta: Produkt signalizuje nedostatek toneru v kazetě. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Zatím není nutné tonerovou kazetu vyměnit. Kazeta je téměř prázdná: Produkt signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety velmi nízká.
Objednání spotřebního materiálu CSWW Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP. Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu produktu nebo název hostitele.
Produkt nepodává papír nebo dochází k chybám ● Produkt nepodává papír ● Produkt podává více listů papíru. ● Uvíznutí papíru, podavač mačká papír, nebo podává více listů papíru Produkt nepodává papír Pokud produkt nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení. 1. Otevřete produkt a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. 2. Vložte zásobník se správným formátem papíru pro danou úlohu. 3. Ujistěte se, že je na ovládacím panelu produktu správně nastaven formát a typ papíru. 4.
CSWW ● Stránky pravděpodobně nejsou umístěny správně. Srovnejte je a zarovnejte stoh papíru vodítky na střed. ● Aby fungovala správně, musejí se vodítka papíru dotýkat stran stohu papíru. Zajistěte, aby byl stoh papíru rovně a aby byla vodítka přisunuta ke stohu papíru. ● Vstupní nebo výstupní zásobník podavače dokumentů pravděpodobně obsahuje větší než maximální povolený počet stran. Ujistěte se, že se stoh papíru vejde pod vodítka vstupního zásobníku, a vyjměte stránky z výstupního zásobníku.
Odstranění uvíznutého papíru Automatický postup pro odstraňování uvíznutých médií Funkce automatického postupu vám pomáhá při odstraňování uvíznutých médií; na ovládacím panelu zobrazuje podrobný postup. Po každém kroku produkt zobrazuje pokyny dalšího kroku, dokud nedokončíte všechny kroky postupu. Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? Pomozte snížit počet uvíznutí papíru pomocí následujících řešení. 84 1.
Vyjmutí papíru uvíznutého v zásobníku 1, za pravými dvířky a ve fixační sadě Při vyjímání papíru uvíznutého v zásobníku 1, za pravými dvířky a ve fixační sadě je nutné otevřít pravá dvířka zařízení. Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech za pravými dvířky. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit. 1. Otevřete pravá dvířka. 2. Pokud papír uvíznul v zásobníku 1, jemně jej vytáhněte ze spodní strany pravých dvířek.
86 3. Zkontrolujte papír v dráze oboustranného tisku za pravými dvířky. Pokud se papír nachází v horní části dráhy oboustranného tisku, jemně za něj zatáhněte a vyjměte jej. 4. Nadzvedněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru ve spodní části dráhy oboustranného tisku a vyjměte uvíznutý papír. 5. Nadzvedněte zelenou páčku na panelu pro přístup k přenosové jednotce a otevřete jej.
6. Jemně vytáhněte všechen uvíznutý papír. 7. Zavřete panel pro přístup k přenosové jednotce.
8. Pokud papír uvízl ve fixační jednotce, nadzvedněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru na horní straně fixační jednotky a jemně papír vytáhněte. VAROVÁNÍ! Pokud je produkt v provozu, bude fixační jednotka pravděpodobně horká. 9. 88 Zavřete pravá dvířka.
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech souvisejících se zásobníkem 2. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit. 1. Otevřete pravá dvířka. 2. Nadzvedněte zelenou páčku na panelu pro přístup k přenosové jednotce a otevřete jej. 3. Jemně vytáhněte všechen uvíznutý papír.
90 4. Zavřete panel pro přístup k přenosové jednotce. 5. Zavřete pravá dvířka. 6. Zásobník zcela vytáhněte z produktu tahem a mírným nadzvednutím.
7. Odstraňte všechny uvíznuté a poškozené listy papíru. 8. Z podávacích válců uvnitř produktu odstraňte veškerý papír. 9. Zásobník vložte zpět a zavřete jej.
Odstranění papíru uvíznutého v podavači na 3x500 listů a za pravými dolními dvířky Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech souvisejících s podavačem na 3x500 listů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit. 92 1. Otevřete pravá dolní dvířka. 2. Jemně vytáhněte všechen uvíznutý papír.
3. Zavřete pravá dolní dvířka. 4. Otevřete zásobník. POZNÁMKA: Zásobník, ve kterém došlo k uvíznutí, poznáte podle hlášení zobrazeného na ovládacím panelu zařízení. V následujícím postupu je popsáno odstranění papíru uvíznutého v horním zásobníku, nicméně postup je stejný pro všechny tři zásobníky.
94 5. Odstraňte všechny uvíznuté a poškozené listy papíru. 6. Zavřete zásobník.
Odstranění papíru uvíznutého ve velkokapacitním zásobníku na 3 500 listů a za pravými dolními dvířky Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech souvisejících s velkokapacitním zásobníkem na 3 500 listů. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit. 1. Otevřete levý a pravý zásobník. POZNÁMKA: zásobníky. 2. Nemusíte najednou otevírat oba Vyjměte papír ze zásobníků a zbavte se všech poškozených listů.
96 3. Stisknutím zeleného tlačítka nad pravým zásobníkem uvolněte kryt pro přístup k uvíznutému papíru. 4. Pokud se uvíznutý papír nachází v oblasti podavače, vytáhněte jej směrem dolů. 5. Zatlačením uzavřete kryt pro přístup k uvíznutému papíru.
6. Na obě strany zásobníku vložte nejvyšší možný stoh papíru. Do pravé části se vejde 1 500 listů papíru. Do levé části se vejde 2 000 listů papíru. POZNÁMKA: Nejlepších výsledků dosáhnete vložením co nejvyšších stohů. Stohy nerozdělujte na menší části. 7. Zavřete levý a pravý zásobník. 8. Na pravé straně velkokapacitního zásobníku otevřete dvířka pro přístup k uvíznutému papíru.
9. Odstraňte uvíznutý papír. 10. Na pravé straně velkokapacitního zásobníku zavřete dvířka pro přístup k uvíznutému papíru. POZNÁMKA: Pokud po odstranění uvíznutého papíru zobrazí ovládací panel produktu zprávu, že v zásobníku není žádný papír nebo že je zásobník přeplněný, zásobník vyjměte a podívejte se, zda za ním ještě nezbyl nějaký papír. Odstranění papíru uvíznutého ve výstupním mostu Výstupní most je nainstalován v zařízeních s volitelným dokončovacím příslušenstvím.
1. Nadzvedněte západku na horním krytu výstupního mostu a otevřete horní kryt. 2. Opatrně vytažením odstraňte uvíznutý papír. 3. Zavřete horní kryt výstupního mostu.
Odstranění uvíznutého papíru ze sešívačky/stohovače nebo sešívačky/stohovače s děrovačkou Postup odstranění uvíznutého papíru ze sešívačky/stohovače a sešívačky/stohovače s děrovačkou je podobný. Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech dokončovacího příslušenství. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit. V následujícím postupu je jako příklad použita sešívačka/stohovač s děrovačkou.
3. Pouze modely s děrovačkou: Otočením knoflík srovnejte se šipkami. 4. Pouze modely s děrovačkou: Zvedněte jednotku děrovačky. 5. Pouze modely s děrovačkou: Pokud dojde k uvíznutí papíru v dolní části děrovačky, opatrně jej vyjměte. POZNÁMKA: CSWW Děrovačku zatím nezavírejte.
6. Zvedněte u výstupního slotu kryt pro přístup k uvíznutému papíru a opatrně odstraňte uvíznutý papír. 7. Odstraňte veškerý papír z oblasti levých horních dvířek. 8. Pouze modely s děrovačkou: Zavřete jednotku děrovačky. POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda jsou šipky na děrovačce ve stejné poloze jako na obrázku.
9. Pouze modely s děrovačkou: Zavřete dvířka děrovačky. 10. Zavřete levá horní dvířka. Odstranění uvíznutého papíru ze sešívačky 1 stohovače/sešívačky 1. Zvedněte u výstupního slotu kryt pro přístup k uvíznutému papíru a opatrně odstraňte uvíznutý papír.
2. Počkejte tři sekundy a poté otevřete levá přední dvířka. 3. Zásobník svorek vytáhněte ze zařízení zatažením směrem nahoru. 4. Zvedněte kovové madlo na přední straně zásobníku svorek.
5. Ze zásobníku svorek odstraňte všechny uvíznuté svorky. 6. Sklopte kovové madlo na přední straně zásobníku svorek.
7. Vložte zásobník svorek. Zatlačte na horní stranu zásobníku svorek tak, aby zásobník zacvakl na své místo. 8. Zavřete levá přední dvířka. Odstranění papíru uvíznutého v místech spojení sešívačky/stohovače (pouze modely s děrovačkou) 1. Otevřete levá horní dvířka.
2. Otevřete dvířka děrovačky. 3. Otočením knoflík srovnejte se šipkami. 4. Zvedněte jednotku děrovačky.
5. Pokud dojde k uvíznutí papíru v dolní části děrovačky, opatrně jej vyjměte. POZNÁMKA: Děrovačku zatím nezavírejte. 6. Odstraňte veškerý papír z oblasti levých horních dvířek. 7. Zavřete jednotku děrovačky. POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda jsou šipky na děrovačce ve stejné poloze jako na obrázku.
8. Zavřete dvířka děrovačky. 9. Zavřete levá horní dvířka.
Odstranění uvíznutého papíru z jednotky pro tvorbu brožur nebo jednotky pro tvorbu brožur s děrovačkou Postup odstranění uvíznutého papíru z jednotky pro tvorbu brožur a jednotky pro tvorbu brožur s děrovačkou je podobný. Podle následujícího postupu odstraníte papír uvíznutý ve všech místech dokončovacího příslušenství. Dojde-li k uvíznutí papíru, na ovládacím panelu se zobrazí animace, podle které můžete papír odstranit.
3. Pouze modely s děrovačkou: Otočením knoflík srovnejte se šipkami. 4. Pouze modely s děrovačkou: Zvedněte jednotku děrovačky. 5. Pouze modely s děrovačkou: Pokud dojde k uvíznutí papíru v dolní části děrovačky, opatrně jej vyjměte. POZNÁMKA: CSWW Děrovačku zatím nezavírejte.
6. Zvedněte u výstupního slotu kryt pro přístup k uvíznutému papíru a opatrně odstraňte uvíznutý papír. 7. Odstraňte veškerý papír z oblasti levých horních dvířek. 8. Pouze modely s děrovačkou: Zavřete jednotku děrovačky. POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda jsou šipky na děrovačce ve stejné poloze jako na obrázku.
9. Pouze modely s děrovačkou: Zavřete dvířka děrovačky. 10. Zavřete levá horní dvířka. Odstranění papíru uvíznutého v sešívačce 1 jednotky pro tvorbu brožur 1. Zvedněte u výstupního slotu kryt pro přístup k uvíznutému papíru a opatrně odstraňte uvíznutý papír.
2. Počkejte tři sekundy a poté otevřete levá přední dvířka. 3. Zásobník svorek vytáhněte ze zařízení zatažením směrem nahoru. 4. Zvedněte kovové madlo na přední straně zásobníku svorek.
5. Ze zásobníku svorek odstraňte všechny uvíznuté svorky. 6. Sklopte kovové madlo na přední straně zásobníku svorek.
7. Vložte zásobník svorek. Zatlačte na horní stranu zásobníku svorek tak, aby zásobník zacvakl na své místo. 8. Zavřete levá přední dvířka. Odstranění papíru uvíznutého za levými předními dvířky jednotky pro tvorbu brožur 1. Otevřete levá přední dvířka.
2. Pouze modely s děrovačkou: Otevřete levá horní dvířka. 3. Pouze modely s děrovačkou: Otevřete dvířka děrovačky. 4. Pouze modely s děrovačkou: Otočením knoflík srovnejte se šipkami.
5. Pouze modely s děrovačkou: Zvedněte jednotku děrovačky. 6. Pouze modely s děrovačkou: Pokud dojde k uvíznutí papíru v dolní části děrovačky, opatrně jej vyjměte. 7. Pouze modely s děrovačkou: Zavřete jednotku děrovačky. POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda jsou šipky na děrovačce ve stejné poloze jako na obrázku.
8. Pouze modely s děrovačkou: Zavřete dvířka děrovačky. 9. Pouze modely s děrovačkou: Zavřete levá horní dvířka. 10. Přesuňte spodní páčku pro uvolnění uvíznutého papíru doprava a poté odstraňte papír. Posuňte dolní madlo pro uvolnění uvíznutého papíru doleva.
11. Přesuňte spodní páčku pro uvolnění uvíznutého papíru doprava a poté odstraňte papír. Posuňte horní madlo pro uvolnění uvíznutého papíru doleva. 12. Otevřete dolní dvířka pro brožury. 13. Otočte malým knoflíkem pro uvolnění uvíznutého papíru proti směru hodinových ručiček.
14. Stiskněte velký knoflík pro uvolnění uvíznutého papíru a poté ho otočte po směru hodinových ručiček. 15. Odstraňte veškerý papír z oblasti za dolními dvířky pro brožury.
16. Otevřete dolní dvířka pro brožury. 17. Zavřete levá přední dvířka. Odstranění papíru uvíznutého v sešívačce 2 nebo 3 jednotce pro tvorbu brožur 1. Otevřete levá přední dvířka.
2. Přesuňte spodní páčku pro uvolnění uvíznutého papíru doprava a poté odstraňte papír. Posuňte dolní madlo pro uvolnění uvíznutého papíru doleva. 3. Chytněte zelené madlo a vytáhněte vozík sešívačky. 4. Zatáhněte jednotku sešívačky za zelené madlo směrem k sobě a natočte ji nahoru. Zatlačením madla ho zajistěte v otevřené poloze.
5. Uchopte pevně okraje každého zásobníku svorek a rázným vytažením ho vyjměte z jednotky zásobníku svorek. 6. Zatlačte v zadní části zásobníku svorek na sešívání hřbetu na páčku pro uvolnění uvíznutých médií, zatlačte směrem nahoru na desku v přední části zásobníku a poté vyjměte uvíznuté svorky. 1 3 7. 2 Zatlačte směrem dolů přední část zásobníku svorek na sešívání hřbetu. Tím zásobník zavřete.
8. Vložte zásobníky svorek. 9. Zatáhněte za páčku jednotky zásobníku svorek směrem k sobě a otočením ji umístěte do původní polohy. Zatlačením páčky jednotku zajistěte ve správné poloze.
10. Vsuňte vozík pro sešívání ve hřbetu. POZNÁMKA: Pokud se vozík pro sešívání hřbetu nedá snadno zasunout do dokončovacího zařízení, není jednotka sešívačky řádně dovřena. Vytáhněte vozík pro sešívání ve hřbetu z dokončovacího zařízení a znovu vložte jednotku sešívačky. 11. Zavřete levá přední dvířka.
Zlepšení kvality tisku Pokud máte potíže s kvalitou tisku, zkuste je vyřešit následujícími postupy. ● Tisk pomocí jiného programu ● Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ● Kontrola stavu tonerové kazety ● Kalibrace produktu pro vyrovnání barev ● Tisk čisticí stránky ● Prohlédněte zobrazovací válec.
3. V tiskovém ovladači se standardně zobrazuje nabídka Kopie a stránky. Otevřete rozevírací seznam nabídky a klikněte na nabídku Úpravy. 4. Vyberte typ z rozevíracího seznamu Typ média. 5. Klikněte na tlačítko Tisk. Kontrola stavu tonerové kazety Podle tohoto postupu můžete zkontrolovat zbývající množství toneru v kazetě a u některých zařízení také stav jiných vyměnitelných dílů. Krok 1: Tisk stránky stavu spotřebního materiálu 1.
3. Proces kalibrace spustíte stisknutím tlačítka Start. Na ovládacím panelu zařízení se zobrazí zpráva Kalibrace. Kalibrace trvá několik minut. Produkt nevypínejte, dokud se kalibrace nedokončí. 4. Počkejte na dokončení kalibrace zařízení a pak se znovu pokuste tisknout. Tisk čisticí stránky Během tisku se mohou uvnitř zařízení usazovat částečky prachu, papíru a toneru, což může způsobit potíže s kvalitou tisku, jako například šmouhy, pruhy, zbytky toneru na papíru nebo opakované vzory.
Krok 2: Kontrola prostředí Prostředí může mít přímý vliv na kvalitu tisku a je běžnou příčinou potíží s nekvalitním tiskem a nesprávným podáváním papíru. Vyzkoušejte následující řešení: ● Pokud se zařízení nachází na místě s nadměrným prouděním vzduchu, jako jsou vývody ventilace nebo otevřená okna či dveře, přemístěte jej. ● Ujistěte se, že produkt není vystaven teplotám nebo vlhkosti, které by překračovaly specifikace produktu.
6. ● Žádné: Není použit žádný barevný motiv. ● Vlastní profil: Tuto možnost vyberte v případě, že chcete použít vlastní vstupní profil pro přesné ovládání barevného výstupu (například k emulaci určitého produktu HP Color LaserJet). Vlastní profily lze stáhnout z webu www.hp.com. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete. Změna možností barev 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2.
Ovladač HP PCL 6 Ovladač HP UPD PS Ovladač HP UPD PCL 5 Ovladač HP UPD PCL 6 ● Je poskytován jako výchozí ovladač na disku CD se softwarem produktu. Tento ovladač je automaticky nainstalován, pokud nezvolíte odlišný ovladač. ● Doporučeno pro všechna prostředí systémů Windows. ● Poskytuje celkově nejlepší rychlost, kvalitu tisku a podporu funkcí zařízení pro většinu uživatelů.
CSWW 3. Vyberte zásobník, který chcete upravit. 4. Stiskněte tlačítko Tisk zkušební stránky a postupujte podle pokynů na vytištěných stránkách. 5. Stisknutím tlačítka Tisk zkušební stránky ověřte výsledek. V případě potřeby nastavení upravujte dále. 6. Až budete s dosaženými výsledky spokojeni, stisknutím tlačítka Uložit nastavení uložte.
Řešení potíží s kabelovou sítí Zkontrolováním následujících položek ověřte, zda produkt komunikuje se sítí. Než začnete, vytiskněte konfigurační stránku z ovládacího panelu produktu a vyhledejte IP adresu produktu uvedenou na této stránce.
a. Otevřete příkazový řádek v počítači: V systému Windows klikněte na tlačítka Start a Spustit, zadejte řetězec cmd a stiskněte tlačítko Enter. b. Zadejte příkaz ping následovaný IP adresou produktu. V systému Mac OS X spusťte nástroj Network Utility a zadejte IP adresu do správného pole v podokně Ping. c. 2. Pokud se v okně zobrazí časy připojování, znamená to, že síť funguje.
136 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Rejstřík A AirPrint 64 B barevný motiv změna, Windows 130 barvy kalibrace 128 Bonjour identifikace 68 Č čísla dílů náhradní díly 34 příslušenství 37 spotřební materiál 34 tonerová kazeta 34 zásobníky svorek 34 číslo modelu umístění 7 D děrovač nastavení výchozí polohy 31 duplexní jednotka umístění 7 duplexní tisk Mac 56 duplexní tisk (oboustranný tisk) nastavení (Windows) 47 E Ethernet (RJ-45) umístění 8 Explorer, podporované verze integrovaný webový server HP 68 externí úložiště USB tisk z 65 CSWW F f
nápověda, ovládací panel 79 nápověda online, ovládací panel 79 nastavení obnovení výrobního 78 nastavení ovladače systému Mac ukládání úlohy 60 Netscape Navigator, podporované verze integrovaný webový server HP 68 O obálky orientace 19 plnění do zásobníku 1 17 objednávání spotřební materiál a příslušenství 34 obnovení výrobního nastavení 78 oboustranný tisk Mac 56 nastavení (Windows) 47 ruční (Mac) 56 ruční (Windows) 49 odstraňování uložené úlohy 61 odstraňování problémů problémy s podáváním papíru 82 opera
sešívání nastavení výchozí polohy 31 sítě HP Web Jetadmin 71 podporované 2 software HP Utility 69 software HP ePrint 63 speciální papír tisk (Windows) 53 spotřeba energie, optimalizace 72 spotřební materiál čísla dílů 34 nastavení při nízké prahové hodnotě 80 objednání 34 používání při nedostatku 80 stav, zobrazení v nástroji HP Utility for Mac 69 výměna tonerových kazet 38 výměna zobrazovacího válce 41 stav HP Utility, Mac 69 stav produktu 9 stav spotřebního materiálu 128 stav tonerové kazety 128 stohovač
Zabezpečení protokolu IP 74 zásobník 1 orientace papíru 19 uvíznutí 85 zásobník 2 orientace papíru 22, 27 plnění 21 uvíznutí 89 zásobníky kapacita 2 konfigurace 16 obsažené 2 umístění 5 zásobníky na 3x500 listů plnění 25 zásobníky svorek čísla dílů 34 zobrazovací válce součásti 41 umístění 5 výměna 41 140 Rejstřík CSWW