Посібник користувача
© Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth – це торгова марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel є торговельною маркою корпорації Intel у США й інших країнах. Емблема SD — це торговельна марка її власника. Microsoft і Windows є зареєстрованими в США торговельними марками корпорації Майкрософт.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ............................................................................................................................................................... 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Вигляд згори .........................
Підключення спеціального адаптера модемного кабелю, вибір якого залежить від країни або регіону ..................................................................... 23 4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв .................................................... 25 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 25 Налаштування параметрів вказівного пристрою ..........................................
6 Керування живленням ............................................................................................................................... 41 Завершення роботи комп’ютера ...................................................................................................... 41 Налаштування параметрів живлення ............................................................................................. 41 Використання станів енергозбереження .........................................................
Від’єднання пристрою 1394 ............................................................................................. 56 Використання пристрою eSATA (лише вибрані моделі) ................................................................ 56 Підключення пристрою eSATA ........................................................................................ 57 Відключення пристрою eSATA ........................................................................................
Безпека .......................................................................................................................................................... 77 Захист комп’ютера ............................................................................................................................ 77 Використання паролів ...................................................................................................................... 78 Налаштування паролів у системі Windows ................
Використання засобів відновлення f11. ....................................................................... 101 Використання носія з операційною системою Windows 8 (не входить до комплекту поставки) ....................................................................................................... 102 Швидкий спосіб відновлення за допомогою функції Windows "Обновить" (Оновити) ........................................................................................................................
Комп’ютер не розпізнає пристрій для читання оптичних дисків ................................. 120 Диск не відтворюється ................................................................................................... 120 Фільм не відображається на зовнішньому дисплеї ..................................................... 120 Запис диска не починається або припиняється до завершення ................................ 121 Додаток в Електростатичний розряд ......................................................
xii
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Перегляньте друкований посібник Основи Windows 8, щоб дізнатися про нові функції Windows®. ПОРАДА. Щоб швидко повернутися до початкового екрану з відкритої програми чи робочого столу Windows, натисніть на клавіатурі клавішу з логотипом Windows . Якщо натиснути клавішу з логотипом Windows ще раз, відновиться попередній екран. ● Підключіться до Інтернету.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можна використовувати для виконання різноманітних завдань. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Посібник Основы Windows 8 (Основи Windows 8) Огляд процесу роботи в операційній системі Windows® 8 (використання, переміщення, тощо).
Ресурси Інформація Обмежена гарантія* Інформація про гарантію Щоб відкрити цей посібник, на початковому екрані виберіть програму HP Support Assistant, натисніть Мой компьютер (Мій комп’ютер), та виберіть Гарантия и обслуживание (Гарантія та обслуговування). — або — перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 Знайомство з комп’ютером Вигляд згори Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (2) Центральна кнопка вказівника Виконує функції центральної кнопки зовнішньої миші. (3) Вказівник Використовується для пересування вказівника, вибору і активування об’єктів на екрані. (4) Права кнопка вказівника Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші. (5) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор сенсорної панелі ● Світиться жовтим: сенсорну панель вимкнено. ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено. (2) Індикатор Caps Lock Світиться: режим caps lock увімкнено. (3) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнений або перебуває в режимі глибокого сну. (4) Індикатор Num Lock Світиться: режим Num Lock увімкнено.
Кнопки і пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його увімкнути. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі глибокого сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Натиснення й утримування кнопки живлення призведе до втрати незбережених даних.
Компонент Опис (5) Кнопка калькулятора Активує функцію калькулятора. (6) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дозволяє вхід до операційної системи Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю для входу. (7) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Вмикає та вимикає сенсорну панель подвійним натисканням.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Функціональні клавіші Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, виконують найуживаніші системні функції. ПРИМІТКА. Клавішу fn12 передбачено в моделях із клавіатурою з підсвічуванням. (3) Клавіша fn За умови натискання разом із функціональною клавішею, клавішею num lk або клавішею esc запускає часто використовувані системні функції.
Передня панель Компонент Опис (1) Індикатор бездротового доступу Вмикає або вимикає функцію бездротового зв’язку, але не встановлює бездротове підключення. (2) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено. ● Світиться білим: комп’ютер підключено до зовнішнього живлення, батарея заряджається (рівень заряду 90–99%).
Права панель Компонент (1) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники) Підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткова інформація з технічної безпеки міститься в документі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля.
Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. (2) Гніздо RJ-45 (мережа) Підключення мережного кабелю. (3) Вентиляційні отвори (2) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА.
Задня панель Компонент 12 Опис (1) гніздо RJ-11 (модем) Підключення кабелю модема. (2) Гніздо живлення Підключення адаптера змінного струму.
Дисплей Компонент Опис (1) Використовується для вимкнення дисплея чи активації сплячого режиму, якщо дисплей закрито, але живлення ввімкнуто. Внутрішній перемикач дисплея ПРИМІТКА. На зовнішній поверхні комп’ютера перемикач дисплея не видно. (2) Антени WLAN (3)* Надсилання й отримання сигналів бездротової мережі для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (3) Антени WWAN (2)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN).
Нижня панель Компонент Опис (1) Відділення для батареї Містить батарею. (2) Гніздо SIM Призначене для SIM-картки для бездротового зв’язку. Гніздо SIM розташоване у відділенні для батареї. (3) Фіксатор батареї Вивільняє батарею. (4) Рознім додаткової батареї Використовується для підключення додаткової батареї. (5) Гніздо підключення Використовується для підключення додаткового пристрою.
Компонент Опис (8) Відділення для пристроїв Bluetooth Містить пристрій Bluetooth (лише деякі моделі) (9) Кришка для обслуговування Надає доступ до жорсткого диска, гнізда для бездротового модуля LAN (WLAN), гнізда для модуля WWAN, а також гнізда для модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо. Якщо колір індикатора бездротового доступу світиться білим, це означає, що ввімкнено принаймні один бездротовий пристрій. Якщо індикатор бездротового доступу не світиться, це означає, що всі бездротові пристрої вимкнуто. ПРИМІТКА. На деяких моделях індикатор бездротового доступу має світиться жовтим колір, коли всі бездротові пристрої вимкнуто.
ПРИМІТКА. Постачальник інтернет-послуг надасть ідентифікатор користувача та пароль для доступу до Інтернету. Запишіть цю інформацію та зберігайте в безпечному місці. Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання.
Бездротові радіосигнали розповсюджуються за межами мережі, тому інші пристрої WLAN також можуть приймати незахищені сигнали. Щоб захистити свою мережу WLAN, можна вжити наведених нижче заходів. ● Використовуйте брандмауер. Брандмауер перевіряє дані та запити даних, надіслані до мережі, а також відхиляє всі підозрілі елементи. Існують програмні й апаратні брандмауери. Деякі мережі використовують комбінацію обох типів. ● Використовуйте бездротове шифрування.
Використання мобільного широкосмугового зв’язку HP (лише в деяких моделях) Модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP дозволяє комп’ютеру використовувати бездротові мережі з широким радіусом дії (WWAN) для отримання розширеного доступу до Інтернету в порівнянні з бездротовими мережами (WLAN). Для використання мобільного широкосмугового модуля HP потрібен постачальник мережних послуг (оператор мобільної мережі), який у більшості випадків є оператором стільникової телефонної мережі.
6. Вийміть батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 46). 7. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому SIM-картка має вставлятись у комп’ютер. 8. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не встановлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 9. Підключіть знову зовнішнє живлення. 10. Підключіть знову зовнішні пристрої. 11.
● Аудіопристрої (динаміки, навушники) ● Миша Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональну локальну мережу (PAN) із пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth. Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем.
для кабелю модема. Гнізда для цифрових систем PBX можуть нагадувати аналогові телефонні гнізда, але вони несумісні з модемом. Підключення кабелю модема Щоб здійснити підключення модемного кабелю, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть модемний кабель до гнізда модема (1) на комп’ютері. 2. Підключіть модемний кабель до настінного телефонного гнізда RJ-11 (2). ПРИМІТКА.
3. 24 Підключіть адаптер модемного кабелю (3) до гнізда телефону на стіні.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. Сенсорні жести можна використовувати на сенсорній панелі або на сенсорному екрані (тільки деякі моделі) Ознайомтеся з посібником Основи Windows 8, який додається до цього комп’ютера. У ньому наведено інформацію про виконання спільних завдань за допомогою сенсорної панелі, сенсорного екрану або клавіатури.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель або сенсорний екран (лише в деяких моделях) дають змогу переміщувати вказівний пристрій на екрані за допомогою пальців із метою керування діями вказівника. ПОРАДА. На комп’ютерах із сенсорним екраном рухи можна використовувати на дисплеї, сенсорній панелі або на обох цих компонентах.
Дотик Щоб вибрати елемент на екрані, скористайтеся функцією дотику сенсорної панелі. ● Наведіть вказівник на елемент на екрані, а потім торкніться одним пальцем до зони сенсорної панелі, щоб вибрати цей елемент. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони. ● Покладіть на зону сенсорної панелі два трохи розведені пальці, а потім пересувайте їх вгору, вниз, ліворуч чи праворуч.
Зведення/масштабування Зводячи або розводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. Повертання (лише в деяких моделях) Виконується повертання елементів, наприклад фотографій. ● Наведіть вказівник на об’єкт і помістіть вказівний палець лівої руки в зоні сенсорної панелі.
Клацання двома пальцями (лише в деяких моделях) Клацання двома пальцями дає змогу вибирати об’єкти на екрані. ● Помістіть два пальці на сенсорну панель і натисніть, щоб відкрити меню опцій і вибрати об’єкт. Ковзний жест (лише в деяких моделях) Ковзний жест надає можливість швидко пересуватися екранами або прокручувати документи. ● Помістіть три пальці на сенсорну панель, а потім швидко й злегка вдарте пальцями з рухом угору, униз, уліво або вправо.
Проведення по краю (лише в деяких моделях) Жести проведення по краю дають змогу отримати доступ до панелей інструментів на комп’ютері для виконання таких завдань, як зміна параметрів і пошук або використання програм. Проведення по правому краю Проведення по правому краю відкриває доступ до ключових кнопок, які дозволяють здійснювати пошук, спільний доступ, запуск застосунків, доступ до обладнання або зміну параметрів. ● Щоб показати ключові кнопки, м’яко проведіть пальцем від правого краю.
Проведення по лівому краю Проведення по лівому краю надає доступ до нещодавно відкритих програм, і таким чином дає змогу швидко переходити від однієї програми до іншої. ● Для переходу від однієї програми до іншої обережно проведіть пальцем по лівому краю сенсорної панелі. Використання клавіатури Клавіатура ти миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів.
ПОРАДА. Клавіша з логотипом Windows на клавіатурі дозволяє швидко повернутися з відкритої програми чи робочого столу Windows до початкового екрана. Якщо натиснути клавішу з логотипом Windows ще раз, відновиться попередній екран. ПРИМІТКА. Залежно від країни або регіону, клавіші та функції клавіатури на комп’ютері можуть відрізнятись від розглянутих у цьому розділі.
Щоб скористатися "гарячими" клавішами, виконайте наведені нижче дії. ▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації. Комбінація клавіш Опис fn+esc Відображення відомостей про систему. fn+f3 Використовується для активації сплячого режиму, яким передбачено збереження даних у системній пам’яті. Дисплей та інші системні компоненти вимикаються, енергоспоживання економне. Щоб вийти зі сплячого режиму, швидко натисніть кнопку живлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Комбінація клавіш Опис fn+f10 Збільшення рівня яскравості екрана. fn+f12 Ввімкнення та вимкнення підсвічування клавіатури (лише деякі моделі). ПРИМІТКА. Підсвічування клавіатури увімкнено у заводських настройках. Щоб подовжити термін служби батареї, вимкніть підсвічування клавіатури. Використання клавіш цифрової клавіатури Комп’ютер має вбудовану цифрову клавіатуру. Також комп’ютер підтримує додаткову зовнішню цифрову клавіатуру або додаткову зовнішню клавіатуру з цифровою клавіатурою.
Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури Функції більшості клавіш зовнішніх цифрових клавіатур залежать від того, чи ввімкнуто функцію num lock. (Функцію Num Lock вимкнуто за умовчанням.) Наприклад: ● Коли функцію num lock увімкнено, більшість клавіш вводять цифри. ● Коли функцію num lock вимкнено, клавіші функціонують як клавіші зі стрілками чи клавіші прокручування сторінок вгору чи вниз.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб отримати доступ до посібників користувача, виберіть на початковому екрані HP Support Assistant, виберіть Мой компьютер (Мій комп’ютер), а потім — Руководства пользователя (Посібники користувача). ПРИМІТКА.
Веб-камера (лише в деяких моделях) Деякі комп’ютери оснащено вбудованою веб-камерою. За допомогою попередньо встановленого програмного забезпечення можна використовувати веб-камеру для створення фотографій чи запису відео. Фотографію або відеозапис можна попередньо переглянути та зберегти. Програмне забезпечення веб-камери дає змогу експериментувати з такими функціями: ● записування та обмін відео; ● трансляція відео за допомогою програм обміну миттєвими повідомленнями; ● створення фотографій.
Підключення пристрою відображення VGA до порту зовнішнього монітора 1. Підключіть один кінець кабелю VGA від монітора або проектора до порту VGA комп’ютера, як зображено. 2. Натискайте клавіші fn+f4 для переключення між 4 варіантами екранного зображення. ● Только экран ПК (Тільки екран ПК). Перегляд зображення на екрані комп’ютера. ● Дублирование (Дублювання). Перегляд зображення з екрана комп’ютера одночасно на комп’ютері та зовнішньому пристрої. ● Расширение (Розширення).
Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort комп’ютера. 2. Підключіть інший кінець кабелю до відеопристрою. 3. Натискайте клавіші fn+f4 для переключення між 4 варіантами екранного зображення на комп’ютері. ● Только экран ПК (Тільки екран ПК). Перегляд зображення на екрані комп’ютера. ● Дублирование (Дублювання).
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Для позначення обох цих засобів керування живленням у цьому посібнику використовується термін кнопка живлення. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер. Завершуйте роботу операційної системи у таких випадках.
Коли вмикається сплячий режим, індикатори живлення починають блимати, а екран очищується. Робота зберігається в пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик можливого зниження якості відтворення аудіо- та відеофайлів, втрати інформації або функціональних можливостей відтворення аудіо чи відео, не активуйте сплячий режим під час виконання операцій зчитування з диска чи зовнішньої картки-носія або запису на ці пристрої. ПРИМІТКА.
Активація та вихід із режиму глибокого сну, ініційованого користувачем У розділі "Электропитание" (Електроживлення) можна увімкнути функцію переходу в режим глибокого сну з ініціативи користувача, а також змінити час очікування й інші параметри електроживлення. Для цього виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Параметри), потім виберіть Электропитание (Електроживлення). 2.
списку. На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Параметри), потім виберіть Электропитание (Електроживлення). Різні піктограми індикатора живлення вказують, від якого джерела живлення працює комп’ютер: від батареї чи від зовнішнього джерела. Піктограма індикатора живлення також відображає повідомлення, якщо заряд батареї досягнув низького чи критичного рівня.
Інструмент перевірки батареї перевіряє правильність роботи батареї та її елементів і повідомляє результати перевірки. Відображення заряду батареї, що залишився ▲ Перемістіть вказівник до піктограми індикатора живлення в області сповіщень справа на панелі завдань. Досягнення максимального терміну роботи батареї Час розряджання батареї залежить від того, якими функціями пристрою ви користуєтеся, коли він працює за рахунок живлення батареї.
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо доступне зовнішнє джерело живлення ▲ Під’єднайте до комп’ютера один із наведених нижче пристроїв. ● адаптер змінного струму; ● додаткова станція чи пристрій розширення. ● Зовнішнє живлення змінного струму постачається через затверджений до використання адаптер змінного струму.
▲ Посуньте фіксатор батареї (1), а потім поверніть батарею (2) вгору. Вийміть батарею (3). Збереження заряду батареї ● На початковому екрані введіть питание (живлення), виберіть Параметры (Параметри), потім виберіть Электропитание (Електроживлення). ● У розділі "Электропитание" (Електроживлення) виберіть параметри, що забезпечують низьке енергоспоживання. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються.
Відомості про утилізацію батареї див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. Щоб отримати доступ до посібників користувача, виберіть на початковому екрані HP Support Assistant, виберіть Мой компьютер (Мій комп’ютер), а потім — Руководства пользователя (Посібники користувача). Щоб отримати доступ до інформації про батарею, на початковому екрані виберіть програму HP Support Assistant, а потім — Battery and performance (Батарея та продуктивність).
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Заверште роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання карток пам’яті (лише в деяких моделях) Додаткові цифрові картки забезпечують безпечне зберігання інформації та зручне спільне використання даних. Ці картки часто використовуються разом із камерами та КПК, обладнаними цифровими носіями, а також з іншими комп’ютерами. Щоб визначити формати цифрових карток, які підтримуються комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Встановлення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її з гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда. Використання карток ExpressCard (лише вибрані моделі) Картка ExpressCard — це картка для ПК з високою швидкодією, що вставляється в гніздо ExpressCard. Картка ExpressCard — це пристрій, який відповідає стандарту PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). Настроювання ExpressCard Інсталюйте лише програмне забезпечення, необхідне для використання цієї картки.
Встановлення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження комп’ютера чи зовнішніх карток-носіїв, не вставляйте картку PC Card у гніздо ExpressCard. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ушкодження рознімів, дотримуйтеся таких вказівок. Не докладайте зусиль при встановленні картки ExpressCard. Не переміщуйте і не транспортуйте комп’ютер під час використання картки ExpressCard. ПРИМІТКА. Пристрій може відрізнятися від того, який зображено на ілюстраціях цього посібника.
Видалення картки ExpressCard ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для запобігання втраті даних або зависанню системи дотримуйтеся наведеної нижче процедури для безпечного виймання картки ExpressCard. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, які працювали з карткою ExpressCard. 2. Клацніть піктограму видалення обладнання в області сповіщень у правій частині панелі завдань і дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Витягніть картку ExpressCard: а. Легенько натисніть на картку ExpressCard (1), щоб розблокувати її. б.
Вставлення смарт-картки 1. Візьміть смарт-картку боком з етикеткою догори та обережно вставте її у пристрій зчитування смарт-картки до надійної фіксації. 2. Виконуйте вказівки на екрані для входу в комп’ютер, використовуючи PIN-код смарткартки. Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього посібника. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення USB-пристрою в області сповіщень у правій частині панелі завдань з’явиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій.
Підключення пристрою 1394 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню порту 1394, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Для підключення пристрою 1394 до комп’ютера підключіть кабель 1394 для пристрою до порту 1394. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає звуковий сигнал. Від’єднання пристрою 1394 ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, перш ніж видаляти пристрій 1394, зупиніть його. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Підключення пристрою eSATA ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда порту eSATA, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Щоб підключити пристрій eSATA до комп’ютера, підключіть кабель пристрою eSATA до порту eSATA. Після виявлення пристрою пролунає звуковий сигнал. Відключення пристрою eSATA ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда eSATA, відключаючи пристрій eSATA, не тягніть його за кабель. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення витягнуто. 1. Підключіть пристрій до комп’ютера. 2. Якщо ви підключаєте пристрій з окремим живленням, вставте кабель живлення в заземлену розетку змінного струму. 3. Вимкніть пристрій. Щоб від’єднати зовнішній пристрій без окремого живлення, вимкніть пристрій, а потім відключіть його від комп’ютера.
Використання гнізда підключення (лише вибрані моделі) Гніздо підключення призначено для підключення комп’ютера до додаткового пристрою для підключення. Додатковий пристрій для підключення дає змогу використовувати з комп’ютером додаткові порти та розніми. ПРИМІТКА. Комп’ютер або пристрій для підключення можуть дещо відрізнятися від зображених на рисунку.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски – це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Додаткові застереження вказано в описі процедури, для якої вони застосовуються. Дотримуйтеся таких застережних заходів.
Використання жорстких дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені нижче дії. Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск. Якщо ви не впевнені, як саме завершено роботу комп’ютера (його вимкнено чи активовано сплячий режим), увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Щоб зняти кришку відділення для обслуговування, виконайте наведені нижче дії. 1. Вийміть батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 46). 2. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї до себе, посуньте фіксатор кришки відділення для обслуговування (1) вліво, відкрутіть гвинт (якщо використовується додатковий гвинт) (2), а потім знову посуньте фіксатор кришки відділення для обслуговування (3), щоб зняти її. 3.
4. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї до себе, посуньте фіксатор кришки відділення для обслуговування вліво (3) і вставте та закрутіть додатковий гвинт (4), якщо він використовується, щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування. Посуньте фіксатор вправо, щоб заблокувати кришку відділення для обслуговування (5). ПРИМІТКА. Якщо бажаєте використовувати додатковий гвинт, він розташований під кришкою відділення для обслуговування. 5. Вставте батарею (див.
Додаючи або оновлюючи жорсткий диск із наміром створити масив RAID, потрібно тимчасово вимкнути SRT, створити масив RAID, а потім знову ввімкнути SRT. Щоб тимчасово вимкнути SRT, виконайте наведені нижче дії. 1. Виберіть меню Пуск > Все программы (Усі програми) > Intel > Rapid Storage Technology. 2. Виберіть Disable acceleration (Вимкнути пришвидшення) на вкладці Accelerate (Пришвидшення). 3. Зачекайте, доки режим прискорення не буде завершено. ВАЖЛИВО.
9. Послабте гвинт жорсткого диска (1). Потягніть за виступ жорсткого диска (2) праворуч, щоб від’єднати жорсткий диск. 10. Підніміть жорсткий диск (3), та витягніть його з відділення. 11. Відкрутіть чотири гвинта (1) на кронштейні жорсткого диска та зніміть кронштейн жорсткого диска (2). ПРИМІТКА. До нового жорсткого диска може бути прикріплено кронштейн. Якщо кронштейн не входить до комплекту, поверніть цю процедуру назад, щоб установити кронштейн на новий жорсткий диск.
Установлення жорсткого диска Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 66 1. Опустіть жорсткий диск у відділення для жорсткого диска (1). 2. Потягніть за виступ жорсткого диска (2) ліворуч, доки жорсткий диск повністю не стане на своє місце. 3. Закрутіть гвинт (3), щоб закріпити жорсткий диск. 4. Закрийте утримувач смарт-картки (1). 5. Закрутіть гвинти утримувача смарт-картки (2). 6. Закрутіть гвинти на кришці жорсткого диска (3).
7. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 61). 8. Установіть на місце батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 46). 9. Переверніть комп’ютер правим боком догори і знову підключіть зовнішнє живлення та зовнішні пристрої. 10. Увімкніть комп’ютер.
10. Вийміть жорсткий диск із відділення для оновлення (3). Щоб установити жорсткий диск у відділення для оновлення, виконайте наведені нижче дії. 68 1. Переверніть комп’ютер догори низом на рівній поверхні відділенням для оновлення до себе. 2. Вставте жорсткий диск (1) у відділення для оновлення та закрутіть гвинти відділення (2). 3. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 61). 4.
Заміна пристрою для читання оптичних дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені нижче дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням пристрою для читання оптичних дисків із відділення для оновлення. Забороняється виймати пристрій для читання оптичних дисків, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває в сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у режимі глибокого сну, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення.
Щоб установити пристрій для читання оптичних дисків у відділення для оновлення, виконайте наведені нижче дії. 1. Переверніть комп’ютер догори низом на рівній поверхні відділенням для оновлення до себе. 2. Вставте пристрій для читання оптичних дисків у відділення для оновлення (1). 3. Закрутіть гвинт відділення для оновлення (2). 4. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 61). 5. Вставте батарею (див.
Щоб запустити програму дефрагментації диска, виконайте такі дії. 1. Підключіть комп’ютер до живлення змінного струму. 2. На початковому екрані введіть диск, натисніть Параметры (Настройки) та виберіть елемент Дефрагментация и оптимизация ваших дисков (Дефрагментація та оптимізація дисків). 3. Натисніть кнопку Оптимизировать (Оптимізувати). ПРИМІТКА. Для посилення рівня захисту комп’ютера в операційній системі Windows передбачена функція керування обліковими записами користувачів.
дію виконано (диск захищено чи припарковано його головку), скористайтеся піктограмою в області сповіщень праворуч на панелі завдань. ● Якщо програму увімкнено, зелений прапорець буде розміщено на піктограмі диска. ● Якщо програму вимкнено, червоний хрестик буде розміщено на піктограмі диска. ● Якщо диски припарковано, на піктограмі жорсткого диска буде розміщено жовтий місяць. Якщо піктограма в області сповіщень справа на панелі завдань відсутня, виконайте наведені нижче дії, щоб увімкнути її. 1.
Використання пристроїв для читання оптичних дисків (лише вибрані моделі) Існують такі пристрої для читання оптичних дисків: ● пристрій для читання компакт-дисків; ● пристрій для читання DVD-дисків; ● пристрій для читання дисків Blu-ray (BD). Визначення встановленого пристрою для читання оптичних дисків ▲ На початковому екрані введіть п, натисніть Проводник (Провідник) і виберіть елемент Компьютер (Комп’ютер).
ПРИМІТКА. Після того, як диск вставлено, зазвичай буде коротка пауза. Якщо ви не вибрали медіапрогравач, відкриється діалогове вікно AutoPlay. У цьому вікні буде запропоновано можливі варіанти використання вмісту носія. Видалення оптичного диска Лоток для завантаження диска Існує два способи видалення диска, вибір способу залежить від того, чи відкривається лоток дисковода належним чином. Якщо лоток дисковода відкривається, виконайте такі дії 1.
3. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши на шпиндель і піднімаючи диск за зовнішні краї. Тримайте диск за краї і не торкайтеся його пласких поверхонь. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск під час видалення. 4. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр.
Надання спільного доступу до пристроїв для читання оптичних дисків Якщо на комп’ютері немає вбудованого пристрою для читання оптичних дисків, можна отримати доступ до програмного забезпечення й даних, а також інсталювати програми, надавши спільний доступ до пристрою для читання оптичних дисків на іншому комп’ютері в мережі. Спільний доступ до пристроїв – це функція ОС Windows, завдяки якій можна отримати доступ до пристрою на одному комп’ютері з інших комп’ютерів в одній мережі. ПРИМІТКА.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Утиліта Computer Setup – це попередньо встановлена утиліта, що зберігається на ПЗП, яку можна використовувати, навіть коли операційна система не працює або не завантажується. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру.
Налаштування паролів у системі Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист доступу з облікового запису рівня адміністратора Windows. ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для отримання доступу до вмісту утиліти Computer Setup. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows.
Налаштування паролів в утиліті Computer Setup Пароль Функція Пароль адміністратора BIOS* Захист доступу до утиліти Computer Setup. Основний пароль DriveLock* Захист доступу до внутрішнього жорсткого диска, захищеного DriveLock. Крім того, цей пароль також використовується для зняття захисту DriveLock. Цей пароль установлюється в розділі "DriveLock Passwords" (Паролі DriveLock) під час увімкнення. Пароль користувача DriveLock* Захист доступу до внутрішнього жорсткого диска, захищеного DriveLock.
Керування паролем адміністратора BIOS Щоб установити, змінити чи видалити цей пароль, виконайте такі дії. Налаштування нового пароля адміністратора BIOS 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
4. Коли відобразиться запит, введіть поточний пароль. 5. Коли відобразиться запит на новий пароль, залиште поле пустим і натисніть клавішу enter. 6. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 7. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, залиште поле пустим і натисніть клавішу enter. 8. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому кутку екрана і дотримуйтеся вказівок на екрані.
Налаштування пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Змінення пароля DriveLock Щоб змінити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > DriveLock і натисніть клавішу enter. 4.
7. Введіть головний пароль і натисніть клавішу enter. 8. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть Save (Зберегти) і дотримуйтеся вказівок на екрані. – або – За допомогою клавіш зі стрілками виберіть File (Файл) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера.
Зняття захисту з автоматичним генеруванням паролю DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Існує два типи брандмауерів. ● Локальні брандмауери: програмне забезпечення, яке захищає лише комп’ютер, на якому його встановлено. ● Мережні брандмауери: установлений між кабельним або DSL-модемом і домашньою мережею пристрій для захисту всіх комп’ютерів мережі. Брандмауер, установлений у системі, відстежує всі дані, що надходять до системи та виходять із неї, відповідно до умов безпеки, які вказав користувач. Якщо дані не відповідають цим умовам, вони блокуються.
ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2. Вставте ключ (1) у кабельний замок (2). 3. Вставте кабельний замок у гніздо кабелю безпеки на комп’ютері (3), після чого закрийте кабельний замок за допомогою ключа.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті У комп’ютері є два відділення модуля пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо додаткового модуля пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження обладнання, перед установленням модуля пам’яті відключіть кабель живлення та вийміть усі батареї. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Електростатичний розряд може пошкодити електронні компоненти.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. 90 а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 7. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 61). 8. Вставте батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 46). 9. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої.
Щоб замінити основний модуль пам’яті, розташований під клавіатурою, виконайте наведені нижче дії. 92 1. Збережіть роботу та вимкніть комп’ютер. 2. Від’єднайте джерело змінного струму та зовнішні пристрої, підключені до комп’ютера. 3. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню відділенням для батареї вгору. 4. Вийміть батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 46). 5. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див.
в. Поверніть комп’ютер правим боком догори та обережно вивільніть п’ять фіксаторів, розташованих уздовж верхнього краю клавіатури, починаючи справа. ПРИМІТКА. Не від’єднуйте кабель клавіатури. Аби уникнути від’єднання кабелю клавіатури, не тягніть клавіатуру в напрямку від комп’ютера. г. 8. Покладіть клавіатуру на сенсорну панель. Якщо виконується заміна модуля пам’яті на новий, вийміть наявний. а. Відігніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті трохи підніметься. б.
9. Зіставте паз (1), посуньте модуль пам’яті, щоб він став на своє місце (2), і обережно натисніть, щоб зафіксувати його (3). 10. Установлення клавіатури 94 а. Підніміть клавіатуру та перекиньте її (1), залишивши її на базовій частині корпусу. б. Посуньте виступи клавіатури (2) в отвори на базовій частині корпусу.
в. Опустіть клавіатуру (3) і обережно натискайте на верхній край клавіатури, починаючи ліворуч, щоб вона зафіксувалася. ПРИМІТКА. Обережно надавіть уздовж верхнього краю клавіатури, аби переконатися, що всі фіксатори потрапили на свої місця. г. Огляньте фіксатор у відділенні для оновлення – переконайтеся, що клавіатуру зафіксовано. Якщо ні, обережно натисніть на фіксатор, щоб він встав на місце.
ґ. Переверніть комп’ютер догори низом та затягніть три невипадаючих гвинти клавіатури (4), щоб зафіксувати клавіатуру. 11. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 61). 12. Вставте батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 46). 13. Установіть жорсткий диск або пристрій для читання оптичних дисків у відділення для оновлення. (Див.
Процедури очищення Дотримуйтеся процедур, указаних у цьому розділі, щоб безпечно очистити комп’ютер. УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню компонентів, не очищуйте комп’ютер, коли його увімкнено. Вимкніть комп’ютер. Від’єднайте зовнішнє джерело живлення. Від’єднайте всі підключені зовнішні пристрої. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не розпилюйте очисні засоби або рідини безпосередньо на поверхню комп’ютера. Краплі очисної рідини на поверхні можуть пошкодити внутрішні компоненти комп’ютера.
дисплея, такі як попередньо встановлений простір кольорів, білу точку/кольорову температуру та освітленість/яскравість. ▲ Щоб відкрити програму Mobile Display Assistant, натисніть піктограму Mobile Display Assistant в області сповіщень справа на панелі завдань або виберіть меню Пуск > Все программы (Усі програми) > Производительность и инструменты (Продуктивність і засоби) > Mobile Display Assistant.
11 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows. З її допомогою можна створити резервні копії окремих файлів і папок чи всього жорсткого диска, створити точки для відновлення системи та спеціальний носій (лише в деяких моделях), використовуючи для цього встановлений пристрій для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додатковий зовнішній пристрій для читання оптичних дисків.
Зверніть увагу на вказані нижче зауваження щодо резервного копіювання. ● Зберігайте особисті дані в бібліотеці документів, періодично створюючи її резервні копії. ● Створюйте резервні копії шаблонів, які зберігаються у відповідних програмах. ● Зберігайте налаштовані параметри, що відображаються у вікні, на панелі інструментів або в рядку меню, і робіть знімки цих параметрів. Знімок екрана допоможе заощадити час, якщо доведеться скинути параметри.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Деякі параметри засобу відновлення запуску можуть призвести до повного видалення вмісту жорсткого диска та його повторного форматування. Усі створені файли та все програмне забезпечення, встановлене на комп’ютері, видаляється назавжди. Після завершення повторного форматування буде виконано процес відновлення операційної системи, а також дисків, програмного забезпечення й утиліт, що містяться в резервній копії, з якої виконується відновлення. 1.
3. Якщо розділ відновлення HP міститься у списку, перезавантажте комп’ютер і натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображається повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть ESC для переходу до початкового меню). 4. Натисніть клавішу f11, коли на екрані з’явиться повідомлення "Press for recovery" (Натисніть клавішу для відновлення). 5. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
Швидкий спосіб відновлення за допомогою функції Windows "Обновить" (Оновити) Якщо комп’ютер працює неналежним чином і потрібно повернути систему до стабільного стану, можна скористатися функцією Windows "Обновить" (Оновити). Вона дозволяє оновити систему зі збереженням усіх важливих особистих даних, настройок і програм. ВАЖЛИВО. При використанні функції оновлення видаляються усі звичайні програми, які не були попередньо встановлені в системі під час виготовлення комп’ютера. ПРИМІТКА.
Щоб скористатися початковим екраном, виконайте наведені нижче дії. 1. Наведіть вказівник на правий верхній або нижній кут початкового екрана, щоб показати ключові кнопки. 2. Натисніть Параметры (Параметри). 3. Натисніть Изменить параметры ПК (Змінити параметри ПК) у правому нижньому куті екрана, а потім виберіть на екрані параметрів ПК пункт Общие (Загальні). 4.
12 Утиліта Computer Setup (BIOS) і програма Advanced System Diagnostics Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Computer Setup включає настройки для різних типів установлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
ПРИМІТКА. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру. 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup, скористайтеся одним із наведених нижче методів. ● Щоб вийти з меню утиліти Computer Setup без збереження змін, виконайте наведені нижче дії.
Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про встановлення й усунення несправностей файлу. Визначення версії BIOS Щоб визначити, чи містять доступні оновлення BIOS новішу версію BIOS, потрібно знати встановлену версію системного BIOS.
Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не завдати шкоди комп’ютеру й успішно встановити оновлення, завантажуйте та встановлюйте оновлення BIOS, лише коли комп’ютер підключено до надійного зовнішнього джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму. Не завантажуйте та не установлюйте оновлення BIOS, коли комп’ютер живиться від батареї, підключений до додаткового пристрою для підключення або додаткового джерела живлення. Під час завантаження та встановлення дотримуйтеся таких вказівок.
Використання програми Advanced System Diagnostics Програма Advanced System Diagnostics дає можливість виконати відповідні перевірки, щоб визначити, чи належним чином працює апаратне забезпечення комп’ютера. Розширена діагностика системи включає наведені нижче типи перевірок. ● System Tune-Up (Налаштування системи). Це додаткові перевірки комп’ютера, які аналізують роботу його головних компонентів.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та технічної підтримки, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів в усьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Сервісний ярлик містить таку важливу інформацію: Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (3) Номер компонента/номер продукту (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі Ці дані знадобляться під час звернення до служби підтримки. Сервісний ярлик розташована всередині відділення для батареї.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні США Робоча (записування на оптичний диск) від 5°C до 35°C від 41°F до 95°F Неробоча від -20°C до 60°C від -4°F до 140°F Робоча 10% – 90% 10% – 90% Неробоча 5% – 95% 5% – 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (негерметизована) Робоча від -15 м до 3 048 м від 50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від 50 футів до 40 000 футів Умови експлуатації 113
а Подорожування з комп’ютером Щоб зберегти комп’ютер під час подорожі або перевезення, дотримуйтеся цих порад. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски та всі зовнішні картки-носії, наприклад цифрові картки. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера чи диска або втрати інформації, вийміть диск із відділення для диска перед зберіганням чи перевезенням комп’ютера або подорожуванням із ним.
УВАГА! Щоб зменшити ризик ураження струмом, пожежі або пошкодження обладнання, не намагайтеся підключати комп’ютер за допомогою комплекту для перетворення напруги для електроприладів.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділі довідки та технічної підтримки. На початковому екрані введіть с і виберіть пункт Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею. ● Зв’язок зі службою підтримки компанії HP.
На екрані комп’ютера немає зображення Якщо після ввімкнення комп’ютера на екрані відсутнє зображення, це може бути пов’язано з налаштуванням одного з наведених нижче параметрів. ● Можливо, комп’ютер перебуває у сплячому режимі. Для виходу зі сплячого режиму швидко натисніть і відпустіть кнопку живлення. Сплячий режим – це функція енергозбереження, яка вимикає дисплей. Сплячий режим може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли рівень заряду батареї низький.
УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
3. Вийміть диск (3) із лотка, обережно натиснувши шпиндель і піднявши диск за зовнішні краї, щоб не пошкодити його поверхню. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиляйте диск, коли виймаєте його. 4. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр.
Комп’ютер не розпізнає пристрій для читання оптичних дисків Якщо операційна система не розпізнає встановлений пристрій, програмне забезпечення пристрою (драйвер) може бути відсутній або пошкоджений. 1. Вийміть усі диски з пристрою для читання оптичних дисків. 2. На початковому екрані введіть п, виберіть Панель управления (Панель керування), а потім — Система и безопасность (Система та безпека). 3.
ПРИМІТКА. У випадку використання обох дисплеїв зображення DVD не відтворюватиметься на тому дисплеї, визначеному як додатковий. Запис диска не починається або припиняється до завершення ● Переконайтеся, що всі інші програми закрито. ● Вимкніть сплячий режим. ● Переконайтеся, що у пристрої для читання оптичних дисків використовується диск відповідного типу. ● Переконайтеся, що диск вставлено правильно. ● Виберіть нижчу швидкість запису та повторіть спробу.
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд – це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші використання 33 збільшення гучності динаміка 33 збільшення яскравості екрана 34 зменшення гучності динаміка 33 зменшення яскравості екрана 33 опис 32 перемикання зображення екрана 33 підсвічування клавіатури 34 регулювання гучності 33 сплячий режим 33 "гарячі" клавіші, відтворення 36 "гарячі" клавіші керування відтворенням 36 "гарячі клавіші", визначення 32 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 85 витягнення 86 адаптер змінного струму, перевірка 49 ант
Д диски використання 61 жорсткий 58 зовнішній 58 оптичний 58 робота 60 догляд за комп’ютером 96 додаткові зовнішні пристрої, використання 57 Е електростатичний розряд 122 Ж жести на сенсорній панелі прокручування 27 Жести на сенсорній панелі зведення 28 масштабування 28 повертання 28 жест повертання на сенсорній панелі 28 живлення батарея 44 енергозбереження 47 параметри 41 живлення від батареї 44 жорсткий диск HP 3D DriveGuard 71 видалення 64 виймання кронштейна 0 , 0 встановлення 66 зовнішній 58 жорстки
кнопки керування відтворенням 36 компоненти вигляд згори 4 дисплей 13 задня панель 12 ліва частина 11 нижня панель 14 передня панель 9 права частина 10 комп’ютер, подорожування 47, 114 концентратори 54 критичний рівень заряду батареї 42 кришка відділення для обслуговування, знімання й установка 61 кришка для обслуговування 15 М мережне гніздо, визначення 11 миша, зовнішня настройка параметрів 25 мобільний широкосмуговий зв’язок HP, вимкнено 20 модуль пам’яті визначення 15 виймання 89 вставлення 90 заміна 89
Р регулятивна інформація ярлики бездротової сертифікації 111 ярлик із регулятивною інформацією 111 режим глибокого сну активація 43 вихід 43 резервне копіювання та відновлення 100 розділ відновлення 101 рознім додаткової батареї, визначення 14 розпізнавання обличчя 38, 77 розширена діагностика системи 109 рух зведення на сенсорній панелі 28 рух масштабування на сенсорній панелі 28 рух прокручування на сенсорній панелі 27 С сенсорна панель використання 25 кнопка ввімкнення/ вимкнення 7 кнопки 4 Сенсорна пане
R RAID 76 S setup utility відновлення заводських параметрів 106 навігація та вибір елементів 105 SIM-картка вставлення 20 U USB-концентратори 54 W Windows оновлення 103 повторне встановлення 103 скидання 103 функція повного видалення і повторного встановлення системи 103 Покажчик 127