Úvodná príručka Prenosný počítač HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA. Logo SD je ochranná známka príslušného vlastníka. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné varovanie VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev.
iv Bezpečnostné varovanie
Obsah 1 Vitajte ............................................................................................................................................................... 1 Vyhľadanie informácií ........................................................................................................................... 2 2 Oboznámenie sa s počítačom ....................................................................................................................... 4 Horná strana .....................
Používanie numerickej klávesnice ..................................................................................... 26 Používanie integrovanej numerickej klávesnice ................................................ 27 Používanie voliteľnej externej numerickej klávesnice ....................................... 27 Používanie polohovacích zariadení .................................................................................................... 28 Nastavenie parametrov ukazovacieho zariadenia ............
Windows Vista .................................................................................................................................... 57 Zálohovanie údajov ............................................................................................................ 57 Vykonanie obnovenia ........................................................................................................ 58 Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows .........................................
viii
1 Vitajte ● Vyhľadanie informácií Po inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky: ● Pripojenie na internet – nainštalujte káblovú alebo bezdrôtovú sieť, aby ste sa mohli pripojiť na internet. Ďalšie informácie nájdete v časti Sieť na strane 19. ● Aktualizácia antivírusového softvéru – chráňte počítač pred škodami, ktoré spôsobujú vírusy. Tento softvér je predinštalovaný v počítači a obsahuje obmedzené predplatné bezplatných aktualizácií.
Vyhľadanie informácií S počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy. Zdroje Obsahujú tieto informácie Leták s inštalačnými pokynmi ● Inštalácia počítača ● Pomoc pri identifikácii súčastí počítača Úvodná príručka ● Funkcie počítača Prístup k tejto príručke: ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky.
Zdroje Obsahujú tieto informácie Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy ● Správne nastavenie počítača, poloha tela, zdravotné a pracovné návyky ● Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými a mechanickými súčasťami Prístup k tejto príručke: Vyberte položky Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. – alebo – Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. – alebo – Navštívte lokalitu http://www.hp.com/ergo.
2 4 Oboznámenie sa s počítačom ● Horná strana ● Predná strana ● Pravá strana ● Ľavá strana ● Obrazovka ● Zadná strana ● Spodná strana Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom
Horná strana TouchPad Súčasť Popis (1) Ľavé tlačidlo polohovacej páčky Plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo na externej myši. (2) Stredné tlačidlo polohovacej páčky Plní rovnakú funkciu ako stredné tlačidlo na externej myši. (3) Polohovacia páčka Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke. (4) Pravé tlačidlo polohovacej páčky Plní rovnakú funkciu ako pravé tlačidlo na externej myši.
Indikátory Súčasť (1) Popis Indikátor zapnutia/vypnutia zariadenia TouchPad ● Nesvieti: zariadenie TouchPad je zapnuté. ● Jantárová farba: zariadenie TouchPad je vypnuté. (2) Indikátor klávesu caps lock Svieti: funkcia caps lock je zapnutá. (3) Indikátor napájania ● Svieti: počítač je zapnutý. ● Bliká: počítač je v režime spánku. ● Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. (4) Indikátor klávesu num lock Svieti: funkcia num lock je zapnutá.
Súčasť (7) Popis Indikátor modulu QuickWeb ● Svieti: počítač je zapnutý. ● Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v časti HP QuickWeb v rámci tejto príručky a v pomocníkovi softvéru HP QuickWeb. (8) Indikátor kalkulačky ● Svieti: funkcia kalkulačky systému Windows® je zapnutá. ● Bliká: keď stlačíte tlačidlo kalkulačky, indikátor 4-krát zabliká a potom sa otvorí kalkulačka systému Windows.
Tlačidlá a snímač odtlačkov prstov Súčasť Popis (1) Vypínač zariadenia TouchPad Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad. (2) Tlačidlo napájania ● Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete. ● Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto tlačidla sa aktivuje režim spánku. ● Keď je počítač v stave spánku, krátkym stlačením tohto tlačidla ukončíte stav spánku.
Súčasť (5) Popis Tlačidlo QuickWeb ● Ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, stlačením tohto tlačidla otvoríte modul HP QuickWeb. ● Keď je v počítači spustený systém Microsoft Windows, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač. ● Keď je v počítači spustený softvér HP QuickWeb, stlačením tohto tlačidla otvoríte predvolený webový prehľadávač. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v časti HP QuickWeb v rámci tejto príručky a v pomocníkovi softvéru HP QuickWeb.
Klávesy Súčasť 10 Popis (1) Kláves esc Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie. (2) Funkčné klávesy Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn slúžia na spúšťanie často používaných systémových funkcií. (3) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s funkčným klávesom alebo klávesom esc vykonáva často používané systémové funkcie. (4) Kláves s logom systému Windows Slúži na zobrazenie ponuky Štart systému Windows.
Predná strana Súčasť (1) (2) (3) (4) (5) Popis Indikátor bezdrôtového rozhrania Indikátor napájania Indikátor batérie Indikátor jednotky Uvoľňovacia zarážka obrazovky ● Biela farba: zapnuté je integrované bezdrôtové zariadenie, napríklad zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) alebo zariadenie Bluetooth®. ● Jantárová farba: všetky bezdrôtové zariadenia sú vypnuté. ● Svieti: počítač je zapnutý. ● Bliká: počítač je v režime spánku.
Súčasť (6) (7) Popis Čítač mediálnych kariet Reproduktory (2) Podporuje nasledujúce formáty digitálnych kariet: ● MultiMediaCard (MMC) ● MultiMediaCardplus (MMC+) ● Karta SD (Secure Digital) ● Karta SDHC (Secure Digital HC) ● Karta SDXC (Secure Digital XC) Reprodukujú zvuk. POZNÁMKA: Ak chcete použiť zvukový softvér SRS Premium Sound, vyberte ponuku Štart > Všetky programy > SRS Premium Sound.
Pravá strana Súčasť (1) Popis Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) Vytvára zvuk po pripojení voliteľných napájaných stereofónnych reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s mikrofónom alebo televízora. VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko poranenia, upravte hlasitosť ešte pred nasadením slúchadiel na uši, slúchadiel do uší alebo slúchadiel s mikrofónom. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v príručke Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia.
Ľavá strana Súčasť (1) Popis Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču. POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí zabrániť zneužitiu ani krádeži počítača. (2) Sieťový konektor (RJ-45) Slúži na pripojenie sieťového kábla. (3) Vetracie otvory (2) Umožňuje prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vnútorné súčasti. POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu.
Obrazovka Súčasť (1) Popis Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky alebo na spustenie režimu spánku, ak obrazovku zatvoríte, keď je počítač zapnutý. POZNÁMKA: Vypínač obrazovky nie je viditeľný z vonkajšej strany počítača. (2) Antény siete WLAN (3)* Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN). (3) Antény siete WWAN (2)* Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN).
Zadná strana Súčasť 16 Popis (1) Konektor RJ-11 (modem) (len vybrané modely) Slúži na pripojenie modemového kábla. (2) Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra.
Spodná strana Súčasť Popis (1) Pozícia pre batériu Slúži na umiestnenie batérie. (2) Zásuvka pre kartu SIM Podporuje bezdrôtový modul SIM (subscriber identity module). Zásuvka pre kartu SIM sa nachádza vo vnútri pozície pre batériu. (3) Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie z pozície pre batériu. (4) Konektor pre doplnkovú batériu Slúži na pripojenie voliteľnej doplnkovej batérie.
Súčasť Popis (8) Priestor pre zariadenie Bluetooth Obsahuje zariadenie Bluetooth (len vybrané modely). (9) Priestory pre bezdrôtový a pamäťový modul a pozícia pre pevný disk Obsahuje pevný disk, zásuvku pre modul bezdrôtovej siete LAN a zásuvku pre pamäťový modul.
3 Sieť ● Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti POZNÁMKA: Internetové funkcie hardvéru a softvéru sa líšia v závislosti od modelu počítača a miesta, kde sa nachádzate. Počítač môže podporovať jeden alebo obidva z nasledujúcich typov prístupu na Internet: ● Bezdrôtový – pomocou bezdrôtového pripojenia získate mobilný prístup na Internet. Pozrite si časť Pripojenie k existujúcej sieti WLAN na strane 20 alebo Nastavenie novej siete WLAN na strane 21.
Pri nastavovaní nového internetového konta alebo konfigurácii počítača na používanie existujúceho konta vám pomôžu nasledujúce funkcie: ● Internet Services & Offers (k dispozícii vo vybraných lokalitách) – táto pomôcka pomáha pri registrácii nového internetového konta a konfigurácii počítača na používanie existujúceho konta. Prístup k tejto pomôcke získate výberom ponuky Štart > Všetky programy > Online Services (Služby online) > Get Online (Prejsť online).
5. Kliknite na tlačidlo Pripojiť. 6. V prípade potreby zadajte bezpečnostný kľúč. Nastavenie novej siete WLAN Potrebné vybavenie: ● Širokopásmový modem (DSL alebo káblový) (1) a služby vysokorýchlostného pripojenia na Internet zakúpené od poskytovateľa internetových služieb (ISP) ● Bezdrôtový smerovač (zakúpený samostatne) (2) ● Nový bezdrôtový počítač (3) POZNÁMKA: Niektoré modemy sú vybavené zabudovaným bezdrôtovým smerovačom.
Konfigurácia bezdrôtového smerovača Informácie o nastavení siete WLAN nájdete v dokumentácii od výrobcu smerovača alebo od poskytovateľa internetových služieb. Operačný systém Windows poskytuje aj nástroje, ktoré vám pomôžu pri nastavovaní novej bezdrôtovej siete. Použitie nástrojov systému Windows na nastavenie siete: ● Windows 7 – vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí > Nastaviť nové pripojenie alebo sieť > Nastaviť sieť. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4 HP QuickWeb Úvodné informácie Prostredie modulu HP QuickWeb umožňuje vykonávať obľúbené činnosti zábavným a zaujímavým spôsobom. Počítač je pripravený na prácu už niekoľko sekúnd po spustení modulu QuickWeb a poskytuje rýchly prístup k internetu, miniaplikáciám a programom na komunikáciu. Stačí stlačiť tlačidlo QuickWeb na počítači a môžete začať vyhľadávať na internete, komunikovať prostredníctvom aplikácie Skype a objavovať ďalšie programy modulu HP QuickWeb.
Tlačidlo Funkcia Tlačidlo QuickWeb ● Ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, otvorí modul HP QuickWeb. ● Ak je spustený systém Microsoft Windows, otvorí predvolený webový prehľadávač. ● Ak je spustený modul HP QuickWeb, otvorí predvolený webový prehľadávač. POZNÁMKA: Ak v počítači nie je nainštalovaný softvér HP QuickWeb, tlačidlo nevykonáva žiadnu akciu ani nemá žiadnu funkciu. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v pomocníkovi softvéru HP QuickWeb.
5 Klávesnica a polohovacie zariadenia ● Používanie klávesnice ● Používanie polohovacích zariadení Používanie klávesnice Identifikácia klávesových skratiek Klávesová skratka je kombinácia klávesu fn (1) a klávesu esc (2) alebo niektorého z funkčných klávesov (3). Používanie klávesových skratiek: ▲ Krátko stlačte kláves fn a potom krátko stlačte druhý kláves z kombinácie klávesov klávesovej skratky. Kombinácia klávesov klávesovej skratky fn+esc Popis Zobrazí systémové informácie.
Kombinácia klávesov klávesovej skratky fn+f3 Popis Prepne počítač do režimu spánku, čím uloží vaše informácie v systéme. Obrazovka a ďalšie súčasti systému sa vypnú a šetrí sa energia. Režim spánku ukončíte krátkym stlačením tlačidla napájania. UPOZORNENIE: Z dôvodu zníženia rizika straty údajov uložte svoje pracovné súbory pred spustením režimu spánku.
Používanie integrovanej numerickej klávesnice (1) Súčasť Popis Kláves num lk Slúži na prepínanie medzi navigačnými a numerickými funkciami štandardnej numerickej klávesnice. POZNÁMKA: Funkcia numerickej klávesnice, ktorá je pri vypnutí počítača aktívna, bude aktívna aj pri jeho opätovnom zapnutí. (2) Štandardná numerická klávesnica Môže sa používať ako externá numerická klávesnica. (3) Indikátor klávesu num lock ● Svieti: funkcia klávesu numerickej klávesnice je číselná.
Používanie polohovacích zariadení POZNÁMKA: Okrem polohovacích zariadení dodávaných s počítačom môžete použiť externú myš USB (kupuje sa samostatne), ktorá sa pripája k jednému z portov rozhrania USB na počítači. Nastavenie parametrov ukazovacieho zariadenia Na prispôsobenie nastavení polohovacích zariadení, napríklad nastavení tlačidiel, rýchlosti kliknutia a možností ukazovateľa, použite okno Vlastnosti myši v systéme Windows.
Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad vypnete a zapnete rýchlym dvojitým ťuknutím na indikátor/tlačidlo vypínača zariadenia TouchPad. POZNÁMKA: Keď je zariadenie TouchPad zapnuté, indikátor vypínača zariadenia TouchPad nesvieti. Navigácia Ak chcete posunúť ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ.
Výber Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte analogicky ako tlačidlá na externej myši. Používanie gest zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad podporuje rôzne gestá. Ak chcete používať gestá zariadenia TouchPad, položte dva prsty súčasne na zariadenie TouchPad. POZNÁMKA: Gestá zariadenia TouchPad nie sú podporované vo všetkých programoch. Postup zobrazenia ukážky gesta: 1. Kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 2.
Posúvanie Posúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku. Ak chcete posúvať, umiestnite dva prsty mierne vzdialené od seba na zariadenie TouchPad a presúvajte ich smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. POZNÁMKA: Rýchlosť posúvania je určená rýchlosťou pohybu prstov. POZNÁMKA: Posúvanie dvomi prstami je v predvolenom nastavení od výrobcu zapnuté. Lupa/zväčšenie Funkcia Lupa umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.
Otáčanie Otáčanie umožňuje otáčať položky, ako sú fotografie. Ak chcete otáčať, ukotvite ľavý ukazovák v zóne zariadenia TouchPad. Pravým ukazovákom sa pohybujte okolo ukotveného ľavého ukazováka vo forme oblúka. Postupujte pritom od pozície 12:00 h do pozície 15:00 h. Ak chcete zmeniť smer otáčania, pravým ukazovákom pohybujte v smere od pozície 15:00 h do pozície 12:00 h. POZNÁMKA: Otáčanie musíte vykonať v rámci zóny zariadenia TouchPad. POZNÁMKA: Otáčanie je v predvolenom nastavení od výrobcu vypnuté.
6 Údržba ● Vloženie alebo vybratie batérie ● Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto ● Výmena alebo inovácia pevného disku ● Výmena jednotky v inovačnej pozícii ● Pridanie alebo výmena pamäťových modulov ● Používanie obrazovky DreamColor (len vybrané modely) ● Aktualizácia programov a ovládačov Vloženie alebo vybratie batérie POZNÁMKA: Ďalšie informácie o používaní batérie nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP).
Postup vybratia batérie: UPOZORNENIE: Vybratie batérie, ktorá je jediným zdrojom napájania počítača, môže spôsobiť stratu údajov. Ak chcete zabrániť strate údajov, pred vybratím batérie uložte svoju prácu a spustite režim dlhodobého spánku alebo počítač vypnite pomocou systému Windows. 34 1. Počítač prevráťte na rovnom povrchu tak, aby sa pozícia pre batériu nachádzala na vzdialenejšej strane. 2. Posunutím uvoľňovacej zarážky batérie (1) uvoľnite batériu. 3.
Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred pridaním alebo výmenou pamäťového modulu alebo pevného disku uložte vykonanú prácu a vypnite počítač. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho cez operačný systém vypnite.
Vrátenie spodného krytu na miesto Po prístupe k zásuvke pre pamäťový modul, pevnému disku, regulačnému štítku a ďalším súčastiam vráťte spodný kryt na miesto. Vrátenie spodného krytu na miesto: 1. Spodný kryt nakloňte tak, aby jeho predná hrana bola zarovno s prednou hranou počítača (1). 2. Vložte zarovnávacie výčnelky (2) na zadnej hrane spodného krytu do drážok v počítači. 3. Spodný kryt posúvajte smerom k pozícii pre batériu, kým nezapadne na miesto. 4.
Výmena alebo inovácia pevného disku UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred vybratím pevného disku z pozície pre pevný disk vypnite počítač. Pevný disk nevyberajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému. Vybratie pevného disku Vybratie pevného disku: 1.
11. Vyberte pevný disk (3) z pozície pre pevný disk. Vloženie pevného disku Vloženie pevného disku: 38 1. Počítač prevráťte na rovnom povrchu tak, aby pozícia pre pevný disk smerovala k vám. 2. Pevný disk vložte do pozície pre pevný disk pod určitým uhlom a potom ho vodorovne položte do pozície pre pevný disk (1). 3. Potiahnutím plastovej zarážky na pevnom disku (2) smerom doľava pripojte pevný disk ku konektoru.
4. Dotiahnite skrutku pevného disku (3). 5. Zatvorte kryt karty Smart Card (1). 6. Dotiahnite skrutky krytu karty Smart Card (2). 7. Dotiahnite skrutky pevného disku (3). 8. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto na strane 35). 9. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33).
10. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 11. Zapnite počítač.
Výmena jednotky v inovačnej pozícii V inovačnej pozícii sa môže nachádzať pevný disk alebo optická jednotka. Výmena pevného disku UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred vybratím pevného disku z inovačnej pozície vypnite počítač. Pevný disk nevyberajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho cez operačný systém vypnite.
11. Vyberte pevný disk z inovačnej pozície (3). Postup vloženia pevného disku do inovačnej pozície: 42 1. Počítač prevráťte na rovnom povrchu tak, aby inovačná pozícia smerovala k vám. 2. Pevný disk vložte (1) do inovačnej pozície a potom dotiahnite skrutku inovačnej pozície (2).
3. Vráťte skrutky pevného disku na miesto. 4. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto na strane 35). 5. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 6. Otočte počítač pravou stranou nahor a potom znova pripojte sieťový napájací kábel a externé zariadenia k počítaču. 7. Zapnite počítač.
10. Vyberte optickú jednotku z inovačnej pozície (3). Postup vloženia optickej jednotky do inovačnej pozície: 44 1. Počítač prevráťte na rovnom povrchu tak, aby inovačná pozícia smerovala k vám. 2. Optickú jednotku vložte do inovačnej pozície (1). 3. Dotiahnite skrutku inovačnej pozície (2). 4. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto na strane 35). 5. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 6.
Pridanie alebo výmena pamäťových modulov V počítači sa nachádzajú dva priestory pre pamäťové moduly. Jeden priestor pre pamäťový modul sa nachádza pod klávesnicou (hlavný) a druhý pod spodným krytom (rozširujúci). Pamäťovú kapacitu počítača možno zväčšiť: pridaním pamäťového modulu do prázdnej zásuvky pre hlavný pamäťový modul, pridaním pamäťového modulu do prázdnej zásuvky pre rozširujúci pamäťový modul alebo inováciou existujúceho pamäťového modulu v zásuvke pre hlavný pamäťový modul.
6. Ak vymieňate pamäťový modul, vyberte existujúci pamäťový modul: a. Roztiahnite držiace svorky (1) na oboch stranách pamäťového modulu. Pamäťový modul sa vyklopí nahor. b. Uchopte pamäťový modul (2) za hranu a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. Pamäťový modul vložte po vybratí do obalu, ktorý ho ochráni pred poškodením statickou elektrinou. 7.
c. Jemne zatlačte na ľavý a pravý okraj pamäťového modulu (3), až kým držiace svorky nezacvaknú na svoje miesto. UPOZORNENIE: Pamäťový modul neohýbajte, aby nedošlo k jeho poškodeniu. 8. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto na strane 35). 9. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 10. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 11. Zapnite počítač.
6. Vyberte klávesnicu: a. Prevráťte počítač a uvoľnite skrutky klávesnice (1) na spodnej strane počítača. b. Uvoľnite klávesnicu zatlačením nadol do uvoľňovacieho zárezu (2). c. Otočte počítač pravou stranou nahor, nadvihnite vrchnú stranu klávesnice a položte ju na zariadenie TouchPad. POZNÁMKA: Neodpájajte kábel klávesnice. Klávesnicu nevyťahujte z počítača, aby nedošlo k odpojeniu kábla klávesnice. 7. Ak vymieňate pamäťový modul, vyberte existujúci pamäťový modul: a.
b. Uchopte pamäťový modul (2) za hranu a opatrne ho vytiahnite zo zásuvky pre pamäťový modul. UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. UPOZORNENIE: Pamäťový modul vložte po vybratí do obalu, ktorý ho ochráni pred poškodením statickou elektrinou. 8. Vložte nový pamäťový modul: UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčiastok na pamäťovom module. a.
9. 50 Vráťte klávesnicu späť na miesto: a. Nadvihnite klávesnicu a preklopením (1) ju položte na rám základne. b. Posuňte výčnelky klávesnice (2) do otvorov v ráme základne. c. Jemne zatlačte klávesnicu (3), aby sa zachytila na mieste.
d. Prevráťte počítač a dotiahnutím skrutiek klávesnice (4) zaistite klávesnicu na mieste. 10. Vráťte spodný kryt na miesto (pozrite si časť Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto na strane 35). 11. Vložte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 33). 12. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 13. Zapnite počítač.
Používanie obrazovky DreamColor (len vybrané modely) Modely počítačov s obrazovkou HP DreamColor obsahujú predinštalovaný softvér HP Mobile Display Assistant. Pomocou tohto programu môžete upraviť nastavenia farieb obrazovky ako napríklad preddefinovaný priestor farieb, biely bod/teplotu farieb a svetelnosť/jas.
7 Zálohovanie a obnovenie Windows 7 ● Zálohovanie údajov ● Vykonanie obnovenia systému Ak chcete ochrániť svoje údaje, použite program Zálohovanie a obnovenie systému Windows. Program umožňuje zálohovať jednotlivé súbory a priečinky, celý pevný disk (len vybrané modely), vytvoriť disky na opravu systému (len vybrané modely) použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky, prípadne vytvoriť body obnovenia systému.
Zálohovanie údajov Obnovenie po zlyhaní systému bude úplné do takej miery, ako je úplná vaša najnovšia záloha. Ihneď po inštalácii softvéru by ste mali vytvoriť disky na opravu systému (len vybrané modely) a počiatočnú zálohu použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky. Po pridaní nového softvéru a nových dátových súborov by ste mali pokračovať v pravidelnom zálohovaní systému, aby sa zachovala primerane aktuálna záloha.
POZNÁMKA: Ak nedokážete spustiť (naštartovať) počítač a nemôžete použiť disky na opravu systému, ktoré ste vytvorili predtým (len vybrané modely), musíte si kúpiť disk DVD s operačným systémom Windows 7 na reštartovanie počítača a opravu operačného systému. Ďalšie informácie nájdete v časti Použitie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) na strane 56. Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows Obnovenie údajov, ktoré ste predtým zálohovali: 1.
Obnovenie pôvodnej bitovej kópie pevného disku pomocou klávesu f11: 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2. Ak je to možné, skontrolujte, či je dostupná oblasť HP Recovery. Kliknite na tlačidlo Štart, pravým tlačidlom myši kliknite na položku Počítač, kliknite na položku Spravovať a potom na položku Správa diskov.
Windows Vista Pomocou nástroja Centrum zálohovania a obnovy zálohujte jednotlivé súbory a priečinky alebo celý pevný disk (len vybrané modely) alebo vytvorte body obnovenia systému na ochranu údajov. V prípade zlyhania systému môžete použiť na obnovenie obsahu počítača predtým zálohované súbory.
POZNÁMKA: Na disky DVD a dvojvrstvové disky DVD (DL) sa zmestí viac údajov než na disky CD, preto je pri ich použití potrebný menší počet obnovovacích diskov. ● Pri zálohovaní na disky každý disk pred vložením do optickej jednotky počítača očíslujte. Vytvorenie zálohy použitím nástroja Centrum zálohovania a obnovy: POZNÁMKA: Zabezpečte, aby bol počítač pred spustením procesu zálohovania pripojený k sieťovému napájaciemu zdroju.
UPOZORNENIE: Použitím nástroja Oprava pri spustení systému sa vymaže celý obsah pevného disku a preformátuje sa pevný disk. Všetky vytvorené súbory a všetky programy nainštalované v počítači sa natrvalo odstránia. Po dokončení formátovania proces obnovenia systému obnoví operačný systém spolu s ovládačmi, softvérom a pomôckami zo zálohy použitej na obnovenie systému. 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2.
4. Keď sa na obrazovke zobrazí hlásenie „Press for recovery“ (Obnovte stlačením klávesu F11), stlačte kláves f11. 5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Použitie disku DVD s operačným systémom Windows Vista (kupuje sa samostatne) Ak si chcete objednať disk DVD s operačným systémom Windows Vista, prejdite na stránku http://www.hp.com/support, vyberte krajinu alebo región a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
8 Zákaznícka podpora ● Kontaktovanie zákazníckej podpory ● Štítky 61
Kontaktovanie zákazníckej podpory Ak informácie obsiahnuté v tejto používateľskej príručke, v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčnej príručke k prenosným počítačom HP) a v časti Pomoc a technická podpora neposkytnú odpovede na vaše otázky, kontaktujte Zákaznícku podporu spoločnosti HP na nasledujúcej adrese: http://www.hp.com/go/contactHP POZNÁMKA: Celosvetovú podporu získate kliknutím na položku Kontaktujte HP vo svete v ľavej časti tejto stránky alebo na stránke http://welcome.hp.
Štítky Na štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov s počítačom alebo keď používate počítač v zahraničí: ● Štítok so sériovým číslom – poskytuje dôležité informácie, ako napríklad: Súčasť (1) Názov produktu (2) Sériové číslo (s/n) (3) Číslo súčiastky/číslo produktu (p/n) (4) Záručná lehota (5) Popis modelu Tieto informácie si pripravte pri kontaktovaní technickej podpory.
9 Špecifikácie ● Napájanie ● Prevádzkové prostredie Napájanie Informácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete s počítačom cestovať do zahraničia. Počítač je napájaný jednosmerným prúdom, ktorý môže dodávať striedavý (sieťový) alebo jednosmerný napájací zdroj. Sieťový napájací zdroj musí mať menovité napätie 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Prevádzkové prostredie Faktor Metrická sústava USA Prevádzková (zapisovanie na optický disk) 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °F Neprevádzková –20 °C až 60 °C –4 °F až 140 °F Prevádzková 10 % až 90 % 10 % až 90 % Mimo prevádzky 5 % až 95 % 5 % až 95 % Teplota Relatívna vlhkosť (bez kondenzácie) Maximálna nadmorská výška (bez pretlaku) Prevádzková –15 m až 3 048 m –50 stôp až 10 000 stôp Mimo prevádzky –15 m až 12 192 m –50 stôp až 40 000 stôp Prevádzkové prostredie 65
Register A antény pre bezdrôtovú komunikáciu, identifikácia 15 antény siete WLAN, identifikácia 15 antény siete WWAN, identifikácia 15 B batéria, výmena 33 bezdrôtová sieť, pripojenie 20 bezdrôtová sieť (WLAN), potrebné vybavenie 21 bezdrôtový smerovač, konfigurácia 22 body obnovenia systému 53 C Centrum zálohovania a obnovy 57, 58 certifikačný štítok bezdrôtových zariadení 63 cestovanie s počítačom 63 Č čítač kariet Smart Card, identifikácia 13 čítač mediálnych kariet, identifikácia 12 D disk DVD s operač
podsvietenie klávesnice 26 popis 25 používanie 25 prepnutie obrazu na obrazovke 26 režim spánku 26 senzor okolitého osvetlenia 26 zníženie jasu obrazovky 26 zvýšenie jasu obrazovky 26 klávesové skratky, identifikácia 25 kláves s logom systému Windows, identifikácia 10 klávesy aplikácie systému Windows 10 esc 10 fn 10 funkčné 10 logo systému Windows 10 num lk 10 klávesy, identifikácia 27 klávesy jasu obrazovky 26 klávesy na ovládanie hlasitosti, identifikácia 26 kombinovaný port eSATA/USB 2.
Š štandardná numerická klávesnica, identifikácia 27 štítky Bluetooth 63 certifikácia bezdrôtových zariadení 63 certifikát pravosti spoločnosti Microsoft 63 karta SIM 63 modul HP Mobile Broadband 63 regulačné 63 sériové číslo 63 WLAN 63 štítok Bluetooth 63 štítok certifikátu pravosti 63 štítok certifikátu pravosti spoločnosti Microsoft 63 štítok WLAN 63 U ukazovacie zariadenia nastavenie parametrov 28 uvoľňovacia zarážka batérie 17 uvoľňovacia zarážka obrazovky 11 uvoľňovacia zarážka spodného krytu, identif