HP Officejet Pro 8610 e-All-in-One/HP Officejet Pro 8620 e-All-in-One/HP Officejet Pro 8630 e-All-in-One Uživatelská příručka
Informace o autorských právech Upozornění společnosti Hewlett-Packard Potvrzení © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 a Windows 8 jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. 1. vydání, 4/2014 Všechna práva vyhrazena.
Bezpečnostní informace Při používání tohoto produktu vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se zamezilo nebezpečí zranění v důsledku požáru nebo poranění elektrickým proudem. 1. Prostudujte si všechny pokyny, obsažené v dokumentaci k tiskárně a ujistěte se, že jim rozumíte. 2. Dodržujte všechna varování a instrukce vyznačené na produktu. 3. Před čištěním produkt odpojte ze síťové zásuvky. 4. Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte blízko vody nebo když jste se namočili. 5.
Obsah 1 Postup ............................................................................................................................................................... 1 2 Začínáme .......................................................................................................................................................... 3 Usnadnění ............................................................................................................................................
Vkládání papíru standardního formátu .............................................................................. 24 Vkládání obálek ................................................................................................................. 25 Vkládání karet a fotografického papíru .............................................................................. 26 Vložení předlohy na sklo skeneru ......................................................................................................
Posílání faxu více příjemcům ............................................................................................. 65 Odeslání faxu v režimu opravy chyb .................................................................................. 66 Příjem faxu ......................................................................................................................................... 67 Příjem faxu ručně ..............................................................................................
HP ePrint ........................................................................................................................... 88 Tiskové aplikace ................................................................................................................ 88 Nastavení webových služeb ............................................................................................................... 89 Nastavení webových služeb pomocí ovládacího panelu tiskárny ......................................
9 Nástroje správy tiskárny ................................................................................................................................ 115 Panel nástrojů (Windows) ................................................................................................................ 116 Otevření nástroje ............................................................................................................. 116 HP Utility (OS X) ............................................................
Selhal test připojení faxu k aktivní telefonní zásuvce ...................................... 142 Selhal test připojení telefonního kabelu ke správnému portu faxu .................. 142 Selhal test použití správného telefonního kabelu pro fax ................................ 143 Selhal test zjištění oznamovacího tónu ........................................................... 144 Selhal test stavu faxové linky ..........................................................................
Specifikace akustických emisí ......................................................................................... 170 Regulatorní informace ...................................................................................................................... 171 Zákonné identifikační číslo modelu .................................................................................. 171 Prohlášení FCC ..........................................................................................................
Dodatek B Další nastavení faxu ....................................................................................................................... 185 Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy) ............................................................................ 186 Výběr správného nastavení faxu pro domácnost a kancelář ........................................... 187 Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání) .............................
Selhání tiskárny ................................................................................................................................ 225 Dvířka nebo kryt jsou otevřené ......................................................................................................... 226 Je nainstalována dříve použitá inkoustová kazeta ........................................................................... 227 Inkoustové kazety jsou prázdné .............................................................
xiv CSWW
1 CSWW Postup ● Začínáme na stránce 3 ● Tisk na stránce 41 ● Kopírování a skenování na stránce 53 ● Fax na stránce 61 ● Webové služby na stránce 87 ● Práce s inkoustovými kazetami na stránce 95 ● Řešení problémů na stránce 121 1
2 Kapitola 1 Postup CSWW
2 Začínáme Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití tiskárny a řešení potíží.
Usnadnění Tiskárna disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby. Zrakové postižení Software společnosti HP dodaný s tiskárnou je přístupný pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje váš operační systém. Software podporuje rovněž pomocné technologie, jako jsou čtečky obrazovky, čtečky Braillova písma a hlasově-textové aplikace.
HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) Společnost Hewlett-Packard je zavázána pomáhat s optimalizací vašeho dopadu na životní prostředí a podporuje vaše snahy tisknout odpovědně – v domácnosti i v kanceláři. Podrobnější informace o ekologických postupech, které společnost HP dodržuje při výrobních procesech, naleznete v tématu Program dohledu nad ekologickým dopadem výrobku na stránce 180.
Šetření tiskovým spotřebním materiálem Tipy pro šetření se spotřebním materiálem: 6 ● Spotřebu papíru můžete snížit tiskem na obě strany papíru. ● Šetřete inkoustem a papírem při tisku webového obsahu pomocí funkce HP Smart Print. Další informace najdete na stránkách www.hp.com/go/smartprint. ● Nastavte režim rychlého tisku (draft). Použitím režimu koncept spotřebujete méně inkoustu. ● Tiskovou hlavu nečistěte bezdůvodně.
Porozumění součástem tiskárny Tato část obsahuje následující témata: ● Pohled zepředu ● Oblast tiskových materiálů ● Pohled zezadu Pohled zepředu 1 Vodítka šířky papíru podavače dokumentů 2 Zásobník podavače dokumentů 3 Sklo skeneru 4 Displej ovládacího panelu 5 Výstupní zásobník 6 Rozšíření výstupního zásobníku 7 Hlavní vstupní zásobník 8 Přední port USB 9 Tlačítko Napájení 10 Technologie NFC (Near field communication) POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze u některých modelů
Oblast tiskových materiálů 1 Přístupová dvířka k inkoustovým kazetám 2 Inkoustové kazety 3 Tisková hlava 4 Záklopka tiskové hlavy POZNÁMKA: Tiskový materiál je vhodné ponechat v tiskárně a zabránit tak možnému zhoršení kvality tisku nebo poškození tiskové hlavy. Tento materiál neponechávejte mimo tiskárnu po delší dobu. Pokud není vložena kazeta, tiskárnu nevypínejte.
Použití ovládacího panelu tiskárny Tato část obsahuje následující témata: ● Přehled tlačítek a kontrolek ● Ikony displeje ovládacího panelu ● Změna nastavení tiskárny Přehled tlačítek a kontrolek Následující schéma a s ním související tabulka podávají stručný přehled funkcí ovládacího panelu tiskárny. Popisek Název a popis 1 Kontrolka stavu bezdrátového připojení: Modrá kontrolka signalizuje bezdrátové připojení.
Ikona Účel Zobrazuje obrazovku, ve které můžete konfigurovat nastavení úspory energie produktu. Stiskem ikony zobrazíte nabídku Nastavení webových služeb, v níž můžete zobrazit e-mailovou adresu tiskárny a upravit nastavení služby ePrint. Další informace naleznete v části HP ePrint na stránce 91. Zobrazí obrazovku, pomocí níž můžete kopírovat nebo vybírat jiné možnosti. Zobrazuje obrazovku, pomocí níž můžete posílat faxy a provádět nastavení faxu.
Postup pro změnu nastavení tiskárny Pokud chcete změnit nastavení tiskárny nebo tisknout protokoly, využijte možnosti obrazovky Nabídka Nastavení: 1. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 2. Dotykem a posunem prstu můžete procházet jednotlivé obrazovky. 3. Stisknutím položek obrazovky vybírejte obrazovky nebo možnosti. POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka CSWW (Domů) se vrátíte na obrazovku Domů.
HP Digital Solutions Tiskárna obsahuje soubor digitálních řešení, která vám pomohou zjednodušit a zorganizovat vaši práci.
Pro všechny nástroje sady HP Digital Solutions ● Síťové připojení Tiskárnu lze připojit prostřednictvím bezdrátové sítě nebo pomocí kabelu Ethernet. POZNÁMKA: Pokud je tiskárna připojena pomocí kabelu USB, můžete dokumenty prostřednictvím softwaru HP skenovat do počítače nebo je připojovat k e-mailům. Další informace naleznete v části Skenování předlohy na stránce 56. Pomocí řešení HP Digital Fax může váš počítač přijímat faxy.
● Windows Mail (Windows Vista), ● Mozilla Thunderbird (Windows XP, Windows Vista a Windows 7), ● Qualcomm Eudora (verze 7.0 a vyšší) (Windows XP a Windows Vista), ● Netscape (verze 7.0) (Windows XP). Pokud vaše aplikace pro správu elektronické pošty není uvedena v tomto seznamu, neznamená to, že funkce skenování a faxování do e-mailu nemůžete využívat. Vaše aplikace pro správu elektronické pošty však musí splňovat požadavky uvedené v tomto oddíle.
Postup nastavení funkce Skenování do síťové složky prostřednictvím softwaru tiskárny (Windows) 1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows) na stránce 38. 2. Přejděte do části Skenování na kartě Tisk, skenování a kopírování a poté dvakrát klikněte na možnost Průvodce skenováním do síťové složky. 3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Systém umožňuje nakonfigurovat výchozí předmět a text všech e-mailových zpráv odesílaných z tiskárny. Chcete-li nakonfigurovat tyto možnosti, je třeba použít server EWS nebo ovládací panel tiskárny. Krok 1: Nastavení profilů odchozí pošty Chcete-li nastavit profil odchozí pošty používaný tiskárnou, proveďte níže popsaný postup pro váš operační systém. Postup nastavení profilu odchozí pošty prostřednictvím softwaru tiskárny (Windows) 1. Spusťte software tiskárny HP.
3. Chcete-li přidat jednu e-mailovou adresu, klikněte na možnost Nový. - nebo Chcete-li vytvořit e-mailový distribuční seznam, klikněte na možnost Skupina. POZNÁMKA: Abyste mohli vytvořit e-mailový distribuční seznam, v e-mailovém adresáři musí být alespoň jedna e-mailová adresa. 4. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Záznam bude přidán do e-mailového adresáře. POZNÁMKA: Jména kontaktů se zobrazí na ovládacím panelu tiskárny a ve vaší aplikaci pro práci s e-maily.
Postup nastavení aplikace HP Digital Fax prostřednictvím softwaru tiskárny (OS X) 1. Otevřete nástroj HP Utility. Další informace naleznete v části HP Utility (OS X) na stránce 117. 2. Klikněte na možnost Archiv digitálních faxů. 3. Postupujte podle pokynů na obrazovce. 4. Po zadání požadovaných informací klikněte na možnost Uložit a testovat, abyste se ujistili, že odkaz na síťovou složku funguje správně.
Použití aplikace HP Digital Fax Po nastavení funkce Digital Fax HP se budou příchozí černobílé faxy podle výchozího nastavení tisknout a poté přesunovat do vybraného cíle – buď do vybrané síťové složky, nebo na vybranou emailovou adresu. CSWW ● Pokud používáte možnost Faxovat do složky v síti, odehrává se tento proces na pozadí. Aplikace HP Digital Fax neodešle upozornění na ukládání souborů do složky v síti.
Technologie NFC (Near field communication) Pomocí technologie NFC můžete jednoduchým přiložením zařízení k tiskárně rychle tisknout dokumenty a obrázky z mobilního zařízení (například smartphonu nebo tabletu). Najděte na přední straně tiskárny symbol (blízko ovládacího panelu tiskárny) a přiložením mobilního zařízení k tomuto místu zahajte tisk. Další informace o podporovaných mobilních zařízeních a funkcích najdete na webu HP Mobile Printing (www.hp.com/go/mobileprinting).
Základní informace o papíru Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího množství papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality tisku. Další informace o papírech HP naleznete na stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com. Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry s logem ColorLok.
Firemní dokumenty ● Matný papír na prezentace HP Premium s gramáží 120 g nebo matný profesionální papír HP s gramáží 120 g Tyto papíry jsou těžké, oboustranné a matné, jsou perfektní pro prezentace, návrhy, zprávy a bulletiny. Tuhý silný papír pro vynikající vzhled a působivost. ● Lesklý papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo lesklý profesionální papír HP s gramáží 180 g Tyto papíry jsou lesklé po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk.
standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem ColorLok v mnoha gramážích a formátech od významných výrobců papíru. Papír a spotřební materiál HP můžete zakoupit online na adrese www.hp.com. Vyhledejte odkaz Zakoupit produkty a služby. Tipy pro výběr a používání papíru Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li se řídit následujícími pokyny.
Vložení papíru Tato část obsahuje pokyny pro vkládání papíru do tiskárny. ● Vkládání papíru standardního formátu ● Vkládání obálek ● Vkládání karet a fotografického papíru Vkládání papíru standardního formátu Vložení standardního papíru: 1. Vytáhněte hlavní vstupní zásobník. 2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál. 3. Vložte média stranou pro tisk dolů do středu zásobníku. Ujistěte se, zda je stoh papíru vložen co nejdále do tiskárny a zda nepřesahuje přes vrchní linku v zásobníku.
4. Posuňte vodítka šířky papíru v zásobníku, aby se dotýkala okraje stohu papíru a zásobník znovu vložte zpět. POZNÁMKA: Chcete-li vložit papír ve formátu Legal, stiskněte modrou západku v levé spodní části vstupního zásobníku a úplně zásobník vytáhněte. 5. Vysuňte nástavec zásobníku, dokud nedosáhnete požadované velikosti papíru. POZNÁMKA: Pokud disponujete druhým zásobníkem, vyhledejte informace o vkládání papíru zde: Instalace a používání druhého zásobníku (zásobník 2) na stránce 31.
2. Vložte obálky tiskovou stranou dolů podle obrázku. Zkontrolujte, zda stoh obálek nepřesahuje přes spodní linku vyznačenou v zásobníku. Další informace vám poskytne obrázek vylisovaný do zásobníku. POZNÁMKA: Nevkládejte obálky v době, kdy tiskárna tiskne. 3. Posuňte vodítka šířky papíru v zásobníku, aby se dotýkala okraje stohu obálek a zásobník znovu vložte zpět. 4. Vysuňte nástavec zásobníku, dokud nedosáhnete požadované velikosti papíru.
2. Vložte média stranou pro tisk dolů do středu zásobníku. Ujistěte se, zda je stoh papíru vložen co nejdále do tiskárny a zda nepřesahuje přes spodní linku v zásobníku. Další informace vám poskytne obrázek vylisovaný do zásobníku. Pokud má fotografický papír po straně chlopeň, musí být touto chlopní vložen směrem k přední straně tiskárny. POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne. CSWW 3.
Vložení předlohy na sklo skeneru Předlohy můžete kopírovat, skenovat a faxovat položením na sklo skeneru. POZNÁMKA: Řada zvláštních funkcí správně nefunguje, pokud není sklo a víko skeneru čisté. Další informace naleznete v tématu Údržba tiskárny na stránce 35. POZNÁMKA: Před zvednutím víka tiskárny vyjměte všechny předlohy ze zásobníku podavače dokumentů. Vložení předlohy na sklo skeneru Postup vkládání předloh na sklo skeneru. 1. Zvedněte víko skeneru. 2.
Vkládání předloh do podavače dokumentů Dokument můžete kopírovat, skenovat nebo faxovat – jednoduše jej umístěte do podavače dokumentů. UPOZORNĚNÍ: Nevkládejte do podavače dokumentů fotografie; mohlo by dojít k jejich poškození. Používejte jen papír, který podavač dokumentů podporuje. Další informace naleznete v části Tipy pro výběr a používání papíru na stránce 23. POZNÁMKA: Skenování oboustranných dokumentů na papíře formátu A4, Letter nebo Legal je možné pouze u některých modelů tiskárny s podavačem ADF.
Připojení jednotky USB flash Pomocí portu USB na přední straně tiskárny můžete připojit jednotku USB flash. Můžete také přenést soubory z jednotky USB flash do počítače nebo skenovat soubory z tiskárny do jednotky USB flash. UPOZORNĚNÍ: Odpojíte-li jednotku USB flash, která je právě používána, může dojít k poškození souborů na této jednotce. Jednotku USB flash lze bezpečně odpojit pouze tehdy, když kontrolka stavu nebliká. POZNÁMKA: Tiskárna nepodporuje šifrované jednotky USB flash.
Nastavení a používání příslušenství Pokud chcete nainstalovat a nastavit příslušenství (jako např. druhý zásobník nebo duplexní jednotku), přečtěte si následující kapitoly. Při používání více jak jednoho zásobníku můžete využitím dostupných funkcí zásobníku dosáhnout lepších výsledků. POZNÁMKA: Další příslušenství můžete zakoupit online na adrese www.hp.com. Vyhledejte část Zakoupit produkty a služby.
Postup vložení papíru do zásobníku 2 Zásobník 2 lze používat pouze pro běžný papír do formátu A4 nebo Letter. Další informace o kapacitě vstupního zásobníku naleznete v části Kapacita vstupního zásobníku na stránce 167. 1. Zásobník uchopením zespodu za jeho přední část vytáhněte z tiskárny. 2. Vložte média stranou pro tisk dolů do středu zásobníku. Zkontrolujte, zda stoh papírů těsně doléhá k čáře vodítek šířky papíru a nepřesahuje horní linku na zásobníku.
Tiskárna nebude uzamčený zásobník používat ani v případě, že budou ostatní zásobníky prázdné. POZNÁMKA: Nejlepších výsledků dosáhnete při vložení pouze jednoho typu papíru do zásobníku. POZNÁMKA: Zásobník 2 je určen pouze pro obyčejný papír. Postup Postupujte takto Vložte papír do obou zásobníků a pokud bude jeden zásobník prázdný, používejte papír z druhého. ● Vložte papír do obou zásobníků. Další informace naleznete v části Vložení papíru na stránce 24. ● Odemkněte zásobník.
3. Z rozevíracího seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Automatický výběr. V části Výběr zásobníku. 4. Klikněte dvakrát na možnost OK a zavřete tak okna a přijměte změny. Postup zapnutí automatického výběru zásobníku nebo zdroje papíru (OS X) 1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk. 2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk. 3. Z rozevíracího seznamu Zdroj vyberte možnost Automatický výběr. Pokud se v dialogovém okně nezobrazí možnosti, postupujte následovně.
Údržba tiskárny Tato část obsahuje pokyny, které umožňují udržet tiskárnu ve špičkovém provozním stavu. Tyto postupy údržby provádějte podle potřeby. ● Čištění skla skeneru ● Čištění vnějších ploch ● Čištění automatického podavače dokumentů Čištění skla skeneru Prach nebo nečistoty na skle skeneru, na spodní straně víka skeneru nebo na rámu skeneru mohou zpomalit proces, snížit kvalitu snímků a ovlivnit přesnost speciálních funkcí jako jsou přizpůsobování kopií určitému formátu stránky.
Čištění automatického podavače dokumentů Jestliže automatický podavač dokumentů podá více stránek nebo pokud nepodá prázdný papír, můžete vyčistit válečky a oddělovač. Čištění válečků a oddělovače (Napájení) vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel od elektrické 1. Stisknutím tlačítka zásuvky. 2. Odeberte veškeré předlohy z podavače dokumentů. 3. Zvedněte kryt automatického podavače dokumentů (1). Takto získáte snadný přístup k válečkům (2) a oddělovacímu bloku (3).
Aktualizace tiskárny Společnost HP se stále snaží své tiskárny zdokonalovat a přinášet nejnovější funkce. POZNÁMKA: Podle výchozího nastavení je tiskárna připojena k síti, webové služby jsou povoleny a tiskárna automaticky vyhledává aktualizace. Postup aktualizace tiskárny pomocí ovládacího panelu tiskárny 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko (HP ePrint) stiskněte možnosti OK > Nastavení a poté stiskněte možnost Aktualizace tiskárny. 2.
Spusťte software tiskárny HP (Windows) Po instalaci softwaru tiskárny HP proveďte v závislosti na vašem operačním systému jednu z následujících akcí: 38 ● Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Vypněte tiskárnu Vypněte tiskárnu stisknutím tlačítka (Napájení) na tiskárně. Po zhasnutí kontrolky napájení odpojte napájecí kabel nebo produkt vypněte vypínačem na prodlužovacím kabelu. UPOZORNĚNÍ: Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusel by se vozík tiskových kazet vrátit do správné polohy, což by vyvolalo potíže s inkoustovými kazetami a kvalitou tisku.
Obnovení výchozího nastavení Pokud deaktivujete některé z funkcí nebo změníte některá nastavení a chcete tyto změny vrátit, můžete obnovit původní tovární nastavení tiskárny nebo nastavení sítě. Postup obnovení původního továrního nastavení tiskárny 1. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 2. Stiskněte Nástroje. 3. Klikněte na položku Obnovit tovární nastavení a poté stiskněte možnost Ano.
3 Tisk Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Nastavení změňte ručně pouze v případě, že chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce. Další informace o výběru nejlepšího papíru pro tisk vašich dokumentů naleznete zde: Základní informace o papíru na stránce 21.
Tisk dokumentů TIP: Tato tiskárna je vybavena funkcí HP ePrint – bezplatnou službou společnosti HP umožňující tisknout dokumenty kdykoli z libovolného místa bez nutnosti dalšího softwaru či ovladačů tiskárny. Další informace naleznete v části HP ePrint na stránce 91. Tisk z aplikace (Windows) 1. Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru na stránce 24. 2. Vyberte v softwaru možnost Tisk. 3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna. 4.
Tisk na obálky Nepoužívejte obálky s následujícími charakteristikami: ● velmi hladký povrch, ● samolepky, spony nebo okénka, ● silné, nepravidelné nebo zvlněné okraje, ● pokroucené, potrhané nebo jinak poškozené oblasti. Ujistěte se, že ohyby vložených obálek jsou řádně uhlazené. POZNÁMKA: Více informací o tisku na obálky viz dokumentace k softwaru, který používáte. Tisk obálek (Windows) 1. Vložte obálky do zásobníku tiskovou stranou dolů.
POZNÁMKA: Pro vaši tiskárnu jsou dostupné následující možnosti. Umístění možností se může lišit v závislosti na aplikaci. 5. 44 a. V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát obálky. b. V rozbalovací nabídce vyberte možnost Typ papíru/Kvalita a ověřte, zda je u typu papíru nastavena hodnota Běžný papír. Klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk fotografií Nepoužitý fotografický papír nenechávejte ve vstupním zásobníku. Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo negativně ovlivnit kvalitu výtisku. Fotografický papír by měl být před zahájením tisku rovný. TIP: Tato tiskárna je vybavena funkcí HP ePrint – bezplatnou službou společnosti HP umožňující tisknout dokumenty kdykoli z libovolného místa a bez nutnosti dalšího softwaru či ovladačů tiskárny. Další informace naleznete v části HP ePrint na stránce 91. Tisk fotografií z počítače (Windows) 1.
● OS X v10.6: Klikněte na modrou šipku pro rozbalení vedle výběru položky Tiskárna a otevřete možnosti tisku. ● OS X Lion a Mountain Lion: Kliknutím na možnost Zobrazit podrobnosti otevřete možnosti tisku. POZNÁMKA: Pro vaši tiskárnu jsou dostupné následující možnosti. Umístění možností se může lišit v závislosti na aplikaci. 5. a. V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru. b. Vyberte Orientaci. c.
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení Chcete-li tisknout ostré fotografie v nejvyšší kvalitě na fotografický papír, použijte režim maximálního rozlišení (dpi). Tisk v maximálním rozlišení trvá déle než tisk při jiném nastavení a vyžaduje hodně místa v paměti. Tisk v režimu maximálního rozlišení (Windows) 1. Vyberte v softwaru možnost Tisk. 2. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna. 3. Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
4. 48 ● Typ papíru: Správný typ fotopapíru ● Kvalita: Nejlepší nebo Maximální rozlišení Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klepněte na tlačítko Tisk.
Tisk na obě strany papíru (duplexní jednotka) Pomocí příslušenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotky) lze tisknout automaticky na obě strany listu papíru. POZNÁMKA: K oboustrannému tisku je nutné na zařízení nainstalovat příslušenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotku). POZNÁMKA: Tisknout na obě strany listu ručně můžete tak, že nejprve vytisknete stránky s lichými čísly, obrátíte je a poté vytisknete stránky se sudými čísly. Tisk na obě strany listu (Windows) 1.
Tipy pro úspěšný tisk K zajištění efektivního tisku je třeba, aby byly inkoustové kazety HP správně nainstalovány, obsahovaly dostatek inkoustu a řádně pracovaly. Současně je třeba správně vložit papír a zadat správná nastavení pro tisk. Tipy pro inkoust ● Pokud je kvalita tisku nepřijatelná, naleznete další informace v části Vyřešení problémů s tiskem na stránce 131. ● Používejte originální inkoustové kazety HP. ● Vložte černou i barevné tiskové kazety správným způsobem.
◦ Tisk bez okrajů: Tato funkce umožňuje tisk fotografií bez okrajů. Některé typy papíru tuto funkci nepodporují. Pokud typ papíru vybraný v rozevíracím seznamu Média tuto funkci nepodporuje, zobrazí se vedle něj výstražná ikona. ◦ Zachovat rozvržení: Tato funkce je dostupná pouze při oboustranném tisku. Pokud je obraz větší než oblast tisku, pomocí této funkce jej můžete zmenšit tak, aby vyhovoval kratšímu okraji stránky a aby se nevytiskly stránky navíc.
Poznámky ● Originální inkoustové kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a také s nimi byly testovány, aby byly zaručeny nejlepší výsledky každého tisku. POZNÁMKA: Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje záruka. Pokud si myslíte, že jste zakoupili originální inkoustové kazety HP, přejděte na stránky www.hp.com/go/anticounterfeit.
4 CSWW Kopírování a skenování ● Kopírování ● Skenování 53
Kopírování Pomocí nabídky Kopírovat na displeji ovládacího panelu tiskárny můžete při kopírování snadno určit počet kopií a použití barevného nebo černého inkoustu. Můžete zde také upravit pokročilá nastavení, jako je typ a formát papíru, tmavost kopie nebo její velikost. Kopírování dokumentů 1. Zkontrolujte, zda je v hlavním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru na stránce 24. 2.
CSWW ● Posunout okraje ● Vylepšení ● Nastavit nové výchozí nastavení Kopírování 55
Skenování Můžete skenovat dokumenty, fotografie a jiné předlohy a odesílat je do různých míst určení, jako je například složka v počítači. Pomocí softwaru tiskárny HP můžete také skenovat dokumenty ve formátu, ve kterém lze obsah vyhledávat, kopírovat, vkládat nebo dokonce upravovat. POZNÁMKA: Některé funkce skenování jsou dostupné až po instalaci softwaru tiskárny HP. TIP: Máte-li problémy se skenováním dokumentů, podívejte se do části Řešení problémů se skenováním na stránce 137.
4. Vyberte požadovaný typ profilu skenování. 5. Stiskněte tlačítko Skenovat. POZNÁMKA: Pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat dokumenty jako upravitelný text. Další informace naleznete v tématu Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu na stránce 58. Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (Windows) 1. Vložte předlohu potištěnou stranou dolů do levého zadního rohu skla skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do automatického podavače dokumentů.
3. Stiskněte možnost Skenování a potom vyberte možnost Paměťové zařízení. 4. Podle potřeby upravte ostatní možnosti skenování a stiskněte tlačítko Skenovat. Skenování pomocí funkce Webscan Webscan je funkce integrovaného webového serveru, která umožňuje skenování fotografií a dokumentů z tiskárny do počítače pomocí webového prohlížeče. Tato funkce je dostupná i tehdy, když jste v počítači nenainstalovali software tiskárny HP.
3. V softwaru tiskárny HP vyberte možnost Skenovat dokument nebo fotografii v části Tisk, skenování a kopírování. 4. Vyberte typ upravitelného textu: 5. Jestliže chcete... Postupujte takto Extrahovat pouze text bez jakéhokoli formátování předlohy Vyberte v seznamu zástupce Uložit jako upravitelný text (ORC) a poté vyberte možnost Text (.txt) z rozevírací nabídky Typ souboru.
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu Abyste v softwaru zajistili úspěšné převedení dokumentů, proveďte následující: ● Ujistěte se, že je sklo skeneru nebo okno podavače ADF čisté. Šmouhy a prach na skle skeneru nebo v okně podavače ADF mohou být naskenovány také a mohou softwaru zabránit v převedení dokumentu na upravitelný text. ● Zkontrolujte správné založení dokumentu.
5 Fax Tiskárnu můžete používat pro odesílání a příjem černobílých i barevných faxů. Podle potřeby můžete plánovat odesílání faxů na pozdější dobu a můžete použít rychlé volby ke snadnému a rychlému odesílání faxů na často používaná čísla. Z ovládacího panelu tiskárny můžete nastavit řadu možností faxování, například rozlišení a kontrast mezi světlostí a tmavostí odesílaných faxů. POZNÁMKA: Před začátkem faxování se přesvědčte, zda jste tiskárnu pro faxování nastavili správně.
Odeslání faxu Fax můžete odeslat několika způsoby. Pomocí ovládacího panelu tiskárny je možné odeslat černobílý nebo barevný fax. Fax můžete také odeslat ručně vytočením z připojeného telefonu. To umožňuje před odesláním faxu hovořit s jeho příjemcem.
Odeslání standardního faxu z počítače Dokument můžete odeslat z počítače jako fax, aniž byste jej tiskli a kopii faxovali z tiskárny. POZNÁMKA: Faxy odeslané z počítače tímto způsobem využívají faxové připojení tiskárny namísto Internetového připojení nebo modemu počítače. Zajistěte proto, aby byla tiskárna připojena k funkční telefonní lince a aby správně fungovala a byla správně nastavena funkce faxování.
Ruční odeslání faxu z integrovaného telefonu 1. Vložte předlohu potištěnou stranou dolů do levého zadního rohu skla skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do automatického podavače dokumentů. Další informace viz Vložení předlohy na sklo skeneru na stránce 28 nebo Vkládání předloh do podavače dokumentů na stránce 29. POZNÁMKA: Jestliže používáte sklo skeneru, ujistěte se, že je automatický podavač dokumentů prázdný.
● Pokud tiskárna zjistí, že je v automatickém podavači dokumentů vložena předloha, uslyšíte oznamovací tón. ● Je-li předloha vložena na skle skeneru, vyberte možnost Faxovat ze skla skeneru. 4. Jakmile uslyšíte oznamovací tón, zadejte číslo pomocí klávesnice na ovládacím panelu tiskárny. 5. Postupujte podle pokynů, které se zobrazí.
POZNÁMKA: Jestliže používáte sklo skeneru, ujistěte se, že je automatický podavač dokumentů prázdný. V opačném případě tiskárna zjistí přítomnost dokumentu v podavači ADF namísto papíru na skle skeneru. 2. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax a poté stiskněte možnost volba). 3. Stiskněte ikonu 4. Stiskněte možnost Skupinová rychlá volba a podle pokynů na obrazovce vytvořte skupinu příjemců. 5. Na obrazovce Vybrat rychlou volbu se dotkněte skupiny příjemců. 6.
Příjem faxu Faxy můžete přijímat automaticky i ručně. Pokud vypnete možnost Automatická odpověď, bude nutné přijímat faxy ručně. Když zapnete možnost Automatická odpověď (to je výchozí nastavení), tiskárna automaticky odpoví na příchozí hovory a přijme faxy po počtu zazvonění nastaveném volbou Zvon. před odpov.. (Výchozí nastavení volby Zvon. před odpov. je pět zazvonění.
a. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte možnost Fax a vyberte položku Černobílé nebo Barevné. b. Když tiskárna začne přijímat fax, můžete telefon zavěsit nebo zůstat na lince. Telefonní linka je během přenosu faxu tichá. Nastavení záložního faxu V závislosti na předvolbách a požadavcích na zabezpečení můžete tiskárnu nastavit tak, aby ukládala všechny přijaté faxy, jen faxy přijaté během chybového stavu tiskárny, nebo aby neukládala žádné přijaté faxy.
Postup opakovaného tisku faxů uložených v paměti z ovládacího panelu 1. Zkontrolujte, zda je v hlavním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru na stránce 24. 2. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 3. Stiskněte možnost Nastavení faxu. 4. Stiskněte možnost Nástroje pro faxování. 5. Stiskněte položku Znovu vytisknout faxy v paměti. Faxy se vytisknou v opačném pořadí, než v jakém byly přijaty.
Nastavení formátu papíru pro přijímané faxy Můžete vybrat formát papíru pro přijaté faxy. Vybraný formát papíru by měl odpovídat papíru vloženému do zásobníku. Faxy lze tisknout pouze na papíry formátu letter, A4 nebo legal. POZNÁMKA: Pokud je při příjmu faxu v hlavním zásobníku vložen papír nesprávného formátu, fax se nevytiskne a na displeji se zobrazí chybová zpráva. Vložte do vstupního zásobníku papír formátu Letter, Legal nebo A4 a poté fax vytiskněte stisknutím OK.
Přidání čísel do seznamu nežádoucích faxových čísel Určitá čísla můžete blokovat přidáním do seznamu blokovaných faxových čísel. Přidání čísla do seznamu nežádoucích faxových čísel 1. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 2. Stiskněte Nastavení faxu. 3. Stiskněte Základní nastavení faxu. 4. Stiskněte tlačítko Nastavení blokování nevyžádaných faxů. 5. Objeví se výzva k zadání ID volajícího, od nějž nemají být přijímány faxy.
3. Stiskněte tlačítko Základní nastavení faxu. 4. Stiskněte tlačítko Nastavení blokování nevyžádaných faxů. 5. Stiskněte možnost Tisk protokolů a potom vyberte Seznam blokovaných čísel. Příjem faxů pomocí nástroje HP Digital Fax Pokud je tiskárna připojena k počítači pomocí kabelu Ethernet, bezdrátového připojení nebo kabelu USB, můžete s pomocí nástroje HP Digital Fax automaticky přijímat faxy a ukládat je přímo v podobě e-mailu nebo vybrané síťové složce.
Změna nastavení z ovládacího panelu tiskárny 1. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 2. Stiskněte tlačítko Nastavení faxu. 3. Stiskněte možnost Základní nastavení faxu a poté HP Digital Fax. 4. Vyberte nastavení, které chcete změnit. Můžete změnit následující nastavení: ● Tisk faxu: Pomocí této možnosti můžete tisknout faxy při jejich přijetí. Pokud vypnete tisk, barevné faxy se budou stále tisknout.
Nastavení položek rychlé volby Jako položky rychlé volby můžete použít často používaná faxová čísla a položky rychlé volby. Díky tomu můžete rychle vytáčet tato čísla pomocí ovládacího panelu tiskárny. TIP: Kromě vytváření a správy položek rychlé volby pomocí ovládacího panelu tiskárny můžete také použít nástroje dostupné v počítači, jako je software HP dodaný s tiskárnou a server EWS. Další informace naleznete v části Nástroje správy tiskárny na stránce 115.
Nastavení a změna položek skupinové rychlé volby Jako položky skupinové rychlé volby můžete uložit faxová čísla. Nastavení položek skupinové rychlé volby POZNÁMKA: Před vytvořením položky skupinové rychlé volby musíte nejdříve vytvořit alespoň jednu položku rychlé volby. 1. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 2. Stiskněte tlačítko Nastavení faxu. 3. Stiskněte tlačítko Nastavení rychlé volby. 4.
1. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 2. Stiskněte Nastavení faxu a poté Nastavení rychlé volby. 3. Stiskněte možnost Odstranit rychlou volbu, stiskněte položku, kterou chcete odstranit, stiskněte možnost Odstranit a poté volbu potvrďte stisknutím možnosti Ano. POZNÁMKA: Odstraníte-li položku skupinové rychlé volby, neodstraníte jednotlivé položky rychlé volby.
Změna nastavení faxu Po provedení všech kroků uvedených v příručce Začínáme, která byla dodána s tiskárnou, použijte následující kroky k základnímu nastavení nebo ke konfiguraci ostatních možností pro faxování.
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu Zapnete-li nastavení Automatická odpověď, můžete zadat počet zazvonění, po kterém zařízení automaticky přijme příchozí volání. Nastavení Zvon. před odpov. je důležité, pokud je záznamník připojen ke stejné telefonní lince jako tiskárna, protože chcete, aby záznamník přijal hovor dříve než tiskárna. Počet zazvonění před odpovědí tiskárny by měl být vyšší než počet zazvonění před odpovědí záznamníku.
5. Objeví se hlášení, že byste toto nastavení neměli měnit, pokud nemáte na jedné telefonní lince více telefonních čísel. Pokračujte stisknutím tlačítka Ano. 6. Použijte jeden z následujících postupů: ● Stiskněte typ zvonění přidělený telefonní společností faxovým hovorům. -nebo- ● Stiskněte možnost Zaznamenaný typ zvonění a poté postupujte dle pokynů na ovládacím panelu tiskárny.
Nastavení rychlosti faxu Můžete nastavit rychlost faxu pro komunikaci mezi tiskárnou a dalším faxovým přístrojem při odesílání a přijmu faxů. Používáte-li jednu z následujících služeb či protokolů, může být požadována nižší rychlost faxu: ● Internetová telefonní služba ● Systém PBX ● Protokol FoIP (Fax over Internet Protocol) ● Služba ISDN (Integrated Services Digital Network) Jestliže máte problémy s odesíláním a přijímáním faxů, použijte nižší Rychlost faxu.
Fax a digitální telefonní služby Mnoho telefonních společností poskytuje svým zákazníkům digitální telefonní služby, jako jsou následující: ● DSL: Digitální předplatitelská linka (DSL) telekomunikační společnosti. (V některých zemích/ oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.) ● PBX: Telefonní systém PBX (Private Branch Exchange). ● Síť ISDN: Systém ISDN (Integrated Services Digital Network).
Protokol Fax over Internet Je možné si předplatit levnou telefonní službu, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení s využitím Internetu. Tato metoda se nazývá FoIP (Fax over Internet Protocol). Službu FoIP (poskytovanou telekomunikační společností) zřejmě využíváte, pokud: ● Spolu s faxovým číslem vytáčíte zvláštní přístupový kód. ● máte konvertor adresy IP, kterým se připojujete k Internetu a který je vybaven analogovými telefonními porty pro připojení faxu.
Protokoly faxu Tiskárnu lze nastavit tak, aby se ke každému přijatému či odeslanému faxu automaticky vytiskly protokoly o chybách a potvrzení. V případě potřeby lze protokoly také vytisknout ručně. Tyto protokoly obsahují užitečné informace o tiskárně. Ve výchozím nastavení vytiskne tiskárna protokol pouze v tom případě, že nastaly potíže s odesíláním nebo příjmem faxu. Po každé transakci se na displeji ovládacího panelu krátce zobrazí hlášení s potvrzením, že byl fax úspěšně odeslán.
Pokud chcete mít v protokolu obrázek faxu 1. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 2. Stiskněte tlačítko Nastavení faxu. 3. Stiskněte možnost Upřesnit nastavení faxu a poté stiskněte možnost Potvrzovací protokol. 4. Stiskněte Zapnuto (Odeslat fax) nebo Zapnuto (Odeslat a přijmout). 5. Stiskněte možnost Potvrzení faxu s obrazem.
Smazání protokolu faxu 1. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 2. Stiskněte možnost Nastavení faxu a poté stiskněte položku Nástroje faxu. 3. Stiskněte možnost Vymazat protokol faxu. Tisk detailů poslední faxové transakce Funkce Poslední faxová transakce vytiskne protokol s podrobnostmi o poslední faxové transakci. Podrobnosti zahrnují faxové číslo, počet stránek a stav faxu. Tisk protokolu Poslední faxová transakce 1.
86 Kapitola 5 Fax CSWW
6 Webové služby Tiskárna nabízí inovativní webová řešení, která umožňují rychlý přístup k Internetu, získání dokumentů a jejich rychlé a bezproblémové vytištění – to vše bez nutnosti použít počítač. POZNÁMKA: Aby bylo možné využívat tyto webové funkce, tiskárna musí být připojena k Internetu (prostřednictvím kabelu sítě Ethernet nebo bezdrátového připojení). Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu.
Co jsou webové služby? Tiskárna obsahuje následující webové služby: ● HP ePrint ● Tiskové aplikace HP ePrint HP ePrint je bezplatná služba společnosti HP umožňující tisknout dokumenty v tiskárně vybavené technologií HP ePrint kdykoli a odkudkoli. Pokud v tiskárně povolíte webové služby, můžete poté jednoduše tisknout tak, že odešlete e-mail na e-mailovou adresu přiřazenou tiskárně. Nepotřebujete žádné zvláštní ovladače či software.
Nastavení webových služeb K nastavení webových služeb použijte jednu z následujících metod: POZNÁMKA: Před nastavením webových služeb se přesvědčte, zda jste připojeni k Internetu pomocí sítě Ethernet nebo bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení serveru proxy, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila. 5. Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle pokynů uvedených na informační stránce.
Použití webových služeb Následující část popisuje používání a konfiguraci webových služeb. ● HP ePrint ● Tiskové aplikace HP ePrint Služba HP ePrint vám umožní kdykoli a odkudkoli tisknout v tiskárně s podporou služby HP ePrint.
Vypnutí služby HP ePrint. 1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte možnost 2. Stiskněte možnost ePrint a poté možnost Vypnuto. (HP ePrint) a poté možnost Nastavení. POZNÁMKA: Chcete-li všechny webové služby odebrat, naleznete další informace v tématu Odebrání webových služeb na stránce 93. Tiskové aplikace Tiskové aplikace vám umožňují snadno vyhledat a vytisknout předem formátovaný webový obsah přímo z tiskárny.
Odebrání webových služeb Chcete-li odebrat webové služby, postupujte takto: 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Nastavení. 2. Stiskněte možnost Odebrat webové služby. (HP ePrint) a poté stiskněte možnost POZNÁMKA: Podle potřeby můžete odebrat také webové služby na serveru EWS. Informace o přístupu k serveru EWS viz Spuštění integrovaného webového serveru na stránce 118.
94 Kapitola 6 Webové služby CSWW
7 Práce s inkoustovými kazetami Chcete-li při tisku pomocí tiskárny dosáhnout co nejlepší kvality, je třeba zvládnout jednoduché postupy údržby. TIP: Máte-li problémy s kopírováním dokumentů, podívejte se do části Vyřešení problémů s tiskem na stránce 131.
Informace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě Při údržbě inkoustových kazet HP a pro zajištění nejvyšší možné kvality tisku vám pomohou následující tipy. ● Pokyny v této uživatelské příručce se vztahují na výměnu inkoustových kazet a nejsou určeny pro jejich první instalaci ● Inkoustové kazety uchovávejte až do instalace v neporušeném originálním obalu. ● Ujistěte se, že jste tiskárnu řádně vypnuli. Další informace naleznete v tématu Vypněte tiskárnu na stránce 39.
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu Přibližné množství inkoustu v kazetách máte možnost zkontrolovat pomocí nástroje softwaru tiskárny nebo pomocí ovládacího panelu tiskárny. Informace o použití těchto nástrojů naleznete v částech Nástroje správy tiskárny na stránce 115 a Použití ovládacího panelu tiskárny na stránce 9. Můžete také vytisknout stránku Stav tiskárny pro zobrazení této informace, (viz Protokol o stavu tiskárny na stránce 125). Kontrola hladin inkoustu na ovládacím panelu tiskárny 1.
Tisk pouze s černým nebo barevným inkoustem S tímto produktem by se za normálních okolností nemělo tisknout pouze s černou kazetou, když v barevných kazetách došel inkoust. Můžete však tisknout po celou dobu, co inkoust v kazetách dochází. Pokud tisková hlava obsahuje dostatek inkoustu, tiskárna vám nabídne tisk pouze s černým inkoustem (když v jedné nebo více barevných kazetách došel inkoust) nebo pouze s barevným inkoustem (když v černé kazetě došel inkoust).
Výměna inkoustových kazet POZNÁMKA: Informace o recyklaci spotřebovaných zásob inkoustu uvádí část Program recyklace inkoustového spotřebního materiálu HP na stránce 181. Pokud ještě nemáte náhradní inkoustové kazety pro tiskárnu, viz Objednání inkoustových kazet na stránce 101. POZNÁMKA: V současné době jsou některé části webových stránek dostupné pouze v angličtině. POZNÁMKA: Všechny kazety nejsou dostupné ve všech zemích nebo oblastech.
5. Když jako pomůcku použijete barevná písmena, zasuňte inkoustovou kazetu do prázdné zásuvky, dokud nebude v zásuvce pevně usazená. Zkontrolujte, zda jste inkoustovou kazetu vložili do zásuvky označené písmenem se stejnou barvou, jako má kazeta. 6. Kroky 3 až 5 opakujte pro každou inkoustovou kazetu, kterou chcete vyměnit. 7. Zavřete přístupová dvířka tiskové kazety.
Objednání inkoustových kazet Inkoustové kazety si můžete objednat na adrese www.hp.com. (V současné době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.) Objednávání kazet on-line není ve všech zemích a oblastech podporováno. V řadě zemí lze však objednávat pomocí telefonu, vyhledáním místního obchodu po vytištění seznamu položek k nákupu. Dále můžete na stránce www.hp.com/buy/supplies získat informace o nákupu produktů HP ve vaší zemi.
Ukládání tiskového spotřebního materiálu Inkoustové kazety lze v tiskárně ponechat po delší dobu. Aby se však zajistil optimální stav inkoustové kazety, je třeba tiskárnu správně vypnout. Další informace naleznete v části Vypněte tiskárnu na stránce 39.
Uchovávání anonymních údajů o používání Inkoustové kazety HP použité v této tiskárně obsahují paměťový čip, který pomáhá při provozu zařízení. Tento paměťový čip také uchovává omezené množství anonymních informací o použití tiskárny, mezi které může patřit: počet vytištěných stránek s využitím dané kazety, výtěžnost stránek, četnost tisku a používané režimy tisku. Tyto informace napomáhají společnosti HP k tomu, aby budoucí produkty splnily požadavky zákazníků na tisk.
104 Kapitola 7 Práce s inkoustovými kazetami CSWW
8 Nastavení sítě Další nastavení můžete upravit na úvodní stránce tiskárny (integrovaný webový server nebo EWS). Další informace naleznete v části Integrovaný webový server na stránce 118.
Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci ● První kroky ● Nastavení tiskárny v bezdrátové síti ● Změna typu připojení ● Test bezdrátového připojení ● Zapnutí bezdrátového připojení tiskárny POZNÁMKA: Máte-li potíže s připojením tiskárny, viz část K tiskárně se nelze bezdrátově připojit na stránce 150. TIP: Další informace o nastavení a používání tiskárny bezdrátově získáte v centru bezdrátového tisku HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Pokud jste již tiskárnu používali s jiným typem připojení, jako např. připojení přes rozhraní USB, postupujte podle pokynů v části Změna typu připojení na stránce 107 a nastavte tiskárnu pro bezdrátovou síť. Změna typu připojení Jakmile jste nainstalovali software tiskárny HP a připojili tiskárnu k počítači nebo síti, můžete pomocí tohoto softwaru změnit typ připojení (například z připojení přes rozhraní USB na bezdrátové připojení).
● Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací klikněte na položku Všechny aplikace , klikněte na ikonu s názvem tiskárny a poté klikněte na možnost Nástroje. ● Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP a poté na složku tiskárny. 2. Klepněte na položku Nastavení a software tiskárny. 3. Vyberte možnost Převést tiskárnu USB na bezdrátové připojení.
Změna nastavení sítě Ovládací panel tiskárny umožňuje nastavit a spravovat bezdrátové připojení tiskárny a nabízí různé formy správy sítě. Ty zahrnují zobrazení a změnu nastavení sítě, obnovení výchozího nastavení sítě a zapínání a vypínání bezdrátového režimu. ● Zobrazení a tisk nastavení sítě ● Nastavení rychlosti připojení ● Změna nastavení IP UPOZORNĚNÍ: Nastavení sítě zpříjemňují použití zařízení.
4. Stiskněte možnost Nastavení IP. 5. Objeví se varování, že při změně nastavení IP adresy bude tiskárna odebrána ze sítě. Pokračujte stisknutím tlačítka OK. 6. Výchozí nastavení je Automaticky. Chcete-li nastavení změnit ručně, stiskněte možnost Ručně a zadejte odpovídající informace do následujících nastavení: ● IP ● Subnet Mask (Maska podsítě) ● Výchozí brána ● DNS adresa 7. Zadejte změny a potom stiskněte tlačítko Hotovo. 8. Stiskněte tlačítko OK.
Změna z bezdrátového připojení na připojení přes rozhraní USB nebo síť Ethernet Postup změny z bezdrátového připojení na připojení přes rozhraní USB nebo síť Ethernet (Windows) 1. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího: ● Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací klikněte na položku Všechny aplikace , klikněte na ikonu s názvem tiskárny a poté klikněte na možnost Nástroje.
Použití funkce HP Wireless Direct Pomocí funkce HP Wireless Direct můžete tisknout bezdrátově z počítače, telefonu smartphone, tabletu nebo jiného zařízení s podporou bezdrátového připojení bez nutnosti se připojovat ke stávající bezdrátové síti. Při použití funkce HP Wireless Direct pamatujte na následující: ● Ověřte, zda je v počítači nebo mobilním zařízení nainstalován potřebný software. Chcete-li tisknout z počítače, je třeba nainstalovat software tiskárny dodaný s tiskárnou.
3. Stiskem možnosti Název připojení Wireless Direct zobrazíte název připojení Wireless Direct. 4. Pokud jste povolili zabezpečení, stisknutím možnosti Bezpečnostní heslo zobrazíte heslo funkce Wireless Direct. TIP: Funkci HP Wireless Direct můžete aktivovat pomocí serveru EWS. Další informace o použití serveru EWS naleznete v části Integrovaný webový server na stránce 118.
a. V závislosti na operačním systému proveďte některý z následujících úkonů: ● Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací klikněte na položku Všechny aplikace , klikněte na ikonu s názvem tiskárny a poté klikněte na možnost Nástroje. ● Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP a poté na složku tiskárny. b.
9 Nástroje správy tiskárny Tato část obsahuje následující témata: CSWW ● Panel nástrojů (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Integrovaný webový server 115
Panel nástrojů (Windows) Nástroj Toolbox podává informace o údržbě tiskárny. POZNÁMKA: Nástroj Toolbox lze instalovat z CD se softwarem HP, pokud počítač splňuje systémové požadavky. ● Otevření nástroje Otevření nástroje 1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v části Spusťte software tiskárny HP (Windows) na stránce 38. 2. V softwaru tiskárny HP klikněte v části Tisk, skenování a kopírování na možnost Údržba tiskárny.
HP Utility (OS X) Nástroj HP Utility obsahuje nástroje pro konfiguraci nastavení tisku, kalibraci tiskárny, objednání spotřebního materiálu online a vyhledání informací na webové stránce podpory. POZNÁMKA: Funkce dostupné v rámci nástroje HP Utility závisí na vybrané tiskárně. Varování a indikátory týkající se hladiny inkoustu poskytují odhady pouze za účelem plánování.
Integrovaný webový server Když je tiskárna připojena k síti, můžete prostřednictvím domovské stránky tiskárny (integrovaný webový server nebo EWS) zobrazit informace o stavu tiskárny, měnit nastavení, nebo tiskárnu spravovat z vašeho počítače. POZNÁMKA: Chcete-li zobrazit nebo změnit některá nastavení, bude třeba zadat heslo. Integrovaný webový server můžete otevřít a používat bez připojení k síti Internet. Některé funkce ale nejsou k dispozici.
Postup spuštění integrovaného webového serveru pomocí Wireless Direct CSWW 1. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko 2. Pokud je na displeji uvedeno, že je funkce Wireless Direct nastavena na možnost Vypnuto, stiskem možnosti Wireless Direct ji zapněte. 3. V počítači s bezdrátovým připojením zapněte bezdrátové připojení, vyhledejte název sítě Wireless Directa připojte se k ní. Jestliže je zabezpečení Wireless Direct aktivní, zadejte po vyzvání heslo funkce Wireless Direct. 4.
120 Kapitola 9 Nástroje správy tiskárny CSWW
10 Řešení problémů Informace uvedené v této části představují návrhy způsobu řešení běžných problémů. Pokud tiskárna nepracuje správně a tyto návrhy potíže nevyřeší, zkuste použít jednu z následujících služeb podpory.
Podpora společnosti HP ● Registrace tiskárny ● Průběh podpory ● Získání podpory elektronických zařízení ● Telefonická podpora HP Registrace tiskárny Registrace zabere několik málo minut a získáte díky ní přístup k rychlejším službám, efektivnější podpoře a upozorněním na podporu pro produkt. Pokud jste svou tiskárnu nezaregistrovali při instalaci softwaru, můžete ji zaregistrovat nyní na adrese http://www.register.hp.com.
Možnosti podpory a dostupnost se liší dle tiskárny, země/oblasti a jazyka. Telefonická podpora HP Možnosti a dostupnost telefonické podpory se liší v závislosti na tiskárně, zemi/oblasti a jazyku. Tato část obsahuje následující témata: ● Předtím, než zavoláte ● Délka poskytování telefonické podpory ● Telefonní čísla oddělení podpory ● Po vypršení lhůty telefonické podpory Předtím, než zavoláte Podporu HP volejte v době, kdy jste u počítače a tiskárny.
Nápověda na ovládacím panelu tiskárny Témata nápovědy tiskárny můžete použít, abyste se dozvěděli více o tiskárně. Některá témata zahrnují také animace, které vás provedou postupy, jako je například vyjmutí uvízlého papíru. Pokud chcete témata nápovědy otevřít z ovládacího panelu tiskárny, stiskněte na úvodní obrazovce tlačítko (Nápověda).
Porozumění zprávám tiskárny Při řešení problémů s tiskárnou můžete tisknout následující protokoly. ● Protokol o stavu tiskárny ● Stránka s konfigurací sítě Protokol o stavu tiskárny Aktuální informace o tiskárně a stav inkoustové kazety získáte z hlášení o stavu tiskárny. Hlášení o stavu tiskárny vám také pomůže řešit problémy s tiskárnou. Hlášení o stavu tiskárny také obsahuje protokol nejnovějších událostí.
3. Informace o systému přívodu inkoustu:Zobrazuje odhadovanou hladinu inkoustu (jako dílky v grafickém znázornění), čísla dílů a data vypršení záruky inkoustových kazet. POZNÁMKA: Varování a indikátory týkající se hladiny inkoustu poskytují odhady pouze za účelem plánování. Jakmile se na displeji zobrazí varovné hlášení o nedostatku inkoustu, připravte si náhradní kazetu, abyste zabránili případnému zpoždění tisku. Kazety není nutné vyměňovat, dokud k tomu nebudete vyzváni. 4.
CSWW 1. Všeobecné informace: Zobrazují se informace o aktuálním stavu a aktivním typu připojení sítě a další informace, například adresa URL integrovaného webového serveru. 2. 802.3 kabelová: Zobrazují se informace o aktivním připojení k síti Ethernet, například IP adresa, maska podsítě, výchozí brána stejně jako hardwarová adresa tiskárny. 3. Bezdrátová síť 802.11: Obsahuje informace o bezdrátovém síťovém připojení, jako je například název hostitele, adresa IP, maska podsítě, výchozí brána a server.
4. Wireless Direct: Obsahuje informace o připojení Wireless Direct, jako je například název sítě (SSID), adresa IP, maska podsítě, výchozí brána a server. 5. Různé: Zobrazuje informace o pokročilejších nastaveních sítě. ● Port 9100: Tiskárna podporuje tisk RAW IP prostřednictvím portu TCP 9100. Tento port TCP/IP je vlastnictvím společnosti HP a jedná se o výchozí port pro tisk. Je přístupný prostřednictvím softwaru HP (například HP Standard Port).
Vyřešení problému s tiskárnou Tato část obsahuje následující témata: ● Tiskárna se neočekávaně vypnula ● Neúspěšné zarovnání tiskové hlavy ● Problémy s vkládáním papíru ● Tiskárna nenačte data z paměťového zařízení Tiskárna se neočekávaně vypnula Kontrola napájení a připojení napájení ● Ujistěte se, že napájecí kabel je pevně připojen k funkční zásuvce. Ověřte funkci plánovaného zapnutí a vypnutí ● Funkce plánovaného zapnutí a vypnutí tiskárny umožňuje tiskárnu ve stanoveném čase vypnout.
Stránky se krčí ● Přesvědčte se, že papír je v zásobnících založen těsně mezi vodítky šířky papíru. Dle potřeby zásobníky z tiskárny vytáhněte a vložte papír znovu správným způsobem. Zkontrolujte, zda jsou vodítka papíru správně zarovnána s papírem. ● Papír vkládejte do tiskárny jen tehdy, když neprobíhá tisk. ● Vyjměte a nahraďte příslušenství pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotku). ◦ Stiskněte tlačítko na libovolné straně duplexní jednotky a potom panel vyjměte.
Vyřešení problémů s tiskem TIP: (Windows) Máte-li problémy s tiskem, spusťte nástroj HP Print and Scan Doctor, který tyto problémy může odstranit automaticky. Nástroj se pokusí o diagnostiku a odstranění potíží. Nástroj HP Print and Scan Doctor nemusí být dostupný ve všech jazycích. Tiskárna neodpovídá (nic se netiskne) ● V tiskové frontě jsou uvíznuté tiskové úlohy Otevřete tiskovou frontu, stornujte všechny dokumenty a restartujte počítač. Po restartu počítače zkuste tisknout.
Odstraňování problémů s kvalitou tisku 1. Zkontrolujte, zda používáte originální inkoustové kazety HP. Originální inkoustové kazety HP jsou určeny a vyzkoušeny s tiskárnami HP, aby vám pomohly snadno dosahovat výborných výsledků při každém použití. POZNÁMKA: Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního materiálu. Na opravy tiskárnu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce než HP se nevztahuje záruka.
Další informace naleznete v části Vložení papíru na stránce 24. 4. Zkontrolujte typ papíru. Společnost HP doporučuje používat papíry HP nebo jiný typ papírů s technologií ColorLok, který je pro tuto tiskárnu vhodný. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry.
Vidíte-li na stránce vady, postupujte dle níže uvedených pokynů: a. Pokud je hlášení diagnostiky kvality tisku vybledlé, částečné, s čarami nebo chybějícími barevnými pruhy či vzory, zkontrolujte, zda nejsou vyčerpány inkoustové kazety, a vyměňte inkoustovou kazetu, která odpovídá vadnému barevnému pruhu nebo vzoru. Není-li žádná inkoustová kazeta vyčerpaná, vyjměte a nainstalujte znovu všechny inkoustové kazety, abyste se ujistili, že jsou nainstalovány správně.
Řešení problémů s kopírováním Jestliže následující témata nepomohou, viz Podpora společnosti HP na stránce 122, kde jsou informace o technické podpoře HP. ● Kopie jsou prázdné nebo vybledlé ● Velikost je zmenšena ● Kopírování není kvalitní Získejte více informací o řešení problémů s faxem: Klepnutím sem získáte více informací online. Kopie jsou prázdné nebo vybledlé ● Nastavení kontrastu je pravděpodobně příliš vysoké.
◦ Zkontrolujte, zda vstupní zásobník ADF není příliš plný. ◦ Zkontrolujte, zda boční vodítka ADF jsou přitlačena těsně k okrajům papíru. Další informace naleznete v tématu Vkládání předloh do podavače dokumentů na stránce 29. ● Ve světle až středně šedých oblastech jsou zobrazeny zrnité nebo bílé vodorovné pásy ◦ Výchozí nastavení zkvalitnění obrazu zřejmě není pro danou úlohu vhodné. Zkontrolujte nastavení a změňte je podle potřeby na kvalitu Text nebo Fotografie.
Řešení problémů se skenováním ● Skener nereaguje ● Skenování trvá příliš dlouho ● Část obrazu se nenaskenovala nebo chybí text ● Text nelze upravit ● Nízká kvalita skenovaného obrazu ● Nelze skenovat do síťové složky ● Nelze skenovat do e-mailu Získejte více informací o řešení problémů se skenováním: Klepnutím na tento odkaz zobrazíte další informace z internetu. Skener nereaguje ● Zkontrolujte předlohu ◦ ● Zkontrolujte tiskárnu ◦ ● Zkontrolujte, že je předloha správně vložena.
Další informace naleznete v tématu Vložení předlohy na sklo skeneru na stránce 28 nebo Vkládání předloh do podavače dokumentů na stránce 29. ◦ Jestliže dokument skenujete z podavače ADF, pokuste se skenovat dokument přímo ze skla skeneru. Další informace naleznete v části Vložení předlohy na sklo skeneru na stránce 28. ◦ ● Barevné pozadí může způsobit, že obraz v popředí splývá s pozadím. Pokuste se změnit nastavení před skenováním předlohy nebo se o zlepšení obrazu pokuste po naskenování předlohy.
◦ Přesnost softwaru závisí na kvalitě obrázku, velikosti textu a struktuře předlohy a kvality samotného skenu. Ujistěte se, že je předloha dobré kvality. ◦ Barevné pozadí může způsobit, že obraz v popředí příliš splývá.
● ◦ Ujistěte se, že je v softwaru HP zadán název složky ve správném formátu. Další informace naleznete v průvodci instalací. ◦ Ujistěte se, že jméno uživatele a heslo bylo zadáno správně. Další informace naleznete v průvodci instalací. Disk je plný Ujistěte se, že na disku obsahujícím síťovou složku je k dispozici dostatek volného místa.
Řešení problémů s faxem V této části jsou uvedeny informace o odstraňování potíží s nastavením faxu tiskárny. Není-li tiskárna správně nastavena pro faxování, mohou se vyskytovat potíže s odesíláním faxů, příjmem faxů nebo s obojím. Pokud máte s faxováním potíže, zkuste vytisknout Zkušební zprávu faxu a zkontrolovat tak stav tiskárny. Tento test selže, pokud tiskárna není správně nastavena pro faxování. Tento test proveďte po dokončení nastavení tiskárny pro faxování.
oznamuje, že je tiskárna zaneprázdněna. Pokud je zařízení zaneprázdněné, počkejte s provedením testu, dokud úlohu nedokončí a nepřejde do stavu klidu. ● Ujistěte se, že používáte telefonní kabel dodaný s tiskárnou. Pokud k propojení telefonní zásuvky ve zdi a tiskárny nepoužijete dodaný telefonní kabel, pravděpodobně nebude možné odesílat a přijímat faxy. Po připojení telefonního kabelu dodaného s tiskárnou znovu spusťte test faxu.
1. Jeden konec telefonního kabelu dodaného v krabici s tiskárnou zapojte do telefonní zásuvky a druhý do konektoru označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: Pokud použijete port 2-EXT k připojení do telefonní zásuvky ve zdi, nemůžete přijímat ani odesílat faxy. Port 2-EXT musí být použit výhradně k připojení jiného zařízení k tiskárně, například záznamníku.
● Ujistěte se, že používáte telefonní kabel dodaný s tiskárnou. Pokud k propojení telefonní zásuvky ve zdi a tiskárny nepoužijete dodaný telefonní kabel, pravděpodobně nebude možné odesílat a přijímat faxy. Po připojení telefonního kabelu dodaného s tiskárnou znovu spusťte test faxu. ● Pokud používáte telefonní rozdělovač, může to způsobovat problémy při faxování. (Rozdělovač je konektor pro dvě šňůry, který se zapojuje do zásuvky ve zdi.
nastavena pro digitální telefony. Připojte tiskárnu k analogové telefonní lince a pokuste se odeslat nebo přijmout fax. ● Zkontrolujte spojení mezi telefonní zásuvkou ve zdi a tiskárnou a ujistěte se, že kabel je nepoškozený. ● Ověřte, že je tiskárna správně připojena do telefonní zásuvky ve zdi. Jeden konec telefonního kabelu dodaného v krabici s tiskárnou zapojte do telefonní zásuvky a druhý do konektoru označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
● Zkontrolujte, zda k připojení do telefonní zásuvky ve zdi používáte telefonní kabel, dodaný s tiskárnou. Jeden konec telefonního kabelu by měl být zapojen do portu s označením 1-LINE na zadní straně tiskárny, druhý konec do telefonní zásuvky ve zdi tak, jak znázorňuje obrázek. 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Pro připojení k portu označenému „1-LINE“ použijte telefonní kabel dodaný s tiskárnou.
Problémy s faxem mohou být způsobeny telefonní linkou s nekvalitním signálem (šumem). Kvalitu zvuku telefonní linky můžete ověřit připojením telefonu do telefonní zásuvky a poslechem statického nebo jiného šumu. Uslyšíte-li šum, vypněte modem DSL a odpojte jej zcela od zdroje na dobu nejméně 15 minut. DSL modem opět zapněte a znovu si poslechněte oznamovací tón. POZNÁMKA: Je možné, že si v budoucnosti znovu všimnete statického šumu na telefonní lince.
◦ Odpojte záznamník a zkuste znovu přijmout fax. Pokud faxování bez záznamníku proběhne úspěšně, problém byl pravděpodobně způsoben záznamníkem. ◦ Připojte znovu záznamník a znovu nahrajte odchozí zprávu. Nahrajte zprávu dlouhou přibližně 10 sekund. Při nahrávání zprávy hovořte pomalu a ne příliš hlasitě. Na konci hlasové zprávy ponechte alespoň pět sekund ticha. Při nahrávání ticha by se v pozadí neměl ozývat žádný šum. Opakujte pokus o přijetí faxu.
Řešení problémů se službami HP ePrint a Tisk. mater. HP Máte-li problémy s použitím webových služeb, jako je služba HP ePrint nebo tiskové aplikace, zkontrolujte následující: ● Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k Internetu kabelem Ethernet nebo bezdrátově. POZNÁMKA: Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu. ● Zkontrolujte, zda jsou v tiskárně nainstalovány nejnovější aktualizace produktu.
Řešení problémů se sítí Tato část obsahuje řešení častých problémů s připojením tiskárny k síti a jejím používáním v síti. TIP: (Windows) Máte-li problémy s tiskem, spusťte nástroj HP Print and Scan Doctor, který tyto problémy může odstranit automaticky. Nástroj se pokusí o diagnostiku a odstranění potíží. Nástroj HP Print and Scan Doctor nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Popis kontrolek/Schémata kontrolek Vysvětlení Kontrolka Bezdrátové připojení nesvítí. Funkce bezdrátového připojení tiskárny je vypnuta. Kontrolka Bezdrátové připojení svítí, ale bliká. Funkce bezdrátového připojení tiskárny je zapnuta, ale tiskárna není připojena k síti. Kontrolka Bezdrátové připojení trvale svítí. Funkce bezdrátového připojení tiskárny je zapnuta a tiskárna je připojena k síti.
Krok 3: Spusťte test bezdrátového připojení Chcete-li zkontrolovat, zda bezdrátové připojení funguje správně, vytiskněte protokol testu bezdrátového připojení. 1. Přesvědčte se, zda je tiskárna zapnuta a v zásobníku je vložen papír. 2. Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a vyberte možnost Nastavení. 3. Stiskněte možnost Vytisknout zprávu. 4. Stiskněte možnost Tisk protokolu testu bezdrátového připojení.
Řešení problémů se správou tiskáren Tato část uvádí řešení běžných potíží souvisejících se správou tiskárny. POZNÁMKA: Pokud chcete použít integrovaný webový server, musí být tiskárna připojena k síti kabelem Ethernet nebo bezdrátově. Integrovaný webový server nemůžete použít, pokud je tiskárna připojena k počítači kabelem USB. TIP: Na webu online podpory společnosti HP na adrese www.hp.com/support naleznete informace a nástroje, které vám pomohou opravit řadu běžných problémů s tiskárnou.
TIP: Pokud používáte počítač se systémem Windows, můžete navštívit stránky online podpory společnosti HP na adrese www.hp.com/support. Tato webová stránka obsahuje informace a nástroje, které vám pomohou opravit řadu běžných problémů s tiskárnou.
Údržba tiskové hlavy Pokud máte problémy s tiskem, může být problém v tiskové hlavě. Postupy v následujících sekcích byste měli provádět, pouze jste-li k tomu vyzváni při řešení potíží s kvalitou tisku. Provedením zarovnání a vyčištění se může zbytečně spotřebovat inkoust a zkrátit životnost kazet.
Postup čištění tiskové hlavy pomocí nástroje HP Utility (OS X) 1. Vložte do hlavního vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4, Letter nebo Legal. Další informace naleznete v tématu Vkládání papíru standardního formátu na stránce 24. 2. Otevřete nástroj HP Utility. Další informace naleznete v tématu HP Utility (OS X) na stránce 117. 3. V části Informace a podpora klepněte na možnost Vyčistit tiskové hlavy. 4. Klepněte na tlačítko Vyčistit a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Zarovnání tiskové hlavy z integrovaného webového serveru (EWS) 1. Vložte do hlavního vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4, Letter nebo Legal. Další informace naleznete v tématu Vkládání papíru standardního formátu na stránce 24. 2. Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server na stránce 118. 3. Klepněte na kartu Nástroje a poté klepněte na možnost Sada nástrojů kvality tisku v části Nástroje. 4.
2. Otevřete přístupová dvířka inkoustové tiskové kazety. 3. Zvedněte úchyt pojistky na držáku tiskových kazet. 4. Vyjměte tiskovou hlavu tak, že ji nadzvednete a poté vytáhnete z tiskárny. 5. Ujistěte se, že je pojistka kolébky zvednutá, a pak vložte tiskovou hlavu zpět. 6. Pojistku kolébky opatrně stlačte dolů. POZNÁMKA: Zkontrolujte, že jste pojistku kolébky stiskli dolů, než vsadíte inkoustové kazety zpět.
Uvolnění uvíznutého papíru Občas se stane, že v průběhu tiskové úlohy papír uvízne. K uvíznutí papíru může dojít uvnitř tiskárny nebo automatického podavače dokumentů. UPOZORNĚNÍ: nejdříve. Chcete-li předejít možnému poškození tiskových hlav, odstraňte uvíznutý papír co TIP: Pokud zaznamenáte špatnou kvalitu tisku, vyčistěte tiskové hlavy. Další informace naleznete v tématu Čištění tiskové hlavy na stránce 155.
4. Otevřete přístupová dvířka inkoustové tiskové kazety. Jestliže papír zůstal uvnitř tiskárny, přesvědčte se, že je vozík posunut na pravou stranu tiskárny, uvolněte jakékoli zbytky papíru nebo pomačkaný papír a vytáhněte je směrem k sobě přes horní stranu tiskárny. VAROVÁNÍ! Nesahejte do tiskárny, pokud je zapnuta a vozík je zablokován. Po otevření dvířek pro přístup k inkoustové kazetě, by se vozík měl vrátit na své místo na pravé straně tiskárny.
3. Jemně vytáhněte papír z válečků. UPOZORNĚNÍ: Pokud se papír při vytahování z válečků roztrhne, zkontrolujte, zda mezi válečky a kolečky uvnitř tiskárny nezůstaly zbytky papíru. Pokud z tiskárny neodstraníte všechny zbytky papíru, může dojít k dalšímu uvíznutí papíru. 4. Pokud jste zelenou páčku v kroku 2 sklopili, posuňte ji zpět na původní místo. 5. Zavřete kryt automatického podavače dokumentů zatlačením, dokud nezacvakne na místo.
● Pokud tiskárně téměř došel papír, přidejte papír až poté, co dojde. Nepokoušejte se přidat papír, když se tiskárna snaží o podání listu. ● Zkontrolujte, zda je tiskárna čistá. Další informace viz Údržba tiskárny na stránce 35.
Čištění vozíku tiskových kazet Odstraňte všechny předměty, jako například papír, které blokují vozík tiskových kazet. Další informace naleznete v části Uvolnění uvíznutého papíru na stránce 159. POZNÁMKA: K odstranění uvíznutého papíru nepoužívejte žádné nástroje nebo jiná zařízení. Při odstraňování uvíznutého papíru z vnitřku tiskárny buďte vždy opatrní. Klepnutím na tento odkaz zobrazíte další informace z internetu.
164 Kapitola 10 Řešení problémů CSWW
A Technické informace Tato část obsahuje následující témata: CSWW ● Informace o záruce ● Technické údaje ● Regulatorní informace ● Program dohledu nad ekologickým dopadem výrobku 165
Informace o záruce Tato část obsahuje následující témata: ● Informace o záruce na inkoustové kazety Informace o záruce na inkoustové kazety Záruka na inkoustovou kazetu HP platí v případě, že se produkt používá v zařízení HP k tomu určeném. Tato záruka se nevztahuje na inkoustové výrobky HP, které byly znovu plněny, opraveny, renovovány, špatně použity nebo se kterými bylo manipulováno. Během záručního období je produkt pokrytý, dokud se nespotřebuje inkoust HP a není dosaženo konce data platnosti záruky.
Technické údaje Bližší informace naleznete na stránkách www.hp.com/support. Zvolte zemi nebo oblast. Klikněte na možnost Podpora produktu a řešení problémů. Zadejte název uvedený na přední straně tiskárny a klikněte na tlačítko Hledat. Klikněte na položku Informace o produktu a vyberte položku Technické údaje produktu.
POZNÁMKA: Zásobník 2 je určen pouze pro obyčejný papír. Kapacita výstupního zásobníku ● Listy obyčejného papíru: Až 150 ● Obálky: Až 30 ● Kartotéční lístky: Až 80 ● Listy fotografického papíru: Až 100 Váhy a velikosti papíru Seznam podporovaných formátů papírů naleznete v softwaru tiskárny HP.
Více informací o rozlišení při skenování naleznete v rámci softwaru tiskárny HP.
Specifikace akustických emisí Navštivte adresu www.hp.com/support. Zvolte zemi nebo oblast. Klikněte na možnost Podpora produktu a řešení problémů. Zadejte název uvedený na přední straně tiskárny a klikněte na tlačítko Hledat. Klikněte na položku Informace o produktu a vyberte položku Technické údaje produktu.
Regulatorní informace Tiskárna splňuje požadavky na výrobek stanovené regulačními orgány ve vaší zemi/oblasti.
Prohlášení FCC Poznámka pro uživatele v Koreji Japonské prohlášení o shodě se standardy VCCI (třída B) Poznámky o napájecím kabelu pro uživatele v Japonsku 172 Dodatek A Technické informace CSWW
Prohlášení o hlukových emisích pro Německo Prohlášení o pracovištích se zobrazovacími zařízeními v Německu Upozornění pro uživatele telefonní sítě v USA: Požadavky FCC CSWW Regulatorní informace 173
Upozornění pro uživatele kanadské telefonní sítě Upozornění pro uživatele v Evropském hospodářském prostoru 174 Dodatek A Technické informace CSWW
Upozornění pro uživatele německé telefonní sítě Prohlášení o faxu na pevné lince pro Austrálii Upozornění pro Evropskou unii Produkty s označením CE splňují požadavky uvedené v jedné či více následujících směrnicích EU: směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES, směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES, směrnice Ecodesign 2009/125/ES, směrnice 1999/5/ES o rádiových a koncových telekomunikačních zařízeních, směrnici RoHS (omezení používání některých nebezpečných látek) 2011/65/EU.
Prohlášení o telefonní síti v Evropě (modem/fax) Produkty HP s možností faxování jsou v souladu s požadavky směrnice 1999/5/ES o rádiových a koncových telekomunikačních zařízeních (doplněk č. 2) a jsou doplněny o odpovídající označení CE. Nicméně, v důsledku rozdílů jednotlivých sítí PSTN v jednotlivých zemích/oblastech neposkytuje samotné schválení bezpodmínečnou jistotu úspěšného provozu v každém přípojném bodu analogové komutované veřejné telefonní sítě PSTN.
● Poznámka pro uživatele v Kanadě ● Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu ● Upozornění uživatelům v Mexiku ● Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku Vystavení radiaci na rádiové frekvenci Poznámka pro uživatele v Brazílii CSWW Regulatorní informace 177
Poznámka pro uživatele v Kanadě Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu 178 Dodatek A Technické informace CSWW
Upozornění uživatelům v Mexiku Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku CSWW Regulatorní informace 179
Program dohledu nad ekologickým dopadem výrobku Společnost Hewlett-Packard se zavázala vyrábět kvalitní výrobky, které splňují nejvyšší nároky z hlediska ochrany životního prostředí. ● Potřeba budoucího recyklování byla vzata v úvahu již při vývoji tohoto produktu. ● Počet druhů materiálu byl omezen na minimum, aniž by to bylo na úkor správné funkčnosti a spolehlivosti výrobku. ● Tiskárna byla zkonstruována tak, aby se od sebe nesourodé materiály snadno oddělily.
Bezpečnostní listy materiálu Bezpečnostní listy materiálu (MSDS) lze získat na webu HP na adrese: www.hp.com/go/msds Program recyklace Společnost HP nabízí stále větší počet recyklačních programů pro své produkty v mnoha zemích a oblastech a spolupracuje s některými z největších center pro recyklaci elektroniky na světě. Společnost HP šetří přírodní zdroje opětovným prodejem některých svých nejpopulárnějších produktů. Další informace ohledně recyklace produktů HP naleznete na webové stránce: www.hp.
Likvidace baterií v Nizozemsku Likvidace baterií na Tchaj-wanu Upozornění na perchlorátový materiál - Kalifornie Tabulka toxických a nebezpečných látek (Čína) Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Ukrajina) 182 Dodatek A Technické informace CSWW
Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Indie) EPEAT Uživatelské informace o certifikátu SEPA Ecolabel pro Čínu CSWW Program dohledu nad ekologickým dopadem výrobku 183
184 Dodatek A Technické informace CSWW
B Další nastavení faxu Po provedení všech kroků uvedených v příručce Začínáme použijte k nastavení faxu pokyny v této části. Příručku Začínáme uschovejte pro další potřebu. V této části se dozvíte jak nastavit tiskárnu tak, aby odesílání faxů bylo úspěšné s jakýmkoli vybavením a službami připojenými na stejné telefonní lince jako zařízení.
Nastavení faxování (paralelní telefonní systémy) Před zahájením nastavování tiskárny pro faxování určete, jaký telefonní systém se ve vaší zemi/ oblasti používá. Pokyny k nastavení faxu závisejí na tom, zda máte sériový nebo paralelní typ linky. ● Pokud svou zemi/oblast v následující tabulce nevidíte, nejspíš máte sériový telefonní systém. U sériového telefonního systému nelze konektor na sdíleném telefonním zařízení (modem, telefonní přístroj, záznamník) fyzicky připojit k portu „2-EXT“ na tiskárně.
● Případ G: Faxová linka sdílená s modemem pro telefonické připojení počítače (bez příjmu hlasového volání) ● Případ H: Sdílená linka hlas/fax s modemem pro telefonické připojení počítače ● Případ I: Sdílená hlasová/faxová linka se záznamníkem ● Případ J: Hlasová a faxová linka sdílená s počítačovým modemem a se záznamníkem ● Případ K: Sdílená hlasová/faxová linka s modemem pro telefonické připojení počítače a hlasovou poštu Výběr správného nastavení faxu pro domácnost a kancelář K úspěšnému faxov
POZNÁMKA: Pokud nastavení vaší domácnosti nebo kanceláře není v této části popsáno, nastavte tiskárnu jako běžný analogový telefon. Ujistěte se, že používáte telefonní kabel dodaný spolu s tiskárnou, připojte jeden konec do telefonní zásuvky ve zdi a pak zapojte druhý konec do portu označeného jako 1-LINE na zadní straně tiskárny. Pokud použijete jiný telefonní kabel, mohou se vyskytnout potíže s odesíláním a přijímáním faxů. Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel.
Případ A: Samostatná faxová linka (nepřijímá žádná hlasová volání) Pokud máte oddělenou telefonní linku, na které nepřijímáte žádné hovory a na této lince nemáte připojené žádné další vybavení, nastavte tiskárnu dle popisu v této části. Obrázek B-1 Zadní pohled na tiskárnu 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Telefonní kabel dodaný v krabici s tiskárnou použijte k připojení k portu 1-LINE. Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel.
Obrázek B-2 Zadní pohled na tiskárnu 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Filtr DSL (nebo ADSL) a kabel dodaný poskytovatelem služby DSL 3 Telefonní kabel dodaný v krabici s tiskárnou použijte k připojení k portu 1-LINE. Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel. Nastavení tiskárny s DSL 1. Filtr DSL je možné získat od poskytovatele DSL. 2.
POZNÁMKA: Některé systémy ISDN umožňují konfiguraci portů pro specifické telefonní příslušenství. Lze například přiřadit jeden port pro telefon a fax Skupiny 3 a jiný port pro další účely. Pokud máte problémy při připojení k faxovému a telefonnímu portu vašeho konvertoru ISDN, pokuste se použít víceúčelový port, který může být označen „multi-combi“ či podobně. ● Pokud používáte telefonní systém PBX, nastavte tón čekajícího volání na hodnotu „Vypnuto“.
Nastavení tiskárny pro použití se službou rozlišovacího vyzvánění 1. Jeden konec telefonního kabelu dodaného v krabici s tiskárnou zapojte do telefonní zásuvky a druhý do konektoru označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel. Pokud pro připojení produktu k telefonní zásuvce ve zdi nepoužijete dodaný kabel, faxování nemusí probíhat úspěšně.
2 Telefonní kabel dodaný v krabici s tiskárnou použijte k připojení k portu 1-LINE. Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel. 3 Telefon (volitelný) Nastavení tiskárny se sdílenou hlasovou/faxovou linkou 1. Jeden konec telefonního kabelu dodaného v krabici s tiskárnou zapojte do telefonní zásuvky a druhý do konektoru označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel.
Obrázek B-5 Zadní pohled na tiskárnu 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Vezměte telefonní kabel dodaný v balení tiskárny a připojte jej k portu 1-LINE. Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel. Nastavení tiskárny pro použití s hlasovou poštou 1. Jeden konec telefonního kabelu dodaného v krabici s tiskárnou zapojte do telefonní zásuvky a druhý do konektoru označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny.
Nastavení tiskárny s počítačovým modemem pro vytáčené připojení Jestliže tutéž telefonní linku používáte pro odesílání faxů a pro počítačový modem pro vytáčené připojení, postupujte při nastavení tiskárny podle těchto pokynů. Obrázek B-6 Zadní pohled na tiskárnu 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Vezměte telefonní kabel dodaný v balení tiskárny a připojte jej k portu 1-LINE. Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel.
Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače Jestliže máte linku DSL a používáte telefonní linku pro odesílání faxů, postupujte při nastavení faxu podle těchto pokynů. 1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Paralelní rozdělovač 3 Filtr DSL/ADSL Jeden konec telefonního konektoru dodaného s tiskárnou připojte k portu 1-LINE na zadní straně zařízení. Druhý konec kabelu připojte k filtru DSL/ADSL. Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel.
5. Připojte paralelní rozdělovač k telefonní zásuvce ve zdi. 6. Spusťte test faxu. Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky přijme hovor po počtu zazvonění nastaveném pro funkci Zvon. před odpov.. Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax. Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
2 Telefonní kabel dodaný v krabici s tiskárnou použijte k připojení k portu 1-LINE. 3 Paralelní rozdělovač 4 Počítač s modemem 5 Telefon 1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 2. Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro telefonické připojení počítače) a telefonní zásuvku. Vytáhněte kabel z telefonní zásuvky a zapojte jej do portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 3.
1 Telefonní zásuvka ve zdi 2 Paralelní rozdělovač 3 Filtr DSL/ADSL 4 Připojte dodaný telefonní kabel k portu 1-LINE na zadní straně tiskárny. Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel. 5 Modem DSL/ADSL 6 Počítač 7 Telefon POZNÁMKA: Musíte zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozdělovač má jeden port RJ-11 na přední straně a dva porty RJ-11 na zadní straně.
4. Připojte filtr DSL k paralelnímu rozdělovači. 5. Připojte modem DSL k paralelnímu rozdělovači. 6. Připojte paralelní rozdělovač k telefonní zásuvce ve zdi. 7. Spusťte test faxu. Po zazvonění telefonu tiskárna automaticky přijme hovor po počtu zazvonění nastaveném pro funkci Zvon. před odpov.. Tiskárna začne vysílat tóny pro příjem faxu k odesílajícímu faxu a přijímat fax.
3. Jeden konec telefonního kabelu dodaného v krabici s tiskárnou zapojte do telefonní zásuvky a druhý do konektoru označeného 1-LINE na zadní straně tiskárny. POZNÁMKA: Možná bude nutné k adaptéru vaší země/oblasti připojit dodávaný telefonický kabel. Pokud pro připojení produktu k telefonní zásuvce ve zdi nepoužijete dodaný kabel, faxování nemusí probíhat úspěšně. Tento zvláštní telefonní kabel se od kabelů ve vašem domě nebo kanceláři liší. 4.
POZNÁMKA: Pokud má počítač pouze jeden telefonní port, bude nutné dokoupit paralelní rozbočovač (nazývaný také sdružovač), jak je znázorněno na obrázku. (Paralelní rozdělovač kanálů má jeden port RJ-11 na přední straně a dva porty RJ-11 na zadní straně. Nepoužívejte dvoucestný telefonní rozdělovač, sériový ani paralelní rozdělovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku.
5. (Volitelné) Pokud telefonní záznamník není vybaven vestavěným telefonem, lze jej připojit do portu „OUT“ na zadní části záznamníku. POZNÁMKA: Pokud záznamník neumožňuje připojení externího telefonu, můžete zakoupit paralelní rozdělovač (známý také jako sdružovač) a připojit k tiskárně záznamník i telefon. Pro tato připojení můžete použít standardní telefonní kabely. 6. Je-li software modemu nastaven na automatický příjem faxů do počítače, vypněte toto nastavení.
7 Záznamník 8 Telefon (volitelný) POZNÁMKA: Musíte zakoupit paralelní rozdělovač. Paralelní rozdělovač má jeden port RJ-11 na přední straně a dva porty RJ-11 na zadní straně. Nepoužívejte rozdělovač se dvěma výstupy, sériový rozdělovač ani paralelní rozdělovač, který má na přední straně dva porty RJ-11 a na zadní straně zástrčku. Obrázek B-14 Ukázka paralelního rozdělovače Nastavení tiskárny s modemem DSL/ADSL pro připojení počítače 1. Filtr DSL/ADSL je možné získat od poskytovatele DSL/ADSL.
Jestliže tutéž telefonní linku používáte pro telefonování, fax a máte modem DSL pro připojení počítače, postupujte při nastavení faxu podle těchto pokynů. Pokud při nastavování tiskárny s volitelným vybavením dojde k potížím, kontaktujte vašeho místního poskytovatele služeb nebo prodejce.
3 Počítač s modemem 4 Telefon Nastavení tiskárny na stejné telefonní lince jako počítač se dvěma telefonními porty 1. Vytáhněte bílou zástrčku z portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 2. Najděte telefonní kabel, který propojuje zadní část počítače (modem pro telefonické připojení počítače) a telefonní zásuvku. Vytáhněte kabel z telefonní zásuvky a zapojte jej do portu označeného 2-EXT na zadní straně tiskárny. 3.
Nastavení faxu sériového typu Informace o nastavení tiskárny pro faxování s použitím telefonního systému sériového typu najdete na webové stránka konfigurace faxu pro vaši zemi/oblast. CSWW Rakousko www.hp.com/at/faxconfig Německo www.hp.com/de/faxconfig Švýcarsko (francouzština) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Švýcarsko (němčina) www.hp.com/ch/de/faxconfig Velká Británie www.hp.com/uk/faxconfig Finsko www.hp.fi/faxconfig Dánsko www.hp.dk/faxconfig Švédsko www.hp.se/faxconfig Norsko www.hp.
Test nastavení faxu Nastavení faxu můžete otestovat a zjistit tak stav tiskárny a ujistit se, zda je správně nastavena pro faxování. Tento test proveďte po dokončení nastavení tiskárny pro faxování. Test provede následující: ● Otestuje hardware faxu. ● Ověří, zda je k tiskárně připojen správný telefonní kabel. ● Zkontroluje, zda je telefonní kabel připojen ke správnému portu. ● Zkontroluje vytáčecí tón. ● Zkontroluje, zda je telefonní linka aktivní. ● Ověří stav připojení telefonní linky.
C CSWW Chyby (operační systém Windows) ● Paměť faxu plná ● S tiskárnou nelze komunikovat ● Dochází inkoust ● Problém s tiskovou hlavou ● Problém s tiskovou kazetou ● Výměna inkoustové kazety ● Je nainstalována nekompatibilní kazeta starší generace ● Neodpovídající papír ● Kolébka tiskových kazet se nehýbe ● Uvíznutí papíru ● V tiskárně došel papír ● Tiskárna je offline ● Tiskárna pozastavena ● Tisk dokumentu selhal ● Selhání tiskárny ● Dvířka nebo kryt jsou otevřené ● Je
● Nepoužívejte ZAVÁDĚCÍ kazety ● Při spuštění není k dispozici dostatek inkoustu ● Použít pouze černý inkoust? ● Použít pouze barevný inkoust? ● Nekompatibilní inkoustové kazety ● Selhání senzoru inkoustu ● Varování snímače inkoustu ● Problém s přípravou tiskárny ● V barevné kazetě došel inkoust ● V černé kazetě došel inkoust ● Kryt automatického podavače dokumentů je otevřený ● Problém s inkoustovým systémem 210 Dodatek C Chyby (operační systém Windows) CSWW
Paměť faxu plná Pokud je povolena funkce Záložní příjem faxu nebo Digitální fax HP a tiskárna má problém (například uvízne papír), tiskárna ukládá faxy do paměti, dokud není problém vyřešen. Paměť tiskárny se ale může zaplnit faxy, které nebyly vytištěny ani přeneseny do počítače. Tento problém vyřešíte tím, že vyřešíte všechny problémy s tiskárnou. Další informace naleznete v tématu Řešení problémů s faxem na stránce 141.
S tiskárnou nelze komunikovat Počítač nemůže komunikovat s tiskárnou z některého z níže uvedených důvodů: ● Tiskárna byla vypnuta. ● Kabel použitý k připojení tiskárny – například kabel USB nebo síťový kabel (Ethernet) – byl odpojen. ● Pokud je tiskárna připojena k bezdrátové síti, bezdrátové připojení se přerušilo. K vyřešení tohoto problému vyzkoušejte následující řešení: (Napájení) svítí.
Dochází inkoust Inkoustová kazeta uvedená ve zprávě má málo inkoustu. Varování a indikátory týkající se hladiny inkoustu poskytují odhady pouze za účelem plánování. Jakmile se na displeji zobrazí varovné hlášení o nedostatku inkoustu, připravte si náhradní kazetu, abyste zabránili případnému zpoždění tisku. Kazety není nutné vyměňovat, dokud k tomu nebudete vyzváni. Informace o výměně inkoustových kazet naleznete zde: Výměna inkoustových kazet na stránce 99.
Problém s tiskovou hlavou Tisková hlava chybí, není detekována, je nesprávně vložena nebo není kompatibilní. Pokud se tato chyba vyskytne při nastavení tiskárny, vyzkoušejte následující řešení. ● Znovu nainstalujte tiskovou hlavu. Další informace naleznete v části Znovu instalujte tiskovou hlavu na stránce 157. UPOZORNĚNÍ: Elektrické kontakty tiskových hlav se mohou snadno poškodit. Pokud se tato chyba vyskytne po delší době používání tiskárny, zkuste následující řešení. ● Vypněte a zapněte tiskárnu.
Problém s tiskovou kazetou Inkoustová kazeta uvedená ve zprávě chybí, je poškozena nebo vložena do nesprávné patice v tiskárně. K vyřešení tohoto problému vyzkoušejte následující řešení. Řešení jsou uvedena v pořadí od toho nejpravděpodobněji úspěšného. Pokud problém nevyřeší první řešení, zkuste ta následující, dokud se problém nevyřeší. Řešení 1: Vypněte a zapněte tiskárnu Vypněte tiskárnu a opět ji zapněte.
Výměna inkoustové kazety Vyměňte indikovanou inkoustovou kazetu. Další informace naleznete v tématu Výměna inkoustových kazet na stránce 99. POZNÁMKA: Pokud je inkoustová kazeta stále v záruce, kontaktujte podporu společnosti HP a nechte provést servis nebo výměnu. Bližší informace o záruce na inkoustové kazety naleznete v tématu Informace o záruce na inkoustové kazety na stránce 166. Pokud problém přetrvává i po výměně kazety, kontaktujte podporu HP.
Je nainstalována nekompatibilní kazeta starší generace Je třeba použít novější verzi této kazety. Ve většině případů můžete novější verze kazet určit dle vnějšího obalu kazety. Zjistěte datum konce platnosti záruky. Pokud je o několik znaků napravo od data uvedeno ‘v1’, jedná se o aktualizovanou novější kazetu. Kliknutím sem získáte více informací online.
Neodpovídající papír Typ nebo velikost vybraného papíru nastavené v ovladači tiskárny neodpovídají papíru vloženému do tiskárny. Ujistěte se, že je do tiskárny vložen správný papír, a poté dokument vytiskněte znovu. Další informace naleznete v části Vložení papíru na stránce 24. POZNÁMKA: Pokud má papír vložený do tiskárny správný formát, změňte vybraný formát papíru v ovladači tiskárny a poté dokument vytiskněte znovu.
Kolébka tiskových kazet se nehýbe Něco blokuje pohyb vozíku (část tiskárny, která drží inkoustové kazety). Chcete-li překážku odstranit, pomocí tlačítka v ní neuvízl papír. (Napájení) tiskárnu vypněte a poté zkontrolujte, zda Další informace naleznete v tématu Uvolnění uvíznutého papíru na stránce 159.
Uvíznutí papíru V tiskárně uvízl papír. Před pokusem o odstranění uvíznutí zkontrolujte následující: ● Zkontrolujte, zda je vložen papír vyhovující specifikacím, nezvlněný, nepřeložený a nepoškozený. Další informace naleznete v tématu Váhy a velikosti papíru na stránce 168. ● Zkontrolujte, zda je tiskárna čistá. Další informace naleznete v tématu Údržba tiskárny na stránce 35. ● Zkontrolujte, zda jsou správně vložené zásobníky a zda nejsou přeplněny.
V tiskárně došel papír Výchozí zásobník je prázdný. Doplňte papír a stiskněte tlačítko OK. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru na stránce 24.
Tiskárna je offline Tiskárna je momentálně offline. Tiskárnu, která je offline, nelze používat. Chcete-li změnit stav tiskárny, postupujte dle následujících kroků: 1. V závislosti na operačním systému proveďte jednu z následujících akcí: ● Windows 8: Na obrazovce Úvodní pokyny klikněte na položku Ovládací panel a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
Tiskárna pozastavena Tiskárna je momentálně pozastavena. Při pozastavení jsou nové úlohy přidávány do fronty, ale netisknou se. Pokud budete chtít změnit stav tiskárny, v závislosti na vašem operačním systému jednu z následujících akcí: Stav tiskárny můžete změnit jedním z následujících způsobů: 1. CSWW V závislosti na operačním systému proveďte jednu z následujících akcí: ● Windows 8: Na obrazovce Úvodní pokyny klikněte na položku Ovládací panel a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
Tisk dokumentu selhal Tiskárna nemůže tisknout dokumenty, protože došlo k problému s tiskovým systémem. Informace o řešení problémů s tiskem uvádí téma Vyřešení problému s tiskárnou na stránce 129.
Selhání tiskárny Došlo k potížím s tiskárnou. Takové problémy můžete obvykle vyřešit následujícím postupem: (Napájení) vypněte tiskárnu. 1. Stisknutím tlačítka 2. Odpojte napájecí kabel a znovu jej připojte. 3. Stisknutím tlačítka (Napájení) tiskárnu zapněte. Pokud problém přetrvává, poznamenejte si kód chyby ve zprávě a obraťte se na podporu společnosti HP. Další informace o kontaktování podpory společnosti HP uvádí téma Podpora společnosti HP na stránce 122.
Dvířka nebo kryt jsou otevřené Aby tiskárna mohla tisknout dokumenty, všechna dvířka a kryty musí být zavřené. TIP: Pokud je většina dvířek a krytů úplně zavřena, zapadnou na místo. Pokud problém přetrvává po úplném zavření všech dvířek a krytů, obraťte se na podporu společnosti HP. Další informace naleznete v tématu Podpora společnosti HP na stránce 122.
Je nainstalována dříve použitá inkoustová kazeta Inkoustová kazeta identifikovaná v hlášení byla dříve použita v jiné tiskárně. Inkoustové kazety můžete používat v různých tiskárnách, ale pokud byla kazeta ponechána po delší dobu mimo tiskárnu, může být ovlivněna kvalita tisku dokumentů. Pokud použijete inkoustové kazety, které byly předtím používány v jiné tiskárně, ukazatel hladiny inkoustu může být nepřesný nebo nedostupný. Pokud kvalita tisku není uspokojivá, zkuste vyčistit tiskové hlavy.
Inkoustové kazety jsou prázdné Abyste mohli pokračovat v tisku, musíte vyměnit kazety uvedené ve zprávě. Společnost HP doporučuje nevyjímat inkoustovou kazetu dřív, než budete mít připravenou náhradní kazetu. Další informace naleznete v tématu Výměna inkoustových kazet na stránce 99.
Chyba inkoustové kazety Kazety uvedené ve zprávě jsou poškozené nebo selhaly. Viz Výměna inkoustových kazet na stránce 99.
Upgrade spotřebního materiálu tiskárny Kazetu uvedenou ve zprávě lze použít k upgradu pouze jedné tiskárny. Klepnutím na možnost OK ji použijete v této tiskárně. Pokud v upgradu spotřebního materiálu pro tuto tiskárnu nechcete pokračovat, klepněte na možnost Zrušit tisk a poté kazetu vyjměte.
Upgrade spotřebního materiálu tiskárny byl úspěšný Upgrade spotřebního materiálu byl úspěšný. Kazety uvedené ve zprávě lze nyní použít v tiskárně.
Problém s upgradem spotřebního materiálu Upgrade spotřebního materiálu byl neúspěšný. Kazety uvedené ve zprávě lze i přesto v této tiskárně použít. Vyměňte kazetu pro upgrade spotřebního materiálu. Další informace naleznete v tématu Výměna inkoustových kazet na stránce 99.
Jsou nainstalovány jiné inkoustové kazety než HP Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního materiálu. Na opravy tiskárny se po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce nevztahuje záruka. Pokud se domníváte, že jste zakoupili originální inkoustové kazety HP, navštivte web společnosti HP na adrese www.hp.com/go/anticounterfeit, kde naleznete další informace a kde můžete nahlásit podezření na padělek.
Používání originálních kazet HP má své výhody Společnost HP odměňuje loajální zákazníky za používání originálního spotřebního materiálu HP. Klepnutím na tlačítko pod zprávou zobrazíte odměny online. Odměny nemusí být ve všech oblastech dostupné.
Rady k padělaným kazetám Nainstalovaná kazeta není nová originální kazeta HP. Obraťte se na prodejce, od kterého jste tuto kazetu zakoupili. Chcete-li nahlásit podezření na padělek, navštivte stránky společnosti HP na adrese www.hp.com/go/anticounterfeit. Chcete-li pokračovat v používání kazety, klepněte na možnost Pokračovat.
Byla zjištěna použitá, znovu naplněná nebo padělaná kazeta Originální inkoust HP v kazetě byl spotřebován. Řešením tohoto problému je výměna inkoustové kazety nebo klepnutí na možnost OK a pokračování v používání kazety. Více informací o výměně kazety naleznete v tématu Výměna inkoustových kazet na stránce 99. Společnost HP odměňuje loajální zákazníky za používání originálního spotřebního materiálu HP. Klepnutím na tlačítko pod zprávou zobrazíte odměny online. Odměny nemusí být ve všech oblastech dostupné.
Použijte ZAVÁDĚCÍ kazety Při prvním nastavení tiskárny je třeba nainstalovat kazety, které byly dodány v krabici s tiskárnou. Tyto kazety jsou označeny nápisem SETUP a před první tiskovou úlohou provedou kalibraci tiskárny. Nedodržení postupu instalace kazety s označením SETUP během počátečního nastavení zařízení způsobí chybu. Pokud jste nainstalovali sadu běžných kazet, vyjměte je a nainstalujte kazety s označením SETUP a dokončete nastavení tiskárny.
Nepoužívejte ZAVÁDĚCÍ kazety ZAVÁDĚCÍ kazety nelze po inicializaci tiskárny již používat. Vyjměte ZAVÁDĚCÍ kazety a vložte normální kazety. Další informace naleznete v tématu Výměna inkoustových kazet na stránce 99.
Při spuštění není k dispozici dostatek inkoustu V použitých kazetách, které jsou uvedeny ve zprávě, nemusí být dostatek inkoustu pro dokončení jednorázového procesu spuštění. Řešení: Nainstalujte nové kazety nebo klepnutím na možnost OK použijte aktuálně vložené kazety. Pokud nebude možné spuštění dokončit s nainstalovanými kazetami, budou potřeba nové kazety. Informace o instalaci nových kazet naleznete v části Výměna inkoustových kazet na stránce 99.
Použít pouze černý inkoust? V kazetách uvedených ve zprávě došel inkoust. Řešení: Chcete-li tisknout barevně, vyměňte prázdné kazety. Informace o instalaci nových kazet naleznete v části Výměna inkoustových kazet na stránce 99. Chcete-li dočasně používat pouze černý inkoust, klepněte na možnost Použít pouze černý inkoust. Tiskárna nahradí barvy odstíny šedi. Prázdné kazety bude třeba brzy vyměnit. UPOZORNĚNÍ: Chcete-li tisknout v režimu Použít pouze černý inkoust, prázdné barevné kazety NEVYJÍMEJTE.
Použít pouze barevný inkoust? V černé kazetě došel inkoust. Řešení: Chcete-li dočasně nahradit černý inkoust barevným, klepněte na možnost Použít pouze barevný inkoust. Černá barva bude simulována. Kvalita textu a fotografií bude odlišná od té při tisku se všemi kazetami. Černou kazetu bude potřeba brzy vyměnit. Abyste mohli tisknout černě, vyměňte černou inkoustovou kazetu. Informace o instalaci nových kazet naleznete v části Výměna inkoustových kazet na stránce 99.
Nekompatibilní inkoustové kazety Inkoustová kazeta není kompatibilní s vaší tiskárnou. K této chybě může dojít v případě, že inkoustovou kazetu HP Instant Ink instalujete v tiskárně, která není registrována v programu HP Instant Ink. Nastat může také v situaci, kdy byla inkoustová kazeta HP Instant Ink dříve používána v jiné tiskárně zaregistrované v programu HP Instant Ink. Další informace naleznete na webové stránce Program HP Instant Ink.
Selhání senzoru inkoustu Senzor inkoustu má závadu a tiskárna nemůže dále tisknout. Obraťte se na podporu HP. Další informace naleznete v tématu www.hp.com/support.
Varování snímače inkoustu Snímač inkoustu hlásí neočekávaný stav. Tento problém mohl být způsobem kazetou nebo selháním snímače. Snímač v případě selhání nebude schopen zjišťovat, zda v kazetách došel inkoust. Tisk s prázdnou kazetou způsobuje vniknutí vzduchu do inkoustového systému, což vede k horší kvalitě tisku. K obnovení z tohoto stavu bude použito velké množství inkoustu a může dojít k vyčerpání většiny inkoustu ve všech kazetách.
Problém s přípravou tiskárny Hodiny v tiskárně selhaly a příprava inkoustu nemusela být dokončena. Měření odhadované hladiny inkoustu nemusí být přesné. Řešení: Zkontrolujte kvalitu výtisků v tiskové úloze. Pokud není uspokojivá, spuštění nástroje pro čištění tiskové hlavy ji může zlepšit.
V barevné kazetě došel inkoust V kazetách uvedených ve zprávě došel inkoust. Řešení: Chcete-li tisknout barevně, vyměňte prázdné kazety. Informace o instalaci nových kazet naleznete v části Výměna inkoustových kazet na stránce 99. Chcete-li dočasně použít pouze černý inkoust, klepněte na možnost Zrušit tisk a poté odešlete tiskovou úlohu znovu. Před zahájením tisku úlohy se zobrazí zpráva Použít pouze černý inkoust?. Prázdné kazety bude třeba brzy vyměnit.
V černé kazetě došel inkoust V černé kazetě došel inkoust. Řešení: Vyměňte kazetu s černým inkoustem. Informace o instalaci nových kazet naleznete v části Výměna inkoustových kazet na stránce 99. UPOZORNĚNÍ: Chcete-li tisknout v režimu Použít pouze barevný inkoust, prázdnou černou kazetu NEVYJÍMEJTE. Chcete-li dočasně nahradit černý inkoust barevným inkoustem, klepněte na možnost Zrušit tisk a poté odešlete tiskovou úlohu znovu. Před zahájením tisku úlohy se zobrazí zpráva Použít pouze barevný inkoust?.
Kryt automatického podavače dokumentů je otevřený Abyste mohli pokračovat, zavřete kryt automatického podavače dokumentů.
Problém s inkoustovým systémem Vyjměte inkoustové kazety a zkontrolujte, zda nedošlo k úniku inkoustu. Pokud z některé kazety uniká inkoust, obraťte se na podporu společnosti HP. Nepoužívejte kazety, ze kterých uniká inkoust. Pokud z kazet neuniká inkoust, vložte je zpět a zavřete kryt tiskárny. Tiskárnu vypněte a znovu zapněte. Pokud se tato zpráva zobrazí znovu, obraťte se na podporu společnosti HP.
250 Dodatek C Chyby (operační systém Windows) CSWW
Rejstřík A ADSL, nastavení faxu paralelní telefonní systémy 189 akustické emise 170 akustický tlak 170 automatické zmenšení faxu 70 automatický podavač dokumentů (ADF) čištění 36 potíže s podáváním, odstraňování 36 B barevný text a OCR 58 bezdrátová komunikace nastavení 106 regulatorní informace 176 bílé pásy nebo pruhy, řešení problémů kopie 136 skenování 139 blokovaná faxová čísla nastavení 70 brány firewall, řešení problémů 131 Č čáry kopie, řešení problémů 135 skenování, řešení problémů 139 snímky, řeš
test nastavení 208 test oznamovacího tónu, selhal 144 test připojení k telefonní zásuvce, selhání 142 test připojení telefonního kabelu, selhání 142 test selhal 141 test stavu linky, selhal 144 test typu telefonního kabelu, selhal 143 tisk detailů poslední transakce 85 typ volby, nastavení 79 typy nastavení 187 záhlaví 77 záložní fax 68 záznamník, nastavení (paralelní telefonní systémy) 200 záznamník a modem, sdílení (paralelní telefonní systémy) 201 zmenšení 70 FoIP 82 fotografie připojení jednotky USB fla
modem počítače a hlasová linka (paralelní telefonní systémy) 197 modem počítače a hlasová pošta (paralelní telefonní systémy) 205 PBX, systém (paralelní telefonní systémy) 190 počítačový modem a záznamník (paralelní telefonní systémy) 201 příslušenství 31 rozlišovací vyzvánění 78 rozlišovací vyzvánění (paralelní telefonní systémy) 191 rychlost, fax 80 samostatná faxová linka (paralelní telefonní systémy) 189 scénáře faxu 187 sdílená telefonní linka (paralelní telefonní systémy) 192 síť 109 test faxu 208 záz
přenosová rychlost, baud 80 příjem faxu automaticky 67 režim automatické odpovědi 77 příjem faxů blokovaná čísla 70 počet zazvonění před příjmem 78 předávání 69 ruční 67 řešení problémů 145, 147 připojení USB port, umístění 8 Připojení USB port, umístění 7 příslušenství nastavení 31 protokol o stavu tiskárny 125 pulsní volba 79 R rádiové rušení regulatorní informace 176 recyklace inkoustové kazety 181 regulatorní informace 171, 176 režim blokování nežádoucích faxů 70 režim opravy chyb 66 rozesílání faxů ode
test stavu linky, fax 144 testy, fax faxová linka, stav 144 hardware, selhání 141 nastavení 208 oznamovací tón, selhal 144 port, připojení, selhání 142 selhal 141 typ telefonního kabelu pro fax, test selhal 143 text na snímku něco chybí, řešení problémů 137 nelze upravit ke skenování, řešení problémů 138 tisk detaily posledního faxu 85 faxy 68 odstraňování problémů 129 protokol stavu tiskárny 125 protokoly faxu 83 protokoly faxů 84 tisková hlava čištění 155 Tisková hlava 157 tiskové hlavy, zarovnání 156 tla