Початок роботи Портативний комп’ютер HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth — це торгова марка, що належить її власнику, і використовується компанією Hewlett-Packard Company згідно з ліцензією. Microsoft і Windows – це зареєстровані у США торгові марки корпорації Майкрософт. Емблема SD — це торгова марка її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вітаємо ............................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 5 Верхня панель ........................
Використання клавіш цифрової клавіатури ................................................................... 27 Використання вбудованої цифрової клавіатури ........................................... 28 Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури ......................... 28 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 29 Налаштування параметрів вказівного пристрою ...............................................
Використання DVD-диска з операційною системою Windows 7 (не входить до комплекту поставки) ..................................................................... 58 Windows Vista .................................................................................................................................... 60 Резервне копіювання даних ............................................................................................ 60 Виконання відновлення ......................................................
viii
1 Вітаємо ● Пошук інформації Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії. ● Підключення до Інтернету. Налаштуйте проводову або безпроводову мережу, щоб мати змогу підключатися до Інтернету. Додаткову інформацію наведено в розділі Робота в мережі на сторінці 20. ● Оновлення антивірусного програмного забезпечення. Захистіть комп’ютер від пошкоджень, що спричиняють віруси.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можуть допомогти Вам у виконанні різноманітних завдань.
Ресурси Інформація про Посібник із техніки безпеки та забезпечення зручності користування ● Правильне налаштування робочого місця, постава, робочі та побутові звички Щоб відкрити цей посібник, ● Інформація з техніки безпеки під час роботи з механічним і електричним обладнанням. виберіть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача). – або – натисніть кнопку Пуск > Все программы (Усі програми) > HP > Документация HP (Документація HP).
Ресурси Інформація про Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб перейти до гарантії, натисніть кнопку Пуск > Справка и поддержка (Довідка та підтримка) > Руководства пользователя (Посібники користувача) > Просмотреть информацию о гарантии (Переглянути інформацію про гарантію). – або – натисніть кнопку Пуск > Все программы (Усі програми) > HP > Документация HP (Документація HP) > Просмотреть информацию о гарантии (Переглянути інформацію про гарантію). – або – перейдіть за посиланням http://www.hp.
2 Знайомство з комп’ютером ● Верхня панель ● Передня панель ● Права панель ● Ліва панель ● Дисплей ● Задня панель ● Нижня панель 5
Верхня панель Сенсорна панель Компонент 6 Опис (1) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (2) Центральна кнопка вказівника Виконує функції центральної кнопки зовнішньої миші. (3) Указівник Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (4) Права кнопка вказівника Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. (5) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор увімкнення/вимкнення сенсорної панелі ● Вимк.: сенсорну панель увімкнено. ● Жовтий: сенсорну панель вимкнено. (2) Індикатор Caps Lock Увімк.: функцію Caps Lock увімкнено. (3) Індикатор живлення ● Увімк.: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі очікування. ● Вимк.: комп’ютер вимкнено або перебуває у сплячому режимі. (4) Індикатор Num Lock Увімк.: режим Num Lock увімкнено. ПРИМІТКА.
Компонент (7) Опис Індикатор QuickWeb ● Увімк.: комп’ютер увімкнено. ● Вимк.: комп’ютер вимкнено або перебуває у сплячому режимі. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію наведено в розділі "HP QuickWeb" цього посібника та в довідці відповідного програмного забезпечення. (8) 8 Індикатор калькулятора Розділ 2 Знайомство з комп’ютером ● Увімк.: функція калькулятора Windows® увімкнена. ● Блимає: коли натиснуто кнопку калькулятора, індикатор блимає 4 рази, а потім відкривається калькулятор Windows.
Кнопки та пристрій для читання відбитків пальців Компонент Опис (1) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Вмикає чи вимикає сенсорну панель. (2) Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його ввімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його до сплячого режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент Опис (3) Кнопка безпроводового доступу Вмикає чи вимикає функцію безпроводового зв’язку, але не створює безпроводове з’єднання. (4) Кнопка вимкнення звуку Вимкнення та повторне ввімкнення звуку динаміка. (5) Кнопка QuickWeb ● Якщо комп’ютер вимкнений або перебуває у сплячому режимі, натисніть цю кнопку, щоб відкрити програму HP QuickWeb. ● Якщо на комп’ютері запущено ОС Microsoft Windows, натисніть цю кнопку, щоб відкрити веббраузер за промовчанням.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, відобразяться відомості про систему. (2) Функціональні клавіші Виконують функції системи, які часто використовуються (натискати в поєднанні із клавішею fn). (3) Клавіша fn Відповідає за найчастіше використовувані функції системи в поєднанні з функціональною клавішею чи клавішею esc. (4) Клавіша з логотипом Windows Відображає меню "Пуск" Windows.
Передня панель Компонент Опис (1) ● Білий: вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®, увімкнено. ● Жовтий: усі бездротові пристрої вимкнено. ● Увімк.: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі очікування. ● Вимк.: комп’ютер вимкнено або перебуває у сплячому режимі. ● Жовтий: триває заряджання батареї. ● Білий: батарея майже повністю заряджена.
Компонент Опис (6) Підтримка таких форматів цифрових карток: (7) Пристрій для читання карток-носіїв Динаміки (2) ● MultiMediaCard ● MultiMediaCardplus (MMC+) ● Secure Digital (SD) ● Secure Digital HC (SDHC) ● Secure Digital XC (SDXC) Відтворення звуку. ПРИМІТКА. Щоб скористатися програмним забезпеченням SRS Premium Sound, виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > SRS Premium Sound.
Права панель Компонент (1) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники) Відтворює звук, якщо під’єднано додаткові динаміки зі вбудованим підсилювачем, навушники, міні-навушники, гарнітуру чи аудіовихід телевізора. УВАГА! Щоб уникнути ризику отримання травм, налаштуйте гучність перед тим, як надіти навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію щодо безпеки див. у розділі Зауваження щодо нормативних актів, техніки безпеки та захисту навколишнього середовища. ПРИМІТКА.
Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Гніздо RJ-45 (мережа) Підключення мережного кабелю. (3) Вентиляційні отвори (2) Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА.
Дисплей Компонент Опис (1) Вимкнення дисплея або активація сплячого режиму, якщо дисплей закрито, але живлення ввімкнено. Внутрішній перемикач дисплея ПРИМІТКА. На зовнішній поверхні комп’ютера перемикач дисплея не видно. (2) Антени WLAN (3)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (3) Антени WWAN (2)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN).
Задня панель Компонент Опис (1) Гніздо RJ-11 (модем) (лише в деяких моделях) Призначене для підключення кабелю модема. (2) Гніздо живлення Підключення адаптера змінного струму.
Нижня панель Компонент Опис (1) Відділення для батареї Містить батарею. (2) Гніздо SIM Підтримка SIM-картки для безпроводового зв’язку. Гніздо SIM розташоване у відділенні для батареї. (3) Фіксатор батареї Вивільнення батареї з відділення для батареї. (4) Рознім додаткової батареї Використовується для підключення додаткової батареї. (5) Гніздо підключення Використовується для приєднання додаткового пристрою підключення.
Компонент Опис (8) Відділення Bluetooth Містить пристрій Bluetooth (лише в деяких моделях). (9) Відділення безпроводового модуля, модуля пам’яті, а також жорсткого диска Містить жорсткий диск, гніздо безпроводового модуля LAN, а також гніздо для модуля пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3 Робота в мережі ● Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) ● Підключення до бездротової мережі ПРИМІТКА. Функції апаратного та програмного забезпечення для використання інтернетпідключення відрізняються залежно від моделі комп’ютера та місця перебування. Цей комп’ютер може підтримувати один або обидва з наведених нижче типів інтернетпідключень. ● Бездротове: для мобільного доступу до Інтернету можна використати бездротове підключення. Див.
Наведені нижче функції допоможуть налаштувати новий обліковий запис Інтернету або налаштувати комп’ютер для використання наявного облікового запису. ● Інтернет-послуги та пропозиції (доступна для певних розташувань). Ця утиліта допоможе зареєструвати новий обліковий запис Інтернету чи налаштувати комп’ютер для використання наявного. Щоб відкрити утиліту, виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > Online Services (Послуги онлайн) > Get Online (Підключення до Інтернету).
3. Клацніть піктограму мережі в області сповіщень, розташованій справа на панелі завдань. 4. Виберіть мережу, до якої потрібно підключитися. 5. Натисніть кнопку Подключиться (Підключити). 6. Якщо потрібно, введіть ключ захисту.
Налаштування бездротового маршрутизатора Довідку з налаштування мережі WLAN див. у відомостях, наданих виробником маршрутизатора або постачальником інтернет-послуг. В операційній системі Windows також є засоби, що допоможуть налаштувати нову безпроводову мережу. Щоб скористатися засобами Windows для налаштування мережі, виконайте наведені нижче дії.
4 HP QuickWeb Початок роботи Середовище HP QuickWeb забезпечує веселий і захоплюючий спосіб виконання більшості улюблених операцій. Ваш комп’ютер готовий до роботи через кілька секунд після запуску середовища QuickWeb, що дає змогу швидко отримати доступ до Інтернету, віджетів і програм для спілкування. Просто натисніть кнопку QuickWeb на комп’ютері та розпочніть перегляд сторінок в Інтернеті, спілкування у Skype і роботу в інших програмах HP QuickWeb.
Кнопка Функція Кнопка QuickWeb ● Якщо комп’ютер вимкнений або перебуває в сплячому режимі, відкриває програму HP QuickWeb. ● Якщо на комп’ютері запущено ОС Microsoft Windows, відкриває веб-браузер за промовчанням. ● Якщо на комп’ютері відкрито HP QuickWeb, відкриває веб-браузер за промовчанням. ПРИМІТКА. Якщо на комп’ютері не встановлено програмне забезпечення HP QuickWeb, ця кнопка не виконує жодної дії чи функції. ПРИМІТКА.
5 Клавіатура та вказівні пристрої ● Використання клавіатури ● Використання вказівних пристроїв Використання клавіатури Визначення "гарячих" клавіш "Гарячими" клавішами називаються комбінації клавіші fn (1) із клавішею esc (2) або однією з функціональних клавіш (3). Використання "гарячих" клавіш: ▲ Швидко натисніть і відпустіть клавішу fn, а потім швидко натисніть і відпустіть другу клавішу з комбінації "гарячих" клавіш.
Комбінація "гарячих" клавіш fn+f3 Опис Увімкнення режиму очікування, у якому дані зберігаються в системі. Дисплей та інші системні компоненти вимикаються, енергоспоживання економне. Для виходу зі сплячого режиму швидко натисніть і відпустіть кнопку живлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для зменшення ризику втрати даних зберігайте свою роботу перед переходом у сплячий режим. ПРИМІТКА.
Використання вбудованої цифрової клавіатури (1) Компонент Опис Клавіша num lk Перемикання між навігаційними та цифровими функціями додаткової цифрової клавіатури. ПРИМІТКА. Якщо під час вимкнення комп’ютера цифрова клавіатура ввімкнена, то після ввімкнення комп’ютера вона також буде ввімкнена. (2) Додаткова цифрова клавіатура Може використовуватись як зовнішня цифрова клавіатура. (3) Індикатор Num Lock ● Світиться: цифрову клавіатуру активовано (можна використовувати цифрові функції).
Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Крім вказівних пристроїв, якими обладнано комп’ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (слід придбати окремо), підключивши її до одного з портів USB комп’ютера. Налаштування параметрів вказівного пристрою Скористайтеся вікном властивостей миші в операційній системі Windows, щоб налаштувати параметри вказівних пристроїв, такі як конфігурація кнопок, швидкість натискання та параметри вказівника. Щоб відкрити вікно параметрів миші, виконайте наведені нижче дії.
Вимкнення та ввімкнення сенсорної панелі Щоб увімкнути або вимкнути сенсорну панель, двічі торкніться кнопки або індикатора ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі. ПРИМІТКА. Якщо сенсорну панель увімкнено, індикатор увімкнення/вимкнення сенсорної панелі не світиться. Навігація Щоб перемістити вказівник, протягніть один палець на сенсорній панелі в тому напрямку, в якому потрібно перемістити вказівник.
Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати жести, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Маніпуляції із сенсорною панеллю підтримуються не в усіх програмах. Щоб переглянути демонстрації жестів, виконайте такі дії. 1.
Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням вгору, униз чи в боки. Щоб прокрутити певну область, покладіть поруч два пальці на сенсорну панель трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по сенсорній панелі вгору, униз, ліворуч або праворуч. ПРИМІТКА. Швидкість прокручування залежить від швидкості руху пальців. ПРИМІТКА. Прокручування двома пальцями ввімкнено в заводських налаштуваннях.
Повертання Функція обертання дає змогу обертати елементи, наприклад фотографії. Щоб обернути, покладіть вказівний палець лівої руки в зону сенсорної панелі. Рухайте вказівним пальцем правої руки навколо нерухомого пальця півколом за годинниковою стрілкою (з 12 до 15 години). Щоб скасувати обертання, проведіть вказівним пальцем правої руки у зворотному напрямку (від 15 до 12 години). ПРИМІТКА. Обертання можна виконувати в межах зони сенсорної панелі. ПРИМІТКА. Повертання вимкнено в заводських налаштуваннях.
6 Обслуговування ● Вставлення або виймання батареї ● Зняття або встановлення кришки нижньої панелі ● Заміна чи оновлення жорсткого диска ● Заміна жорсткого диска або пристрою для читання оптичних дисків в оновленому відсіку ● Установлення або замінення модулів пам’яті ● Використання дисплея DreamColor (лише вибрані моделі) ● Оновлення програм і драйверів Вставлення або виймання батареї ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про використання батареї див.
Щоб вийняти батарею, виконайте такі дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вилучення батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться тільки від неї. Щоб уникнути втрати даних, перед вийманням батареї збережіть свою роботу, переведіть комп’ютер до сплячого режиму або вимкніть засобами операційної системи Windows. 1. Переверніть комп’ютер нижньою панеллю догори та розмістіть його на пласкій поверхні відділенням для батареї від себе. 2. Перемістіть фіксатор батареї (1), щоб її розблокувати. 3.
Зняття або встановлення кришки нижньої панелі ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті інформації чи зависанню системи: Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи заміняти модуль пам’яті або жорсткий диск. Якщо точно не відомо, вимкнений комп’ютер чи перебуває у сплячому режимі, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Установлення кришки нижньої панелі Отримавши доступ до гнізда для модуля пам’яті, жорсткого диска, етикетки з регулятивною інформацією та інших компонентів, установіть кришку нижньої панелі на місце. Щоб установити кришку нижньої панелі, виконайте наведені нижче дії. 1. Нахиліть кришку нижньої панелі донизу, щоб вирівняти її передній край із переднім краєм комп’ютера (1). 2. Фіксатори (2) на задній частині кришки нижньої панелі вставте в пази на комп’ютері. 3.
Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
11. Підніміть жорсткий диск (3) і витягніть його з відділення. Установлення жорсткого диска Щоб установити жорсткий диск: 1. Переверніть комп’ютер нижньою панеллю догори та покладіть його на рівну поверхню відділенням для жорсткого диска до себе. 2. Вставте жорсткий диск у відділення для жорсткого диска під кутом і рівно покладіть його (1). 3. Потягніть пластиковий фіксатор жорсткого диска (2) ліворуч, щоб з’єднати жорсткий диск із рознімом.
40 4. Закрутіть гвинт жорсткого диска (3). 5. Закрийте гніздо смарт-картки (1). 6. Закрутіть гвинти гнізда для смарт-картки (2). 7. Закрутіть гвинти жорсткого диска (3). 8. Установіть на місце кришку нижньої панелі (див. розділ Зняття або встановлення кришки нижньої панелі на сторінці 36). 9. Вставте батарею (див. Вставлення або виймання батареї на сторінці 34).
10. Під’єднайте змінний струм і підключіть зовнішні пристрої до комп’ютера. 11. Увімкніть комп’ютер.
Заміна жорсткого диска або пристрою для читання оптичних дисків в оновленому відсіку В оновленому відсіку можна розміщувати жорсткий диск або пристрій для читання оптичних дисків. Заміна жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті інформації чи зависанню системи: Завершіть роботу комп’ютера, перш ніж виймати жорсткий диск з оновленого відсіку. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або перебуває в режимі очікування чи у сплячому режимі.
11. Вийміть жорсткий диск з оновленого відсіку (3). Щоб установити жорсткий диск в оновлений відсік, виконайте наведені нижче дії. 1. Переверніть комп’ютер нижньою панеллю догори та розмістіть його на пласкій поверхні оновленим відсіком до себе. 2. Вставте жорсткий диск (1) в оновлений відсік і закрутіть гвинт на відсіку (2).
3. Закрутіть гвинти жорсткого диска. 4. Установіть на місце кришку нижньої панелі (див. розділ Зняття або встановлення кришки нижньої панелі на сторінці 36). 5. Вставте батарею (див. Вставлення або виймання батареї на сторінці 34). 6. Переверніть комп’ютер верхньою панеллю догори, знову приєднайте його до джерела змінного струму й підключіть зовнішні пристрої до комп’ютера. 7. Увімкніть комп’ютер. Заміна пристрою для читання оптичних дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
8. Викрутіть гвинт з оновленого відсіку (1). 9. Злегка притисніть фіксатор пласкою викруткою, щоб вивільнити пристрій для читання оптичних дисків (2). 10. Вийміть пристрій для читання оптичних дисків з оновленого відсіку (3). Щоб установити пристрій для читання оптичних дисків в оновлений відсік, виконайте наведені нижче дії. 1. Переверніть комп’ютер нижньою панеллю догори та розмістіть його на пласкій поверхні оновленим відсіком до себе. 2.
46 6. Переверніть комп’ютер верхньою панеллю догори, знову приєднайте його до джерела змінного струму й підключіть зовнішні пристрої до комп’ютера. 7. Увімкніть комп’ютер.
Установлення або замінення модулів пам’яті У комп’ютері є два відділення модуля пам’яті. Одне відділення модуля пам’яті розташовано під клавіатурою (основне), а інше – під кришкою нижньої панелі (модуль розширення). Пам’ять комп’ютера можна збільшити у два способи: додавання модуля пам’яті у вільне гніздо для основного модуля пам’яті; додавання модуля пам’яті у вільне гніздо для модуля розширення пам’яті; або оновлення наявного модуля пам’яті у гнізді для основного модуля пам’яті. ПРИМІТКА.
6. Для заміни модуля пам’яті вийміть встановлений модуль пам’яті: а. Витягніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам'яті трохи підніметься вгору. б. Візьміться за краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на модулі пам’яті компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після виймання, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 7.
в. Обережно натискайте з однаковою силою на лівий і правий краї модуля пам’яті (3), доки фіксатори не закриються. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню модуля пам'яті, переконайтеся, що він не згинається. 8. Установіть на місце кришку нижньої панелі (див. розділ Зняття або встановлення кришки нижньої панелі на сторінці 36). 9. Вставте батарею (див. Вставлення або виймання батареї на сторінці 34). 10. Під’єднайте змінний струм і підключіть зовнішні пристрої до комп’ютера. 11. Увімкніть комп’ютер.
4. Вийміть батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 34). 5. Зніміть кришку нижньої панелі (див. розділ Зняття або встановлення кришки нижньої панелі на сторінці 36). 6. Вийміть клавіатуру, виконавши наведені нижче дії. а. Переверніть комп’ютер нижньою панеллю догори та викрутіть гвинти клавіатури (1) на нижній панелі комп’ютера. б. Вивільніть клавіатуру, натиснувши паз вивільнення клавіатури (2). в.
7. Для заміни модуля пам’яті вийміть встановлений модуль пам’яті: а. Витягніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам'яті трохи підніметься вгору. б. Візьміться за краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його із гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся розташованих на модулі пам’яті компонентів. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб захистити модуль пам’яті після виймання, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 8.
в. Обережно натискайте з однаковою силою на лівий і правий краї модуля пам’яті (3), доки фіксатори не закриються. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню модуля пам'яті, переконайтеся, що він не згинається. 9. 52 Установіть клавіатуру на місце, виконавши наведені нижче дії. а. Підніміть клавіатуру та переверніть її (1), розташувавши у відповідному відділенні в корпусі комп’ютера. б. Вставте фіксатори клавіатури (2) у гнізда відповідного відділення в корпусі комп’ютера.
в. Обережно притисніть клавіатуру (3), щоб вона зафіксувалася. г. Переверніть комп’ютер нижньої панеллю догори та закрутіть гвинти клавіатури (4), щоб закріпити її. 10. Установіть на місце кришку нижньої панелі (див. розділ Зняття або встановлення кришки нижньої панелі на сторінці 36). 11. Вставте батарею (див. Вставлення або виймання батареї на сторінці 34). 12. Під’єднайте змінний струм і підключіть зовнішні пристрої до комп’ютера. 13. Увімкніть комп’ютер.
Використання дисплея DreamColor (лише вибрані моделі) Моделі комп’ютера з дисплеєм HP DreamColor містять попередньо встановлене програмне забезпечення HP Mobile Display Assistant. За допомогою цієї програми можна регулювати параметри кольору дисплея, зокрема попередньо встановлений колірний простір, білі точки/ колірну температуру та світлість/яскравість.
7 Резервне копіювання та відновлення Windows 7 ● Резервне копіювання даних ● Відновлення системи Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows.
Резервне копіювання даних Повнота відновлення системи залежить від якості останньої резервної копії. Для створення дисків відновлення системи (лише в деяких моделях) використовуйте встановлений пристрій для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додатковий зовнішній пристрій для читання оптичних дисків. Створюйте початковий диск відновлення відразу після установки програмного забезпечення.
Відновлення системи У разі відмови або нестабільної роботи системи можна відновити файли на комп’ютері, скориставшись наведеними нижче засобами. ● Засоби відновлення роботи Windows: для відновлення даних, резервну копію яких було попередньо створено, можна скористатися функцією резервного копіювання та відновлення Windows. Також можна використовувати функцію автовідновлення Windows, щоб вирішити проблеми, які можуть завадити запуску ОС Windows.
3. Якщо розділ Windows і розділ відновлення HP відображаються у списку, перезавантажте комп’ютер і натисніть клавішу f8, перш ніж розпочнеться завантаження операційної системи Windows. 4. Виберіть Восстановление при загрузке (Автовідновлення). 5. Дотримуйтеся вказівок на екрані. ПРИМІТКА. Для отримання додаткових відомостей про відновлення даних засобами Windows знайдіть відповідну тему в розділі довідки та підтримки. Використання засобів відновлення f11 ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використання DVD-диска з операційною системою Windows 7 призведе до повного видалення вмісту жорсткого диска та повторного форматування цього диска. Усі створені файли та все програмне забезпечення, установлене на комп’ютері, видаляється без можливості відновлення. Після завершення повторного форматування розпочнеться процес відновлення, унаслідок якого буде відновлено операційну систему, диски, програмне забезпечення та утиліти.
Windows Vista Щоб захистити важливу інформацію, використовуйте центр резервного копіювання та відновлення для створення резервних копій окремих файлів і папок, усього жорсткого диска (лише в деяких моделях) чи для створення контрольних точок відновлення системи. Файли резервної копії дають змогу відновити вміст комп’ютера в разі відмови системи. У центрі резервного копіювання та відновлення доступні наведені нижче функції.
R), компакт-диск із можливістю перезаписування (CD-RW), DVD+R, двошаровий DVD+R, DVD-R, двошаровий DVD-R або DVD±RW. Тип дисків, які можна використовувати, залежить від типу пристрою для читання оптичних дисків, установленого в комп’ютері. ПРИМІТКА. На DVD-дисках і двошарових DVD-дисках можна зберігати більше інформації, ніж на компакт-дисках, тому їх використання для створення резервних копій дає змогу зменшити кількість необхідних дисків відновлення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Функція автовідновлення повністю видаляє вміст жорсткого диска та повторно форматує цей диск. Усі створені файли та все програмне забезпечення, установлене на комп’ютері, видаляється без можливості відновлення. Після завершення повторного форматування запускається процес відновлення операційної системи, а також дисків, програмного забезпечення й утиліт, що містяться в резервній копії, з якої виконується відновлення. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2.
Щоб відновити початковий образ жорсткого диска за допомогою засобу f11, виконайте наведені нижче дії. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Якщо можливо, перевірте наявність розділу відновлення HP. Щоб знайти розділ, виберіть Пуск > Компьютер (Комп’ютер). ПРИМІТКА. Якщо розділ відновлення HP видалено, потрібно відновити операційну систему та програми, використовуючи DVD-диск з ОС Windows Vista й диск Driver Recovery (Відновлення драйвера) (не входять до комплекту поставки).
64 6. Виберіть параметр Восстановить компьютер (Відновити комп’ютер). 7. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
8 Підтримка користувачів ● Звернення до служби підтримки користувачів ● Ярлики 65
Звернення до служби підтримки користувачів Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача, Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP чи в довідці та підтримці, не допомогла, можна звернутися до служби підтримки користувачів HP на сторінці: http://www.hp.com/go/contactHP ПРИМІТКА. Щоб звернутися до глобальної служби підтримки, виберіть пункт Contact HP worldwide (Звернутися до глобальної служби підтримки HP) ліворуч на сторінці або перейдіть за посиланням http://welcome.hp.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Ярлик із серійним номером містить наведену нижче важливу інформацію. Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (s/n) (3) Номер компонента/номер виробу (p/n) (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі Тримайте при собі ці дані під час звернення до служби технічної підтримки.
9 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (від джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100-240 В, 50-60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча (записування на оптичний диск) від 5°C до 35°C від 41°F до 95°F Неробоча від -20°C до 60°C від -4°F до 140°F Робоча від 10% до 90% від 10% до 90% Неробоча від 5% до 95% від 5% до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) Робоча від -15 м до 3 048 м від -50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від -50 футів до 40 000 футів Умови експлуатації 69
Покажчик Символи/ Числа "гаряча" клавіша режиму очікування 27 "гарячі" клавіші використання 26 заряд батареї 27 збільшення яскравості екрана 27 зменшення яскравості екрана 27 опис 26 перемикання зображення екрана 27 підсвічування клавіатури 27 регулювання гучності 27 режим очікування 27 сенсор оточуючого освітлення 27 "гарячі" клавіші клавіатури, визначення 26 А антени WLAN, визначення 16 антени WWAN, визначення 16 антени безпроводового доступу, визначення 16 Б батарея, заміна 34 бездротова локальна мережа
засувка відкривання нижньої панелі, визначення 18 зображення на дисплеї, перемикання 27 зображення на екрані, перемикання 27 І індикатор caps lock, визначення 7 індикатор Num Lock 7 індикатор QuickWeb 8 індикатор батареї 12 індикатор вбудованої вебкамери, визначення 16 індикатор веб-камери, визначення 16 індикатор вимкнення гучності, визначення 7 індикатор диска 12 індикатор живлення 7, 12 індикатори caps lock 7 num lock 7 QuickWeb 8 батарея 12 безпроводовий зв’язок 7, 12 веб-камера 16 вимкнення гучності 7
налаштування підключення до Інтернету 22 нижня панель витягнення 36 заміна 36 нормативна інформація наклейка "нормативи" 67 наклейки безпроводової сертифікації 67 О оновлений відсік визначення 14 заміна жорсткого диска 42 заміна пристрою для читання оптичних дисків 44 операційна система Ключ продукту 67 Наклейка "Сертифікат відповідності корпорації Майкрософт" 67 П підсвічування клавіатури 27 подорожування з комп’ютером 67 порт 1394, визначення 15 порт DisplayPort, визначення 15 порт USB, визначення 15 Порт