Korisnički priručnik
© Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Logotip SD zaštitni je znak njegova vlasnika. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ...................
Spajanje posebnog prilagodnika modemskog kabela za određene države ili regije ................................................................................................................. 22 4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja ......................................................... 24 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 24 Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja .......
6 Upravljanje napajanjem ................................................................................................................................ 39 Isključivanje računala ......................................................................................................................... 39 Podešavanje mogućnosti napajanja ................................................................................................... 39 Korištenje stanja za uštedu energije ..................................
Uklanjanje 1394 uređaja .................................................................................................... 53 Korištenje eSATA uređaja (samo odabrani modeli) ........................................................................... 53 Spajanje eSATA uređaja ................................................................................................... 54 Uklanjanje eSATA uređaja .................................................................................................
Sigurnost ....................................................................................................................................................... 73 Zaštita računala .................................................................................................................................. 73 Korištenje lozinki ................................................................................................................................ 74 Postavljanje lozinki u sustavu Windows ....
Upotreba alata za oporavak f11 ......................................................................................... 95 Upotreba medija s operacijskim sustavom Windows 8 (kupuje se zasebno) .................... 95 Korištenje Osvježavanja sustava Windows za brz i jednostavan oporavak ...................... 96 Uklonite sve i ponovno instalirajte sustav Windows .......................................................... 96 Upotreba HP-ova instalacijskog softvera .............................................
Postupak snimanja diska ne pokreće se ili se prekida prije dovršetka ............................ 113 Dodatak C Elektrostatički izboj .................................................................................................................... 114 Kazalo ..............................................................................................................................................................
xii
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Odvojite trenutak kako biste pregledali i ispisali vodič Osnove o sustavu Windows 8 i proučili nove značajke sustava Windows®. SAVJET: Za brzi povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili Windows radne površine, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ponovni pritisak na tipku s logotipom sustava Windows vraća vas na prethodni zaslon.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje uz nekoliko resursa koji vam pojednostavnjuju izvršenje raznih zadataka. Resursi Informacije o temama Poster Upute za postavljanje ● Kako postaviti računalo ● Pomoć pri prepoznavanju računalnih komponenata Vodič za osnove sustava Windows 8 Pregled korištenja sustava Windows® 8 i kretanja kroz njega. Pomoć i podrška ● Informacije operativnog sustava Za pristup pomoći i podršci upišite p pa kliknite Pomoć i podrška.
Resursi Informacije o temama Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant pa odaberite Moje računalo, a zatim odaberite Jamstvo i servisi. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na računalu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu.
2 Upoznavanje računala Gornja strana TouchPad Komponenta 4 Opis (1) Lijevi gumb pokazivačke palice Funkcionira kao lijeva tipka vanjskog miša. (2) Središnji gumb pokazivačkog štapića Radi kao srednji gumb na vanjskom mišu. (3) Pokazivačka palica Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu. (4) Desni gumb pokazivačke palice Funkcionira kao desna tipka vanjskog miša. (5) Desni gumb TouchPada Funkcionira kao desna tipka vanjskog miša.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica TouchPada ● Žuto: TouchPad je isključen. ● Isključeno: TouchPad je uključen. (2) Žaruljica Caps lock Uključeno: Caps lock je uključeno. (3) Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Treperi: Računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. (4) Žaruljica Num lk Uključeno: tipka Num lock je uključena.
Gumbi i čitač otiska prstiju (samo odabrani modeli) Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb za uključivanje računala. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb kako biste izašli iz stanja hibernacije. OPREZ: Pritisak i držanje gumba za napajanje prouzročit će gubitak podataka koji nisu spremljeni.
Komponenta Opis (6) Čitač otiska prsta (samo odabrani modeli) Omogućuje prijavu u sustav Windows pomoću otisaka prstiju umjesto prijave lozinkom. (7) Gumb za uključivanje/isključivanje TouchPad Uključuje ili isključuje TouchPad.kada se dvaput dodirne.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Funkcijske tipke Izvršavaju često korištene funkcije sustava kad se pritisnu zajedno s funkcijskom tipkom fn. NAPOMENA: fn12 je za modele s tipkovnicama s pozadinskim osvjetljenjem. (3) tipka fn Izvodi često upotrebljavane funkcije sustava kada se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk ili tipkom esc.
Prednja strana Komponenta Opis (1) Žaruljica bežične veze Uključuje ili isključuje funkciju bežične veze, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (2) Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Treperi: Računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno. ● Bijelo: Računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija se puni od 90 do 99 posto. ● Žuto: Računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija se puni od 0 do 90 posto.
Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) Povezuje dodatne zvučnike s vlastitim napajanjem, slušalice, male slušalice, naglavne slušalice ili TV zvuk. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prije stavljanja slušalica, malih slušalica ili naglavnih slušalica prilagodite glasnoću. Za dodatne informacije o sigurnosti pogledajte Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Pričvršćuje dodatni sigurnosni kabel na računalo. NAPOMENA: Sigurnosni kabel je zamišljen kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. (2) Utičnica RJ-45 (mrežna) Na nju se priključuje mrežni kabel. (3) Ventilacijski otvori (2) Omogućavaju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računala pokreće se automatski da bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje.
Stražnje Komponenta 12 Opis (1) RJ-11 (modemska) utičnica Za povezivanje modemskog kabela. (2) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik za izmjenični napon.
Zaslon Komponenta Opis (1) Isključuje zaslon te pokreće stanje mirovanja ako zatvorite zaslon, a računalo je uključeno. Prekidač unutarnjeg zaslona NAPOMENA: računala. prekidač zaslona nije vidljiv s vanjske strane (2) WLAN antene (3)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (3) WWAN antene (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (4) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk.
Dno Komponenta Opis (1) Ležište baterije Drži bateriju. (2) Utor za SIM Sadrži bežični modul za prepoznavanje pretplatnika (SIM). Utor za SIM smješten je ispod ležišta za bateriju. (3) Zasun za oslobađanje baterije Otpušta bateriju. (4) Priključak za dodatnu bateriju Povezuje dodatnu pomoćnu bateriju. (5) Priključak za priključnu stanicu Služi za povezivanje s izbornom priključnom stanicom. (6) Zasun za otvaranje servisnih vratašca Otpušta servisna vratašca na računalu.
Komponenta Opis (8) Odjeljak za Bluetooth uređaj Upotreba Bluetooth uređaja (samo odabrani modeli) (9) Servisna vratašca Omogućuje pristup tvrdom diskom, utoru bežičnog LAN (WLAN) modula, utora WWAN modula i utorima memorijskog modula. OPREZ: da biste spriječili prestanak reagiranja sustava, modul za bežičnu vezu zamijenite samo modulom koji je za računala odobrila vladina agencija zadužena za propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Korištenje kontrola operacijskog sustava Centar za mrežu i zajedničko korištenje omogućuje vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom, upravljanje bežičnim mrežama te dijagnosticiranje i popravak mrežnih problema. Da biste koristili kontrole operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite c, a zatim odaberite Postavke. 2. U okvir za pretraživanje upišite mreža i zajedničko korištenje pa odaberite Centar za mreže i zajedničko korištenje.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● Širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● Bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● Bežično računalo (3) NAPOMENA: Neki modemi imaju ugrađen bežični usmjerivač. Provjerite kod Vašeg ISP-a koju vrstu modema imate. Ilustracija u nastavku prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana na internet.
Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica bežične veze je uključena. Ako je žaruljica bežične veze isključena, pritisnite gumb bežične veze. NAPOMENA: Kad su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica bežične veze žute boje. 2.
Neki operateri mobilnih mreža zahtijevaju upotrebu SIM-a. SIM sadrži osnovne informacije o vama, kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) te informacije o mreži. Neka računala sadrže SIM koji je unaprijed instaliran u odjeljku za bateriju. Ako SIM nije unaprijed instaliran, može biti isporučen s informacijama o HP-ovoj mobilnoj širokopojasnoj mreži za računalo ili ga može isporučiti operater mobilne mreže odvojeno od računala.
8. Vratite bateriju. NAPOMENA: ako ne vratite bateriju, HP-ova mobilna širokopojasna veza bit će onemogućena. 9. Ponovno priključite vanjsko napajanje. 10. Ponovno priključite vanjske uređaje. 11. Uključite računalo. Da biste uklonili SIM, pritisnite ga i zatim ga izvadite iz utora. Korištenje GPS-a (samo odabrani modeli) Računalo je možda opremljeno GPS (Global Positioning System) uređajem. GPS sateliti pružaju informacije o lokaciji, brzini i smjeru sustavima opremljenima GPS-om.
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: Ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj sklopa kabela prema računalu. Upotreba modema Modem mora biti povezan s analognom telefonskom linijom pomoću 6-pinskog modemskog kabela RJ-11. U nekim državama i regijama potreban je i specifičan prilagodnik modemskog kabela.
Da biste modem spojili u analognu telefonsku liniju koja nema telefonsku utičnicu RJ-11, učinite sljedeće: 1. Modemski kabel priključite u modemsku utičnicu (1) na računalu. 2. Modemski kabel priključite u prilagodnik modemskog kabela (2). 3. Prilagodnik modemskog kabela (3) priključite u zidnu telefonsku utičnicu.
4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja Vaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz navigaciju tipkovnicom i mišem. Geste dodira možete koristiti na TouchPadu računala ili na dodirnom zaslonu (samo odabrani modeli). Pregledajte vodič Osnove o sustavu Windows 8 koji se nalazi na računalu. Vodič sadrži informacije o uobičajenim zadacima koji se izvršavaju pomoću TouchPada, dodirnog zaslona ili tipkovnice.
Isključivanje i uključivanje TouchPada Da biste uključili ili isključili TouchPad, dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/isključivanje TouchPada. Korištenje TouchPad gesta Vaš TouchPad ili dodirni zaslon (samo neki modeli) omogućuju vam pomicanje pokazivačkog uređaja po zaslonu prstima radi upravljanja radnjama pokazivača. SAVJET: Na računalima s dodirnim zaslonom geste možete izvršavati na zaslonu, na TouchPadu ili kombinirati. TouchPad podržava razne geste.
Dodirivanje Da biste odabrali nešto na zaslonu, koristite funkciju dodirivanja na TouchPadu. ● Stavite pokazivač na stavku na zaslonu i zatim jednim prstom dodirnite područje TouchPada kako biste izvršili odabir. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici. ● 26 Smjestite dva lagano razdvojena prsta na područje TouchPada i zatim ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno.
Pincetni pokret / zumiranje Pincetni pokret i zumiranje omogućuju vam povećavanje i smanjivanje slike i teksta. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje TouchPada, a zatim prste raširite. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje TouchPada, a zatim prste približite. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● Pokažite na objekt, a potom čvrsto postavite kažiprst lijeve ruke u zonu TouchPada.
Klik pomoću dva prsta (samo odabrani modeli) Klik pomoću dva prsta omogućuje vam da načinite odabire u izborniku za objekt na zaslonu. ● Postavite dva prsta na zonu TouchPada i pritisnite prema dolje da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt. Klizanje (samo odabrani modeli) Lupkanje omogućuje kretanje kroz zaslone ili brzo pomicanje kroz dokumente. ● Postavite tri prsta na zonu TouchPada i kliznite prstima laganim, brzim pokretom gore, dolje, lijevo ili desno.
Prelazak prstom od desnog ruba Povlačenjem desnog ruba pristupa se gumbićima koji vam omogućuju pretraživanje, zajedničko korištenje, pokretanje aplikacija, pristupanje uređajima ili mijenjanje postavki. ● Lagano prijeđite prstom od desnog ruba da biste prikazali gumbiće. Prelazak prstom od gornjeg ruba Povlačenje gornjeg ruba omogućuje vam otvaranje aplikacija dostupnih na početnom zaslonu. VAŽNO: Kada je aplikacija aktivna, učinak prelaska prstom od gornjeg ruba ovisi o aplikaciji.
Prelazak prstom od lijevog ruba Prelaskom prstom od lijevog ruba pristupate nedavno otvorenim aplikacijama da biste se mogli brzo kretati među njima. ● Lagano prijeđite prstom od lijevog ruba TouchPada za premještanje između aplikacija. Upotreba tipkovnice Tipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite geste dodira. Tipkovnica omogućuje upisivanje, a tipke za radnju i tipkovni prečaci omogućuju izvršavanje specifičnih funkcija.
Korištenje Microsoft Windows 8 tipkovnih prečaca Microsoft Windows 8 pruža tipkovne prečace za brzo obavljanje radnji. Nekoliko tipkovnih prečaca pomoći će vam s funkcijama sustava Windows 8. Pritisnite tipku s logotipom sustava Windows zajedno s tipkom kako biste izveli radnju. Za dodatne informacije o Windows 8 tipkovnim prečacima, idite na Pomoć i podrška. Na početnom zaslonu upišite p, a zatim odaberite Pomoć i podrška.
Kombinacija tipke prečaca fn+f3 Opis Pokreće stanje mirovanja, koje podatke sprema u memoriju sustava. Zaslon i druge komponente sustava isključuju se i energija se štedi. Napustite stanje mirovanja kratkim pritiskom na gumb napajanja. OPREZ: da biste smanjili opasnost od gubitka podataka, spremite svoj rad prije pokretanja stanja mirovanja.
Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice (1) Komponenta Opis Tipka num lk Služi za prebacivanje između navigacijskih i numeričkih funkcija na integriranoj numeričkoj tipkovnici. NAPOMENA: Funkcija tipkovnice koja je bila aktivna prilikom isključivanja računala aktivira se prilikom ponovnog uključivanja računala. (2) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je num lk omogućen, može se upotrebljavati kao vanjska numerička tipkovnica.
5 Multimedija Vaše računalo može sadržavati sljedeće: ● Integrirani zvučnik(ci) ● Integrirani mikrofon(i) ● Integriranu web-kameru ● Unaprijed instalirani multimedijski softver ● Multimedijske gumbe ili tipke Korištenje kontrola za aktivnost medija Ovisno o modelu računala možete imati sljedeće kontrole za aktivnost medija koje vam omogućavaju reprodukciju, zaustavljanje ili brzo premotavanje multimedijskih datoteka prema naprijed ili prema natrag: ● Gumbi medija ● Tipkovni prečaci medija (odr
UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prije stavljanja slušalica, malih slušalica ili naglavnih slušalica prilagodite glasnoću. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Za pristup korisničkim vodičima na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant, odaberite Moje računalo i zatim Korisnički priručnici. NAPOMENA: Glasnoćom je moguće upravljati i putem operacijskog sustava te nekih programa.
Web-kamera (samo određeni modeli) Neka računala imaju integriranu web-kameru. Unaprijed instalirani softver omogućuje snimanje fotografija ili videozapisa web-kamerom. Fotografiju ili videosnimku možete pregledati i spremiti.
Povezivanje vanjskog VGA uređaja za prikaz s priključkom za vanjski monitor 1. Povežite VGA kabel s monitora ili projektora s VGA priključkom na računalu prema prikazu. 2. Pritisnite fn + f4 za prebacivanje slike zaslona između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon računala: Prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Dupliciraj: Istodobni prikaz slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju. ● Proširi: Prikaz proširene slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju.
Da biste priključili videouređaj ili audiouređaj na DisplayPort: 1. Jedan kraj kabela za DisplayPort priključite u priključak DisplayPort računala. 2. Priključite drugi kraj kabela na videouređaj. 3. Pritisnite fn + f4 za prebacivanje slike zaslona računala između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon računala: Prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Dupliciraj: Istodobni prikaz slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb za uključivanje ili isključivanje koristi se u ovom vodiču kao oznaka za sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje računala OPREZ: Podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
NAPOMENA: ne možete pokrenuti ni jednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računala dok je računalo u stanju mirovanja. Intel Rapid Start Technology (samo odabrani modeli) Značajka Intel Rapid Start Technology (RST) po zadanom je omogućena na odabranim modelima. Rapid Start Technology omogućuje brzo nastavljanje rada računala nakon neaktivnosti. Rapid Start Technology upravlja mogućnostima uštede energije prema sljedećem: ● Mirovanje – Rapid Start Technology omogućuje odabir stanja mirovanja.
Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije Da biste postavili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnosti uštede energije. 2. U lijevom oknu kliknite Traženje lozinke prilikom buđenja. 3. Kliknite Promjena trenutno nedostupnih postavki. 4. Kliknite Zahtijevaj lozinku (preporučeno).
Pronalazak dodatnih informacija o bateriji HP Support Assistant pruža alate i informacije o bateriji. Za pristup podacima o bateriji, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant i zatim odaberite Baterija i performanse.
Upravljanje niskim razinama napunjenosti baterije Informacije u ovom odjeljku opisuju upozorenja i odgovore sustava koji se postavljaju u tvornici. Neka upozorenja o niskoj napunjenosti baterije i odgovori sustava mogu se promijeniti pomoću mogućnosti napajanja. Preference koje su postavljene pomoću Mogućnosti napajanja ne utječu na signalna svjetla. Na početnom zaslonu upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnosti uštede energije.
2. Pritisnite bateriju (2) dok ne sjedne. Baterija automatski sjedne na mjesto. Uklanjanje baterije: OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, prije vađenja baterije spremite svoj rad i pokrenite stanje hibernacije ili isključite računalo pomoću operativnog sustava Windows. ▲ Gurnite zasun za oslobađanje baterije (1), a zatim bateriju zakrenite prema gore (2). Uklonite bateriju (3).
● Smanjenje svjetline zaslona. ● Prije nego prestanete raditi, pokrenite stanje mirovanja ili isključite računalo. Čuvanje korisnički zamjenjive baterije (samo određeni modeli) OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja baterije, nemojte je izlagati visokim temperaturama u duljim vremenskim razdobljima. Ako se računalo neće koristiti i ako će biti isključeno iz vanjskog napajanja dulje od dva tjedna, izvadite korisnički zamjenjivu bateriju i čuvajte je odvojeno.
● Prilikom pokretanja defragmentacije diska ● Tijekom izvođenja sigurnosnog kopiranja ili oporavka sustava Prilikom povezivanja računala s vanjskim izvorom izmjeničnog napona događa se sljedeće: ● Baterija se počinje puniti. ● Ako je računalo uključeno, ikona napunjenosti baterije u području obavijesti, na krajnjoj desnoj strani programske trake, mijenja izgled. Kada isključite vanjski izvor izmjenične struje događa se sljedeće: ● Računalo se prebacuje na napajanje baterijom.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje kartica za čitač medijskih kartica (samo odabrani modeli) Dodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktičnu zajedničku upotrebu podataka. Ove se kartice često upotrebljavaju s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije te dlanovnicima kao i s ostalim računalima. Da biste utvrdili koje oblike digitalnih kartica podržava vaše računalo, pročitajte odjeljak Upoznavanje računala na stranici 4.
Uklanjanje digitalne kartice OPREZ: Da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili sustava koji ne reagira, za sigurno uklanjanje digitalne kartice upotrijebite sljedeći postupak. 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom. 2. U području obavijesti sustava Windows, na desnom kraju programske trake kliknite ikonu za uklanjanje hardvera. Zatim slijedite upute na zaslonu. 3. Pritisnite karticu (1), a zatim je uklonite iz utora (2).
Umetanje kartice ExpressCard OPREZ: Da biste spriječili oštećenje računala i vanjskih kartica za medije, PC karticu nemojte umetati u utor za ExpressCard karticu. OPREZ: Kako biste smanjili rizik od oštećenja na priključcima: Koristite se minimalnom silom pri umetanju kartice ExpressCard. Nemojte pomicati ili prenositi računalo dok se koristi kartica ExpressCard. NAPOMENA: Sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg uređaja. Utor za karticu ExpressCard može sadržavati zaštitni umetak.
Uklanjanje kartice ExpressCard OPREZ: Da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili sustava koji ne reagira, za sigurno uklanjanje ExpressCard kartice upotrijebite sljedeći postupak. 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s karticom ExpressCard. 2. Kliknite ikonu za uklanjanje hardvera u području obavijesti sustava Windows na krajnjem desnom dijelu programske trake, a potom slijedite upute na zaslonu. 3. Oslobodite i uklonite karticu ExpressCard: a.
Umetanje pametne kartice 1. Držite pametnu karticu s natpisom okrenutim prema gore i lagano je umetnite u čitač pametne kartice dok ne sjedne na svoje mjesto. 2. Pratite upute na zaslonu za prijavu na računalo koje koristi PIN smart kartice. Vađenje pametne kartice ▲ Uhvatite rub pametne kartice, a zatim je izvucite iz čitača pametne kartice.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Kako biste smanjili rizik od oštećenja USB priključaka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Priključite USB kabel za uređaj u USB priključak. NAPOMENA: Sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg računala. Nakon otkrivanja uređaja čut će se zvučni signal. NAPOMENA: Kada prvi put priključite USB uređaj, poruka u području obavijesti s krajnje desne strane programske trake govori da je računalo prepoznalo uređaj.
Povezivanje 1394 uređaja OPREZ: Kako biste smanjili rizik od oštećenja 1394 priključka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Kako biste povezali 1394 uređaj s računalom, povežite kabel 1394 uređaja s 1394 priključkom. Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvuk. Uklanjanje 1394 uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili nereagiranja sustava, zaustavite 1394 uređaj prije uklanjanja.
Spajanje eSATA uređaja OPREZ: Kako biste smanjili rizik od oštećenja eSATA priključka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu. ▲ Za spajanje eSATA uređaja na računalo, spojite eSATA kabel za uređaj na eSATA priključak. Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvuk. Uklanjanje eSATA uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja eSATA priključka, ne vucite kabel da biste uklonili eSATA uređaj.
Da biste odspojili vanjski uređaj bez napajanja, prvo ga isključite, a potom ga odspojite iz računala. Da biste odspojili vanjski uređaj s napajanjem, prvo ga isključite, zatim odspojite uređaj, a potom odspojite kabel izmjeničnog napajanja. Korištenje dodatnih vanjskih pogona Prijenosni vanjski pogoni proširuju mogućnosti za pohranu i pristup podacima. USB pogon se može dodati spajanjem pogona na USB priključak na računalu.
8 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Pogledajte sljedeće mjere opreza: ● Prije nego što premjestite računalo koje je priključeno na vanjski tvrdi disk, pokrenite stanje mirovanja i dopustite da se zaslon isključi ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Intel Smart Response Technology (Intel tehnologija pametnog odgovora) (samo odabrani modeli) Intel® Smart Response Technology (SRT) značajka je predmemoriranja tehnologije Intel® Rapid Storage Technology (RST) koja značajno poboljšava performanse sustava računala. ¸SRT omogućuje računalima koja imaju SSD mSATA modul da budu upotrijebljena kao privremena memorija između sistemske memorije i pogona tvrdog diska.
3. Povucite servisna vratašca prema naprijed (4) i podignite (5) za uklanjanje servisnih vratašca. Vraćanje servisnih vratašca Zatvorite servisna vratašca nakon pristupa utoru memorijskog modula, tvrdog diska, oznaci propisa i drugim komponentama. Vraćanje servisnih vratašca: 58 1. Servisna vratašca postavite pod kutom iznad računala tako da prednji rub vratašca bude poravnan s prednjim rubom računala (1). 2. Poravnajte jezičce (2) na stražnjem rubu servisnih vratašca s urezima na računalu. 3.
4. S baterijom okrenutom prema sebi pomaknite zasun za oslobađanje servisnih vratašca ulijevo (3) i, ako želite, umetnite i zategnite dodatni vijak (4) koji će držati servisna vratašca na mjestu. Pomaknite zasun za otpuštanje udesno za zaključavanje servisnih vratašca (5). NAPOMENA: Ako želite upotrijebiti dodatni vijak, on se nalazi unutar servisnih vratašca. 5. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 43).
Ako dodajete ili nadograđujete tvrdi disk i namjeravate postaviti RAID jedinicu, morate privremeno onemogućiti SRT, postaviti RAID jedinicu, a zatim omogućiti SRT. Za privremeno onemogućavanje SRT-a; 1. Odaberite Start > Svi programi > Intel > Rapid Storage Technology (Intel tehnologija brze pohrane). 2. Kliknite Onemogući ubrzanje na kartici Ubrzaj. 3. Pričekajte dok se ne dovrši postupak u načinu rada Ubrzanje. VAŽNO: Kod mijenjanja RAID načina rada morate privremeno onemogućiti SRT.
10. Podignite tvrdi disk (3), a zatim povucite tvrdi disk iz odjeljka tvrdog diska. 11. Uklonite četiri vijka (1) na nosaču tvrdog diska i uklonite nosač tvrdog diska (2). NAPOMENA: Novi tvrdi disk može pričvršćen nosač. Ako nosač nije priložen, obrnite ovaj postupak da biste postavili nosač na novi tvrdi disk.
Instaliranje tvrdog diska Da biste instalirali tvrdi disk: 62 1. Spustite tvrdi disk (1) u odjeljak tvrdog diska. 2. Povucite jezičac tvrdog diska (2) ulijevo dok tvrdi disk u potpunosti ne sjedne 3. Zategnite vijak (3) da biste osigurali tvrdi disk. 4. Zatvorite držač pametne kartice (1). 5. Zategnite vijke držača pametne kartice (2). 6. Zategnite vijke poklopca tvrdog diska (3). 7. Vratite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca na stranici 57).
8. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 43). 9. Okrenite računalo na pravu stranu, a zatim ponovno povežite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 10. Uključite računalo. Zamjena pogona u prostoru za nadogradnju Odjeljak za nadogradnju može sadržavati ili tvrdi disk ili optički pogon. Vraćanje tvrdog diska OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz prostora za nadogradnju isključite računalo.
Za instaliranje tvrdog diska u odjeljak za nadogradnju: 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s prostorom za nadogradnju okrenutim prema sebi. 2. Umetnite tvrdi disk (1) u odjeljak za nadogradnju, zatim zategnite vijak odjeljka za nadogradnju (2). 3. Vratite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca na stranici 57). 4. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 43). 5.
9. Pomoću ravnog odvijača oprezno gurnite jezičac da biste oslobodili optički pogon (2). 10. Uklonite optički disk iz odjeljka za nadogradnju (3). Za instaliranje optičkog diska u odjeljak za nadogradnju: 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s prostorom za nadogradnju okrenutim prema sebi. 2. Umetnite optički disk u odjeljak za nadogradnju (1). 3. Stegnite vijak odjeljka za nadogradnju (2). 4.
Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje Defragmentacije diska Tijekom uporabe računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane. Defragmentacija diska sređuje fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku tako da sustav može raditi učinkovitije. NAPOMENA: nije potrebno pokrenuti Defragmentaciju diska na pogonima bez pokretnih dijelova. Nakon što pokrenete defragmentaciju diska, ona radi bez nadgledanja.
NAPOMENA: tvrdi diskovi u ležištu za primarni tvrdi disk ili u ležištu za sekundarni tvrdi disk zaštićeni su softverom HP 3D DriveGuard. Tvrdi diskovi koji su instalirani u dodatnim uređajima za priključenje ili koji su povezani na USB priključak, nemaju zaštitu HP 3D DriveGuarda. Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći za HP 3D DriveGuard.
Za pokretanje softvera i promjenu postavki slijedite ove korake: 1. U području obavijesti sustava Windows, na desnom kraju programske trake kliknite ikonu. – ili – Desnom tipkom miša kliknite ikonu u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake, a zatim kliknite Postavke. 2. Za promjenu postavki kliknite odgovarajući gumb. 3. Kliknite U redu.
Umetanje optičkog diska Ladica 1. Uključite računalo. 2. Pritisnite gumb za otpuštanje (1) na površini pogona kako biste oslobodili ladicu diska. 3. Izvucite ladicu (2). 4. Držite disk za rubove kako biste izbjegli dodirivanje ravnih površina i stavite disk sa stranom s oznakom okrenutom prema gore u ladicu. NAPOMENA: Ako ladica nije sasvim dostupna, pažljivo nagnite disk kako biste ga postavili iznad osovine. 5. Lagano pritisnite disk (3) na ladicu kako bi sjeo iznad osovine. 6.
Ladica Dva su načina uklanjanja diska, ovisno o tome otvara li se ladica za disk normalno ili ne. Kad se ladica za disk normalno otvara 1. Pritisnite gumb za oslobađanje (1) na ploči pogona kako biste oslobodili ladicu za diskove, a zatim lagano izvlačite ladicu (2) dok se ne zaustavi. 2. Izvadite disk (3) iz ladice laganim pritiskom na osovinu te istovremenim podizanjem vanjskih rubova diska. Držite diskove za rubove pazeći da ne dodirujete ravne površine.
Kad se ladica za disk ne otvara normalno 1. Umetnite kraj spajalice za papir (1) u pristup za otpuštanje na prednjoj ploči pogona. 2. Lagano pritišćite spajalicu za papir dok se ladica ne oslobodi, a zatim je izvlačite (2) sve dok se ne zaustavi. 3. Izvadite disk (3) iz ladice laganim pritiskom na osovinu te istovremenim podizanjem vanjskih rubova diska. Držite diskove za rubove pazeći da ne dodirujete ravne površine. NAPOMENA: Ako ladica nije sasvim dostupna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite. 4.
Zajedničko korištenje optičkih pogona I kad računalo nema ugrađen optički pogon, softveru i podacima možete pristupati i instalirati programe zajedničkim korištenjem optičkog pogona spojenog na drugo računalo u mreži. Zajedničko korištenje pogona je značajka operacijskog sustava Windows koja omogućuje da pogon s jednog računala bude dostupan drugim računalima u istoj mreži.
9 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav Windows (BIOS) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: prije nego što računalo pošaljete na servis izradite sigurnosnu kopiju te izbrišite sve povjerljive datoteke i uklonite sve postavke lozinke.
Opasnost za računalo Značajka sigurnosti Neovlašteno uklanjanje računala Utor za sigurnosni kabel (koristi se s dodatnim sigurnosnim kabelom) *Program Computer Setup je unaprijed instalirani uslužni program na osnovi ROM-a koji se može koristiti čak i u slučajevima kad operacijski sustav ne radi ili se neće učitati. Za navigaciju i pravljenje odabira u programu Computer Setup možete koristiti pokazivački uređaj (TouchPad, pokazivački štapić ili USB miš) ili tipkovnicu.
Postavljanje lozinki u programu Computer Setup Lozinka Funkcija Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup programu Computer Setup. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen DriveLock-om. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock. Ova se lozinka postavlja u odjeljku DriveLock lozinke tijekom postupka omogućavanja.
Postavljanje nove administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC za Izbornik pokretanja). 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup. 3. Uređajem za pokazivanje ili tipkama sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Setup BIOS Administrator Password (Postavljanje lozinke administratora BIOS-a) te pritisnite tipku enter. 4.
6. Pročitajte upozorenje. Da biste nastavili, odaberite YES (DA). 7. Kada se od vas zatraži da ponovno unesete novu lozinku, ostavite polje prazno, a zatim pritisnite tipku enter. 8. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Spremi) koja se nalazi u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu.
5. Pomoću tipki sa strelicama odaberite tvrdi disk koji želite zaštititi, a zatim pritisnite tipku enter. 6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak odaberite YES (DA). 7. Kada se to od vas zatraži, upišite glavnu lozinku te pritisnite tipku enter. 8. Kada se to od vas zatraži, ponovno upišite glavnu lozinku da biste je potvrdili te pritisnite tipku enter. 9. Kada se to od vas zatraži, upišite korisničku lozinku te pritisnite tipku enter. 10.
8. Kada se to od vas zatraži, ponovno upišite novu lozinku da biste je potvrdili te pritisnite tipku enter. 9. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Spremi) koja se nalazi u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Koristite tipke sa strelicama da biste odabrali File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter. Promjene će biti aktivne pri ponovnom pokretanju računala.
Unos lozinke za Automatske lozinke za DriveLock Za omogućavanje Automatske lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup. 3.
Na računalu može biti unaprijed instaliran protuvirusni program. Preporučujemo da koristite protuvirusni program prema želji da biste potpuno zaštitili računalo. Da biste pristupili pomoći i podršci, u okvir za pretraživanje u pomoći i podršci upišite virusi. Na početnom zaslonu upišite p, a zatim odaberite Pomoć i podrška. Upotreba softvera vatrozida Vatrozidovi su razvijeni za sprječavanje neovlaštenog pristupa sustavu ili mreži.
Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. NAPOMENA: utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se djelomično razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Mjesto utora za sigurnosni kabel na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. 1. Zavijte sigurnosni kabel oko čvrstog objekta. 2. Umetnite ključ (1) u lokot kabela (2). 3.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računalo ima dva pretinca za memorijski modul. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. UPOZORENJE! Radi smanjenja opasnosti od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabel za napajanje i izvadite sve baterije prije ugradnje memorijskog modula.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski modul. 7. Vratite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca na stranici 57). 8. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 43). 9. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo.
86 4. Uklonite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 43). 5. Uklonite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca na stranici 57). 6. Uklonite tvrdi disk ili optički pogon iz odjeljka za nadogradnju (pogledajte Zamjena pogona u prostoru za nadogradnju na stranici 63). 7. Uklanjanje tipkovnice: a. Kada je računalo okrenuto, otpustite tri vijka tipkovnice na dnu računala. b.
c. Okrenite računalo pravom stranom prema gore i lagano otpustite pet jezičaca s desne strane prema lijevoj duž gornjeg ruba tipkovnice. NAPOMENA: nemojte isključivati kabel tipkovnice. Da biste izbjegli isključivanje kabela tipkovnice, nemojte vući kabel iz računala. d. 8. Stavite tipkovnicu na TouchPad. Ako mijenjate memorijski modul, izvadite postojeći memorijski modul: a. Povucite hvataljke (1) na svakoj strani memorijskog modula. Memorijski će modul iskočiti. b.
NAPOMENA: Memorijski moduli imaju urez kako bi se spriječilo nepravilno umetanje u utor memorijskog modula. 9. 88 Poravnajte urez (1), pomaknite memorijski modul na mjesto (2) i lagano gurnite memorijski modul na mjesto (3).
10. Vraćanje tipkovnice: a. Podignite tipkovnicu i preokrenite je (1), tako da bude na okviru baze. b. Pomaknite jezičce tipkovnice (2) u utore okvira baze. c. Lagano pritisnite tipkovnicu (3) prema dolje, počevši od desne strane prema lijevoj duž gornjeg ruba tipkovnice sve dok ne sjedne na mjesto. NAPOMENA: Lagano podignite gornji rub tipkovnice da biste osigurali da su svi jezičci na mjestu.
d. Pregledajte jezičak u odjeljku za nadogradnju kako biste bili sigurni da je tipkovnica zaključana. Ako nije zaključana, lagano pritisnite jezičak prema dolje da sjedne na mjesto. e. Okrenite računalo naopako, zatim zategnite tri vijka tipkovnice (4) da biste zaključali tipkovnicu na mjesto. 11. Vratite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca na stranici 57). 12. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 43). 13.
Čišćenje računala Proizvodi za čišćenje Upotrijebite sljedeće proizvode da biste sigurno očistili i dezinficirali svoje računalo: ● Dimetil benzil amonijev klorid maksimalne koncentracije od 0,3 posto (na primjer: antibakterijske maramice. Takve maramice proizvode različiti proizvođači.
OPREZ: Prilikom čišćenja TouchPad-a i tipkovnice, pazite da tekućina ne kapne među tipke. To može trajno oštetiti unutarnje komponente. ● da biste očistili i dezinficirali TouchPad i tipkovnicu, upotrijebite meku krpu od mikrovlakana ili kože navlaženu jednim od otopina za čišćenje koje su prethodno navedene ili upotrijebite odgovarajuće antibakterijske maramice.
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk, stvorite medije za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava. U slučaju kvara sustava sadržaj računala možete vratiti pomoću datoteka sigurnosnih kopija.
NAPOMENA: Postupak sigurnosnog kopiranja može potrajati i dulje od jednog sata, ovisno o veličini datoteka i brzini računala. 1. Na početnom zaslonu upišite sigurnosno kopiranje, kliknite Postavke, a zatim odaberite s popisa prikazanih mogućnosti. 2. Prema zaslonskim uputama postavite sigurnosnu kopiju, stvorite sliku sustava (samo odabrani modeli) ili stvorite disk za popravak sustava (samo odabrani modeli).
3. Ako se na popisu nalaze particija sustava Windows i HP-ova particija za oporavak, ponovno pokrenite računalo. Nakon učitavanja sustava Windows, pritisnite i držite tipku shift dok klikate Ponovno pokreni. 4. Odaberite Pokretanje oporavka. 5. Slijedite upute na zaslonu. NAPOMENA: Dodatne informacije o oporavku pomoću alata sustava Windows potražite teme u Pomoći i podršci. Na početnom zaslonu upišite p, a zatim odaberite Pomoć i podrška.
3. Kada se to od vas zatraži, pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici. 4. Slijedite upute na zaslonu. Nakon što je popravak dovršen: 1. Izbacite medij s operacijskim sustavom Windows 8, a zatim umetnite medij Oporavak upravljačkih programa. 2. Instalirajte prvo upravljačke programe za omogućavanje hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije.
Za korištenje tipke f11: 1. Pritisnite f11 dok se računalo pokreće. – ili – Pritisnite i držite f11 kada pritisnete gumb napajanja. 2. Odaberite Uklanjanje poteškoća iz izbornika mogućnosti za pokretanje. 3. Odaberite Vraćanje početnih postavki računala i slijedite upute na zaslonu. Za korištenje početnog zaslona: 1. Na početnom zaslonu pokazivač usmjerite na gornji desni ili donji desni kut zaslona kako bi se pojavili gumbići. 2. Kliknite Postavke. 3.
12 Computer Setup (BIOS) i napredna dijagnostika sustava Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda: ● Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promjena: U donjem lijevom kutu zaslona kliknite Izlaz, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Koristite tipku tab i tipke sa strelicama da biste odabrali Datoteka > Zanemari promjene i izađi, a zatim pritisnite tipku enter.
Ažuriranje BIOS-a Na HP-ovu web-mjestu mogu biti dostupne ažurirane verzije BIOS-a. Većina ažuriranja BIOS-a na HP-ovu web-mjestu zapakirano je u komprimirane datoteke pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema s datotekom.
NAPOMENA: Ako spajate računalo na mrežu, obratite se mrežnom administratoru prije instaliranja bilo kakvih ažuriranja softvera, a posebno ažuriranja sistemskog BIOS-a. Postupci za instalaciju BIOS-a mogu se razlikovati. Slijedite upute prikazane na zaslonu nakon dovršetka preuzimanja. Ako nema nikakvih uputa, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite e , a zatim odaberite Eksplorer za datoteke. 2. Dvaput kliknite oznaku tvrdog diska. Oznaka tvrdog diska obično je lokalni disk (C:). 3.
Pokretanje značajke Advanced System Diagnostics: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo. Dok je u donjem lijevom kutu zaslona prikazana poruka Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku pokretanja, pritisnite esc. Kad se prikaže izbornik pokretanja, pritisnite f2. 2. Kliknite dijagnostički test koji želite pokrenuti, a potom slijedite zaslonske upute. NAPOMENA: ako morate zaustaviti dijagnostički test prije završetka, pritisnite esc.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku te u sustavu pomoći i podrške ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom. NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Servisna naljepnica – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/Broj proizvoda (p/n) (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela Pripremite te podatke kad se obraćate podršci. Servisna oznaka nalazi se u odjeljku za bateriju.
14 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno (snima na optički disk) od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Najviša visina (bez pritiska) 106 Poglavlje 14 Tehnički podaci
A Putovanje s računalom Da biste postigli najbolje rezultate, slijedite ove savjete za putovanje i dostavu: ● Pripremite računalo za putovanje ili dostavu: ◦ Spremite sigurnosnu kopiju svojih informacija. ◦ Uklonite sve optičke diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su digitalne kartice.
B Otklanjanje poteškoća Resursi za rješavanje problema ● Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite u Pomoći i podršci. Na početnom zaslonu upišite p, a zatim odaberite Pomoć i podrška. NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravak zahtijevaju postojanje internetske veze. HP daje i dodatne alate koji ne traže internetsku vezu. ● Obratite se HP-ovoj službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/ contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.
Na zaslonu računala ništa se ne prikazuje Ako je zaslon prazan, a niste isključili računalo, razlog može biti jedna ili više od ovih postavki. ● Računalo može biti u stanju mirovanja. Napustite stanje mirovanja kratkim pritiskom na gumb napajanja. Stanje mirovanja je značajka uštede energije koja isključuje zaslon. Stanje mirovanja može pokrenuti sustav dok je računalo uključeno, ali nije u upotrebi ili ako je baterija slaba.
Neki vanjski uređaj ne funkcionira Ako vanjski uređaj ne radi prema očekivanju, slijedite ove prijedloge: ● uključite uređaj prema uputama proizvođača ● provjerite jesu li svi kabeli uređaja čvrsto priključeni ● provjerite napaja li se uređaj ● provjerite je li uređaj, posebno ako je stariji, kompatibilan s operacijskim sustavom ● provjerite jesu li instalirani odgovarajući upravljački programi i jesu li ažurni Bežična veza ne funkcionira Ako bežična mrežna veza ne funkcionira kako bi trebala, sli
Ladica optičkog diska ne otvara se da bi bilo moguće izvaditi CD ili DVD 1. Umetnite vrh spajalice za papir (1) u utor za oslobađanje, koji se nalazi na prednjoj strani pogona. 2. Oprezno utišćite spajalicu sve dok se ladica diska ne oslobodi, a zatim ladicu izvucite do kraja (2). 3. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno oprezno pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, a ne za ravnu površinu. NAPOMENA: ako ladica nije sasvim dostupna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite.
Računalo ne prepoznaje optički pogon Ako operacijski sustav ne prepoznaje instalirani uređaj, možda ne postoji softver upravljačkog programa uređaja ili je oštećen. 1. Uklonite diskove iz optičkog pogona. 2. Na početnom zaslonu upišite u, a zatim na popisu aplikacija odaberite Upravljačka ploča pa kliknite Sustav i sigurnost. 3. Kliknite Uređaji i pisači, a zatim kliknite Upravitelj uređaja. 4. U prozoru upravitelja uređaja kliknite trokut pored DVD/CD-Rom pogoni.
Postupak snimanja diska ne pokreće se ili se prekida prije dovršetka ● Provjerite jesu li svi ostali programi zatvoreni. ● Isključite stanje mirovanja. ● Provjerite koristite li odgovarajuću vrstu diska. ● Provjerite je li disk pravilno umetnut. ● Odaberite manju brzinu zapisivanja i pokušajte ponovno. ● Ako kopirate disk, spremite podatke s izvornog diska na tvrdi disk prije snimanja sadržaja na novi disk, a zatim ih snimite s tvrdog diska.
C Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada dva objekta dođu u dodir – na primjer, udar koji dobijete kada hodate po sagu i dodirnete metalnu kvaku vrata. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo Simboli/Brojevi 1394, priključak, prepoznavanje 11 1394 kabel, povezivanje 53 1394 uređaji definirano 52 povezivanje 53 uklanjanje 53 A administratorska lozinka 74 antene bežičnih uređaja, prepoznavanje 13 antivirusni softver 80 audio funkcije, provjeravanje 35 automatska lozinka za DriveLock uklanjanje 80 unos 80 B baterija niske razine napunjenosti baterije 43 očuvanje energije 44 odlaganje u otpad 45 pohranjivanje 45 pražnjenje 42 prikaz preostale napunjenosti baterije 42 zamjena 45 baterija, mije
gumb kalkulatora, prepoznavanje 6 gumb za uključivanje i isključivanje 39 gumb za uključivanje i isključivanje, prepoznavanje 6 gumb za vađenje optičkog pogona, prepoznavanje 10 H HP 3D DriveGuard 66 HP-ova mobilna širokopojasna veza, onemogućeno 20 HP ProtectTools Security Manager 81 I informacije o bateriji, pronalaženje 42 interni mikrofoni, prepoznavanje 13 isključivanje 39 J Java kartica definirano 50 uklanjanje 51 umetanje 51 javna WLAN veza 19 K kabeli 1394 53 eSATA 54 USB 52 komponente desna strana
pokazivački uređaji, postavljanje postavki 24 Postavka veze na internet 18 postavljanje diska u ladicu optičkog pogona 69 postavljanje WLAN-a 18 postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije 41 povezivanje s WLAN-om 19 pozadinsko osvjetljenje tipkovnice 32 prekidač napajanja 39 prekidač unutarnjeg zaslona 13 prepoznavanje lica 73 Prepoznavanje lica 36 priključak, napajanje 12 priključak za dodatnu bateriju, prepoznavanje 14 priključak za napajanje, prepoznavanje 12 priključak
uklanjanje nosača 0 , 0 vanjski 55 tvrdi disk, prepoznavanje 15 U ugrađena numerička tipkovnica, prepoznavanje 8, 33 uklonite sve i ponovno instalirajte sustav Windows 96 ulazno napajanje 105 upotreba stanja za uštedu energije 39 vanjsko napajanjeart 45 USB 3.